TAJÍN

Pikani, Dwayne Richard Chin-Quee, Edgar Barrera, Elena Rose, Jean Carlos Santiago Perez, Rebbeca Marie Gomez, Valentina Lopez

Liedtexte Übersetzung

Te conozco muy bien
Porque me conozco
Me hago la difícil
Pero dura poco
No e' lo mismo cuando te vayas
Como un Taki siempre quiero más
Tu, ru, tu

Más, más, más de ti
Siempre quiero más de ti
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Más, más, más de ti
¿Pa' qué digo que no si sí?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Caliente

Ey, el Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Mi chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Dice así
Caliente

¿Tú quiere' más de mí?
Yo 'toy dispuesto a darte
Lo que sea necesario pa' enamorarte
Por ti me vuelvo astronauta
Llego a la luna y despué' a Marte
Y saco lo' binoculare' pa' mirarte, ey

La herencia bendita
Lo que le' pasó a su mamá y su abuelita
Tú no ere' taquito, pero qué carnita
Con to' eso me lleno
Y hace' que repita, mamita
Lo que yo quiero, quiero
E' que tú me quiera', quiera'
Sin ningún pero, pero
Toda la vida entera
Vamo' échale gasolina al sobera
Tú te libera' cuando grite' y cuando pida', mami

Más, más, más de ti
(¿Tú quiere' más de mí?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Más, más, más de ti
¿Pa' qué digo que no si sí?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Caliente

Besos de coco, de caramelo
Dámelo todo, que to' lo quiero
No soy doctor, pero soy remedio
Vamo' a encontrarno' en el punto medio

Se me nota que cargo senda nota
Ay, yo te vuelvo loca
Ven dame de esa boca

Me gustan mayore'
Un hombre como tú
Que me prenda toda
Cuando apague la lu'
Que sepa quererme
Como yo a él
A veces de ratico
A veces forever (¿cómo?)

Más, más, más de ti
(¿Tú quiere' más de mí?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Más, más, más de ti
¿Pa' qué digo que no si sí?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Caliente

Ahí, ahí
Pica y no e' tajín, ahí (Becky G)
Me tiene' bailando así, ahí (Guaynaa)
Suavecito para ti, ti, ti (mi chichi, el Guaynaabichi)

