Andrew Jackson, Blake Slatkin, Greg Hines, Hector Andre Mazzarri, Keegan Bach, Manuel Lorente, Mario Caceres
De madrugada
Voy llegando
Y tú esperándome en la cama
Me desmaquillo
Pa' ponerme la pijama
Imposible no hacer ruido
Con todo lo que he bebido
Y te despiertas con un
"¿Cómo te fue?"
La pasé bien
Baile toda la noche
"¿Pero con quién?"
Fuimos a varios lugare'
La verdad no estaba en mis planes
Si llegue tarde a la casa es porque
Bailé con mi ex
Y se sintió como la primera vez
Dando vueltas se nos fueron las horas
Nos quedamos a solas
Me alegro ver que a él también le va bien
Bailé con mi ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Me lo encontré, bailamos
Y revivimos cuando nos conocimos
Me alegro ver que a él también le va bien
Bailé con mi ex
Tú no me creerás
Pensarás que hay algo más
Es difícil de entenderlo
Pero no sería capaz de engañarte
Y si te lo cuento
Es porque tengo muy claro lo que siento
Él para mí es un recuerdo
Aunque no me acuerdo
Cómo pasó
Ni en qué momento
Fue por cosas del destino que se dio
Nos miramos y sonó nuestra canción
Bailé con mi ex
Y se sintió como la primera vez
Dando vueltas se nos fueron las horas
Nos quedamos a solas
Me alegro ver que a él también le va bien
Bailé con mi ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Me lo encontré, bailamos
Y revivimos cuando nos conocimos
Me alegro ver que a él también le va bien
Bailé con mi ex
Bailé con mi ex
De madrugada
In der Morgendämmerung
Voy llegando
Ich komme an
Y tú esperándome en la cama
Und du wartest auf mich im Bett
Me desmaquillo
Ich schminke mich ab
Pa' ponerme la pijama
Um meinen Schlafanzug anzuziehen
Imposible no hacer ruido
Unmöglich, keinen Lärm zu machen
Con todo lo que he bebido
Mit all dem, was ich getrunken habe
Y te despiertas con un
Und du wachst auf mit einem
"¿Cómo te fue?"
"Wie war es?"
La pasé bien
Es war gut
Baile toda la noche
Ich habe die ganze Nacht getanzt
"¿Pero con quién?"
"Aber mit wem?"
Fuimos a varios lugare'
Wir waren an verschiedenen Orten
La verdad no estaba en mis planes
Ehrlich gesagt, war es nicht in meinen Plänen
Si llegue tarde a la casa es porque
Wenn ich spät nach Hause komme, dann weil
Bailé con mi ex
Ich habe mit meinem Ex getanzt
Y se sintió como la primera vez
Und es fühlte sich an wie das erste Mal
Dando vueltas se nos fueron las horas
Die Stunden vergingen, während wir uns drehten
Nos quedamos a solas
Wir blieben alleine
Me alegro ver que a él también le va bien
Ich freue mich zu sehen, dass es ihm auch gut geht
Bailé con mi ex
Ich habe mit meinem Ex getanzt
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Ich möchte nicht, dass es noch einmal passiert
Me lo encontré, bailamos
Ich habe ihn getroffen, wir haben getanzt
Y revivimos cuando nos conocimos
Und wir haben die Zeit, als wir uns kennenlernten, wiederbelebt
Me alegro ver que a él también le va bien
Ich freue mich zu sehen, dass es ihm auch gut geht
Bailé con mi ex
Ich habe mit meinem Ex getanzt
Tú no me creerás
Du wirst mir nicht glauben
Pensarás que hay algo más
Du wirst denken, dass es mehr gibt
Es difícil de entenderlo
Es ist schwer zu verstehen
Pero no sería capaz de engañarte
Aber ich könnte dich nicht täuschen
Y si te lo cuento
Und wenn ich es dir erzähle
Es porque tengo muy claro lo que siento
Dann weil ich sehr klar weiß, was ich fühle
Él para mí es un recuerdo
Er ist für mich eine Erinnerung
Aunque no me acuerdo
Obwohl ich mich nicht erinnere
Cómo pasó
Wie es passiert ist
Ni en qué momento
Oder in welchem Moment
Fue por cosas del destino que se dio
Es war Schicksal, dass es passierte
Nos miramos y sonó nuestra canción
Wir sahen uns an und unser Lied spielte
Bailé con mi ex
Ich habe mit meinem Ex getanzt
Y se sintió como la primera vez
