Que alguien me diga
Cómo se quitan estas ganas de que vuelvas
No sé cuánto va a durarme esta tristeza
Sin tu amor, estoy perdiendo la cabeza
Quiero olvidarte
Pero, lo intento y más te sigo recordando
No sé cuantas lágrimas, por ti, he llorado
Cuando hay dolor, la solución son unos tragos
Y, esta va por ti
Pa' la mujer más linda de esta tierra
La que perdí por no saber quererla
Daría mi vida sólo por volver a verla
Y, esta va por ti
Para el amor más grande de mi vida
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Y, esta va por ti
Para que sepas que te quiero, todavía
Y te sigo queriendo como el primer día
Y pónganme otra, pero que sea de Los Recoditos, chiquitita
Y, esta va por ti
Pa' la mujer más linda de esta tierra
La que perdí por no saber quererla
Daría mi vida sólo por volver a verla
Y, esta va por ti
Para el amor más grande de mi vida
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Y, esta va por ti
Para que sepas que te quiero, todavía
Que alguien me diga
Dass mir jemand sagt
Cómo se quitan estas ganas de que vuelvas
Wie man dieses Verlangen loswird, dass du zurückkommst
No sé cuánto va a durarme esta tristeza
Ich weiß nicht, wie lange diese Traurigkeit anhalten wird
Sin tu amor, estoy perdiendo la cabeza
Ohne deine Liebe, verliere ich den Verstand
Quiero olvidarte
Ich möchte dich vergessen
Pero, lo intento y más te sigo recordando
Aber, ich versuche es und erinnere mich nur noch mehr an dich
No sé cuantas lágrimas, por ti, he llorado
Ich weiß nicht, wie viele Tränen ich für dich geweint habe
Cuando hay dolor, la solución son unos tragos
Wenn es Schmerz gibt, ist die Lösung ein paar Drinks
Y, esta va por ti
Und, das ist für dich
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Für die schönste Frau auf dieser Erde
La que perdí por no saber quererla
Die ich verloren habe, weil ich nicht wusste, wie man sie liebt
Daría mi vida sólo por volver a verla
Ich würde mein Leben geben, nur um sie wieder zu sehen
Y, esta va por ti
Und, das ist für dich
Para el amor más grande de mi vida
Für die größte Liebe meines Lebens
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
So sehr ich es auch versuche, deine Küsse kann ich nicht vergessen
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Auch wenn ich tausend Flaschen Tequila leere
Y, esta va por ti
Und, das ist für dich
Para que sepas que te quiero, todavía
Damit du weißt, dass ich dich immer noch liebe
Y te sigo queriendo como el primer día
Und ich liebe dich immer noch wie am ersten Tag
Y pónganme otra, pero que sea de Los Recoditos, chiquitita
Und gebt mir noch eine, aber es soll eine von Los Recoditos sein, Kleine
Y, esta va por ti
Und, das ist für dich
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Für die schönste Frau auf dieser Erde
La que perdí por no saber quererla
Die ich verloren habe, weil ich nicht wusste, wie man sie liebt
Daría mi vida sólo por volver a verla
Ich würde mein Leben geben, nur um sie wieder zu sehen
Y, esta va por ti
Und, das ist für dich
Para el amor más grande de mi vida
Für die größte Liebe meines Lebens
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
So sehr ich es auch versuche, deine Küsse kann ich nicht vergessen
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Auch wenn ich tausend Flaschen Tequila leere
Y, esta va por ti
Und, das ist für dich
Para que sepas que te quiero, todavía
Damit du weißt, dass ich dich immer noch liebe
Que alguien me diga
Que alguém me diga
Cómo se quitan estas ganas de que vuelvas
Como se tira essa vontade de você voltar
No sé cuánto va a durarme esta tristeza
Não sei quanto tempo essa tristeza vai durar
Sin tu amor, estoy perdiendo la cabeza
Sem o teu amor, estou perdendo a cabeça
Quiero olvidarte
Quero te esquecer
Pero, lo intento y más te sigo recordando
Mas, quanto mais tento, mais me lembro de você
No sé cuantas lágrimas, por ti, he llorado
Não sei quantas lágrimas, por você, eu derramei
Cuando hay dolor, la solución son unos tragos
Quando há dor, a solução são alguns tragos
Y, esta va por ti
E, esta é para você
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Para a mulher mais linda desta terra