Te conozco muy bien
Ich kenne dich sehr gut
Porque me conozco
Weil ich mich kenne
Me hago la difícil
Ich mache es schwierig
Pero dura poco
Aber es dauert nicht lange
No e' lo mismo cuando te vayas
Es ist nicht dasselbe, wenn du gehst
Como un Taki siempre quiero más
Wie ein Taki will ich immer mehr
Tu, ru, tu
Du, ru, du
Más, más, más de ti
Mehr, mehr, mehr von dir
Siempre quiero más de ti
Ich will immer mehr von dir
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Warum sage ich nein, wenn ja, ja, ja? Heiß
Más, más, más de ti
Mehr, mehr, mehr von dir
¿Pa' qué digo que no si sí?
Warum sage ich nein, wenn ja?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Ich will immer mehr von dir, ti, ti
Caliente
Heiß
Ey, el Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Hey, der Guaynaabichi (du, du, du, du, du, du)
Mi chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Mein Chichi (du, du, du, du, du, du)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Becky G (du, du, du, du, du, du, du, du) (wuh)
Dice así
So geht das
Caliente
Heiß
¿Tú quiere' más de mí?
Willst du mehr von mir?
Yo 'toy dispuesto a darte
Ich bin bereit, dir zu geben
Lo que sea necesario pa' enamorarte
Was auch immer nötig ist, um dich zu verlieben
Por ti me vuelvo astronauta
Für dich werde ich zum Astronauten
Llego a la luna y despué' a Marte
Ich komme zum Mond und dann zum Mars
Y saco lo' binoculare' pa' mirarte, ey
Und ich nehme das Fernglas heraus, um dich anzusehen, hey
La herencia bendita
Das gesegnete Erbe
Lo que le' pasó a su mamá y su abuelita
Was ihrer Mutter und Großmutter passiert ist
Tú no ere' taquito, pero qué carnita
Du bist kein Taco, aber was für ein Fleisch
Con to' eso me lleno
Mit all dem fülle ich mich
Y hace' que repita, mamita
Und du bringst mich dazu, es zu wiederholen, Mami
Lo que yo quiero, quiero
Was ich will, will
E' que tú me quiera', quiera'
Ist, dass du mich liebst, liebst
Sin ningún pero, pero
Ohne irgendwelche Aber, Aber
Toda la vida entera
Für das ganze Leben
Vamo' échale gasolina al sobera
Lass uns dem Sobera Benzin hinzufügen
Tú te libera' cuando grite' y cuando pida', mami
Du befreist dich, wenn du schreist und wenn du fragst, Mami
Más, más, más de ti
Mehr, mehr, mehr von dir
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Willst du mehr von mir?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Ich will immer mehr von dir (aha)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Warum sage ich nein, wenn ja, ja, ja? Heiß
Más, más, más de ti
Mehr, mehr, mehr von dir
¿Pa' qué digo que no si sí?
Warum sage ich nein, wenn ja?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Ich will immer mehr von dir, ti, ti
Caliente
Heiß
Besos de coco, de caramelo
Küsse aus Kokosnuss, Karamell
Dámelo todo, que to' lo quiero
Gib mir alles, ich will alles
No soy doctor, pero soy remedio
Ich bin kein Arzt, aber ich bin ein Heilmittel
Vamo' a encontrarno' en el punto medio
Lass uns in der Mitte treffen
Se me nota que cargo senda nota
Man merkt, dass ich eine hohe Note habe
Ay, yo te vuelvo loca
Oh, ich mache dich verrückt
Ven dame de esa boca
Komm, gib mir von deinem Mund
Me gustan mayore'
Ich mag ältere Männer
Un hombre como tú
Ein Mann wie du
Que me prenda toda
Der mich ganz entzündet
Cuando apague la lu'
Wenn das Licht aus ist
Que sepa quererme
Der weiß, wie man mich liebt
Como yo a él
Wie ich ihn
A veces de ratico
Manchmal für eine Weile
A veces forever (¿cómo?)
Manchmal für immer (wie?)
Más, más, más de ti
Mehr, mehr, mehr von dir
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Willst du mehr von mir?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Ich will immer mehr von dir (aha)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Warum sage ich nein, wenn ja, ja, ja? Heiß
Más, más, más de ti
Mehr, mehr, mehr von dir
¿Pa' qué digo que no si sí?
Warum sage ich nein, wenn ja?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Ich will immer mehr von dir, ti, ti
Caliente
Heiß
Ahí, ahí
Da, da
Pica y no e' tajín, ahí (Becky G)
Es brennt und es ist kein Tajín, da (Becky G)
Me tiene' bailando así, ahí (Guaynaa)
Du bringst mich so zum Tanzen, da (Guaynaa)
Suavecito para ti, ti, ti (mi chichi, el Guaynaabichi)
