Don't Rain on My Parade

Bob Merrill, Jule Styne

Liedtexte Übersetzung

Don't tell me not to live
Just sit and putter
Life's candy and the sun's
A ball of butter
Don't bring around a cloud
To rain on my parade
Don't tell me not to fly
I've simply got to

If someone takes a spill
It's me and not you
Who told you you're allowed
To rain on my parade!
I'll march my band out
I'll beat my drum
And if I'm fanned out
Your turn at bat, sir
At least I didn't fake it

Hat, sir, I guess I didn't make it!
But whether I'm the rose
Of sheer perfection
Or freckle on the nose
Of life's complexion
The cinder or the shiny apple of its eye
I gotta fly once
I gotta try once
Only can die once, right, sir?

Ooh, life is juicy
Juicy, and you see
I gotta have my bite, sir!
Get ready for me, love
Cause I'm a "comer"
I simply gotta march
My heart's a drummer
Don't bring around a cloud
To rain on my parade!

I'm gonna live and live now
Get what I want, I know how
One roll for the whole shebang
One throw, that bell will go clang
Eye on the target, and wham
One shot, one gun shot, and bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!

I'll march my band out
I'm beating my drum
And if I'm fanned out
Your turn at bat, sir
At least I didn't fake it
Hat, sir, I guess I didn't make it

Get ready for me, love
'Cause I'm a "comer"
I simply gotta march
My heart's a drummer
Nobody, no, nobody
Is gonna rain on my parade!