Und es fühlte sich an wie das erste Mal
Dando vueltas se nos fueron las horas
Die Stunden vergingen, während wir uns drehten
Nos quedamos a solas
Wir blieben alleine
Me alegro ver que a él también le va bien
Ich freue mich zu sehen, dass es ihm auch gut geht
Bailé con mi ex
Ich habe mit meinem Ex getanzt
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Ich möchte nicht, dass es noch einmal passiert
Me lo encontré, bailamos
Ich habe ihn getroffen, wir haben getanzt
Y revivimos cuando nos conocimos
Und wir haben die Zeit, als wir uns kennenlernten, wiederbelebt
Me alegro ver que a él también le va bien
Ich freue mich zu sehen, dass es ihm auch gut geht
Bailé con mi ex
Ich habe mit meinem Ex getanzt
Bailé con mi ex
Ich habe mit meinem Ex getanzt
De madrugada
De madrugada
Voy llegando
Estou chegando
Y tú esperándome en la cama
E você me esperando na cama
Me desmaquillo
Tiro a maquiagem
Pa' ponerme la pijama
Pra colocar o pijama
Imposible no hacer ruido
Impossível não fazer barulho
Con todo lo que he bebido
Com tudo o que eu bebi
Y te despiertas con un
E você acorda com um
"¿Cómo te fue?"
"Como foi?"
La pasé bien
Foi bom
Baile toda la noche
Dancei a noite toda
"¿Pero con quién?"
"Mas com quem?"
Fuimos a varios lugare'
Fomos a vários lugares
La verdad no estaba en mis planes
A verdade é que não estava nos meus planos
Si llegue tarde a la casa es porque
Se cheguei tarde em casa é porque
Bailé con mi ex
Dancei com meu ex
Y se sintió como la primera vez
E senti como se fosse a primeira vez
Dando vueltas se nos fueron las horas
Girando, as horas se passaram
Nos quedamos a solas
Ficamos sozinhos
Me alegro ver que a él también le va bien
Fico feliz em ver que ele também está bem
Bailé con mi ex
Dancei com meu ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Não quero que aconteça de novo
Me lo encontré, bailamos
Eu o encontrei, dançamos
Y revivimos cuando nos conocimos
E revivemos quando nos conhecemos
Me alegro ver que a él también le va bien
Fico feliz em ver que ele também está bem
Bailé con mi ex
Dancei com meu ex
Tú no me creerás
Você não vai acreditar em mim
Pensarás que hay algo más
Vai pensar que há algo mais
Es difícil de entenderlo
É difícil de entender
Pero no sería capaz de engañarte
Mas eu não seria capaz de te enganar
Y si te lo cuento
E se eu te conto
Es porque tengo muy claro lo que siento
É porque tenho muito claro o que sinto
Él para mí es un recuerdo
Ele para mim é uma lembrança
Aunque no me acuerdo
Embora eu não me lembre
Cómo pasó
Como aconteceu
Ni en qué momento
Nem em que momento
Fue por cosas del destino que se dio
Foi por coisas do destino que aconteceu
Nos miramos y sonó nuestra canción
Nos olhamos e nossa música tocou
Bailé con mi ex
Dancei com meu ex
Y se sintió como la primera vez
E senti como se fosse a primeira vez
Dando vueltas se nos fueron las horas
Girando, as horas se passaram
Nos quedamos a solas
Ficamos sozinhos
Me alegro ver que a él también le va bien
Fico feliz em ver que ele também está bem
Bailé con mi ex
Dancei com meu ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Não quero que aconteça de novo
Me lo encontré, bailamos
Eu o encontrei, dançamos
Y revivimos cuando nos conocimos
E revivemos quando nos conhecemos
Me alegro ver que a él también le va bien
Fico feliz em ver que ele também está bem
Bailé con mi ex
Dancei com meu ex
Bailé con mi ex
Dancei com meu ex
De madrugada
In the early morning
Voy llegando
I'm arriving
Y tú esperándome en la cama
And you're waiting for me in bed
Me desmaquillo
I remove my makeup
Pa' ponerme la pijama
To put on my pajamas
Imposible no hacer ruido
Impossible not to make noise
Con todo lo que he bebido
With all that I've drunk
Y te despiertas con un
And you wake up with a
"¿Cómo te fue?"
"How was it?"