Sanft für dich, ti, ti (mein Chichi, der Guaynaabichi)
Te conozco muy bien
Eu te conheço muito bem
Porque me conozco
Porque eu me conheço
Me hago la difícil
Eu faço a difícil
Pero dura poco
Mas dura pouco
No e' lo mismo cuando te vayas
Não é o mesmo quando você vai embora
Como un Taki siempre quiero más
Como um Taki, sempre quero mais
Tu, ru, tu
Tu, ru, tu
Más, más, más de ti
Mais, mais, mais de você
Siempre quiero más de ti
Sempre quero mais de você
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Por que eu digo não se sim, sim, sim? Quente
Más, más, más de ti
Mais, mais, mais de você
¿Pa' qué digo que no si sí?
Por que eu digo não se sim?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Sempre quero mais de você, ti, ti
Caliente
Quente
Ey, el Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Ei, o Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Mi chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Minha chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Dice así
Diz assim
Caliente
Quente
¿Tú quiere' más de mí?
Você quer mais de mim?
Yo 'toy dispuesto a darte
Eu estou disposto a te dar
Lo que sea necesario pa' enamorarte
O que for necessário para te conquistar
Por ti me vuelvo astronauta
Por você eu me torno astronauta
Llego a la luna y despué' a Marte
Chego à lua e depois a Marte
Y saco lo' binoculare' pa' mirarte, ey
E tiro os binóculos para te olhar, ei
La herencia bendita
A herança bendita
Lo que le' pasó a su mamá y su abuelita
O que aconteceu com sua mãe e sua avó
Tú no ere' taquito, pero qué carnita
Você não é um taco, mas que carne
Con to' eso me lleno
Com tudo isso eu me encho
Y hace' que repita, mamita
E faz você repetir, mamãe
Lo que yo quiero, quiero
O que eu quero, quero
E' que tú me quiera', quiera'
É que você me queira, queira
Sin ningún pero, pero
Sem nenhum mas, mas
Toda la vida entera
Por toda a vida
Vamo' échale gasolina al sobera
Vamos colocar gasolina no sobera
Tú te libera' cuando grite' y cuando pida', mami
Você se liberta quando grita e quando pede, mamãe
Más, más, más de ti
Mais, mais, mais de você
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Você quer mais de mim?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Sempre quero mais de você (aha)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Por que eu digo não se sim, sim, sim? Quente
Más, más, más de ti
Mais, mais, mais de você
¿Pa' qué digo que no si sí?
Por que eu digo não se sim?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Sempre quero mais de você, ti, ti
Caliente
Quente
Besos de coco, de caramelo
Beijos de coco, de caramelo
Dámelo todo, que to' lo quiero
Dê-me tudo, eu quero tudo
No soy doctor, pero soy remedio
Não sou médico, mas sou remédio
Vamo' a encontrarno' en el punto medio
Vamos nos encontrar no meio do caminho
Se me nota que cargo senda nota
Dá para notar que estou carregando uma nota
Ay, yo te vuelvo loca
Ai, eu te deixo louca
Ven dame de esa boca
Venha me dar dessa boca
Me gustan mayore'
Eu gosto de homens mais velhos
Un hombre como tú
Um homem como você
Que me prenda toda
Que me acenda toda
Cuando apague la lu'
Quando apagar a luz
Que sepa quererme
Que saiba me amar
Como yo a él
Como eu a ele
A veces de ratico
Às vezes por um instante
A veces forever (¿cómo?)
Às vezes para sempre (como?)
Más, más, más de ti
Mais, mais, mais de você
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Você quer mais de mim?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Sempre quero mais de você (aha)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Por que eu digo não se sim, sim, sim? Quente
Más, más, más de ti
Mais, mais, mais de você
¿Pa' qué digo que no si sí?
Por que eu digo não se sim?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Sempre quero mais de você, ti, ti
Caliente
Quente
Ahí, ahí
Aí, aí
Pica y no e' tajín, ahí (Becky G)
Pica e não é tajín, aí (Becky G)
Me tiene' bailando así, ahí (Guaynaa)
Você me faz dançar assim, aí (Guaynaa)
Suavecito para ti, ti, ti (mi chichi, el Guaynaabichi)
Suave para você, ti, ti (minha chichi, o Guaynaabichi)
Te conozco muy bien
I know you very well
Porque me conozco
Because I know myself