Don't tell me not to live
Sag mir nicht, dass ich nicht leben soll
Just sit and putter
Setz dich einfach hin und tue nichts
Life's candy and the sun's
Das Leben ist süß und die Sonne
A ball of butter
Ein Ball aus Butter
Don't bring around a cloud
Bring keine Wolke herbei
To rain on my parade
Um auf meine Parade zu regnen
Don't tell me not to fly
Sag mir nicht, dass ich nicht fliegen soll
I've simply got to
Ich muss es einfach tun
If someone takes a spill
Wenn jemand einen Fehler macht
It's me and not you
Bin ich es und nicht du
Who told you you're allowed
Wer hat dir erlaubt
To rain on my parade!
Auf meine Parade zu regnen!
I'll march my band out
Ich werde meine Band herausführen
I'll beat my drum
Ich werde mein Schlagzeug schlagen
And if I'm fanned out
Und wenn ich ausgepowert bin
Your turn at bat, sir
Deine Chance am Schlag, Herr
At least I didn't fake it
Zumindest habe ich es nicht vorgetäuscht
Hat, sir, I guess I didn't make it!
Hut ab, Herr, ich schätze, ich habe es nicht geschafft!
But whether I'm the rose
Aber ob ich die Rose
Of sheer perfection
Der reinen Perfektion bin
Or freckle on the nose
Oder ein Sommersprossen auf der Nase
Of life's complexion
Des Lebens Teint
The cinder or the shiny apple of its eye
Die Asche oder der glänzende Apfel seines Auges
I gotta fly once
Ich muss einmal fliegen
I gotta try once
Ich muss es einmal versuchen
Only can die once, right, sir?
Man kann nur einmal sterben, nicht wahr, Herr?
Ooh, life is juicy
Oh, das Leben ist saftig
Juicy, and you see
Saftig, und du siehst
I gotta have my bite, sir!
Ich muss meinen Bissen haben, Herr!
Get ready for me, love
Mach dich bereit für mich, Liebe
Cause I'm a "comer"
Denn ich bin ein "Kommender"
I simply gotta march
Ich muss einfach marschieren
My heart's a drummer
Mein Herz ist ein Trommler
Don't bring around a cloud
Bring keine Wolke herbei
To rain on my parade!
Um auf meine Parade zu regnen!
I'm gonna live and live now
Ich werde jetzt leben und leben
Get what I want, I know how
Ich bekomme, was ich will, ich weiß wie
One roll for the whole shebang
Ein Wurf für das ganze Ding
One throw, that bell will go clang
Ein Wurf, und die Glocke wird läuten
Eye on the target, and wham
Auge auf das Ziel, und wham
One shot, one gun shot, and bam
Ein Schuss, ein Gewehrschuss, und bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!
Hey, Mister Arnstein, hier bin ich!
I'll march my band out
Ich werde meine Band herausführen
I'm beating my drum
Ich schlage mein Schlagzeug
And if I'm fanned out
Und wenn ich ausgepowert bin
Your turn at bat, sir
Deine Chance am Schlag, Herr
At least I didn't fake it
Zumindest habe ich es nicht vorgetäuscht
Hat, sir, I guess I didn't make it
Hut ab, Herr, ich schätze, ich habe es nicht geschafft
Get ready for me, love
Mach dich bereit für mich, Liebe
'Cause I'm a "comer"
Denn ich bin ein "Kommender"
I simply gotta march
Ich muss einfach marschieren
My heart's a drummer
Mein Herz ist ein Trommler
Nobody, no, nobody
Niemand, nein, niemand
Is gonna rain on my parade!
Wird auf meine Parade regnen!
Don't tell me not to live
Não me diga para não viver
Just sit and putter
Apenas sente e faça nada
Life's candy and the sun's
A vida é doce e o sol
A ball of butter
É uma bola de manteiga
Don't bring around a cloud
Não traga uma nuvem
To rain on my parade
Para chover no meu desfile
Don't tell me not to fly
Não me diga para não voar
I've simply got to
Eu simplesmente tenho que
If someone takes a spill
Se alguém leva um tombo
It's me and not you
Sou eu e não você
Who told you you're allowed
Quem te disse que você pode
To rain on my parade!
Chover no meu desfile!
I'll march my band out
Eu vou marchar com minha banda
I'll beat my drum
Eu vou bater meu tambor
And if I'm fanned out
E se eu estiver esgotada
Your turn at bat, sir
