Ah bah ouais Bersa
Benab
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui
Laisse-moi une pige pour faire du sale
L'album est lourd faut pécho ça, ouais
Bizarrement depuis pas longtime (ti-time), j'reçois plusieurs messages (ah oui)
Grandi avec des blacks, des whites
Fin mélange à la Walter White
J'suis Algérien demandez pas
Mais Sevranais de base
J'vais vous montrer qui on est
Et j'm'en tape d'vos billets violets
J'suis v'nu faire la dif'
Moi du pe-ra j'en rigole
Solo parce que j'ai pris des coups
C'est la rue qui nous a forgé cousin
Oui j'ai des principes
Si tu veux j'te donnerais des cours
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Et le 7 m'a dit "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui (Benab)
J'viens du 93 ma caille, j'me demande pourquoi tu veux t'égaler?
Tu veux nous copier amigo, dis-toi tu vas t'égarer (ah oui)
Ils veulent me r'ssembler c'est mignon, depuis qu'ils ont vu qu'j'fais des millions
On va pas rentrer dans l'détail, sur toi nous rions
J'étais personne au départ, donc je cours faire des dégâts
Mental de la street, j'fais du sale j'en ai l'occas'
Une dernière pour tous ces faux culs qui m'boycotter tout au début
Et qui stream à mort, j'vous invite à graille mon PQ
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Isman m'a dit "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici (cane ici)
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
J'ambiance ta mifa, ah oui, oui, oui, oui
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
On Dracarys ça, ah oui, oui, oui, oui
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ouais Bersa
Benab
Benab
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in meinem Kopf habe ich Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, ja mein Flow kommt nicht von hier
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in meinem Kopf habe ich Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, auf meinem Kopf schlage ich sie hier nieder
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
Und auf Bersa, ja, ja, ja, ja
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Ich bringe deine Familie in Stimmung, ja, ja, ja, ja
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
Und selbst wenn ich nicht da bin, ja, ja, ja, ja
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui
Wir machen das Dracarys, ja, ja, ja, ja
Laisse-moi une pige pour faire du sale
Lass mir eine Taube, um Dreck zu machen
L'album est lourd faut pécho ça, ouais
Das Album ist schwer, man muss es schnappen, ja
Bizarrement depuis pas longtime (ti-time), j'reçois plusieurs messages (ah oui)
Seltsamerweise bekomme ich seit nicht langer Zeit (ti-time) mehrere Nachrichten (ah ja)
Grandi avec des blacks, des whites
Aufgewachsen mit Schwarzen, Weißen
Fin mélange à la Walter White
Feine Mischung à la Walter White
J'suis Algérien demandez pas
Ich bin Algerier, frag nicht
Mais Sevranais de base
Aber von Grund auf Sevranais
J'vais vous montrer qui on est
Ich werde euch zeigen, wer wir sind
Et j'm'en tape d'vos billets violets
Und ich kümmere mich nicht um eure violetten Scheine
J'suis v'nu faire la dif'
Ich bin gekommen, um den Unterschied zu machen
Moi du pe-ra j'en rigole
Ich lache über Rap
Solo parce que j'ai pris des coups
Solo, weil ich Schläge eingesteckt habe
C'est la rue qui nous a forgé cousin
Die Straße hat uns geformt, Cousin
Oui j'ai des principes
Ja, ich habe Prinzipien
Si tu veux j'te donnerais des cours
Wenn du willst, gebe ich dir Unterricht
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ich habe den Geist, nicht den Feind, Benab ist hier, um sie zu vertreiben
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab ist hier, um ihnen Wut zu machen, wir sind nicht hier für das Verbrechen
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ich habe den Geist, nicht den Feind, Benab ist hier, um sie zu vertreiben
Et le 7 m'a dit "Dracarys"
Und die 7 sagte mir „Dracarys“
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in meinem Kopf habe ich Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, ja mein Flow kommt nicht von hier
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in meinem Kopf habe ich Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, auf meinem Kopf schlage ich sie hier nieder
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
Und auf Bersa, ja, ja, ja, ja
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Ich bringe deine Familie in Stimmung, ja, ja, ja, ja
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
Und selbst wenn ich nicht da bin, ja, ja, ja, ja
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui (Benab)
Wir machen das Dracarys, ja, ja, ja, ja (Benab)
J'viens du 93 ma caille, j'me demande pourquoi tu veux t'égaler?