Me hago la difícil
I play hard to get
Pero dura poco
But it doesn't last long
No e' lo mismo cuando te vayas
It's not the same when you leave
Como un Taki siempre quiero más
Like a Taki, I always want more
Tu, ru, tu
You, ru, you
Más, más, más de ti
More, more, more of you
Siempre quiero más de ti
I always want more of you
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Why do I say no if yes, yes, yes? Hot
Más, más, más de ti
More, more, more of you
¿Pa' qué digo que no si sí?
Why do I say no if yes?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
I always want more of you, you, you
Caliente
Hot
Ey, el Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Hey, the Guaynaabichi (you, you, you, you, you, you)
Mi chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
My chichi (you, you, you, you, you, you)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Becky G (you, you, you, you, you, you, you, you) (wuh)
Dice así
It goes like this
Caliente
Hot
¿Tú quiere' más de mí?
Do you want more of me?
Yo 'toy dispuesto a darte
I'm willing to give you
Lo que sea necesario pa' enamorarte
Whatever it takes to make you fall in love
Por ti me vuelvo astronauta
For you, I become an astronaut
Llego a la luna y despué' a Marte
I reach the moon and then Mars
Y saco lo' binoculare' pa' mirarte, ey
And I take out the binoculars to look at you, hey
La herencia bendita
The blessed inheritance
Lo que le' pasó a su mamá y su abuelita
What happened to your mom and grandma
Tú no ere' taquito, pero qué carnita
You're not a taco, but what a meat
Con to' eso me lleno
With all that I get full
Y hace' que repita, mamita
And you make me repeat, baby
Lo que yo quiero, quiero
What I want, I want
E' que tú me quiera', quiera'
Is that you love me, love me
Sin ningún pero, pero
Without any but, but
Toda la vida entera
All my life
Vamo' échale gasolina al sobera
Let's put gas in the sober
Tú te libera' cuando grite' y cuando pida', mami
You free yourself when you scream and when you ask, mommy
Más, más, más de ti
More, more, more of you
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Do you want more of me?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
I always want more of you (aha)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Why do I say no if yes, yes, yes? Hot
Más, más, más de ti
More, more, more of you
¿Pa' qué digo que no si sí?
Why do I say no if yes?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
I always want more of you, you, you
Caliente
Hot
Besos de coco, de caramelo
Kisses of coconut, caramel
Dámelo todo, que to' lo quiero
Give me everything, I want it all
No soy doctor, pero soy remedio
I'm not a doctor, but I'm a remedy
Vamo' a encontrarno' en el punto medio
Let's meet in the middle
Se me nota que cargo senda nota
You can tell I'm carrying a big note
Ay, yo te vuelvo loca
Oh, I drive you crazy
Ven dame de esa boca
Come give me that mouth
Me gustan mayore'
I like older men
Un hombre como tú
A man like you
Que me prenda toda
That lights me up
Cuando apague la lu'
When the lights go out
Que sepa quererme
Who knows how to love me
Como yo a él
Like I do him
A veces de ratico
Sometimes for a little while
A veces forever (¿cómo?)
Sometimes forever (how?)
Más, más, más de ti
More, more, more of you
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Do you want more of me?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
I always want more of you (aha)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Why do I say no if yes, yes, yes? Hot
Más, más, más de ti
More, more, more of you
¿Pa' qué digo que no si sí?
Why do I say no if yes?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
I always want more of you, you, you
Caliente
Hot
Ahí, ahí
There, there
Pica y no e' tajín, ahí (Becky G)
It's spicy and it's not Tajin, there (Becky G)
Me tiene' bailando así, ahí (Guaynaa)
You have me dancing like this, there (Guaynaa)
Suavecito para ti, ti, ti (mi chichi, el Guaynaabichi)
Softly for you, you, you (my chichi, the Guaynaabichi)
Te conozco muy bien
Je te connais très bien
Porque me conozco
Parce que je me connais
Me hago la difícil
Je fais la difficile
Pero dura poco
Mais ça ne dure pas longtemps
