I get up in the evening
And I ain't got nothing to say
I come home in the morning
I go to bed feeling the same way
I ain't nothing but tired
Man I'm just tired and bored with myself
Hey there baby, I could use just a little help
You can't start a fire
You can't start a fire without a spark
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
Messages keep getting clearer
Radio's on and I'm moving 'round my place
I check my look in the mirror
Wanna change my clothes, my hair, my face
Man, I ain't getting nowhere
I'm just living in a dump like this
There's something happening somewhere
Baby I just know there is
You can't start a fire
You can't start a fire without a spark
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
Stay on the streets of this town
They'll be carving you up alright
They say you gotta stay hungry
Hey baby I'm just about starving tonight
I'm dying for some action
I'm sick of sitting 'round here trying to write this book
I need a love reaction
Come on now, baby, gimme just one look
Can't start a fire
Sitting 'round crying over a broken heart
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
You can't start a fire
Worrying about your little world falling apart
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
Even if we're just dancing in the dark
Even if we're just dancing in the dark
I get up in the evening
Ich stehe am Abend auf
And I ain't got nothing to say
Und ich hab' nichts zu sagen
I come home in the morning
Ich komme am Morgen nach Hause
I go to bed feeling the same way
Ich gehe mit dem gleichen Gefühl ins Bett
I ain't nothing but tired
Ich bin nichts als müde
Man I'm just tired and bored with myself
Mann, ich bin einfach müde und gelangweilt von mir selbst
Hey there baby, I could use just a little help
Hallo, Baby, ich könnte ein wenig Hilfe gebrauchen
You can't start a fire
Du kannst kein Feuer entfachen
You can't start a fire without a spark
Ohne Funken kann man kein Feuer entfachen
This gun's for hire
Diese Waffe ist zu mieten
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Messages keep getting clearer
Werden die Botschaften immer deutlicher
Radio's on and I'm moving 'round my place
Das Radio ist an und ich bewege mich in meiner Wohnung
I check my look in the mirror
Ich überprüfe mein Aussehen im Spiegel
Wanna change my clothes, my hair, my face
Ich möchte meine Kleidung, mein Haar, mein Gesicht ändern
Man, I ain't getting nowhere
Mann, ich erreiche nichts
I'm just living in a dump like this
Ich lebe nur in einer Bruchbude wie dieser
There's something happening somewhere
Irgendwo ist etwas los
Baby I just know there is
Baby, ich weiß einfach, dass es so ist
You can't start a fire
Du kannst kein Feuer entfachen
You can't start a fire without a spark
Ohne Funken kann man kein Feuer entfachen
This gun's for hire
Diese Waffe ist zu mieten
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Stay on the streets of this town
Wenn du au den Straßen dieser Stadt bleibst
They'll be carving you up alright
Werden sie dich schon zurechtschneiden
They say you gotta stay hungry
Es heißt, man muss hungrig bleiben
Hey baby I'm just about starving tonight
Hey Baby, ich bin heute Abend fast am Verhungern
I'm dying for some action
Ich hungere nach etwas Action
I'm sick of sitting 'round here trying to write this book
Ich bin es leid, hier zu sitzen und zu versuchen, dieses Buch zu schreiben
I need a love reaction
Ich brauche eine Liebesreaktion
Come on now, baby, gimme just one look
Komm schon, Baby, gib mir nur einen Blick
Can't start a fire
Kannst kein Feuer entfachen
Sitting 'round crying over a broken heart
Wenn du herumsitzt und über ein gebrochenes Herz weinst
This gun's for hire
Diese Waffe ist zu mieten
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
You can't start a fire
Du kannst kein Feuer entfachen
Worrying about your little world falling apart
Wenn du dir Sorgen machst, dass deine kleine Welt zerbricht
This gun's for hire
Diese Waffe ist zu mieten
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
Even if we're just dancing in the dark
Auch wenn wir nur im Dunkeln tanzen
I get up in the evening
Eu me levanto de noite
And I ain't got nothing to say
E não tenho nada a dizer
I come home in the morning
Eu chego em casa de manhã
I go to bed feeling the same way
Vou para a cama me sentindo do mesmo jeito
I ain't nothing but tired
Estou cansado, nada mais
Man I'm just tired and bored with myself
Cara, estou apenas cansado e entediado comigo mesmo
Hey there baby, I could use just a little help
Ei, amor, você poderia me dar uma ajudazinha
You can't start a fire
Você não começa um incêndio
You can't start a fire without a spark
Você não começa um incêndio sem uma faísca
This gun's for hire
Este pistoleiro é para se contratar
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
Messages keep getting clearer
A mensagem vai ficando mais clara
Radio's on and I'm moving 'round my place
O rádio está ligado e estou rodando pela casa
I check my look in the mirror
Confiro a minha aparência no espelho
