Me Llueven 3.0

Alejandro Moqueda, Benito Martinez Ocasio, Bryan Rohena Perez, Felipe Marticotte Feliz, Noel Roman, Ronny Roldan Velasco

Liedtexte Übersetzung

Fuse Music
No-No-Noriel
KR baby
Bryant Myers, me llueven, me llueven
Con Light G, con Light G

El dinero me llueve (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Los envidiosos a mí me llueven
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
El dinero a mí me llueve (yeah)
Las putas a mí me llueven
Los envidiosos a mí me llueven
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)

Con KR el cielo se les pone gris, opacao' infeliz
¿Qué te llueven? Te llueve perico por la nariz
Voy dejando cicatriz, a to' esto salao'
Va a ver lluvia de bala, ando en la Cadillac blindao'
Yo no hago ni medios, ni televisión (¿pa' qué?)
Yo soy la pauta, la situación
Matándolos, canción por canción
A ustedes le llueven las gorras
A mí me llueven la mansión (KR, baby)
Vente a dar en la cara, los que no quieren verme
No fue buena suerte
Menos mal que los fans vieron cómo yo tuve que joderme
Ahora no pueden detenerme
Solo pueden verme
En el Lambo, en el Rari, a mí

El dinero me llueve (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Los envidiosos a mí me llueven
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
El dinero a mí me llueve (yeah)
Las putas a mí me llueven
Los envidiosos a mí me llueven
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)

Yo controlo el weather channel, tengo par de baby tirándome por el scanner
Lo que yo quiera que me llueva, me llueve si aprieto un solo botón del control panel
Yo tengo de to', me lo busco to', recuerda lo fácil no se falla
To' estos cabrones me siguen los pasos, pero como quiera se guayan
Larga vida al envidioso, pa' que vea to' lo que yo gozo
Aunque me tiren la mala, me voy hacer millo sin volver a tocar un coso
A mí no existe quien me toque, dímelo rápido Foke
Que siga lloviendo el dinero, aunque de verda' yo ya tenga lleno el pote (uff)

El dinero me llueve (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Los envidiosos a mí me llueven
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
El dinero a mí me llueve (yeah)
Las putas a mí me llueven
Los envidiosos a mí me llueven
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)

Tú te pasa hablando más mierda cabrón
Y cuando tú me vez de frente me vienes a saludar
Si te pillo te la vas a buscar
Tú y to' el que te venga ayudar (¿oíste?)
Aguanta el paladar
Si tú me falta el respeto te voy a dar
Te tenemos un radar, hoy tú te vas a quedar
En el expreso Martínez Nadal
Ustedes me quieren tumbar
Pero ninguno se atreve a zumbar
En la que en el pecho te va a retumbar
Yo nunca voy a insectiar
A mí me llueven culos bestial
Yo soy real, yo soy leal
Cabrón, yo tengo bendición celestial

Las putas me llueven y mientras me llueven se mojan
El dinero me llueve, pégate a mi nube pa' que lo recojan
No quiere bala mi herma', desaloja
Aprende a surfear por ahí viene la ola
Yo vivo en Hawái, bajo el cristal grito: "Aloha"
Y terminan quema'o como el pasto y la hoja
Pa' tu pregunta tengo la respuesta
Soy un IPhone 7 con Siri
Primera clase ustedes en Spirit
No me entiendes te hago un video lyric
Si tú eres Biggie
Yo soy Tupac, voy a ponerme de apodo P. Diddy
Pa' los gustos están los colores y señores soy un arco iris

El dinero a mi llueve (Almighty, Bad Bunny)
Bryant Myers, La Oscuridad
Kevin Roldán, baby
No-No-Noriel
Almighty
Alofoke Music
Fuse Music
Con Light G
Light GM
Fuse Music
Dímelo Alofoke
Mezclando los efectos
Nico, de Dominicana a Puerto Rico
Trap Capos, brrr
Los bori' con los domi' seguimos rompiendo, puñeta
Hipócritas
Fuse Music, jeje