Sua vez de bater, senhor
At least I didn't fake it
Pelo menos eu não fingi
Hat, sir, I guess I didn't make it!
Chapéu, senhor, acho que não consegui!
But whether I'm the rose
Mas se eu sou a rosa
Of sheer perfection
Da perfeição absoluta
Or freckle on the nose
Ou uma sarda no nariz
Of life's complexion
Da complexão da vida
The cinder or the shiny apple of its eye
A cinza ou a maçã brilhante do seu olho
I gotta fly once
Eu tenho que voar uma vez
I gotta try once
Eu tenho que tentar uma vez
Only can die once, right, sir?
Só posso morrer uma vez, certo, senhor?
Ooh, life is juicy
Ooh, a vida é suculenta
Juicy, and you see
Suculenta, e você vê
I gotta have my bite, sir!
Eu tenho que ter minha mordida, senhor!
Get ready for me, love
Prepare-se para mim, amor
Cause I'm a "comer"
Porque eu sou uma "chegante"
I simply gotta march
Eu simplesmente tenho que marchar
My heart's a drummer
Meu coração é um tambor
Don't bring around a cloud
Não traga uma nuvem
To rain on my parade!
Para chover no meu desfile!
I'm gonna live and live now
Eu vou viver e viver agora
Get what I want, I know how
Pegar o que eu quero, eu sei como
One roll for the whole shebang
Um rolo para o todo
One throw, that bell will go clang
Um arremesso, aquele sino vai soar
Eye on the target, and wham
Olho no alvo, e bam
One shot, one gun shot, and bam
Um tiro, um tiro de arma, e bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!
Ei, Senhor Arnstein, aqui estou eu!
I'll march my band out
Eu vou marchar com minha banda
I'm beating my drum
Estou batendo meu tambor
And if I'm fanned out
E se eu estiver esgotada
Your turn at bat, sir
Sua vez de bater, senhor
At least I didn't fake it
Pelo menos eu não fingi
Hat, sir, I guess I didn't make it
Chapéu, senhor, acho que não consegui
Get ready for me, love
Prepare-se para mim, amor
'Cause I'm a "comer"
Porque eu sou uma "chegante"
I simply gotta march
Eu simplesmente tenho que marchar
My heart's a drummer
Meu coração é um tambor
Nobody, no, nobody
Ninguém, não, ninguém
Is gonna rain on my parade!
Vai chover no meu desfile!
Don't tell me not to live
No me digas que no viva
Just sit and putter
Solo siéntate y enfráscate
Life's candy and the sun's
La vida es dulce y el sol
A ball of butter
Una bola de mantequilla
Don't bring around a cloud
No traigas una nube
To rain on my parade
Para llover en mi desfile
Don't tell me not to fly
No me digas que no vuele
I've simply got to
Simplemente tengo que hacerlo
If someone takes a spill
Si alguien se cae
It's me and not you
Soy yo y no tú
Who told you you're allowed
¿Quién te dijo que puedes
To rain on my parade!
Llover en mi desfile!
I'll march my band out
Sacaré a mi banda
I'll beat my drum
Golpearé mi tambor
And if I'm fanned out
Y si estoy agotada
Your turn at bat, sir
Es tu turno al bate, señor
At least I didn't fake it
Al menos no lo fingí
Hat, sir, I guess I didn't make it!
Sombrero, señor, supongo que no lo logré!
But whether I'm the rose
Pero ya sea que sea la rosa
Of sheer perfection
De pura perfección
Or freckle on the nose
O una peca en la nariz
Of life's complexion
De la complexión de la vida
The cinder or the shiny apple of its eye
La ceniza o la brillante manzana de su ojo
I gotta fly once
Tengo que volar una vez
I gotta try once
Tengo que intentarlo una vez
Only can die once, right, sir?
Solo puedo morir una vez, ¿verdad, señor?
Ooh, life is juicy
Oh, la vida es jugosa
Juicy, and you see
Jugosa, y tú ves
I gotta have my bite, sir!
¡Tengo que tener mi bocado, señor!
Get ready for me, love
Prepárate para mí, amor
Cause I'm a "comer"
Porque soy una "llegadora"
I simply gotta march
Simplemente tengo que marchar
My heart's a drummer
Mi corazón es un tambor
Don't bring around a cloud
No traigas una nube
To rain on my parade!
¡Para llover en mi desfile!