Wanna change my clothes, my hair, my face
Quero mudar as minhas roupas, o meu cabelo, o meu rosto
Man, I ain't getting nowhere
Cara, eu não vou a lugar algum
I'm just living in a dump like this
Vivendo nesta porcaria de lugar
There's something happening somewhere
Tem alguma coisa acontecendo lá fora
Baby I just know there is
Amor eu sinto que tem
You can't start a fire
Você não começa um incêndio
You can't start a fire without a spark
Você não começa um incêndio sem uma faísca
This gun's for hire
Este pistoleiro é para se contratar
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
Stay on the streets of this town
Continue vivendo nessa cidade
They'll be carving you up alright
E vão fazer picadinho de você
They say you gotta stay hungry
Dizem por aí que é preciso manter o apetite vivo
Hey baby I'm just about starving tonight
Ei, amor, estou morrendo de fome esta noite
I'm dying for some action
Quero um pouco de diversão
I'm sick of sitting 'round here trying to write this book
Estou cansado de ficar aqui tentando escrever
I need a love reaction
Preciso de um amor
Come on now, baby, gimme just one look
Vamos lá, amor, apenas olhe para mim
Can't start a fire
Não se começa um incêndio
Sitting 'round crying over a broken heart
Chorando por aí por um coração partido
This gun's for hire
Este pistoleiro é para se contratar
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
You can't start a fire
Você não começa um incêndio
Worrying about your little world falling apart
Atormentando-se por seu mundinho estar desabando
This gun's for hire
Este pistoleiro é para se contratar
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
Even if we're just dancing in the dark
Mesmo se estivermos apenas dançando no escuro
I get up in the evening
Me levanto por la tarde
And I ain't got nothing to say
Y no tengo nada que decir
I come home in the morning
Llego a casa por la mañana
I go to bed feeling the same way
Me voy a dormir sintiéndome igual
I ain't nothing but tired
Solo estoy cansado
Man I'm just tired and bored with myself
Estoy cansado y aburrido de mí mismo
Hey there baby, I could use just a little help
Amor, me vendría bien un poco de ayuda
You can't start a fire
No se puede iniciar un incendio
You can't start a fire without a spark
No se puede iniciar un incendio sin una chispa
This gun's for hire
Esta pistola es de alquiler
Even if we're just dancing in the dark
Incluso si estamos bailando en la oscuridad
Messages keep getting clearer
Los mensajes son cada vez más claros
Radio's on and I'm moving 'round my place
La radio está encendida y doy vueltas por mi casa
I check my look in the mirror
Me miro en el espejo
Wanna change my clothes, my hair, my face
Quiero cambiarme la ropa, el pelo, la cara
Man, I ain't getting nowhere
No voy a llegar a ningún lado
I'm just living in a dump like this
Estoy viviendo en este basurero
There's something happening somewhere
Algo está pasando en algún lado
Baby I just know there is
Cariño, sé que es así
You can't start a fire
No se puede iniciar un incendio
You can't start a fire without a spark
No se puede iniciar un incendio sin una chispa
This gun's for hire
Esta pistola es de alquiler
Even if we're just dancing in the dark
Incluso si estamos bailando en la oscuridad
Stay on the streets of this town
Quédate en las calles de esta ciudad
They'll be carving you up alright
Te van a trinchar
They say you gotta stay hungry
Dicen que tienes que pasar hambre
Hey baby I'm just about starving tonight
Amor, me estoy muriendo de hambre
I'm dying for some action
Me muero por algo de acción
I'm sick of sitting 'round here trying to write this book
Estoy harto de estar sentado aquí intentando escribir este libro
I need a love reaction
Necesito una reacción de amor
Come on now, baby, gimme just one look
Vamos, amor, dame solo una mirada
Can't start a fire
No se puede iniciar un incendio
Sitting 'round crying over a broken heart
Llorando por un corazón roto
This gun's for hire
Esta pistola es de alquiler
Even if we're just dancing in the dark
Incluso si estamos bailando en la oscuridad
You can't start a fire
No se puede iniciar un incendio
Worrying about your little world falling apart
Preocupándote por que tu mundo se caiga a pedazos
This gun's for hire
Esta pistola es de alquiler
Even if we're just dancing in the dark
Incluso si estamos bailando en la oscuridad
Even if we're just dancing in the dark
Incluso si estamos bailando en la oscuridad
Even if we're just dancing in the dark
Incluso si estamos bailando en la oscuridad
I get up in the evening
Je me lève le soir
And I ain't got nothing to say
Sans un mot
I come home in the morning
Je rentre à la maison au petit matin
I go to bed feeling the same way
Je vais me coucher en ressentant la même chose
I ain't nothing but tired
Je ne suis rien d'autre que fatigué
Man I'm just tired and bored with myself
Je suis juste fatigué et je suis lassé de moi-même
Hey there baby, I could use just a little help
Hé, bébé, j'ai besoin d'un peu d'aide
You can't start a fire