La pasé bien
I had a good time
Baile toda la noche
Danced all night
"¿Pero con quién?"
"But with who?"
Fuimos a varios lugare'
We went to several places
La verdad no estaba en mis planes
Truthfully, it wasn't in my plans
Si llegue tarde a la casa es porque
If I arrived home late it's because
Bailé con mi ex
I danced with my ex
Y se sintió como la primera vez
And it felt like the first time
Dando vueltas se nos fueron las horas
Spinning around, the hours slipped away
Nos quedamos a solas
We were left alone
Me alegro ver que a él también le va bien
I'm glad to see that he's doing well too
Bailé con mi ex
I danced with my ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
I don't want it to happen again
Me lo encontré, bailamos
I ran into him, we danced
Y revivimos cuando nos conocimos
And we relived when we first met
Me alegro ver que a él también le va bien
I'm glad to see that he's doing well too
Bailé con mi ex
I danced with my ex
Tú no me creerás
You won't believe me
Pensarás que hay algo más
You'll think there's something more
Es difícil de entenderlo
It's hard to understand
Pero no sería capaz de engañarte
But I wouldn't be capable of deceiving you
Y si te lo cuento
And if I tell you
Es porque tengo muy claro lo que siento
It's because I'm very clear about what I feel
Él para mí es un recuerdo
He's a memory to me
Aunque no me acuerdo
Even though I don't remember
Cómo pasó
How it happened
Ni en qué momento
Or at what moment
Fue por cosas del destino que se dio
It was due to fate that it happened
Nos miramos y sonó nuestra canción
We looked at each other and our song played
Bailé con mi ex
I danced with my ex
Y se sintió como la primera vez
And it felt like the first time
Dando vueltas se nos fueron las horas
Spinning around, the hours slipped away
Nos quedamos a solas
We were left alone
Me alegro ver que a él también le va bien
I'm glad to see that he's doing well too
Bailé con mi ex
I danced with my ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
I don't want it to happen again
Me lo encontré, bailamos
I ran into him, we danced
Y revivimos cuando nos conocimos
And we relived when we first met
Me alegro ver que a él también le va bien
I'm glad to see that he's doing well too
Bailé con mi ex
I danced with my ex
Bailé con mi ex
I danced with my ex
De madrugada
À l'aube
Voy llegando
Je suis en train d'arriver
Y tú esperándome en la cama
Et toi, tu m'attends au lit
Me desmaquillo
Je me démaquille
Pa' ponerme la pijama
Pour mettre mon pyjama
Imposible no hacer ruido
Impossible de ne pas faire de bruit
Con todo lo que he bebido
Avec tout ce que j'ai bu
Y te despiertas con un
Et tu te réveilles avec un
"¿Cómo te fue?"
"Comment ça s'est passé ?"
La pasé bien
Je me suis bien amusée
Baile toda la noche
J'ai dansé toute la nuit
"¿Pero con quién?"
"Mais avec qui ?"
Fuimos a varios lugare'
Nous sommes allés à plusieurs endroits
La verdad no estaba en mis planes
La vérité, ce n'était pas dans mes plans
Si llegue tarde a la casa es porque
Si je suis rentrée tard à la maison, c'est parce que
Bailé con mi ex
J'ai dansé avec mon ex
Y se sintió como la primera vez
Et c'était comme la première fois
Dando vueltas se nos fueron las horas
En tournant, les heures ont passé
Nos quedamos a solas
Nous sommes restés seuls
Me alegro ver que a él también le va bien
Je suis contente de voir qu'il va bien aussi
Bailé con mi ex
J'ai dansé avec mon ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Je ne veux pas que cela se reproduise
Me lo encontré, bailamos
Je l'ai rencontré, nous avons dansé
Y revivimos cuando nos conocimos
Et nous avons revécu notre première rencontre
Me alegro ver que a él también le va bien
Je suis contente de voir qu'il va bien aussi
Bailé con mi ex
J'ai dansé avec mon ex
Tú no me creerás
Tu ne me croiras pas
Pensarás que hay algo más
Tu penseras qu'il y a quelque chose de plus
Es difícil de entenderlo
C'est difficile à comprendre
Pero no sería capaz de engañarte
Mais je ne serais pas capable de te tromper