I'm gonna live and live now
Voy a vivir y vivir ahora
Get what I want, I know how
Consigo lo que quiero, sé cómo
One roll for the whole shebang
Un rollo para todo el asunto
One throw, that bell will go clang
Un lanzamiento, esa campana sonará clang
Eye on the target, and wham
Ojo en el objetivo, y wham
One shot, one gun shot, and bam
Un disparo, un disparo de pistola, y bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!
¡Hey, señor Arnstein, aquí estoy!
I'll march my band out
Sacaré a mi banda
I'm beating my drum
Estoy golpeando mi tambor
And if I'm fanned out
Y si estoy agotada
Your turn at bat, sir
Es tu turno al bate, señor
At least I didn't fake it
Al menos no lo fingí
Hat, sir, I guess I didn't make it
Sombrero, señor, supongo que no lo logré
Get ready for me, love
Prepárate para mí, amor
'Cause I'm a "comer"
Porque soy una "llegadora"
I simply gotta march
Simplemente tengo que marchar
My heart's a drummer
Mi corazón es un tambor
Nobody, no, nobody
Nadie, no, nadie
Is gonna rain on my parade!
¡Va a llover en mi desfile!
Don't tell me not to live
Ne me dis pas de ne pas vivre
Just sit and putter
Reste assis et bricole
Life's candy and the sun's
La vie est douce et le soleil
A ball of butter
Une boule de beurre
Don't bring around a cloud
Ne ramène pas un nuage
To rain on my parade
Pour gâcher ma parade
Don't tell me not to fly
Ne me dis pas de ne pas voler
I've simply got to
Je dois simplement le faire
If someone takes a spill
Si quelqu'un fait une chute
It's me and not you
C'est moi et pas toi
Who told you you're allowed
Qui t'a dit que tu avais le droit
To rain on my parade!
De gâcher ma parade !
I'll march my band out
Je vais faire sortir ma fanfare
I'll beat my drum
Je vais battre mon tambour
And if I'm fanned out
Et si je suis épuisé
Your turn at bat, sir
C'est ton tour à la batte, monsieur
At least I didn't fake it
Au moins, je n'ai pas fait semblant
Hat, sir, I guess I didn't make it!
Chapeau, monsieur, je suppose que je n'ai pas réussi !
But whether I'm the rose
Mais que je sois la rose
Of sheer perfection
De la perfection absolue
Or freckle on the nose
Ou une tache de rousseur sur le nez
Of life's complexion
De la complexion de la vie
The cinder or the shiny apple of its eye
Le cendrier ou la pomme brillante de son œil
I gotta fly once
Je dois voler une fois
I gotta try once
Je dois essayer une fois
Only can die once, right, sir?
On ne peut mourir qu'une fois, n'est-ce pas, monsieur ?
Ooh, life is juicy
Oh, la vie est juteuse
Juicy, and you see
Juteuse, et tu vois
I gotta have my bite, sir!
Je dois avoir ma part, monsieur !
Get ready for me, love
Prépare-toi pour moi, amour
Cause I'm a "comer"
Parce que je suis un "arrivant"
I simply gotta march
Je dois simplement marcher
My heart's a drummer
Mon cœur est un tambour
Don't bring around a cloud
Ne ramène pas un nuage
To rain on my parade!
Pour gâcher ma parade !
I'm gonna live and live now
Je vais vivre et vivre maintenant
Get what I want, I know how
Obtenir ce que je veux, je sais comment
One roll for the whole shebang
Un lancer pour le tout
One throw, that bell will go clang
Un jet, cette cloche va sonner
Eye on the target, and wham
L'œil sur la cible, et bam
One shot, one gun shot, and bam
Un coup, un coup de feu, et bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!
Hey, Monsieur Arnstein, me voilà !
I'll march my band out
Je vais faire sortir ma fanfare
I'm beating my drum
Je bats mon tambour
And if I'm fanned out
Et si je suis épuisé
Your turn at bat, sir
C'est ton tour à la batte, monsieur
At least I didn't fake it
Au moins, je n'ai pas fait semblant
Hat, sir, I guess I didn't make it
Chapeau, monsieur, je suppose que je n'ai pas réussi
Get ready for me, love
Prépare-toi pour moi, amour
'Cause I'm a "comer"
