Se você vier me perguntar por onde andei
No tempo em que você sonhava
De olhos abertos, lhe direi
Amigo, eu me desesperava
Sei que assim falando pensas
Que esse desespero é moda em '76
Mas ando mesmo descontente
Desesperadamente, eu grito em português
Mas ando mesmo descontente
Desesperadamente, eu grito em português
Tenho vinte e cinco anos
De sonho e de sangue
E de América do Sul
Por força deste destino
Ah você sabe e eu tambem sei
Um tango argentino
Me vai bem melhor que um blues
Sei que assim falando pensas
Que esse desespero é moda em '76
E eu quero é que esse canto torto
Feito faca, corte a carne de vocês
E eu quero é que esse canto torto
Feito faca, corte a carne de vocês
Sei que assim falando, pensas
Que esse desespero é moda em '76
E eu quero é que esse canto torto
Feito faca, corte a carne de vocês
E eu quero é que esse canto torto
Feito faca, corte a carne de vocês
Se você vier me perguntar por onde andei
Wenn du zu mir kommst und fragst, wo ich war
No tempo em que você sonhava
In der Zeit, in der du geträumt hast
De olhos abertos, lhe direi
Mit offenen Augen, werde ich dir sagen
Amigo, eu me desesperava
Freund, ich war verzweifelt
Sei que assim falando pensas
Ich weiß, dass du so denkst
Que esse desespero é moda em '76
Dass diese Verzweiflung im Jahr '76 in Mode ist
Mas ando mesmo descontente
Aber ich bin wirklich unzufrieden
Desesperadamente, eu grito em português
Verzweifelt schreie ich auf Portugiesisch
Mas ando mesmo descontente
Aber ich bin wirklich unzufrieden
Desesperadamente, eu grito em português
Verzweifelt schreie ich auf Portugiesisch
Tenho vinte e cinco anos
Ich bin fünfundzwanzig Jahre alt
De sonho e de sangue
Von Traum und Blut
E de América do Sul
Und von Südamerika
Por força deste destino
Aufgrund dieses Schicksals
Ah você sabe e eu tambem sei
Ah, du weißt es und ich weiß es auch
Um tango argentino
Ein argentinischer Tango
Me vai bem melhor que um blues
Passt mir besser als ein Blues
Sei que assim falando pensas
Ich weiß, dass du so denkst
Que esse desespero é moda em '76
Dass diese Verzweiflung im Jahr '76 in Mode ist
E eu quero é que esse canto torto
Und ich möchte, dass dieses schräge Lied
Feito faca, corte a carne de vocês
Wie ein Messer, euer Fleisch schneidet
E eu quero é que esse canto torto
Und ich möchte, dass dieses schräge Lied
Feito faca, corte a carne de vocês
Wie ein Messer, euer Fleisch schneidet
Sei que assim falando, pensas
Ich weiß, dass du so denkst
Que esse desespero é moda em '76
Dass diese Verzweiflung im Jahr '76 in Mode ist
E eu quero é que esse canto torto
Und ich möchte, dass dieses schräge Lied
Feito faca, corte a carne de vocês
Wie ein Messer, euer Fleisch schneidet
E eu quero é que esse canto torto
Und ich möchte, dass dieses schräge Lied
Feito faca, corte a carne de vocês
Wie ein Messer, euer Fleisch schneidet
Se você vier me perguntar por onde andei
If you come to ask me where I've been
No tempo em que você sonhava
In the time when you were dreaming
De olhos abertos, lhe direi
With open eyes, I'll tell you
Amigo, eu me desesperava
Friend, I was desperate
Sei que assim falando pensas
I know that by saying this you think
Que esse desespero é moda em '76
That this despair is trendy in '76
Mas ando mesmo descontente
But I'm really unhappy
Desesperadamente, eu grito em português
Desperately, I scream in Portuguese
Mas ando mesmo descontente
But I'm really unhappy
Desesperadamente, eu grito em português
Desperately, I scream in Portuguese
Tenho vinte e cinco anos
I'm twenty-five years old
De sonho e de sangue
Of dream and blood
E de América do Sul
And of South America
Por força deste destino
By force of this destiny
Ah você sabe e eu tambem sei
Ah, you know and I also know
Um tango argentino
An Argentine tango
Me vai bem melhor que um blues
Suits me better than a blues
Sei que assim falando pensas
I know that by saying this you think
Que esse desespero é moda em '76
That this despair is trendy in '76
E eu quero é que esse canto torto
And what I want is for this crooked song
Feito faca, corte a carne de vocês
Like a knife, to cut your flesh
E eu quero é que esse canto torto
And what I want is for this crooked song
Feito faca, corte a carne de vocês
Like a knife, to cut your flesh
Sei que assim falando, pensas
I know that by saying this, you think
Que esse desespero é moda em '76
That this despair is trendy in '76
E eu quero é que esse canto torto
And what I want is for this crooked song
Feito faca, corte a carne de vocês
Like a knife, to cut your flesh
E eu quero é que esse canto torto
And what I want is for this crooked song
Feito faca, corte a carne de vocês
Like a knife, to cut your flesh
Se você vier me perguntar por onde andei
Si vienes a preguntarme por dónde he estado
No tempo em que você sonhava
En el tiempo en que soñabas
De olhos abertos, lhe direi
Con los ojos abiertos, te diré
Amigo, eu me desesperava
Amigo, yo estaba desesperado
Sei que assim falando pensas
Sé que al hablar así piensas
Que esse desespero é moda em '76
Que esta desesperación es moda en el '76
Mas ando mesmo descontente