Ich komme aus dem 93, Kumpel, ich frage mich, warum du dich mit mir messen willst?
Tu veux nous copier amigo, dis-toi tu vas t'égarer (ah oui)
Du willst uns kopieren, Freund, denk dran, du wirst dich verirren (ah ja)
Ils veulent me r'ssembler c'est mignon, depuis qu'ils ont vu qu'j'fais des millions
Sie wollen mir ähnlich sein, das ist süß, seit sie gesehen haben, dass ich Millionen mache
On va pas rentrer dans l'détail, sur toi nous rions
Wir gehen nicht ins Detail, wir lachen über dich
J'étais personne au départ, donc je cours faire des dégâts
Ich war niemand am Anfang, also renne ich, um Schaden anzurichten
Mental de la street, j'fais du sale j'en ai l'occas'
Straßenmentalität, ich mache Dreck, wenn ich die Gelegenheit habe
Une dernière pour tous ces faux culs qui m'boycotter tout au début
Eine letzte für all diese Heuchler, die mich am Anfang boykottiert haben
Et qui stream à mort, j'vous invite à graille mon PQ
Und die jetzt wie verrückt streamen, ich lade euch ein, mein Klopapier zu fressen
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ich habe den Geist, nicht den Feind, Benab ist hier, um sie zu vertreiben
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab ist hier, um ihnen Wut zu machen, wir sind nicht hier für das Verbrechen
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ich habe den Geist, nicht den Feind, Benab ist hier, um sie zu vertreiben
Isman m'a dit "Dracarys"
Isman sagte mir „Dracarys“
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, in meinem Kopf habe ich Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, ja mein Flow kommt nicht von hier
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, in meinem Kopf habe ich Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici (cane ici)
Dracarys, auf meinem Kopf schlage ich sie hier nieder (schlage sie nieder)
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
Und auf Bersa, ja, ja, ja, ja
J'ambiance ta mifa, ah oui, oui, oui, oui
Ich bringe deine Familie in Stimmung, ah ja, ja, ja, ja
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
Und selbst wenn ich nicht da bin, ja, ja, ja, ja
On Dracarys ça, ah oui, oui, oui, oui
Wir machen das Dracarys, ah ja, ja, ja, ja
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ouais Bersa
Benab
Benab
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, na minha cabeça eu tenho Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sim, meu flow não é daqui
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, na minha cabeça eu tenho Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, na minha cabeça eu os derroto aqui
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
E no Bersa, sim, sim, sim, sim
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Eu animo sua família, sim, sim, sim, sim
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E mesmo sem estar lá, sim, sim, sim, sim
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui
Nós Dracarys isso, sim, sim, sim, sim
Laisse-moi une pige pour faire du sale
Deixe-me um pombo para fazer o sujo
L'album est lourd faut pécho ça, ouais
O álbum é pesado, tem que pegar isso, sim
Bizarrement depuis pas longtime (ti-time), j'reçois plusieurs messages (ah oui)
Estranhamente, não faz muito tempo, recebo várias mensagens (ah sim)
Grandi avec des blacks, des whites
Cresci com negros, brancos
Fin mélange à la Walter White
Fina mistura à la Walter White
J'suis Algérien demandez pas
Sou argelino, não pergunte
Mais Sevranais de base
Mas Sevranais de base
J'vais vous montrer qui on est
Vou mostrar quem somos
Et j'm'en tape d'vos billets violets
E não me importo com suas notas roxas
J'suis v'nu faire la dif'
Vim fazer a diferença
Moi du pe-ra j'en rigole
Eu rio do rap
Solo parce que j'ai pris des coups
Sozinho porque levei golpes
C'est la rue qui nous a forgé cousin
Foi a rua que nos moldou, primo
Oui j'ai des principes
Sim, eu tenho princípios
Si tu veux j'te donnerais des cours
Se quiser, eu te dou aulas
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Eu tenho a mente, não o inimigo, Benab está aqui para fazê-los fugir
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab está aqui para fazer com que eles fiquem furiosos, não estamos aqui para o crime
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Eu tenho a mente, não o inimigo, Benab está aqui para fazê-los fugir
Et le 7 m'a dit "Dracarys"
E o 7 me disse "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, na minha cabeça eu tenho Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sim, meu flow não é daqui
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, na minha cabeça eu tenho Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, na minha cabeça eu os derroto aqui
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
E no Bersa, sim, sim, sim, sim
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Eu animo sua família, sim, sim, sim, sim
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E mesmo sem estar lá, sim, sim, sim, sim
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui (Benab)
Nós Dracarys isso, sim, sim, sim, sim (Benab)
J'viens du 93 ma caille, j'me demande pourquoi tu veux t'égaler?