Fuse Music
Fuse Musik
No-No-Noriel
Nein-Nein-Noriel
KR baby
KR Baby
Bryant Myers, me llueven, me llueven
Bryant Myers, es regnet auf mich, es regnet auf mich
Con Light G, con Light G
Mit Light G, mit Light G
El dinero me llueve (yeah)
Das Geld regnet auf mich (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Die Schlampen regnen auf mich (sie regnen auf mich, sie regnen auf mich)
Los envidiosos a mí me llueven
Die Neider regnen auf mich
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Rede Scheiße und die Kugeln regnen auf dich, sie regnen auf dich
El dinero a mí me llueve (yeah)
Das Geld regnet auf mich (yeah)
Las putas a mí me llueven
Die Schlampen regnen auf mich
Los envidiosos a mí me llueven
Die Neider regnen auf mich
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Rede Scheiße und die Kugeln regnen auf dich (yeah)
Con KR el cielo se les pone gris, opacao' infeliz
Mit KR wird der Himmel für sie grau, unglücklicherweise
¿Qué te llueven? Te llueve perico por la nariz
Was regnet auf dich? Koks regnet dir aus der Nase
Voy dejando cicatriz, a to' esto salao'
Ich hinterlasse Narben, auf all das Salzige
Va a ver lluvia de bala, ando en la Cadillac blindao'
Es wird einen Kugelregen geben, ich fahre in der gepanzerten Cadillac
Yo no hago ni medios, ni televisión (¿pa' qué?)
Ich mache weder Medien noch Fernsehen (wofür?)
Yo soy la pauta, la situación
Ich bin der Maßstab, die Situation
Matándolos, canción por canción
Ich töte sie, Lied für Lied
A ustedes le llueven las gorras
Auf euch regnen die Mützen
A mí me llueven la mansión (KR, baby)
Auf mich regnet die Villa (KR, Baby)
Vente a dar en la cara, los que no quieren verme
Komm und zeig dich, die, die mich nicht sehen wollen
No fue buena suerte
Es war kein Glück
Menos mal que los fans vieron cómo yo tuve que joderme
Gott sei Dank haben die Fans gesehen, wie ich mich abmühen musste
Ahora no pueden detenerme
Jetzt können sie mich nicht stoppen
Solo pueden verme
Sie können mich nur sehen
En el Lambo, en el Rari, a mí
Im Lambo, im Rari, auf mich
El dinero me llueve (yeah)
Das Geld regnet auf mich (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Die Schlampen regnen auf mich (sie regnen auf mich, sie regnen auf mich)
Los envidiosos a mí me llueven
Die Neider regnen auf mich
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Rede Scheiße und die Kugeln regnen auf dich, sie regnen auf dich
El dinero a mí me llueve (yeah)
Das Geld regnet auf mich (yeah)
Las putas a mí me llueven
Die Schlampen regnen auf mich
Los envidiosos a mí me llueven
Die Neider regnen auf mich
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Rede Scheiße und die Kugeln regnen auf dich (yeah)
Yo controlo el weather channel, tengo par de baby tirándome por el scanner
Ich kontrolliere den Wetterkanal, ich habe ein paar Babys, die mich über den Scanner werfen
Lo que yo quiera que me llueva, me llueve si aprieto un solo botón del control panel
Was auch immer ich will, dass es auf mich regnet, es regnet, wenn ich nur einen Knopf auf dem Kontrollpanel drücke
Yo tengo de to', me lo busco to', recuerda lo fácil no se falla
Ich habe alles, ich suche alles, erinnere dich, das Einfache versagt nicht
To' estos cabrones me siguen los pasos, pero como quiera se guayan
All diese Bastarde folgen meinen Schritten, aber wie auch immer, sie scheitern
Larga vida al envidioso, pa' que vea to' lo que yo gozo
Langes Leben für den Neider, damit er sieht, was ich genieße
Aunque me tiren la mala, me voy hacer millo sin volver a tocar un coso
Auch wenn sie mir das Schlechte wünschen, ich werde Millionär, ohne wieder etwas anzufassen
A mí no existe quien me toque, dímelo rápido Foke
Es gibt niemanden, der mich berühren kann, sag es mir schnell, Foke
Que siga lloviendo el dinero, aunque de verda' yo ya tenga lleno el pote (uff)
Lass das Geld weiter regnen, obwohl ich wirklich schon den Topf voll habe (uff)
El dinero me llueve (yeah)
Das Geld regnet auf mich (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Die Schlampen regnen auf mich (sie regnen auf mich, sie regnen auf mich)
Los envidiosos a mí me llueven
Die Neider regnen auf mich
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Rede Scheiße und die Kugeln regnen auf dich, sie regnen auf dich
El dinero a mí me llueve (yeah)
Das Geld regnet auf mich (yeah)
Las putas a mí me llueven
Die Schlampen regnen auf mich
Los envidiosos a mí me llueven
Die Neider regnen auf mich
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Rede Scheiße und die Kugeln regnen auf dich (yeah)
Tú te pasa hablando más mierda cabrón
Du redest mehr Scheiße, du Bastard
Y cuando tú me vez de frente me vienes a saludar
Und wenn du mich von Angesicht zu Angesicht siehst, kommst du, um mich zu begrüßen
Si te pillo te la vas a buscar
Wenn ich dich erwische, wirst du es dir suchen
Tú y to' el que te venga ayudar (¿oíste?)
Du und jeder, der dir helfen kommt (hörst du?)
Aguanta el paladar
Halte den Gaumen fest
Si tú me falta el respeto te voy a dar
Wenn du mir respektlos bist, werde ich dir geben
Te tenemos un radar, hoy tú te vas a quedar
Wir haben ein Radar für dich, heute wirst du bleiben
En el expreso Martínez Nadal
Auf dem Express Martínez Nadal
Ustedes me quieren tumbar