Pero realmente estoy descontento
Desesperadamente, eu grito em português
Desesperadamente, grito en portugués
Mas ando mesmo descontente
Pero realmente estoy descontento
Desesperadamente, eu grito em português
Desesperadamente, grito en portugués
Tenho vinte e cinco anos
Tengo veinticinco años
De sonho e de sangue
De sueño y de sangre
E de América do Sul
Y de América del Sur
Por força deste destino
Por la fuerza de este destino
Ah você sabe e eu tambem sei
Ah, tú lo sabes y yo también
Um tango argentino
Un tango argentino
Me vai bem melhor que um blues
Me va mucho mejor que un blues
Sei que assim falando pensas
Sé que al hablar así piensas
Que esse desespero é moda em '76
Que esta desesperación es moda en el '76
E eu quero é que esse canto torto
Y lo que quiero es que este canto torcido
Feito faca, corte a carne de vocês
Como un cuchillo, corte vuestra carne
E eu quero é que esse canto torto
Y lo que quiero es que este canto torcido
Feito faca, corte a carne de vocês
Como un cuchillo, corte vuestra carne
Sei que assim falando, pensas
Sé que al hablar así, piensas
Que esse desespero é moda em '76
Que esta desesperación es moda en el '76
E eu quero é que esse canto torto
Y lo que quiero es que este canto torcido
Feito faca, corte a carne de vocês
Como un cuchillo, corte vuestra carne
E eu quero é que esse canto torto
Y lo que quiero es que este canto torcido
Feito faca, corte a carne de vocês
Como un cuchillo, corte vuestra carne
Se você vier me perguntar por onde andei
Si tu viens me demander où j'étais
No tempo em que você sonhava
Au moment où tu rêvais
De olhos abertos, lhe direi
Les yeux ouverts, je te dirai
Amigo, eu me desesperava
Mon ami, je désespérais
Sei que assim falando pensas
Je sais qu'en parlant ainsi tu penses
Que esse desespero é moda em '76
Que ce désespoir est à la mode en '76
Mas ando mesmo descontente
Mais je suis vraiment mécontent
Desesperadamente, eu grito em português
Désespérément, je crie en portugais
Mas ando mesmo descontente
Mais je suis vraiment mécontent
Desesperadamente, eu grito em português
Désespérément, je crie en portugais
Tenho vinte e cinco anos
J'ai vingt-cinq ans
De sonho e de sangue
De rêve et de sang
E de América do Sul
Et d'Amérique du Sud
Por força deste destino
Par la force de ce destin
Ah você sabe e eu tambem sei
Ah tu sais et je sais aussi
Um tango argentino
Un tango argentin
Me vai bem melhor que um blues
Me convient mieux qu'un blues
Sei que assim falando pensas
Je sais qu'en parlant ainsi tu penses
Que esse desespero é moda em '76
Que ce désespoir est à la mode en '76
E eu quero é que esse canto torto
Et je veux que ce chant tordu
Feito faca, corte a carne de vocês
Comme un couteau, coupe votre chair
E eu quero é que esse canto torto
Et je veux que ce chant tordu
Feito faca, corte a carne de vocês
Comme un couteau, coupe votre chair
Sei que assim falando, pensas
Je sais qu'en parlant ainsi, tu penses
Que esse desespero é moda em '76
Que ce désespoir est à la mode en '76
E eu quero é que esse canto torto
Et je veux que ce chant tordu
Feito faca, corte a carne de vocês
Comme un couteau, coupe votre chair
E eu quero é que esse canto torto
Et je veux que ce chant tordu
Feito faca, corte a carne de vocês
Comme un couteau, coupe votre chair
Se você vier me perguntar por onde andei
Se tu venissi a chiedermi dove sono stato
No tempo em que você sonhava
Nel tempo in cui sognavi
De olhos abertos, lhe direi
A occhi aperti, ti direi
Amigo, eu me desesperava
Amico, ero disperato
Sei que assim falando pensas
So che così parlando pensi
Que esse desespero é moda em '76
Che questa disperazione sia di moda nel '76
Mas ando mesmo descontente
Ma sono davvero insoddisfatto
Desesperadamente, eu grito em português
Disperatamente, grido in portoghese
Mas ando mesmo descontente
Ma sono davvero insoddisfatto
Desesperadamente, eu grito em português
Disperatamente, grido in portoghese
Tenho vinte e cinco anos
Ho venticinque anni
De sonho e de sangue
Di sogno e di sangue
E de América do Sul
E dell'America del Sud
Por força deste destino
Per forza di questo destino
Ah você sabe e eu tambem sei
Ah tu lo sai e io lo so
Um tango argentino
Un tango argentino
Me vai bem melhor que um blues
Mi va molto meglio di un blues
Sei que assim falando pensas
So che così parlando pensi
Que esse desespero é moda em '76
Che questa disperazione sia di moda nel '76
E eu quero é que esse canto torto
E io voglio che questa canzone storta
Feito faca, corte a carne de vocês
Come un coltello, tagli la vostra carne
E eu quero é que esse canto torto
E io voglio che questa canzone storta
Feito faca, corte a carne de vocês
Come un coltello, tagli la vostra carne
Sei que assim falando, pensas
So che così parlando, pensi
Que esse desespero é moda em '76
Che questa disperazione sia di moda nel '76
E eu quero é que esse canto torto
E io voglio che questa canzone storta
Feito faca, corte a carne de vocês
Come un coltello, tagli la vostra carne
E eu quero é que esse canto torto
E io voglio che questa canzone storta
Feito faca, corte a carne de vocês
Come un coltello, tagli la vostra carne