Eu venho do 93, meu chapa, me pergunto por que você quer se igualar?
Tu veux nous copier amigo, dis-toi tu vas t'égarer (ah oui)
Você quer nos copiar, amigo, saiba que vai se perder (ah sim)
Ils veulent me r'ssembler c'est mignon, depuis qu'ils ont vu qu'j'fais des millions
Eles querem se parecer comigo, é fofo, desde que viram que eu faço milhões
On va pas rentrer dans l'détail, sur toi nous rions
Não vamos entrar em detalhes, rimos de você
J'étais personne au départ, donc je cours faire des dégâts
Eu não era ninguém no começo, então corro para causar danos
Mental de la street, j'fais du sale j'en ai l'occas'
Mentalidade da rua, eu faço o sujo quando tenho a chance
Une dernière pour tous ces faux culs qui m'boycotter tout au début
Uma última para todos esses falsos que me boicotaram no início
Et qui stream à mort, j'vous invite à graille mon PQ
E que transmitem muito, convido vocês a comerem meu papel higiênico
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Eu tenho a mente, não o inimigo, Benab está aqui para fazê-los fugir
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab está aqui para fazer com que eles fiquem furiosos, não estamos aqui para o crime
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Eu tenho a mente, não o inimigo, Benab está aqui para fazê-los fugir
Isman m'a dit "Dracarys"
Isman me disse "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, na minha cabeça eu tenho Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sim, meu flow não é daqui
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, na minha cabeça eu tenho Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici (cane ici)
Dracarys, na minha cabeça eu os derroto aqui (derroto aqui)
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
E no Bersa, sim, sim, sim, sim
J'ambiance ta mifa, ah oui, oui, oui, oui
Eu animo sua família, ah sim, sim, sim, sim
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E mesmo sem estar lá, sim, sim, sim, sim
On Dracarys ça, ah oui, oui, oui, oui
Nós Dracarys isso, ah sim, sim, sim, sim
Ah bah ouais Bersa
Ah yeah Bersa
Benab
Benab
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in my head I have Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, yeah my flow is not from here
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in my head I have Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, on my head I cane them here
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
And on Bersa, yes, yes, yes, yes
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
I liven up your family, yes, yes, yes, yes
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
And even without being there, yes, yes, yes, yes
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui
We Dracarys that, yes, yes, yes, yes
Laisse-moi une pige pour faire du sale
Give me a chance to do some dirty work
L'album est lourd faut pécho ça, ouais
The album is heavy, gotta grab that, yeah
Bizarrement depuis pas longtime (ti-time), j'reçois plusieurs messages (ah oui)
Strangely, for not a long time, I've been receiving several messages (ah yes)
Grandi avec des blacks, des whites
Grew up with blacks, whites
Fin mélange à la Walter White
Fine mix like Walter White
J'suis Algérien demandez pas
I'm Algerian, don't ask
Mais Sevranais de base
But Sevranais by default
J'vais vous montrer qui on est
I'm going to show you who we are
Et j'm'en tape d'vos billets violets
And I don't care about your purple bills
J'suis v'nu faire la dif'
I came to make a difference
Moi du pe-ra j'en rigole
I laugh at rap
Solo parce que j'ai pris des coups
Solo because I've taken hits
C'est la rue qui nous a forgé cousin
It's the street that forged us cousin
Oui j'ai des principes
Yes, I have principles
Si tu veux j'te donnerais des cours
If you want, I'll give you lessons
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
I have the mindset, not the enemy, Benab is here to make them run
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab is here to make them furious, we're not here for the crime
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
I have the mindset, not the enemy, Benab is here to make them run
Et le 7 m'a dit "Dracarys"
And the 7 told me "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in my head I have Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, yeah my flow is not from here
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, in my head I have Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, on my head I cane them here
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
And on Bersa, yes, yes, yes, yes
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
I liven up your family, yes, yes, yes, yes
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
And even without being there, yes, yes, yes, yes
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui (Benab)
We Dracarys that, yes, yes, yes, yes (Benab)
J'viens du 93 ma caille, j'me demande pourquoi tu veux t'égaler?