Parce que je suis un "arrivant"
I simply gotta march
Je dois simplement marcher
My heart's a drummer
Mon cœur est un tambour
Nobody, no, nobody
Personne, non, personne
Is gonna rain on my parade!
Ne va gâcher ma parade !
Don't tell me not to live
Non dirmi di non vivere
Just sit and putter
Siediti e basta
Life's candy and the sun's
La vita è dolce e il sole
A ball of butter
Una palla di burro
Don't bring around a cloud
Non portare una nuvola
To rain on my parade
Per piovere sulla mia parata
Don't tell me not to fly
Non dirmi di non volare
I've simply got to
Devo semplicemente farlo
If someone takes a spill
Se qualcuno fa una caduta
It's me and not you
Sono io e non tu
Who told you you're allowed
Chi ti ha detto che sei autorizzato
To rain on my parade!
A piovere sulla mia parata!
I'll march my band out
Farò sfilare la mia banda
I'll beat my drum
Batterò il mio tamburo
And if I'm fanned out
E se sono esausto
Your turn at bat, sir
È il tuo turno al piatto, signore
At least I didn't fake it
Almeno non l'ho finto
Hat, sir, I guess I didn't make it!
Cappello, signore, immagino di non avercela fatta!
But whether I'm the rose
Ma che io sia la rosa
Of sheer perfection
Della pura perfezione
Or freckle on the nose
O una lentiggine sul naso
Of life's complexion
Del volto della vita
The cinder or the shiny apple of its eye
Il cenere o la mela lucente del suo occhio
I gotta fly once
Devo volare una volta
I gotta try once
Devo provare una volta
Only can die once, right, sir?
Posso morire solo una volta, giusto, signore?
Ooh, life is juicy
Ooh, la vita è succosa
Juicy, and you see
Succosa, e tu vedi
I gotta have my bite, sir!
Devo avere il mio morso, signore!
Get ready for me, love
Preparati per me, amore
Cause I'm a "comer"
Perché sto arrivando
I simply gotta march
Devo semplicemente marciare
My heart's a drummer
Il mio cuore è un tamburo
Don't bring around a cloud
Non portare una nuvola
To rain on my parade!
Per piovere sulla mia parata!
I'm gonna live and live now
Voglio vivere e vivere ora
Get what I want, I know how
Ottenere quello che voglio, so come
One roll for the whole shebang
Un tiro per tutto il botto
One throw, that bell will go clang
Un lancio, quella campana suonerà clang
Eye on the target, and wham
Occhio sul bersaglio, e wham
One shot, one gun shot, and bam
Un colpo, un colpo di pistola, e bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!
Ehi, signor Arnstein, eccomi qui!
I'll march my band out
Farò sfilare la mia banda
I'm beating my drum
Sto battendo il mio tamburo
And if I'm fanned out
E se sono esausto
Your turn at bat, sir
È il tuo turno al piatto, signore
At least I didn't fake it
Almeno non l'ho finto
Hat, sir, I guess I didn't make it
Cappello, signore, immagino di non avercela fatta
Get ready for me, love
Preparati per me, amore
'Cause I'm a "comer"
Perché sto arrivando
I simply gotta march
Devo semplicemente marciare
My heart's a drummer
Il mio cuore è un tamburo
Nobody, no, nobody
Nessuno, no, nessuno
Is gonna rain on my parade!
Sta per piovere sulla mia parata!
Don't tell me not to live
Jangan katakan padaku untuk tidak hidup
Just sit and putter
Hanya duduk dan berdiam diri
Life's candy and the sun's
Hidup adalah permen dan matahari
A ball of butter
Sebuah bola mentega
Don't bring around a cloud
Jangan bawa awan
To rain on my parade
Untuk hujan di paradeku
Don't tell me not to fly
Jangan katakan padaku untuk tidak terbang
I've simply got to
Saya hanya harus melakukannya
If someone takes a spill
Jika seseorang terjatuh
It's me and not you
Itu saya, bukan kamu
Who told you you're allowed
Siapa yang memberitahumu kamu diizinkan
To rain on my parade!
Untuk hujan di paradeku!
I'll march my band out
Aku akan memimpin bandku keluar
I'll beat my drum
Aku akan memukul drumku
And if I'm fanned out