No e' lo mismo cuando te vayas
Ce n'est pas la même chose quand tu pars
Como un Taki siempre quiero más
Comme un Taki, je veux toujours plus
Tu, ru, tu
Tu, ru, tu
Más, más, más de ti
Plus, plus, plus de toi
Siempre quiero más de ti
Je veux toujours plus de toi
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Pourquoi dire non si oui, oui, oui ? Chaud
Más, más, más de ti
Plus, plus, plus de toi
¿Pa' qué digo que no si sí?
Pourquoi dire non si oui ?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Je veux toujours plus de toi, toi, toi
Caliente
Chaud
Ey, el Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Eh, le Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Mi chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Mon chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Dice así
Il dit comme ça
Caliente
Chaud
¿Tú quiere' más de mí?
Tu veux plus de moi ?
Yo 'toy dispuesto a darte
Je suis prêt à te donner
Lo que sea necesario pa' enamorarte
Ce qu'il faut pour te séduire
Por ti me vuelvo astronauta
Pour toi, je deviens astronaute
Llego a la luna y despué' a Marte
Je vais à la lune et ensuite à Mars
Y saco lo' binoculare' pa' mirarte, ey
Et je sors les jumelles pour te regarder, eh
La herencia bendita
L'héritage béni
Lo que le' pasó a su mamá y su abuelita
Ce qui est arrivé à ta mère et à ta grand-mère
Tú no ere' taquito, pero qué carnita
Tu n'es pas un taco, mais quelle viande
Con to' eso me lleno
Avec tout ça, je me remplis
Y hace' que repita, mamita
Et tu me fais répéter, mamita
Lo que yo quiero, quiero
Ce que je veux, je veux
E' que tú me quiera', quiera'
C'est que tu m'aimes, aimes
Sin ningún pero, pero
Sans aucun mais, mais
Toda la vida entera
Toute la vie entière
Vamo' échale gasolina al sobera
Allons, mettons de l'essence dans le réservoir
Tú te libera' cuando grite' y cuando pida', mami
Tu te libères quand tu cries et quand tu demandes, mami
Más, más, más de ti
Plus, plus, plus de toi
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Tu veux plus de moi ?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Je veux toujours plus de toi (d'accord)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Pourquoi dire non si oui, oui, oui ? Chaud
Más, más, más de ti
Plus, plus, plus de toi
¿Pa' qué digo que no si sí?
Pourquoi dire non si oui ?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Je veux toujours plus de toi, toi, toi
Caliente
Chaud
Besos de coco, de caramelo
Des baisers de coco, de caramel
Dámelo todo, que to' lo quiero
Donne-moi tout, je veux tout
No soy doctor, pero soy remedio
Je ne suis pas docteur, mais je suis un remède
Vamo' a encontrarno' en el punto medio
Allons nous retrouver à mi-chemin
Se me nota que cargo senda nota
On voit que je suis bien chargé
Ay, yo te vuelvo loca
Oh, je te rends folle
Ven dame de esa boca
Viens, donne-moi de ta bouche
Me gustan mayore'
J'aime les hommes plus âgés
Un hombre como tú
Un homme comme toi
Que me prenda toda
Qui m'allume toute
Cuando apague la lu'
Quand il éteint la lumière
Que sepa quererme
Qui sait m'aimer
Como yo a él
Comme moi à lui
A veces de ratico
Parfois pour un petit moment
A veces forever (¿cómo?)
Parfois pour toujours (comment ?)
Más, más, más de ti
Plus, plus, plus de toi
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Tu veux plus de moi ?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Je veux toujours plus de toi (d'accord)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Pourquoi dire non si oui, oui, oui ? Chaud
Más, más, más de ti
Plus, plus, plus de toi
¿Pa' qué digo que no si sí?
Pourquoi dire non si oui ?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Je veux toujours plus de toi, toi, toi
Caliente
Chaud
Ahí, ahí
Là, là
Pica y no e' tajín, ahí (Becky G)
Ça pique et ce n'est pas du tajín, là (Becky G)
Me tiene' bailando así, ahí (Guaynaa)
Tu me fais danser comme ça, là (Guaynaa)
Suavecito para ti, ti, ti (mi chichi, el Guaynaabichi)
Tout doux pour toi, toi, toi (mon chichi, le Guaynaabichi)
Te conozco muy bien
Ti conosco molto bene
Porque me conozco
Perché mi conosco
Me hago la difícil
Mi faccio la difficile
Pero dura poco
Ma dura poco
No e' lo mismo cuando te vayas