I come from 93 my quail, I wonder why you want to equal yourself?
Tu veux nous copier amigo, dis-toi tu vas t'égarer (ah oui)
You want to copy us amigo, tell yourself you're going to get lost (ah yes)
Ils veulent me r'ssembler c'est mignon, depuis qu'ils ont vu qu'j'fais des millions
They want to look like me, it's cute, since they saw that I make millions
On va pas rentrer dans l'détail, sur toi nous rions
We won't go into detail, we laugh at you
J'étais personne au départ, donc je cours faire des dégâts
I was nobody at the start, so I run to do damage
Mental de la street, j'fais du sale j'en ai l'occas'
Street mentality, I do dirty when I have the chance
Une dernière pour tous ces faux culs qui m'boycotter tout au début
One last one for all these fake asses who boycotted me at the beginning
Et qui stream à mort, j'vous invite à graille mon PQ
And who stream like crazy, I invite you to eat my toilet paper
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
I have the mindset, not the enemy, Benab is here to make them run
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab is here to make them furious, we're not here for the crime
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
I have the mindset, not the enemy, Benab is here to make them run
Isman m'a dit "Dracarys"
Isman told me "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, in my head I have Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, yeah my flow is not from here
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, in my head I have Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici (cane ici)
Dracarys, on my head I cane them here (cane here)
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
And on Bersa, yes, yes, yes, yes
J'ambiance ta mifa, ah oui, oui, oui, oui
I liven up your family, ah yes, yes, yes, yes
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
And even without being there, yes, yes, yes, yes
On Dracarys ça, ah oui, oui, oui, oui
We Dracarys that, ah yes, yes, yes, yes
Ah bah ouais Bersa
Ah bah sí Bersa
Benab
Benab
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, en mi cabeza tengo a Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sí, mi flow no es de aquí
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, en mi cabeza tengo a Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, en mi cabeza los mato aquí
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
Y sobre Bersa, sí, sí, sí, sí
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Animo a tu familia, sí, sí, sí, sí
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E incluso sin estar aquí, sí, sí, sí, sí
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui
Hacemos Dracarys, sí, sí, sí, sí
Laisse-moi une pige pour faire du sale
Déjame un momento para hacer algo sucio
L'album est lourd faut pécho ça, ouais
El álbum es pesado, tienes que conseguirlo, sí
Bizarrement depuis pas longtime (ti-time), j'reçois plusieurs messages (ah oui)
Extrañamente desde hace mucho tiempo (tiempo), recibo varios mensajes (ah sí)
Grandi avec des blacks, des whites
Crecí con negros, con blancos
Fin mélange à la Walter White
Final mezcla a la Walter White
J'suis Algérien demandez pas
Soy argelino, no preguntes
Mais Sevranais de base
Pero de Sevran de base
J'vais vous montrer qui on est
Voy a mostrarles quiénes somos
Et j'm'en tape d'vos billets violets
Y no me importan tus billetes violetas
J'suis v'nu faire la dif'
Vine a hacer la diferencia
Moi du pe-ra j'en rigole
Yo del rap me río
Solo parce que j'ai pris des coups
Solo porque he recibido golpes
C'est la rue qui nous a forgé cousin
Es la calle la que nos ha forjado primo
Oui j'ai des principes
Sí, tengo principios
Si tu veux j'te donnerais des cours
Si quieres, te daré clases
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Tengo la mentalidad, no el enemigo, Benab está aquí para hacerlos huir