Y si te lo cuento
Et si je te le dis
Es porque tengo muy claro lo que siento
C'est parce que je suis très claire sur ce que je ressens
Él para mí es un recuerdo
Pour moi, il est un souvenir
Aunque no me acuerdo
Même si je ne me souviens pas
Cómo pasó
Comment cela s'est passé
Ni en qué momento
Ni à quel moment
Fue por cosas del destino que se dio
C'est le destin qui a fait que cela s'est produit
Nos miramos y sonó nuestra canción
Nous nous sommes regardés et notre chanson a commencé à jouer
Bailé con mi ex
J'ai dansé avec mon ex
Y se sintió como la primera vez
Et c'était comme la première fois
Dando vueltas se nos fueron las horas
En tournant, les heures ont passé
Nos quedamos a solas
Nous sommes restés seuls
Me alegro ver que a él también le va bien
Je suis contente de voir qu'il va bien aussi
Bailé con mi ex
J'ai dansé avec mon ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Je ne veux pas que cela se reproduise
Me lo encontré, bailamos
Je l'ai rencontré, nous avons dansé
Y revivimos cuando nos conocimos
Et nous avons revécu notre première rencontre
Me alegro ver que a él también le va bien
Je suis contente de voir qu'il va bien aussi
Bailé con mi ex
J'ai dansé avec mon ex
Bailé con mi ex
J'ai dansé avec mon ex
De madrugada
All'alba
Voy llegando
Sto arrivando
Y tú esperándome en la cama
E tu mi aspetti nel letto
Me desmaquillo
Mi strucco
Pa' ponerme la pijama
Per mettermi il pigiama
Imposible no hacer ruido
Impossibile non fare rumore
Con todo lo que he bebido
Con tutto quello che ho bevuto
Y te despiertas con un
E ti svegli con un
"¿Cómo te fue?"
"Come è andata?"
La pasé bien
Mi sono divertita
Baile toda la noche
Ho ballato tutta la notte
"¿Pero con quién?"
"Ma con chi?"
Fuimos a varios lugare'
Siamo andati in vari posti
La verdad no estaba en mis planes
La verità non era nei miei piani
Si llegue tarde a la casa es porque
Se sono arrivata tardi a casa è perché
Bailé con mi ex
Ho ballato con il mio ex
Y se sintió como la primera vez
E si è sentito come la prima volta
Dando vueltas se nos fueron las horas
Girando, le ore sono volate
Nos quedamos a solas
Siamo rimasti da soli
Me alegro ver que a él también le va bien
Sono contenta di vedere che anche a lui va bene
Bailé con mi ex
Ho ballato con il mio ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Non voglio che succeda di nuovo
Me lo encontré, bailamos
L'ho incontrato, abbiamo ballato
Y revivimos cuando nos conocimos
E abbiamo rivissuto quando ci siamo conosciuti
Me alegro ver que a él también le va bien
Sono contenta di vedere che anche a lui va bene
Bailé con mi ex
Ho ballato con il mio ex
Tú no me creerás
Non mi crederai
Pensarás que hay algo más
Penserai che ci sia qualcosa di più
Es difícil de entenderlo
È difficile capirlo
Pero no sería capaz de engañarte
Ma non sarei capace di ingannarti
Y si te lo cuento
E se te lo racconto
Es porque tengo muy claro lo que siento
È perché ho molto chiaro quello che sento
Él para mí es un recuerdo
Lui per me è un ricordo
Aunque no me acuerdo
Anche se non mi ricordo
Cómo pasó
Come è successo
Ni en qué momento
Né in che momento
Fue por cosas del destino que se dio
È stato per cose del destino che è successo
Nos miramos y sonó nuestra canción
Ci siamo guardati e la nostra canzone ha iniziato a suonare
Bailé con mi ex
Ho ballato con il mio ex
Y se sintió como la primera vez
E si è sentito come la prima volta
Dando vueltas se nos fueron las horas
Girando, le ore sono volate
Nos quedamos a solas
Siamo rimasti da soli
Me alegro ver que a él también le va bien
Sono contenta di vedere che anche a lui va bene
Bailé con mi ex
Ho ballato con il mio ex
No quiero que vuelva a pasar otra vez
Non voglio che succeda di nuovo
Me lo encontré, bailamos
L'ho incontrato, abbiamo ballato
Y revivimos cuando nos conocimos
E abbiamo rivissuto quando ci siamo conosciuti
Me alegro ver que a él también le va bien
Sono contenta di vedere che anche a lui va bene
Bailé con mi ex
Ho ballato con il mio ex
Bailé con mi ex
Ho ballato con il mio ex