Blackhole

Beck Hansen

Liedtexte Übersetzung

When we, when we
Looking for a better home
Got me, got me
Burning out a light bulb
Cloudy, cloudy
Holding to a waste can
Yellow car, yellow car
Gather me inside there

Wake up, wake up
Nothing's gonna harm you
Glass wall, glass wall
Standing on the furniture
Little boy, little boy
Layin' in a sleeping bag
Watching, watching
Through the cracks in his eyelids

Stranger, stranger
Feeding on the broken snow
Lost head, lost head
Staring down the orange juice
Alphabet, alphabet
Can't afford a telephone
Blackhole, blackhole
Nothing's gonna harm you

When we, when we
Wenn wir, wenn wir
Looking for a better home
Suchen nach einem besseren Zuhause
Got me, got me
Hast mich, hast mich
Burning out a light bulb
Eine Glühbirne ausbrennen lassen
Cloudy, cloudy
Wolkig, wolkig
Holding to a waste can
Halten an einer Mülltonne
Yellow car, yellow car
Gelbes Auto, gelbes Auto
Gather me inside there
Sammle mich dort drinnen
Wake up, wake up
Wach auf, wach auf
Nothing's gonna harm you
Nichts wird dir schaden
Glass wall, glass wall
Glaswand, Glaswand
Standing on the furniture
Stehend auf den Möbeln
Little boy, little boy
Kleiner Junge, kleiner Junge
Layin' in a sleeping bag
Liegt in einem Schlafsack
Watching, watching
Beobachtend, beobachtend
Through the cracks in his eyelids
Durch die Spalten in seinen Augenlidern
Stranger, stranger
Fremder, Fremder
Feeding on the broken snow
Sich von dem zerbrochenen Schnee ernährend
Lost head, lost head
Verlorener Kopf, verlorener Kopf
Staring down the orange juice
Starrt auf den Orangensaft
Alphabet, alphabet
Alphabet, Alphabet
Can't afford a telephone
Kann sich kein Telefon leisten
Blackhole, blackhole
Schwarzes Loch, schwarzes Loch
Nothing's gonna harm you
Nichts wird dir schaden
When we, when we
Quando nós, quando nós
Looking for a better home
Procurando por uma casa melhor
Got me, got me
Pegou-me, pegou-me
Burning out a light bulb
Queimando uma lâmpada
Cloudy, cloudy
Nublado, nublado
Holding to a waste can
Segurando uma lata de lixo
Yellow car, yellow car
Carro amarelo, carro amarelo
Gather me inside there
Reúna-me lá dentro
Wake up, wake up
Acorda, acorda
Nothing's gonna harm you
Nada vai te machucar
Glass wall, glass wall
Parede de vidro, parede de vidro
Standing on the furniture
Em pé sobre os móveis
Little boy, little boy
Menino pequeno, menino pequeno
Layin' in a sleeping bag
Deitado em um saco de dormir
Watching, watching
Observando, observando
Through the cracks in his eyelids
Através das rachaduras em suas pálpebras
Stranger, stranger
Estranho, estranho
Feeding on the broken snow
Alimentando-se da neve quebrada
Lost head, lost head
Cabeça perdida, cabeça perdida
Staring down the orange juice
Encarando o suco de laranja
Alphabet, alphabet
Alfabeto, alfabeto
Can't afford a telephone
Não pode pagar um telefone
Blackhole, blackhole
Buraco negro, buraco negro
Nothing's gonna harm you
Nada vai te machucar
When we, when we
Cuando nosotros, cuando nosotros
Looking for a better home
Buscando un hogar mejor
Got me, got me
Me tienes, me tienes
Burning out a light bulb
Quemando una bombilla
Cloudy, cloudy
Nublado, nublado
Holding to a waste can
Agarrado a una papelera
Yellow car, yellow car
Coche amarillo, coche amarillo