Sie wollen mich stürzen
Pero ninguno se atreve a zumbar
Aber keiner traut sich zu stürzen
En la que en el pecho te va a retumbar
In dem, was in deiner Brust widerhallen wird
Yo nunca voy a insectiar
Ich werde nie Insekten sein
A mí me llueven culos bestial
Auf mich regnen gewaltige Ärsche
Yo soy real, yo soy leal
Ich bin echt, ich bin loyal
Cabrón, yo tengo bendición celestial
Bastard, ich habe himmlischen Segen
Las putas me llueven y mientras me llueven se mojan
Die Schlampen regnen auf mich und während sie auf mich regnen, werden sie nass
El dinero me llueve, pégate a mi nube pa' que lo recojan
Das Geld regnet auf mich, komm zu meiner Wolke, damit sie es aufsammeln können
No quiere bala mi herma', desaloja
Mein Bruder will keine Kugel, räum das Feld
Aprende a surfear por ahí viene la ola
Lerne zu surfen, denn hier kommt die Welle
Yo vivo en Hawái, bajo el cristal grito: "Aloha"
Ich lebe auf Hawaii, unter dem Glas schreie ich: „Aloha“
Y terminan quema'o como el pasto y la hoja
Und sie enden verbrannt wie das Gras und das Blatt
Pa' tu pregunta tengo la respuesta
Für deine Frage habe ich die Antwort
Soy un IPhone 7 con Siri
Ich bin ein iPhone 7 mit Siri
Primera clase ustedes en Spirit
Erste Klasse, ihr seid in Spirit
No me entiendes te hago un video lyric
Du verstehst mich nicht, ich mache dir ein Lyrikvideo
Si tú eres Biggie
Wenn du Biggie bist
Yo soy Tupac, voy a ponerme de apodo P. Diddy
Ich bin Tupac, ich werde mich P. Diddy nennen
Pa' los gustos están los colores y señores soy un arco iris
Für die Geschmäcker gibt es die Farben und Herren, ich bin ein Regenbogen
El dinero a mi llueve (Almighty, Bad Bunny)
Das Geld regnet auf mich (Almighty, Bad Bunny)
Bryant Myers, La Oscuridad
Bryant Myers, Die Dunkelheit
Kevin Roldán, baby
Kevin Roldán, Baby
No-No-Noriel
Nein-Nein-Noriel
Almighty
Almighty
Alofoke Music
Alofoke Musik
Fuse Music
Fuse Musik
Con Light G
Mit Light G
Light GM
Light GM
Fuse Music
Fuse Musik
Dímelo Alofoke
Sag es mir Alofoke
Mezclando los efectos
Mische die Effekte
Nico, de Dominicana a Puerto Rico
Nico, von der Dominikanischen Republik nach Puerto Rico
Trap Capos, brrr
Trap Capos, brrr
Los bori' con los domi' seguimos rompiendo, puñeta
Die Bori' mit den Domi' wir brechen weiter, verdammt
Hipócritas
Heuchler
Fuse Music, jeje
Fuse Musik, hehe
Fuse Music
Fuse Music
No-No-Noriel
No-No-Noriel
KR baby
KR baby
Bryant Myers, me llueven, me llueven
Bryant Myers, chove em mim, chove em mim
Con Light G, con Light G
Com Light G, com Light G
El dinero me llueve (yeah)
O dinheiro chove em mim (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
As putas chovem em mim (chovem em mim, chovem em mim)
Los envidiosos a mí me llueven
Os invejosos chovem em mim
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Fala merda e as balas chovem em você, chovem em você
El dinero a mí me llueve (yeah)
O dinheiro chove em mim (yeah)
Las putas a mí me llueven
As putas chovem em mim
Los envidiosos a mí me llueven
Os invejosos chovem em mim
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Fala merda e as balas chovem em você (yeah)
Con KR el cielo se les pone gris, opacao' infeliz
Com KR o céu fica cinza para eles, infelizes opacos
¿Qué te llueven? Te llueve perico por la nariz
O que chove em você? Chove cocaína pelo seu nariz
Voy dejando cicatriz, a to' esto salao'
Estou deixando cicatrizes, para todos esses salgados
Va a ver lluvia de bala, ando en la Cadillac blindao'
Vai chover bala, ando na Cadillac blindada
Yo no hago ni medios, ni televisión (¿pa' qué?)
Eu não faço nem meios, nem televisão (para quê?)
Yo soy la pauta, la situación
Eu sou a pauta, a situação
Matándolos, canción por canción
Matando-os, música por música
A ustedes le llueven las gorras
Chovem bonés em vocês
A mí me llueven la mansión (KR, baby)
Em mim chove a mansão (KR, baby)
Vente a dar en la cara, los que no quieren verme
Venha dar na cara, os que não querem me ver
No fue buena suerte
Não foi boa sorte
Menos mal que los fans vieron cómo yo tuve que joderme
Ainda bem que os fãs viram como eu tive que me foder
Ahora no pueden detenerme
Agora não podem me parar
Solo pueden verme
Só podem me ver
En el Lambo, en el Rari, a mí
No Lambo, no Rari, em mim
El dinero me llueve (yeah)
O dinheiro chove em mim (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
As putas chovem em mim (chovem em mim, chovem em mim)
Los envidiosos a mí me llueven
Os invejosos chovem em mim
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Fala merda e as balas chovem em você, chovem em você
El dinero a mí me llueve (yeah)
O dinheiro chove em mim (yeah)
Las putas a mí me llueven
As putas chovem em mim
Los envidiosos a mí me llueven
Os invejosos chovem em mim
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Fala merda e as balas chovem em você (yeah)
Yo controlo el weather channel, tengo par de baby tirándome por el scanner
Eu controlo o canal do tempo, tenho um par de bebês me atirando pelo scanner
Lo que yo quiera que me llueva, me llueve si aprieto un solo botón del control panel
O que eu quero que chova, chove se eu apertar um único botão do painel de controle
Yo tengo de to', me lo busco to', recuerda lo fácil no se falla
Eu tenho de tudo, busco tudo, lembre-se que o fácil não falha