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab está aquí para hacerles furor, no estamos aquí para el delito
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Tengo la mentalidad, no el enemigo, Benab está aquí para hacerlos huir
Et le 7 m'a dit "Dracarys"
Y el 7 me dijo "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, en mi cabeza tengo a Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sí, mi flow no es de aquí
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, en mi cabeza tengo a Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, en mi cabeza los mato aquí
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
Y sobre Bersa, sí, sí, sí, sí
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Animo a tu familia, sí, sí, sí, sí
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E incluso sin estar aquí, sí, sí, sí, sí
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui (Benab)
Hacemos Dracarys, sí, sí, sí, sí (Benab)
J'viens du 93 ma caille, j'me demande pourquoi tu veux t'égaler?
Vengo del 93, amigo, ¿me pregunto por qué quieres igualarte?
Tu veux nous copier amigo, dis-toi tu vas t'égarer (ah oui)
Quieres copiarnos amigo, piensa que te vas a perder (ah sí)
Ils veulent me r'ssembler c'est mignon, depuis qu'ils ont vu qu'j'fais des millions
Quieren parecerse a mí, es lindo, desde que vieron que hago millones
On va pas rentrer dans l'détail, sur toi nous rions
No vamos a entrar en detalles, nos reímos de ti
J'étais personne au départ, donc je cours faire des dégâts
No era nadie al principio, así que corro a hacer daño
Mental de la street, j'fais du sale j'en ai l'occas'
Mentalidad de la calle, hago cosas sucias cuando tengo la oportunidad
Une dernière pour tous ces faux culs qui m'boycotter tout au début
Una última para todos esos falsos que me boicotearon al principio
Et qui stream à mort, j'vous invite à graille mon PQ
Y que transmiten a muerte, los invito a comer mi papel higiénico
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Tengo la mentalidad, no el enemigo, Benab está aquí para hacerlos huir
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab está aquí para hacerles furor, no estamos aquí para el delito
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Tengo la mentalidad, no el enemigo, Benab está aquí para hacerlos huir
Isman m'a dit "Dracarys"
Isman me dijo "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, en mi cabeza tengo a Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sí, mi flow no es de aquí
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, en mi cabeza tengo a Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici (cane ici)
Dracarys, en mi cabeza los mato aquí (mato aquí)
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
Y sobre Bersa, sí, sí, sí, sí
J'ambiance ta mifa, ah oui, oui, oui, oui
Animo a tu familia, ah sí, sí, sí, sí
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E incluso sin estar aquí, sí, sí, sí, sí
On Dracarys ça, ah oui, oui, oui, oui
Hacemos Dracarys, ah sí, sí, sí, sí
Ah bah ouais Bersa
Ah bah ouais Bersa
Benab
Benab
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, nella mia testa ho Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sì, il mio flow non è di qui
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, nella mia testa ho Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, sulla mia testa li colpisco qui
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
E su Bersa, sì, sì, sì, sì
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Rendo vivace la tua famiglia, sì, sì, sì, sì
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E anche senza essere lì, sì, sì, sì, sì
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui
Dracarys, sì, sì, sì, sì
Laisse-moi une pige pour faire du sale
Lasciami un piccione per fare del male
L'album est lourd faut pécho ça, ouais
L'album è pesante, devi prenderlo, sì
Bizarrement depuis pas longtime (ti-time), j'reçois plusieurs messages (ah oui)