Impossible d’allumer un feu
You can't start a fire without a spark
Impossible d’allumer un feu sans une étincelle
This gun's for hire
Ce pistolet est en location
Even if we're just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir
Messages keep getting clearer
Les messages deviennent de plus en plus clairs
Radio's on and I'm moving 'round my place
La radio est allumée et je tourne en rond dans mon appartement
I check my look in the mirror
Je me regarde dans le miroir
Wanna change my clothes, my hair, my face
Je veux changer mes vêtements, mes cheveux, mon visage
Man, I ain't getting nowhere
Mec, je ne vais nulle part
I'm just living in a dump like this
Je vis dans un taudis comme celui-ci
There's something happening somewhere
Il se passe quelque chose quelque part
Baby I just know there is
Bébé, je suis sûr de ça
You can't start a fire
Impossible d’allumer un feu
You can't start a fire without a spark
Impossible d’allumer un feu sans une étincelle
This gun's for hire
Ce pistolet est en location
Even if we're just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir
Stay on the streets of this town
Rester dans les rues de cette ville
They'll be carving you up alright
Et elles vont te dépecer bien comme il faut
They say you gotta stay hungry
Ils disent que tu dois continuer à avoir faim
Hey baby I'm just about starving tonight
Hé bébé, je suis presque affamé ce soir
I'm dying for some action
Je meurs d'envie d'un peu d'action
I'm sick of sitting 'round here trying to write this book
J'en ai marre de rester assis ici à essayer d'écrire ce livre
I need a love reaction
J'ai besoin d'une réaction d'amour
Come on now, baby, gimme just one look
Allez, bébé, regarde moi juste une fois
Can't start a fire
Impossible d'allumer un feu
Sitting 'round crying over a broken heart
Assis en rond à pleurer sur un cœur brisé
This gun's for hire
Ce pistolet est en location
Even if we're just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir
You can't start a fire
Impossible d’allumer un feu
Worrying about your little world falling apart
S'inquiéter de l'effondrement de votre petit monde
This gun's for hire
Ce pistolet est en location
Even if we're just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir
Even if we're just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir
Even if we're just dancing in the dark
Même si nous ne faisons que danser dans le noir
I get up in the evening
Mi alzo la sera
And I ain't got nothing to say
E non ho nulla da dire
I come home in the morning
Torno a casa la mattina
I go to bed feeling the same way
Vado a letto sentendomi allo stesso modo
I ain't nothing but tired
Non sono altro che stanco
Man I'm just tired and bored with myself
Uomo, sono solo stanco e annoiato di me stesso
Hey there baby, I could use just a little help
Ehi lì baby, potrei usare solo un piccolo aiuto
You can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
You can't start a fire without a spark
Non puoi accendere un fuoco senza una scintilla
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio
Messages keep getting clearer
I messaggi continuano a diventare più chiari
Radio's on and I'm moving 'round my place
La radio è accesa e mi sto muovendo per casa
I check my look in the mirror
Controllo il mio aspetto allo specchio
Wanna change my clothes, my hair, my face
Voglio cambiare i miei vestiti, i miei capelli, il mio viso
Man, I ain't getting nowhere
Uomo, non sto andando da nessuna parte
I'm just living in a dump like this
Sto solo vivendo in un posto di merda come questo
There's something happening somewhere
C'è qualcosa che sta succedendo da qualche parte
Baby I just know there is
Baby so solo che c'è
You can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
You can't start a fire without a spark
Non puoi accendere un fuoco senza una scintilla
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio
Stay on the streets of this town
Resta per le strade di questa città
They'll be carving you up alright
Ti scolpiranno bene
They say you gotta stay hungry
Dicono che devi rimanere affamato
Hey baby I'm just about starving tonight
Ehi baby, stasera sto quasi morendo di fame
I'm dying for some action
Sto morendo per un po' di azione
I'm sick of sitting 'round here trying to write this book
Sono stanco di stare qui seduto a cercare di scrivere questo libro
I need a love reaction
Ho bisogno di una reazione d'amore
Come on now, baby, gimme just one look
Dai adesso, baby, dammi solo uno sguardo
Can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
Sitting 'round crying over a broken heart
Seduto qui a piangere per un cuore spezzato
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio
You can't start a fire
Non puoi accendere un fuoco
Worrying about your little world falling apart
Preoccupandoti del tuo piccolo mondo che sta cadendo a pezzi
This gun's for hire
Questa pistola è in affitto
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio
Even if we're just dancing in the dark
Anche se stiamo solo ballando nel buio