To' estos cabrones me siguen los pasos, pero como quiera se guayan
Todos esses cabrões me seguem os passos, mas de qualquer maneira se deslizam
Larga vida al envidioso, pa' que vea to' lo que yo gozo
Longa vida ao invejoso, para que veja tudo o que eu gozo
Aunque me tiren la mala, me voy hacer millo sin volver a tocar un coso
Mesmo que me joguem a má, vou me fazer milionário sem voltar a tocar um objeto
A mí no existe quien me toque, dímelo rápido Foke
Não existe quem me toque, diga-me rápido Foke
Que siga lloviendo el dinero, aunque de verda' yo ya tenga lleno el pote (uff)
Que continue chovendo dinheiro, mesmo que de verdade eu já tenha o pote cheio (uff)
El dinero me llueve (yeah)
O dinheiro chove em mim (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
As putas chovem em mim (chovem em mim, chovem em mim)
Los envidiosos a mí me llueven
Os invejosos chovem em mim
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Fala merda e as balas chovem em você, chovem em você
El dinero a mí me llueve (yeah)
O dinheiro chove em mim (yeah)
Las putas a mí me llueven
As putas chovem em mim
Los envidiosos a mí me llueven
Os invejosos chovem em mim
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Fala merda e as balas chovem em você (yeah)
Tú te pasa hablando más mierda cabrón
Você passa falando mais merda, cabrão
Y cuando tú me vez de frente me vienes a saludar
E quando você me vê de frente vem me cumprimentar
Si te pillo te la vas a buscar
Se eu te pegar, você vai se buscar
Tú y to' el que te venga ayudar (¿oíste?)
Você e todos que vierem te ajudar (ouviu?)
Aguanta el paladar
Aguente o paladar
Si tú me falta el respeto te voy a dar
Se você me falta respeito, eu vou te dar
Te tenemos un radar, hoy tú te vas a quedar
Temos um radar para você, hoje você vai ficar
En el expreso Martínez Nadal
No expresso Martínez Nadal
Ustedes me quieren tumbar
Vocês querem me derrubar
Pero ninguno se atreve a zumbar
Mas nenhum se atreve a zumbar
En la que en el pecho te va a retumbar
Na que no peito vai retumbar
Yo nunca voy a insectiar
Eu nunca vou insetar
A mí me llueven culos bestial
Chovem em mim bundas bestiais
Yo soy real, yo soy leal
Eu sou real, eu sou leal
Cabrón, yo tengo bendición celestial
Cabrão, eu tenho bênção celestial
Las putas me llueven y mientras me llueven se mojan
As putas chovem em mim e enquanto chovem se molham
El dinero me llueve, pégate a mi nube pa' que lo recojan
O dinheiro chove em mim, grude na minha nuvem para que o recolham
No quiere bala mi herma', desaloja
Não quer bala meu irmão, desaloje
Aprende a surfear por ahí viene la ola
Aprenda a surfar, aí vem a onda
Yo vivo en Hawái, bajo el cristal grito: "Aloha"
Eu vivo no Havaí, sob o cristal grito: "Aloha"
Y terminan quema'o como el pasto y la hoja
E terminam queimados como a grama e a folha
Pa' tu pregunta tengo la respuesta
Para a sua pergunta tenho a resposta
Soy un IPhone 7 con Siri
Sou um iPhone 7 com Siri
Primera clase ustedes en Spirit
Primeira classe, vocês na Spirit
No me entiendes te hago un video lyric
Não me entende, faço um vídeo lírico
Si tú eres Biggie
Se você é Biggie
Yo soy Tupac, voy a ponerme de apodo P. Diddy
Eu sou Tupac, vou me apelidar de P. Diddy
Pa' los gustos están los colores y señores soy un arco iris
Para os gostos estão as cores e senhores, sou um arco-íris
El dinero a mi llueve (Almighty, Bad Bunny)
O dinheiro chove em mim (Almighty, Bad Bunny)
Bryant Myers, La Oscuridad
Bryant Myers, A Escuridão
Kevin Roldán, baby
Kevin Roldán, baby
No-No-Noriel
No-No-Noriel
Almighty
Almighty
Alofoke Music
Alofoke Music
Fuse Music
Fuse Music
Con Light G
Com Light G
Light GM
Light GM
Fuse Music
Fuse Music
Dímelo Alofoke
Diga-me Alofoke
Mezclando los efectos
Misturando os efeitos
Nico, de Dominicana a Puerto Rico
Nico, da República Dominicana a Porto Rico
Trap Capos, brrr
Trap Capos, brrr
Los bori' con los domi' seguimos rompiendo, puñeta
Os bori' com os domi' continuamos quebrando, punheta
Hipócritas
Hipócritas
Fuse Music, jeje
Fuse Music, hehe
Fuse Music
Fuse Music
No-No-Noriel
No-No-Noriel
KR baby
KR baby
Bryant Myers, me llueven, me llueven
Bryant Myers, it rains on me, it rains on me
Con Light G, con Light G
With Light G, with Light G
El dinero me llueve (yeah)
Money rains on me (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
The whores rain on me (they rain on me, they rain on me)
Los envidiosos a mí me llueven
The envious ones rain on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Talk shit and bullets rain on you, they rain on you
El dinero a mí me llueve (yeah)
Money rains on me (yeah)
Las putas a mí me llueven
The whores rain on me
Los envidiosos a mí me llueven
The envious ones rain on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Talk shit and bullets rain on you (yeah)
Con KR el cielo se les pone gris, opacao' infeliz
With KR the sky turns gray for them, unhappy opaque
¿Qué te llueven? Te llueve perico por la nariz
What rains on you? Cocaine rains through your nose
Voy dejando cicatriz, a to' esto salao'
I'm leaving a scar, to all this salty
Va a ver lluvia de bala, ando en la Cadillac blindao'
There will be a rain of bullets, I'm in the armored Cadillac
Yo no hago ni medios, ni televisión (¿pa' qué?)