Gather me inside there
Reúneme allí dentro
Wake up, wake up
Despierta, despierta
Nothing's gonna harm you
Nada te va a hacer daño
Glass wall, glass wall
Pared de cristal, pared de cristal
Standing on the furniture
De pie sobre los muebles
Little boy, little boy
Niño pequeño, niño pequeño
Layin' in a sleeping bag
Acostado en un saco de dormir
Watching, watching
Mirando, mirando
Through the cracks in his eyelids
A través de las grietas en sus párpados
Stranger, stranger
Extraño, extraño
Feeding on the broken snow
Alimentándose de la nieve rota
Lost head, lost head
Cabeza perdida, cabeza perdida
Staring down the orange juice
Mirando fijamente el zumo de naranja
Alphabet, alphabet
Alfabeto, alfabeto
Can't afford a telephone
No puede permitirse un teléfono
Blackhole, blackhole
Agujero negro, agujero negro
Nothing's gonna harm you
Nada te va a hacer daño
When we, when we
Quand nous, quand nous
Looking for a better home
Cherchons une meilleure maison
Got me, got me
Tu m'as, tu m'as
Burning out a light bulb
Fait brûler une ampoule
Cloudy, cloudy
Nuageux, nuageux
Holding to a waste can
Tenant une poubelle
Yellow car, yellow car
Voiture jaune, voiture jaune
Gather me inside there
Rassemble-moi là-dedans
Wake up, wake up
Réveille-toi, réveille-toi
Nothing's gonna harm you
Rien ne va te faire du mal
Glass wall, glass wall
Mur de verre, mur de verre
Standing on the furniture
Debout sur les meubles
Little boy, little boy
Petit garçon, petit garçon
Layin' in a sleeping bag
Allongé dans un sac de couchage
Watching, watching
Regardant, regardant
Through the cracks in his eyelids
A travers les fissures de ses paupières
Stranger, stranger
Etranger, étranger
Feeding on the broken snow
Se nourrissant de la neige cassée
Lost head, lost head
Tête perdue, tête perdue
Staring down the orange juice
Fixant le jus d'orange
Alphabet, alphabet
Alphabet, alphabet
Can't afford a telephone
Ne peut pas se permettre un téléphone
Blackhole, blackhole
Trou noir, trou noir
Nothing's gonna harm you
Rien ne va te faire du mal
When we, when we
Quando noi, quando noi
Looking for a better home
Cerchiamo una casa migliore
Got me, got me
Mi hai, mi hai
Burning out a light bulb
Bruciato una lampadina
Cloudy, cloudy
Nuvoloso, nuvoloso
Holding to a waste can
Aggrappato a un bidone dei rifiuti
Yellow car, yellow car
Macchina gialla, macchina gialla
Gather me inside there
Raccoglimi lì dentro
Wake up, wake up
Svegliati, svegliati
Nothing's gonna harm you
Niente ti farà del male
Glass wall, glass wall
Muro di vetro, muro di vetro
Standing on the furniture
In piedi sui mobili
Little boy, little boy
Ragazzino, ragazzino
Layin' in a sleeping bag
Disteso in un sacco a pelo
Watching, watching
Guardando, guardando
Through the cracks in his eyelids
Attraverso le fessure delle sue palpebre
Stranger, stranger
Straniero, straniero
Feeding on the broken snow
Nutrendosi della neve spezzata
Lost head, lost head
Testa persa, testa persa
Staring down the orange juice
Fissando il succo d'arancia
Alphabet, alphabet
Alfabeto, alfabeto
Can't afford a telephone
Non posso permettermi un telefono
Blackhole, blackhole
Buco nero, buco nero
Nothing's gonna harm you
Niente ti farà del male
When we, when we
Ketika kita, ketika kita