Dan jika aku kehabisan tenaga
Your turn at bat, sir
Giliranmu di tempat pemukulan, tuan
At least I didn't fake it
Setidaknya aku tidak memalsukannya
Hat, sir, I guess I didn't make it!
Topi, tuan, sepertinya aku tidak berhasil!
But whether I'm the rose
Tapi apakah aku mawar
Of sheer perfection
Dari kesempurnaan sejati
Or freckle on the nose
Atau bintik di hidung
Of life's complexion
Dari kompleksi hidup
The cinder or the shiny apple of its eye
Abu atau apel berkilau di matanya
I gotta fly once
Aku harus terbang sekali
I gotta try once
Aku harus mencoba sekali
Only can die once, right, sir?
Hanya bisa mati sekali, benar, tuan?
Ooh, life is juicy
Ooh, hidup itu juicy
Juicy, and you see
Juicy, dan kamu lihat
I gotta have my bite, sir!
Aku harus mencicipi gigitanku, tuan!
Get ready for me, love
Bersiaplah untukku, cinta
Cause I'm a "comer"
Karena aku "pendatang"
I simply gotta march
Aku hanya harus berbaris
My heart's a drummer
Hatiku adalah drummer
Don't bring around a cloud
Jangan bawa awan
To rain on my parade!
Untuk hujan di paradeku!
I'm gonna live and live now
Aku akan hidup dan hidup sekarang
Get what I want, I know how
Dapatkan apa yang aku inginkan, aku tahu caranya
One roll for the whole shebang
Satu gulungan untuk seluruh shebang
One throw, that bell will go clang
Satu lemparan, bel itu akan berbunyi clang
Eye on the target, and wham
Mata di target, dan wham
One shot, one gun shot, and bam
Satu tembakan, satu tembakan senjata, dan bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!
Hei, Tuan Arnstein, aku di sini!
I'll march my band out
Aku akan memimpin bandku keluar
I'm beating my drum
Aku memukul drumku
And if I'm fanned out
Dan jika aku kehabisan tenaga
Your turn at bat, sir
Giliranmu di tempat pemukulan, tuan
At least I didn't fake it
Setidaknya aku tidak memalsukannya
Hat, sir, I guess I didn't make it
Topi, tuan, sepertinya aku tidak berhasil
Get ready for me, love
Bersiaplah untukku, cinta
'Cause I'm a "comer"
Karena aku "pendatang"
I simply gotta march
Aku hanya harus berbaris
My heart's a drummer
Hatiku adalah drummer
Nobody, no, nobody
Tidak ada orang, tidak, tidak ada orang
Is gonna rain on my parade!
Yang akan hujan di paradeku!
Don't tell me not to live
อย่าบอกฉันว่าอย่ามีชีวิต
Just sit and putter
แค่นั่งและทำอะไรสักอย่าง
Life's candy and the sun's
ชีวิตเหมือนลูกอมและแสงแดด
A ball of butter
เหมือนก้อนเนย
Don't bring around a cloud
อย่านำเมฆมา
To rain on my parade
เพื่อทำให้ฝนตกในงานของฉัน
Don't tell me not to fly
อย่าบอกฉันว่าอย่าบิน
I've simply got to
ฉันต้องทำอย่างนั้น
If someone takes a spill
ถ้ามีคนล้ม
It's me and not you
นั่นคือฉันไม่ใช่คุณ
Who told you you're allowed
ใครบอกคุณว่าคุณได้รับอนุญาต
To rain on my parade!
ที่จะทำให้ฝนตกในงานของฉัน!
I'll march my band out
ฉันจะนำวงดนตรีของฉันออก
I'll beat my drum
ฉันจะตีกลองของฉัน
And if I'm fanned out
และถ้าฉันเหนื่อย
Your turn at bat, sir
คิวของคุณที่จะตี, คุณครับ
At least I didn't fake it
อย่างน้อยฉันไม่ได้ทำเป็น
Hat, sir, I guess I didn't make it!
หมวก, คุณครับ, ฉันคิดว่าฉันไม่สำเร็จ!
But whether I'm the rose
แต่ไม่ว่าฉันจะเป็นดอกกุหลาบ
Of sheer perfection
ของความสมบูรณ์แบบ
Or freckle on the nose
หรือจุดเล็ก ๆ บนจมูก
Of life's complexion
ของสีผิวชีวิต
The cinder or the shiny apple of its eye
เถ้าถ่านหรือแอปเปิ้ลสวยงามในสายตาของมัน
I gotta fly once
ฉันต้องบินอย่างน้อยหนึ่งครั้ง
I gotta try once
ฉันต้องลองอย่างน้อยหนึ่งครั้ง
Only can die once, right, sir?
สามารถตายได้เพียงครั้งเดียว, ใช่ไหมคุณครับ?
Ooh, life is juicy
โอ้, ชีวิตนั้นอร่อย
Juicy, and you see
อร่อย, และคุณเห็น
I gotta have my bite, sir!
ฉันต้องได้ลิ้มลอง, คุณครับ!
Get ready for me, love
เตรียมตัวสำหรับฉัน, รัก
Cause I'm a "comer"
เพราะฉันคือ "ผู้ที่กำลังจะมา"
I simply gotta march
ฉันต้องนำวงดนตรีของฉันไป
My heart's a drummer
หัวใจของฉันเป็นกลอง
Don't bring around a cloud