I don't do media, or television (why?)
Yo soy la pauta, la situación
I am the guideline, the situation
Matándolos, canción por canción
Killing them, song by song
A ustedes le llueven las gorras
Caps rain on you
A mí me llueven la mansión (KR, baby)
Mansions rain on me (KR, baby)
Vente a dar en la cara, los que no quieren verme
Come to face me, those who don't want to see me
No fue buena suerte
It wasn't good luck
Menos mal que los fans vieron cómo yo tuve que joderme
Thank goodness the fans saw how I had to screw myself
Ahora no pueden detenerme
Now they can't stop me
Solo pueden verme
They can only see me
En el Lambo, en el Rari, a mí
In the Lambo, in the Rari, to me
El dinero me llueve (yeah)
Money rains on me (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
The whores rain on me (they rain on me, they rain on me)
Los envidiosos a mí me llueven
The envious ones rain on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Talk shit and bullets rain on you, they rain on you
El dinero a mí me llueve (yeah)
Money rains on me (yeah)
Las putas a mí me llueven
The whores rain on me
Los envidiosos a mí me llueven
The envious ones rain on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Talk shit and bullets rain on you (yeah)
Yo controlo el weather channel, tengo par de baby tirándome por el scanner
I control the weather channel, I have a couple of babies throwing themselves at me through the scanner
Lo que yo quiera que me llueva, me llueve si aprieto un solo botón del control panel
Whatever I want to rain on me, it rains if I press a single button on the control panel
Yo tengo de to', me lo busco to', recuerda lo fácil no se falla
I have everything, I look for everything, remember the easy does not fail
To' estos cabrones me siguen los pasos, pero como quiera se guayan
All these bastards follow my steps, but they still screw up
Larga vida al envidioso, pa' que vea to' lo que yo gozo
Long live the envious, so they can see everything I enjoy
Aunque me tiren la mala, me voy hacer millo sin volver a tocar un coso
Even if they throw me the bad, I'm going to make a million without touching a thing again
A mí no existe quien me toque, dímelo rápido Foke
There is no one who can touch me, tell me quickly Foke
Que siga lloviendo el dinero, aunque de verda' yo ya tenga lleno el pote (uff)
Let the money keep raining, even though I really already have the pot full (uff)
El dinero me llueve (yeah)
Money rains on me (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
The whores rain on me (they rain on me, they rain on me)
Los envidiosos a mí me llueven
The envious ones rain on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Talk shit and bullets rain on you, they rain on you
El dinero a mí me llueve (yeah)
Money rains on me (yeah)
Las putas a mí me llueven
The whores rain on me
Los envidiosos a mí me llueven
The envious ones rain on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Talk shit and bullets rain on you (yeah)
Tú te pasa hablando más mierda cabrón
You keep talking more shit, bastard
Y cuando tú me vez de frente me vienes a saludar
And when you see me face to face you come to greet me
Si te pillo te la vas a buscar
If I catch you, you're going to look for it
Tú y to' el que te venga ayudar (¿oíste?)
You and everyone who comes to help you (heard?)
Aguanta el paladar
Hold your palate
Si tú me falta el respeto te voy a dar
If you disrespect me, I'm going to give it to you
Te tenemos un radar, hoy tú te vas a quedar
We have a radar for you, today you're going to stay
En el expreso Martínez Nadal
On the Martinez Nadal expressway
Ustedes me quieren tumbar
You guys want to knock me down
Pero ninguno se atreve a zumbar
But none dares to buzz
En la que en el pecho te va a retumbar
In which one in the chest will rumble you
Yo nunca voy a insectiar
I'm never going to insect
A mí me llueven culos bestial
Asses rain on me beastly
Yo soy real, yo soy leal
I am real, I am loyal
Cabrón, yo tengo bendición celestial
Bastard, I have a heavenly blessing
Las putas me llueven y mientras me llueven se mojan
The whores rain on me and while they rain they get wet
El dinero me llueve, pégate a mi nube pa' que lo recojan
Money rains on me, stick to my cloud so they can pick it up
No quiere bala mi herma', desaloja
My brother doesn't want a bullet, evacuate
Aprende a surfear por ahí viene la ola
Learn to surf here comes the wave
Yo vivo en Hawái, bajo el cristal grito: "Aloha"
I live in Hawaii, under the glass I shout: "Aloha"
Y terminan quema'o como el pasto y la hoja
And they end up burnt like the grass and the leaf
Pa' tu pregunta tengo la respuesta
For your question I have the answer
Soy un IPhone 7 con Siri
I'm an iPhone 7 with Siri
Primera clase ustedes en Spirit
First class you guys in Spirit
No me entiendes te hago un video lyric
You don't understand me I make you a lyric video
Si tú eres Biggie
If you're Biggie
Yo soy Tupac, voy a ponerme de apodo P. Diddy
I'm Tupac, I'm going to nickname myself P. Diddy
Pa' los gustos están los colores y señores soy un arco iris
For tastes there are colors and gentlemen I am a rainbow
El dinero a mi llueve (Almighty, Bad Bunny)
Money rains on me (Almighty, Bad Bunny)
Bryant Myers, La Oscuridad