Stranamente da non molto tempo, ricevo molti messaggi (ah sì)
Grandi avec des blacks, des whites
Cresciuto con neri, bianchi
Fin mélange à la Walter White
Fine miscela alla Walter White
J'suis Algérien demandez pas
Sono algerino, non chiedere
Mais Sevranais de base
Ma di base da Sevran
J'vais vous montrer qui on est
Vi mostrerò chi siamo
Et j'm'en tape d'vos billets violets
E non mi importa dei vostri biglietti viola
J'suis v'nu faire la dif'
Sono venuto a fare la differenza
Moi du pe-ra j'en rigole
Io del rap ne rido
Solo parce que j'ai pris des coups
Solo perché ho preso dei colpi
C'est la rue qui nous a forgé cousin
È la strada che ci ha forgiato cugino
Oui j'ai des principes
Sì, ho dei principi
Si tu veux j'te donnerais des cours
Se vuoi, ti darò delle lezioni
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ho la mente, non il nemico, Benab è qui per farli scappare
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab è qui per farli impazzire, non siamo qui per il crimine
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ho la mente, non il nemico, Benab è qui per farli scappare
Et le 7 m'a dit "Dracarys"
E il 7 mi ha detto "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, nella mia testa ho Khaleesi
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sì, il mio flow non è di qui
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi
Dracarys, nella mia testa ho Khaleesi
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici
Dracarys, sulla mia testa li colpisco qui
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
E su Bersa, sì, sì, sì, sì
J'ambiance ta mifa, oui, oui, oui, oui
Rendo vivace la tua famiglia, sì, sì, sì, sì
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E anche senza essere lì, sì, sì, sì, sì
On Dracarys ça, oui, oui, oui, oui (Benab)
Dracarys, sì, sì, sì, sì (Benab)
J'viens du 93 ma caille, j'me demande pourquoi tu veux t'égaler?
Vengo dal 93, mi chiedo perché vuoi eguagliarmi?
Tu veux nous copier amigo, dis-toi tu vas t'égarer (ah oui)
Vuoi copiarci amico, pensa che ti perderai (ah sì)
Ils veulent me r'ssembler c'est mignon, depuis qu'ils ont vu qu'j'fais des millions
Vogliono assomigliarmi, è carino, da quando hanno visto che faccio milioni
On va pas rentrer dans l'détail, sur toi nous rions
Non entreremo nei dettagli, noi ridiamo di te
J'étais personne au départ, donc je cours faire des dégâts
Non ero nessuno all'inizio, quindi corro a fare danni
Mental de la street, j'fais du sale j'en ai l'occas'
Mentalità da strada, faccio del male quando ne ho l'occasione
Une dernière pour tous ces faux culs qui m'boycotter tout au début
Un'ultima per tutti questi falsi che mi boicottavano all'inizio
Et qui stream à mort, j'vous invite à graille mon PQ
E che ora ascoltano a morte, vi invito a mangiare il mio PQ
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ho la mente, non il nemico, Benab è qui per farli scappare
Benab est là pour leur faire fureur, on est pas là pour le délit
Benab è qui per farli impazzire, non siamo qui per il crimine
J'ai le mental pas l'ennemi, Benab est là pour les faire fuir
Ho la mente, non il nemico, Benab è qui per farli scappare
Isman m'a dit "Dracarys"
Isman mi ha detto "Dracarys"
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, nella mia testa ho Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, ouais mon flow n'est pas d'ici
Dracarys, sì, il mio flow non è di qui
Dracarys, dans ma tête j'ai Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, nella mia testa ho Khaleesi (Khaleesi)
Dracarys, sur ma tête j'les cane ici (cane ici)
Dracarys, sulla mia testa li colpisco qui (colpisco qui)
Et sur du Bersa, oui, oui, oui, oui
E su Bersa, sì, sì, sì, sì
J'ambiance ta mifa, ah oui, oui, oui, oui
Rendo vivace la tua famiglia, ah sì, sì, sì, sì
Et même sans être là, oui, oui, oui, oui
E anche senza essere lì, sì, sì, sì, sì
On Dracarys ça, ah oui, oui, oui, oui
Dracarys, ah sì, sì, sì, sì