La que perdí por no saber quererla
A que perdi por não saber amá-la
Daría mi vida sólo por volver a verla
Daria minha vida apenas para vê-la novamente
Y, esta va por ti
E, esta é para você
Para el amor más grande de mi vida
Para o maior amor da minha vida
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Por mais que eu queira, não consigo esquecer seus beijos
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Mesmo que eu termine mil garrafas de tequila
Y, esta va por ti
E, esta é para você
Para que sepas que te quiero, todavía
Para que saiba que ainda te amo
Y te sigo queriendo como el primer día
E ainda te amo como no primeiro dia
Y pónganme otra, pero que sea de Los Recoditos, chiquitita
E me sirvam outra, mas que seja de Los Recoditos, pequenina
Y, esta va por ti
E, esta é para você
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Para a mulher mais linda desta terra
La que perdí por no saber quererla
A que perdi por não saber amá-la
Daría mi vida sólo por volver a verla
Daria minha vida apenas para vê-la novamente
Y, esta va por ti
E, esta é para você
Para el amor más grande de mi vida
Para o maior amor da minha vida
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Por mais que eu queira, não consigo esquecer seus beijos
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Mesmo que eu termine mil garrafas de tequila
Y, esta va por ti
E, esta é para você
Para que sepas que te quiero, todavía
Para que saiba que ainda te amo
Que alguien me diga
Someone tell me
Cómo se quitan estas ganas de que vuelvas
How to get rid of this desire for you to come back
No sé cuánto va a durarme esta tristeza
I don't know how long this sadness will last
Sin tu amor, estoy perdiendo la cabeza
Without your love, I'm losing my mind
Quiero olvidarte
I want to forget you
Pero, lo intento y más te sigo recordando
But, I try and I keep remembering you
No sé cuantas lágrimas, por ti, he llorado
I don't know how many tears, for you, I've cried
Cuando hay dolor, la solución son unos tragos
When there's pain, the solution is a few drinks
Y, esta va por ti
And, this one's for you
Pa' la mujer más linda de esta tierra
For the most beautiful woman on this earth
La que perdí por no saber quererla
The one I lost for not knowing how to love her
Daría mi vida sólo por volver a verla
I would give my life just to see her again
Y, esta va por ti
And, this one's for you
Para el amor más grande de mi vida
For the greatest love of my life
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
No matter how much I want, your kisses I can't forget
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Even if I finish a thousand bottles of tequila
Y, esta va por ti
And, this one's for you
Para que sepas que te quiero, todavía
So you know that I still love you
Y te sigo queriendo como el primer día
And I still love you like the first day
Y pónganme otra, pero que sea de Los Recoditos, chiquitita
And give me another one, but make it a Los Recoditos, sweetheart
Y, esta va por ti
And, this one's for you
Pa' la mujer más linda de esta tierra
For the most beautiful woman on this earth
La que perdí por no saber quererla
The one I lost for not knowing how to love her
Daría mi vida sólo por volver a verla
I would give my life just to see her again
Y, esta va por ti
And, this one's for you
Para el amor más grande de mi vida
For the greatest love of my life
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
No matter how much I want, your kisses I can't forget
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Even if I finish a thousand bottles of tequila
Y, esta va por ti
And, this one's for you
Para que sepas que te quiero, todavía
So you know that I still love you
Que alguien me diga
Que quelqu'un me dise
Cómo se quitan estas ganas de que vuelvas
Comment se débarrasser de ce désir que tu reviennes
No sé cuánto va a durarme esta tristeza
Je ne sais pas combien de temps cette tristesse va durer
Sin tu amor, estoy perdiendo la cabeza
Sans ton amour, je perds la tête
Quiero olvidarte
Je veux t'oublier
Pero, lo intento y más te sigo recordando
Mais, j'essaie et je continue à me souvenir de toi