Bryant Myers, The Darkness
Kevin Roldán, baby
Kevin Roldán, baby
No-No-Noriel
No-No-Noriel
Almighty
Almighty
Alofoke Music
Alofoke Music
Fuse Music
Fuse Music
Con Light G
With Light G
Light GM
Light GM
Fuse Music
Fuse Music
Dímelo Alofoke
Tell me Alofoke
Mezclando los efectos
Mixing the effects
Nico, de Dominicana a Puerto Rico
Nico, from Dominican to Puerto Rico
Trap Capos, brrr
Trap Capos, brrr
Los bori' con los domi' seguimos rompiendo, puñeta
The Bori' with the Domi' we keep breaking, damn
Hipócritas
Hypocrites
Fuse Music, jeje
Fuse Music, hehe
Fuse Music
Fuse Music
No-No-Noriel
Non-Non-Noriel
KR baby
KR bébé
Bryant Myers, me llueven, me llueven
Bryant Myers, il pleut sur moi, il pleut sur moi
Con Light G, con Light G
Avec Light G, avec Light G
El dinero me llueve (yeah)
L'argent me tombe dessus (ouais)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Les putes me tombent dessus (elles me tombent dessus, elles me tombent dessus)
Los envidiosos a mí me llueven
Les envieux me tombent dessus
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Parle de la merde et les balles te tombent dessus, te tombent dessus
El dinero a mí me llueve (yeah)
L'argent me tombe dessus (ouais)
Las putas a mí me llueven
Les putes me tombent dessus
Los envidiosos a mí me llueven
Les envieux me tombent dessus
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Parle de la merde et les balles te tombent dessus (ouais)
Con KR el cielo se les pone gris, opacao' infeliz
Avec KR le ciel devient gris pour eux, malheureux
¿Qué te llueven? Te llueve perico por la nariz
Qu'est-ce qui te tombe dessus ? De la cocaïne par le nez
Voy dejando cicatriz, a to' esto salao'
Je laisse des cicatrices, à tous ces salauds
Va a ver lluvia de bala, ando en la Cadillac blindao'
Il va pleuvoir des balles, je roule dans une Cadillac blindée
Yo no hago ni medios, ni televisión (¿pa' qué?)
Je ne fais ni médias, ni télévision (pourquoi ?)
Yo soy la pauta, la situación
Je suis la norme, la situation
Matándolos, canción por canción
Les tuant, chanson après chanson
A ustedes le llueven las gorras
Vous, les casquettes vous tombent dessus
A mí me llueven la mansión (KR, baby)
Moi, les mansions me tombent dessus (KR, bébé)
Vente a dar en la cara, los que no quieren verme
Viens me voir en face, ceux qui ne veulent pas me voir
No fue buena suerte
Ce n'était pas de la chance
Menos mal que los fans vieron cómo yo tuve que joderme
Heureusement que les fans ont vu comment j'ai dû me battre
Ahora no pueden detenerme
Maintenant ils ne peuvent pas m'arrêter
Solo pueden verme
Ils ne peuvent que me voir
En el Lambo, en el Rari, a mí
Dans la Lambo, dans la Rari, à moi
El dinero me llueve (yeah)
L'argent me tombe dessus (ouais)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Les putes me tombent dessus (elles me tombent dessus, elles me tombent dessus)
Los envidiosos a mí me llueven
Les envieux me tombent dessus
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Parle de la merde et les balles te tombent dessus, te tombent dessus
El dinero a mí me llueve (yeah)
L'argent me tombe dessus (ouais)
Las putas a mí me llueven
Les putes me tombent dessus
Los envidiosos a mí me llueven
Les envieux me tombent dessus
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Parle de la merde et les balles te tombent dessus (ouais)
Yo controlo el weather channel, tengo par de baby tirándome por el scanner
Je contrôle la météo, j'ai quelques bébés qui me tirent dessus par le scanner
Lo que yo quiera que me llueva, me llueve si aprieto un solo botón del control panel
Ce que je veux qu'il me tombe dessus, il me tombe dessus si j'appuie sur un seul bouton du panneau de contrôle
Yo tengo de to', me lo busco to', recuerda lo fácil no se falla
J'ai tout, je cherche tout, souviens-toi que l'on ne rate pas ce qui est facile
To' estos cabrones me siguen los pasos, pero como quiera se guayan
Tous ces bâtards me suivent les pas, mais de toute façon ils se plantent
Larga vida al envidioso, pa' que vea to' lo que yo gozo
Longue vie à l'envieux, pour qu'il voie tout ce que je jouis
Aunque me tiren la mala, me voy hacer millo sin volver a tocar un coso
Même s'ils me jettent le mauvais œil, je vais devenir millionnaire sans avoir à toucher à un truc
A mí no existe quien me toque, dímelo rápido Foke
Il n'y a personne qui puisse me toucher, dis-le vite Foke
Que siga lloviendo el dinero, aunque de verda' yo ya tenga lleno el pote (uff)
Que l'argent continue à pleuvoir, même si en vérité j'ai déjà le pot plein (ouf)
El dinero me llueve (yeah)
L'argent me tombe dessus (ouais)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Les putes me tombent dessus (elles me tombent dessus, elles me tombent dessus)
Los envidiosos a mí me llueven
Les envieux me tombent dessus
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Parle de la merde et les balles te tombent dessus, te tombent dessus
El dinero a mí me llueve (yeah)
L'argent me tombe dessus (ouais)
Las putas a mí me llueven
Les putes me tombent dessus
Los envidiosos a mí me llueven
Les envieux me tombent dessus
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Parle de la merde et les balles te tombent dessus (ouais)
Tú te pasa hablando más mierda cabrón