Looking for a better home
Mencari rumah yang lebih baik
Got me, got me
Mendapatkan aku, mendapatkan aku
Burning out a light bulb
Membakar bola lampu
Cloudy, cloudy
Berawan, berawan
Holding to a waste can
Berpegang pada tempat sampah
Yellow car, yellow car
Mobil kuning, mobil kuning
Gather me inside there
Kumpulkan aku di dalam sana
Wake up, wake up
Bangun, bangun
Nothing's gonna harm you
Tidak ada yang akan menyakitimu
Glass wall, glass wall
Dinding kaca, dinding kaca
Standing on the furniture
Berdiri di atas perabotan
Little boy, little boy
Anak kecil, anak kecil
Layin' in a sleeping bag
Berbaring di dalam kantong tidur
Watching, watching
Menonton, menonton
Through the cracks in his eyelids
Melalui celah di kelopak matanya
Stranger, stranger
Orang asing, orang asing
Feeding on the broken snow
Memakan salju yang hancur
Lost head, lost head
Kepala hilang, kepala hilang
Staring down the orange juice
Menatap jus jeruk
Alphabet, alphabet
Abjad, abjad
Can't afford a telephone
Tidak mampu memiliki telepon
Blackhole, blackhole
Lubang hitam, lubang hitam
Nothing's gonna harm you
Tidak ada yang akan menyakitimu
When we, when we
เมื่อเรา, เมื่อเรา
Looking for a better home
กำลังมองหาบ้านที่ดีกว่า
Got me, got me
มีฉัน, มีฉัน
Burning out a light bulb
ทำให้หลอดไฟดับ
Cloudy, cloudy
มืดมน, มืดมน
Holding to a waste can
ถือถังขยะ
Yellow car, yellow car
รถสีเหลือง, รถสีเหลือง
Gather me inside there
รวบรวมฉันไว้ข้างในที่นั่น
Wake up, wake up
ตื่นขึ้น, ตื่นขึ้น
Nothing's gonna harm you
ไม่มีอะไรที่จะทำร้ายคุณ
Glass wall, glass wall
กำแพงกระจก, กำแพงกระจก
Standing on the furniture
ยืนบนเฟอร์นิเจอร์
Little boy, little boy
เด็กชาย, เด็กชาย
Layin' in a sleeping bag
นอนในกระเป๋านอน
Watching, watching
มอง, มอง
Through the cracks in his eyelids
ผ่านรอยแตกต่างในตาของเขา
Stranger, stranger
คนแปลกหน้า, คนแปลกหน้า
Feeding on the broken snow
กินหิมะที่แตก
Lost head, lost head
หัวที่หาย, หัวที่หาย
Staring down the orange juice
จ้องน้ำส้มสีส้ม
Alphabet, alphabet
อักษร, อักษร
Can't afford a telephone
ไม่สามารถจ่ายเงินสำหรับโทรศัพท์
Blackhole, blackhole
หลุมดำ, หลุมดำ
Nothing's gonna harm you
ไม่มีอะไรที่จะทำร้ายคุณ
When we, when we
当我们,当我们
Looking for a better home
寻找一个更好的家
Got me, got me
抓住我,抓住我
Burning out a light bulb
烧掉一个灯泡
Cloudy, cloudy
多云,多云
Holding to a waste can
抓住一个垃圾桶
Yellow car, yellow car
黄色的车,黄色的车
Gather me inside there
把我聚集在那里
Wake up, wake up
醒来,醒来
Nothing's gonna harm you
没有什么会伤害你
Glass wall, glass wall
玻璃墙,玻璃墙
Standing on the furniture
站在家具上
Little boy, little boy
小男孩,小男孩
Layin' in a sleeping bag
躺在睡袋里
Watching, watching
观看,观看
Through the cracks in his eyelids
通过他眼皮的裂缝
Stranger, stranger
陌生人,陌生人
Feeding on the broken snow
在破碎的雪上觅食
Lost head, lost head
迷失的头,迷失的头
Staring down the orange juice
盯着橙汁
Alphabet, alphabet
字母,字母
Can't afford a telephone
买不起电话
Blackhole, blackhole
黑洞,黑洞
Nothing's gonna harm you
没有什么会伤害你

Wissenswertes über das Lied Blackhole von Beck

Wann wurde das Lied “Blackhole” von Beck veröffentlicht?
Das Lied Blackhole wurde im Jahr 1994, auf dem Album “Mellow Gold” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Blackhole” von Beck komponiert?
Das Lied “Blackhole” von Beck wurde von Beck Hansen komponiert.

Beliebteste Lieder von Beck

Andere Künstler von Indie rock