อย่านำเมฆมา
To rain on my parade!
เพื่อทำให้ฝนตกในงานของฉัน!
I'm gonna live and live now
ฉันจะมีชีวิตและมีชีวิตตอนนี้
Get what I want, I know how
ได้สิ่งที่ฉันต้องการ, ฉันรู้วิธี
One roll for the whole shebang
หนึ่งรอบสำหรับทุกอย่าง
One throw, that bell will go clang
หนึ่งการโยน, กระดิ่งนั้นจะดัง
Eye on the target, and wham
มองเป้าหมาย, และว้าว
One shot, one gun shot, and bam
หนึ่งยิง, หนึ่งยิงปืน, และแบม
Hey, Mister Arnstein, here I am!
เฮ้, คุณอาร์นสไตน์, ฉันอยู่ที่นี่!
I'll march my band out
ฉันจะนำวงดนตรีของฉันออก
I'm beating my drum
ฉันกำลังตีกลองของฉัน
And if I'm fanned out
และถ้าฉันเหนื่อย
Your turn at bat, sir
คิวของคุณที่จะตี, คุณครับ
At least I didn't fake it
อย่างน้อยฉันไม่ได้ทำเป็น
Hat, sir, I guess I didn't make it
หมวก, คุณครับ, ฉันคิดว่าฉันไม่สำเร็จ
Get ready for me, love
เตรียมตัวสำหรับฉัน, รัก
'Cause I'm a "comer"
เพราะฉันคือ "ผู้ที่กำลังจะมา"
I simply gotta march
ฉันต้องนำวงดนตรีของฉันไป
My heart's a drummer
หัวใจของฉันเป็นกลอง
Nobody, no, nobody
ไม่มีใคร, ไม่, ไม่มีใคร
Is gonna rain on my parade!
ที่จะทำให้ฝนตกในงานของฉัน!
Don't tell me not to live
别告诉我不要活
Just sit and putter
只是坐着混日子
Life's candy and the sun's
生活就像糖果,太阳就像
A ball of butter
一团黄油
Don't bring around a cloud
别带来一片云
To rain on my parade
来淋湿我的游行
Don't tell me not to fly
别告诉我不要飞
I've simply got to
我必须要飞
If someone takes a spill
如果有人摔倒了
It's me and not you
那是我,不是你
Who told you you're allowed
谁告诉你你有权
To rain on my parade!
来淋湿我的游行!
I'll march my band out
我会带领我的乐队出发
I'll beat my drum
我会敲我的鼓
And if I'm fanned out
如果我被吹散
Your turn at bat, sir
轮到你上场,先生
At least I didn't fake it
至少我没有假装
Hat, sir, I guess I didn't make it!
帽子,先生,我想我没有做到!
But whether I'm the rose
但无论我是
Of sheer perfection
完美的玫瑰
Or freckle on the nose
还是生活的鼻子上的
Of life's complexion
一颗雀斑
The cinder or the shiny apple of its eye
我是灰烬还是它眼中的闪亮苹果
I gotta fly once
我必须飞一次
I gotta try once
我必须试一次
Only can die once, right, sir?
只能死一次,对吧,先生?
Ooh, life is juicy
哦,生活是多汁的
Juicy, and you see
多汁的,你看
I gotta have my bite, sir!
我必须要咬一口,先生!
Get ready for me, love
准备好迎接我,爱
Cause I'm a "comer"
因为我是个"来者"
I simply gotta march
我必须要带领
My heart's a drummer
我的心是个鼓手
Don't bring around a cloud
别带来一片云
To rain on my parade!
来淋湿我的游行!
I'm gonna live and live now
我要活,现在就活
Get what I want, I know how
我知道怎么得到我想要的
One roll for the whole shebang
一次机会,全力以赴
One throw, that bell will go clang
一次投掷,那个钟就会响
Eye on the target, and wham
目标在眼前,然后砰
One shot, one gun shot, and bam
一枪,一枪,然后砰
Hey, Mister Arnstein, here I am!
嘿,阿恩斯坦先生,我在这里!
I'll march my band out
我会带领我的乐队出发
I'm beating my drum
我正在敲我的鼓
And if I'm fanned out
如果我被吹散
Your turn at bat, sir
轮到你上场,先生
At least I didn't fake it
至少我没有假装
Hat, sir, I guess I didn't make it
帽子,先生,我想我没有做到
Get ready for me, love
准备好迎接我,爱
'Cause I'm a "comer"
因为我是个"来者"
I simply gotta march
我必须要带领
My heart's a drummer
我的心是个鼓手
Nobody, no, nobody
没有人,没有,没有人
Is gonna rain on my parade!
会来淋湿我的游行!

Wissenswertes über das Lied Don't Rain on My Parade von Barbra Streisand

Auf welchen Alben wurde das Lied “Don't Rain on My Parade” von Barbra Streisand veröffentlicht?
Barbra Streisand hat das Lied auf den Alben “Funny Girl [B.O.F.]” im Jahr 1968, “Barbra Streisand's Greatest Hits” im Jahr 1970, “Barbra Streisand... And Other Musical Intruments” im Jahr 1973, “Barbra Streisand … and Other Musical Instruments” im Jahr 1973, “Just For The Record...” im Jahr 1992, “Book of Memories” im Jahr 1995, “The Essential Barbra Streisand” im Jahr 2002 und “Celebrating Barbra Streisand On her 60th Anniversary with Columbia Records” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Don't Rain on My Parade” von Barbra Streisand komponiert?
Das Lied “Don't Rain on My Parade” von Barbra Streisand wurde von Bob Merrill, Jule Styne komponiert.

Beliebteste Lieder von Barbra Streisand

Andere Künstler von Romantic