Tu passes ton temps à parler plus de merde, connard
Y cuando tú me vez de frente me vienes a saludar
Et quand tu me vois en face, tu viens me saluer
Si te pillo te la vas a buscar
Si je te trouve, tu vas te chercher des problèmes
Tú y to' el que te venga ayudar (¿oíste?)
Toi et tous ceux qui viennent t'aider (tu as entendu ?)
Aguanta el paladar
Tiens bon le palais
Si tú me falta el respeto te voy a dar
Si tu me manques de respect, je vais te donner
Te tenemos un radar, hoy tú te vas a quedar
Nous avons un radar pour toi, aujourd'hui tu vas rester
En el expreso Martínez Nadal
Sur l'autoroute Martínez Nadal
Ustedes me quieren tumbar
Vous voulez me faire tomber
Pero ninguno se atreve a zumbar
Mais aucun n'ose attaquer
En la que en el pecho te va a retumbar
Dans celle qui va te faire trembler la poitrine
Yo nunca voy a insectiar
Je ne vais jamais insectiser
A mí me llueven culos bestial
Il pleut des culs sur moi de manière bestiale
Yo soy real, yo soy leal
Je suis réel, je suis loyal
Cabrón, yo tengo bendición celestial
Connard, j'ai une bénédiction céleste
Las putas me llueven y mientras me llueven se mojan
Les putes me tombent dessus et pendant qu'elles me tombent dessus, elles se mouillent
El dinero me llueve, pégate a mi nube pa' que lo recojan
L'argent me tombe dessus, colle-toi à mon nuage pour le ramasser
No quiere bala mi herma', desaloja
Mon frère, tu ne veux pas de balle, dégage
Aprende a surfear por ahí viene la ola
Apprends à surfer, voilà la vague qui arrive
Yo vivo en Hawái, bajo el cristal grito: "Aloha"
Je vis à Hawaï, sous le cristal je crie : "Aloha"
Y terminan quema'o como el pasto y la hoja
Et ils finissent brûlés comme l'herbe et la feuille
Pa' tu pregunta tengo la respuesta
Pour ta question, j'ai la réponse
Soy un IPhone 7 con Siri
Je suis un iPhone 7 avec Siri
Primera clase ustedes en Spirit
Première classe, vous en Spirit
No me entiendes te hago un video lyric
Si tu ne me comprends pas, je te fais une vidéo avec les paroles
Si tú eres Biggie
Si tu es Biggie
Yo soy Tupac, voy a ponerme de apodo P. Diddy
Je suis Tupac, je vais me donner le surnom de P. Diddy
Pa' los gustos están los colores y señores soy un arco iris
Pour les goûts, il y a les couleurs et messieurs, je suis un arc-en-ciel
El dinero a mi llueve (Almighty, Bad Bunny)
L'argent me tombe dessus (Almighty, Bad Bunny)
Bryant Myers, La Oscuridad
Bryant Myers, La Obscurité
Kevin Roldán, baby
Kevin Roldán, bébé
No-No-Noriel
Non-Non-Noriel
Almighty
Almighty
Alofoke Music
Alofoke Music
Fuse Music
Fuse Music
Con Light G
Avec Light G
Light GM
Light GM
Fuse Music
Fuse Music
Dímelo Alofoke
Dis-le Alofoke
Mezclando los efectos
Mélangeant les effets
Nico, de Dominicana a Puerto Rico
Nico, de la République Dominicaine à Porto Rico
Trap Capos, brrr
Trap Capos, brrr
Los bori' con los domi' seguimos rompiendo, puñeta
Les Boricuas avec les Dominicains, nous continuons à casser, punaise
Hipócritas
Hypocrites
Fuse Music, jeje
Fuse Music, hehe
Fuse Music
Fuse Music
No-No-Noriel
No-No-Noriel
KR baby
KR baby
Bryant Myers, me llueven, me llueven
Bryant Myers, mi piovono, mi piovono
Con Light G, con Light G
Con Light G, con Light G
El dinero me llueve (yeah)
Mi piovono soldi (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Mi piovono puttane (mi piovono, mi piovono)
Los envidiosos a mí me llueven
Mi piovono invidiosi
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Parli merda e le pallottole ti piovono, ti piovono
El dinero a mí me llueve (yeah)
Mi piovono soldi (yeah)
Las putas a mí me llueven
Mi piovono puttane
Los envidiosos a mí me llueven
Mi piovono invidiosi
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Parli merda e le pallottole ti piovono (yeah)
Con KR el cielo se les pone gris, opacao' infeliz
Con KR il cielo diventa grigio per loro, infelici opachi
¿Qué te llueven? Te llueve perico por la nariz
Cosa ti piove? Ti piove cocaina dal naso
Voy dejando cicatriz, a to' esto salao'
Lascio cicatrici, a tutti questi sfortunati
Va a ver lluvia de bala, ando en la Cadillac blindao'
Ci sarà una pioggia di proiettili, vado in giro in una Cadillac blindata
Yo no hago ni medios, ni televisión (¿pa' qué?)
Non faccio né mezzi, né televisione (perché?)
Yo soy la pauta, la situación
Io sono la tendenza, la situazione
Matándolos, canción por canción
Li sto uccidendo, canzone dopo canzone
A ustedes le llueven las gorras
A voi piovono i cappelli
A mí me llueven la mansión (KR, baby)
A me piovono le ville (KR, baby)
Vente a dar en la cara, los que no quieren verme
Vieni a darmi in faccia, quelli che non vogliono vedermi
No fue buena suerte
Non è stata fortuna
Menos mal que los fans vieron cómo yo tuve que joderme
Per fortuna i fan hanno visto come ho dovuto faticare
Ahora no pueden detenerme
Ora non possono fermarmi
Solo pueden verme
Possono solo vedermi
En el Lambo, en el Rari, a mí
Nella Lambo, nella Rari, a me
El dinero me llueve (yeah)
Mi piovono soldi (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Mi piovono puttane (mi piovono, mi piovono)
Los envidiosos a mí me llueven
Mi piovono invidiosi
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Parli merda e le pallottole ti piovono, ti piovono
El dinero a mí me llueve (yeah)
Mi piovono soldi (yeah)