Non è lo stesso quando te ne vai
Como un Taki siempre quiero más
Come un Taki voglio sempre di più
Tu, ru, tu
Tu, ru, tu
Más, más, más de ti
Di più, di più, di più di te
Siempre quiero más de ti
Voglio sempre di più di te
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Perché dico di no se sì, sì, sì? Caldo
Más, más, más de ti
Di più, di più, di più di te
¿Pa' qué digo que no si sí?
Perché dico di no se sì?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Voglio sempre di più di te, te, te
Caliente
Caldo
Ey, el Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Ehi, il Guaynaabichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Mi chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Il mio chichi (tu, tu, tu, tu, tu, tu)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Becky G (tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu) (wuh)
Dice así
Dice così
Caliente
Caldo
¿Tú quiere' más de mí?
Vuoi di più da me?
Yo 'toy dispuesto a darte
Sono disposto a darti
Lo que sea necesario pa' enamorarte
Quello che serve per innamorarti
Por ti me vuelvo astronauta
Per te divento un astronauta
Llego a la luna y despué' a Marte
Arrivo sulla luna e poi su Marte
Y saco lo' binoculare' pa' mirarte, ey
E prendo il binocolo per guardarti, eh
La herencia bendita
L'eredità benedetta
Lo que le' pasó a su mamá y su abuelita
Quello che è successo a sua madre e sua nonna
Tú no ere' taquito, pero qué carnita
Non sei un taco, ma che carne
Con to' eso me lleno
Con tutto questo mi riempio
Y hace' que repita, mamita
E mi fai ripetere, mamma
Lo que yo quiero, quiero
Quello che voglio, voglio
E' que tú me quiera', quiera'
È che tu mi voglia, voglia
Sin ningún pero, pero
Senza alcun ma, ma
Toda la vida entera
Per tutta la vita
Vamo' échale gasolina al sobera
Andiamo, mettiamo benzina nel serbatoio
Tú te libera' cuando grite' y cuando pida', mami
Ti liberi quando gridi e quando chiedi, mamma
Más, más, más de ti
Di più, di più, di più di te
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Vuoi di più da me?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Voglio sempre di più di te (ah)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Perché dico di no se sì, sì, sì? Caldo
Más, más, más de ti
Di più, di più, di più di te
¿Pa' qué digo que no si sí?
Perché dico di no se sì?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Voglio sempre di più di te, te, te
Caliente
Caldo
Besos de coco, de caramelo
Baci di cocco, di caramello
Dámelo todo, que to' lo quiero
Dammi tutto, lo voglio tutto
No soy doctor, pero soy remedio
Non sono un dottore, ma sono un rimedio
Vamo' a encontrarno' en el punto medio
Andiamo a incontrarci a metà strada
Se me nota que cargo senda nota
Si nota che ho una grande nota
Ay, yo te vuelvo loca
Ah, ti faccio impazzire
Ven dame de esa boca
Vieni dammi quella bocca
Me gustan mayore'
Mi piacciono i più grandi
Un hombre como tú
Un uomo come te
Que me prenda toda
Che mi accende tutta
Cuando apague la lu'
Quando spegne la luce
Que sepa quererme
Che sappia amarmi
Como yo a él
Come io lui
A veces de ratico
A volte per un po'
A veces forever (¿cómo?)
A volte per sempre (come?)
Más, más, más de ti
Di più, di più, di più di te
(¿Tú quiere' más de mí?)
(Vuoi di più da me?)
Siempre quiero más de ti (ajá)
Voglio sempre di più di te (ah)
¿Pa' qué digo que no si sí, sí, sí? Caliente
Perché dico di no se sì, sì, sì? Caldo
Más, más, más de ti
Di più, di più, di più di te
¿Pa' qué digo que no si sí?
Perché dico di no se sì?
Siempre quiero más de ti, ti, ti
Voglio sempre di più di te, te, te
Caliente
Caldo
Ahí, ahí
Lì, lì
Pica y no e' tajín, ahí (Becky G)
Pizzica e non è tajín, lì (Becky G)
Me tiene' bailando así, ahí (Guaynaa)
Mi fai ballare così, lì (Guaynaa)
Suavecito para ti, ti, ti (mi chichi, el Guaynaabichi)
Dolcemente per te, te, te (il mio chichi, il Guaynaabichi)

Wissenswertes über das Lied TAJÍN von Becky G

Wer hat das Lied “TAJÍN” von Becky G komponiert?
Das Lied “TAJÍN” von Becky G wurde von Pikani, Dwayne Richard Chin-Quee, Edgar Barrera, Elena Rose, Jean Carlos Santiago Perez, Rebbeca Marie Gomez, Valentina Lopez komponiert.

Beliebteste Lieder von Becky G

Andere Künstler von Pop