No sé cuantas lágrimas, por ti, he llorado
Je ne sais pas combien de larmes, pour toi, j'ai versées
Cuando hay dolor, la solución son unos tragos
Quand il y a de la douleur, la solution est quelques verres
Y, esta va por ti
Et, celle-ci est pour toi
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Pour la plus belle femme de cette terre
La que perdí por no saber quererla
Celle que j'ai perdue parce que je ne savais pas l'aimer
Daría mi vida sólo por volver a verla
Je donnerais ma vie juste pour la revoir
Y, esta va por ti
Et, celle-ci est pour toi
Para el amor más grande de mi vida
Pour le plus grand amour de ma vie
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Peu importe combien j'essaie, je ne peux pas oublier tes baisers
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Même si je finis mille bouteilles de tequila
Y, esta va por ti
Et, celle-ci est pour toi
Para que sepas que te quiero, todavía
Pour que tu saches que je t'aime, toujours
Y te sigo queriendo como el primer día
Et je t'aime toujours comme le premier jour
Y pónganme otra, pero que sea de Los Recoditos, chiquitita
Et donnez-moi une autre, mais qu'elle soit de Los Recoditos, petite
Y, esta va por ti
Et, celle-ci est pour toi
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Pour la plus belle femme de cette terre
La que perdí por no saber quererla
Celle que j'ai perdue parce que je ne savais pas l'aimer
Daría mi vida sólo por volver a verla
Je donnerais ma vie juste pour la revoir
Y, esta va por ti
Et, celle-ci est pour toi
Para el amor más grande de mi vida
Pour le plus grand amour de ma vie
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Peu importe combien j'essaie, je ne peux pas oublier tes baisers
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Même si je finis mille bouteilles de tequila
Y, esta va por ti
Et, celle-ci est pour toi
Para que sepas que te quiero, todavía
Pour que tu saches que je t'aime, toujours
Que alguien me diga
Che qualcuno mi dica
Cómo se quitan estas ganas de que vuelvas
Come si fa a smettere di desiderare che tu torni
No sé cuánto va a durarme esta tristeza
Non so quanto durerà questa tristezza
Sin tu amor, estoy perdiendo la cabeza
Senza il tuo amore, sto perdendo la testa
Quiero olvidarte
Voglio dimenticarti
Pero, lo intento y más te sigo recordando
Ma, ci provo e ti ricordo ancora di più
No sé cuantas lágrimas, por ti, he llorado
Non so quante lacrime, per te, ho pianto
Cuando hay dolor, la solución son unos tragos
Quando c'è dolore, la soluzione sono alcuni drink
Y, esta va por ti
E, questa è per te
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Per la donna più bella di questa terra
La que perdí por no saber quererla
Quella che ho perso per non saperla amare
Daría mi vida sólo por volver a verla
Darei la mia vita solo per rivederla
Y, esta va por ti
E, questa è per te
Para el amor más grande de mi vida
Per il più grande amore della mia vita
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Per quanto ci provi, i tuoi baci non mi dimenticano
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Anche se finisco mille bottiglie di tequila
Y, esta va por ti
E, questa è per te
Para que sepas que te quiero, todavía
Per farti sapere che ti voglio ancora
Y te sigo queriendo como el primer día
E ti voglio ancora come il primo giorno
Y pónganme otra, pero que sea de Los Recoditos, chiquitita
E mettetemi un'altra, ma che sia dei Los Recoditos, piccolina
Y, esta va por ti
E, questa è per te
Pa' la mujer más linda de esta tierra
Per la donna più bella di questa terra
La que perdí por no saber quererla
Quella che ho perso per non saperla amare
Daría mi vida sólo por volver a verla
Darei la mia vita solo per rivederla
Y, esta va por ti
E, questa è per te
Para el amor más grande de mi vida
Per il più grande amore della mia vita
Por más que quiero, tus besos no se me olvidan
Per quanto ci provi, i tuoi baci non mi dimenticano
Aunque me acabe mil botellas de tequila
Anche se finisco mille bottiglie di tequila
Y, esta va por ti
E, questa è per te
Para que sepas que te quiero, todavía
Per farti sapere che ti voglio ancora