Las putas a mí me llueven
Mi piovono puttane
Los envidiosos a mí me llueven
Mi piovono invidiosi
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Parli merda e le pallottole ti piovono (yeah)
Yo controlo el weather channel, tengo par de baby tirándome por el scanner
Io controllo il canale del tempo, ho un paio di baby che mi sparano con lo scanner
Lo que yo quiera que me llueva, me llueve si aprieto un solo botón del control panel
Quello che voglio che mi piova, mi piove se premo un solo pulsante del pannello di controllo
Yo tengo de to', me lo busco to', recuerda lo fácil no se falla
Ho tutto, me lo procuro tutto, ricorda che non si fallisce facilmente
To' estos cabrones me siguen los pasos, pero como quiera se guayan
Tutti questi bastardi mi seguono i passi, ma comunque si perdono
Larga vida al envidioso, pa' que vea to' lo que yo gozo
Lunga vita all'invidioso, così può vedere tutto quello che godo
Aunque me tiren la mala, me voy hacer millo sin volver a tocar un coso
Anche se mi lanciano il male, diventerò milionario senza dover toccare un coso
A mí no existe quien me toque, dímelo rápido Foke
Non esiste chi può toccarmi, dimmelo velocemente Foke
Que siga lloviendo el dinero, aunque de verda' yo ya tenga lleno el pote (uff)
Che continui a piovere denaro, anche se in realtà ho già pieno il vaso (uff)
El dinero me llueve (yeah)
Mi piovono soldi (yeah)
Las putas a mí me llueven (me llueven, me llueven)
Mi piovono puttane (mi piovono, mi piovono)
Los envidiosos a mí me llueven
Mi piovono invidiosi
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Parli merda e le pallottole ti piovono, ti piovono
El dinero a mí me llueve (yeah)
Mi piovono soldi (yeah)
Las putas a mí me llueven
Mi piovono puttane
Los envidiosos a mí me llueven
Mi piovono invidiosi
Habla mierda y las balas a ti te llueven (yeah)
Parli merda e le pallottole ti piovono (yeah)
Tú te pasa hablando más mierda cabrón
Tu passi il tempo a parlare più merda bastardo
Y cuando tú me vez de frente me vienes a saludar
E quando mi vedi di fronte vieni a salutarmi
Si te pillo te la vas a buscar
Se ti becco te la cercherai
Tú y to' el que te venga ayudar (¿oíste?)
Tu e tutti quelli che ti vengono ad aiutare (hai sentito?)
Aguanta el paladar
Resisti al palato
Si tú me falta el respeto te voy a dar
Se mi manchi di rispetto ti darò
Te tenemos un radar, hoy tú te vas a quedar
Ti abbiamo un radar, oggi resterai
En el expreso Martínez Nadal
Nell'autostrada Martínez Nadal
Ustedes me quieren tumbar
Voi volete farmi cadere
Pero ninguno se atreve a zumbar
Ma nessuno osa attaccare
En la que en el pecho te va a retumbar
In quella che ti farà rimbombare il petto
Yo nunca voy a insectiar
Io non diventerò mai un insetto
A mí me llueven culos bestial
Mi piovono culi bestiali
Yo soy real, yo soy leal
Io sono reale, io sono leale
Cabrón, yo tengo bendición celestial
Bastardo, ho una benedizione celestiale
Las putas me llueven y mientras me llueven se mojan
Le puttane mi piovono e mentre mi piovono si bagnano
El dinero me llueve, pégate a mi nube pa' que lo recojan
Mi piovono soldi, attaccati alla mia nuvola per raccoglierli
No quiere bala mi herma', desaloja
Non vuole pallottole mio fratello, sgombera
Aprende a surfear por ahí viene la ola
Impara a surfare perché arriva l'onda
Yo vivo en Hawái, bajo el cristal grito: "Aloha"
Vivo alle Hawaii, sotto il cristallo grido: "Aloha"
Y terminan quema'o como el pasto y la hoja
E finiscono bruciati come l'erba e la foglia
Pa' tu pregunta tengo la respuesta
Per la tua domanda ho la risposta
Soy un IPhone 7 con Siri
Sono un iPhone 7 con Siri
Primera clase ustedes en Spirit
Prima classe voi in Spirit
No me entiendes te hago un video lyric
Non mi capisci ti faccio un video con il testo
Si tú eres Biggie
Se tu sei Biggie
Yo soy Tupac, voy a ponerme de apodo P. Diddy
Io sono Tupac, mi metterò il soprannome P. Diddy
Pa' los gustos están los colores y señores soy un arco iris
Per i gusti ci sono i colori e signori sono un arcobaleno
El dinero a mi llueve (Almighty, Bad Bunny)
Mi piovono soldi (Almighty, Bad Bunny)
Bryant Myers, La Oscuridad
Bryant Myers, La Oscurità
Kevin Roldán, baby
Kevin Roldán, baby
No-No-Noriel
No-No-Noriel
Almighty
Almighty
Alofoke Music
Alofoke Music
Fuse Music
Fuse Music
Con Light G
Con Light G
Light GM
Light GM
Fuse Music
Fuse Music
Dímelo Alofoke
Dimmelo Alofoke
Mezclando los efectos
Mescolando gli effetti
Nico, de Dominicana a Puerto Rico
Nico, dalla Repubblica Dominicana a Porto Rico
Trap Capos, brrr
Trap Capos, brrr
Los bori' con los domi' seguimos rompiendo, puñeta
I boricua con i domi' continuiamo a rompere, cazzo
Hipócritas
Ipocriti
Fuse Music, jeje
Fuse Music, hehe

Wissenswertes über das Lied Me Llueven 3.0 von Bad Bunny

Wann wurde das Lied “Me Llueven 3.0” von Bad Bunny veröffentlicht?
Das Lied Me Llueven 3.0 wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Me Llueven 3.0” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Me Llueven 3.0” von Bad Bunny komponiert?
Das Lied “Me Llueven 3.0” von Bad Bunny wurde von Alejandro Moqueda, Benito Martinez Ocasio, Bryan Rohena Perez, Felipe Marticotte Feliz, Noel Roman, Ronny Roldan Velasco komponiert.

Beliebteste Lieder von Bad Bunny

Andere Künstler von Reggaeton