Yeah
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Ich stack' die Bands up, Shawty findet handsome
Renn' auf Beats wie Sonic, Jibbit schmandet, wird's hier kälter
Augen wie ein Zombie, kann nicht schlafen, wenn sie hell strahlen
Bitch, ich bin jetzt ready, hol' mir alles, fick dein' Gang-Namen
Ich mach' das selber, jung, doch nicht arm
Von der Parkbank bis zu Mecces bis zu Shows im ganzen Land
Bis zu ich lass' Hallen verbrannt, keine Stadt ist mir zu viel
Ich nehm' nicht alles, doch hab' alles schon probiert
Scheiß auf das Money, scheiß auf den Fame
Wir gehen two hundred (yeah, yeah), switch keine Lanes (nah, nah)
We keep it humble, weil ihr Kinder nicht versteht
Nein, weil keiner wollte geben, könnt ihr Pisser nichts verdrehen
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Wollt nicht playen, doch ihr gönnt nicht (nah), Checkmates, wenn sie Top gibt (hah)
Geld macht keine Männer, ich war broke auf mei'm Boss-Shit (yeh)
Bitch, ich bin Yungbeya und der Rest, bei Gott, bockt nicht
Gib mir nur ein' Beat, ich mach' Cash mit mein' Kopfficks
Ex-Bitch toxic, new Bitch bad
Rauche viel, auch wenn vieles mich hier hält
Melodien aus der U-Bahn in die Welt, ich will noch mehr
Augen fallen zu, wenn die Vögel singen, der Kopf schwer
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
(JYDN, is it you?)
Yeah
Sim
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo o Hennessy, só eu sou meu inimigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Só eu faço as melodias, por isso preciso ganhar mais, sim
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Lutei muito tempo por essa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
São noites sem dormir, vadia, e sem OnlyFans
Ich stack' die Bands up, Shawty findet handsome
Empilho as notas, Shawty acha bonito
Renn' auf Beats wie Sonic, Jibbit schmandet, wird's hier kälter
Corro em batidas como Sonic, Jibbit fuma, fica mais frio aqui
Augen wie ein Zombie, kann nicht schlafen, wenn sie hell strahlen
Olhos como um zumbi, não consigo dormir quando estão brilhando
Bitch, ich bin jetzt ready, hol' mir alles, fick dein' Gang-Namen
Vadia, estou pronto agora, pego tudo, foda-se o nome da sua gangue
Ich mach' das selber, jung, doch nicht arm
Eu faço isso sozinho, jovem, mas não pobre
Von der Parkbank bis zu Mecces bis zu Shows im ganzen Land
Do banco do parque até o McDonald's até shows em todo o país
Bis zu ich lass' Hallen verbrannt, keine Stadt ist mir zu viel
Até eu deixar salões queimados, nenhuma cidade é demais para mim
Ich nehm' nicht alles, doch hab' alles schon probiert
Não pego tudo, mas já tentei tudo
Scheiß auf das Money, scheiß auf den Fame
Foda-se o dinheiro, foda-se a fama
Wir gehen two hundred (yeah, yeah), switch keine Lanes (nah, nah)
Vamos a duzentos (sim, sim), não mudamos de faixa (não, não)
We keep it humble, weil ihr Kinder nicht versteht
Mantemos a humildade, porque vocês crianças não entendem
Nein, weil keiner wollte geben, könnt ihr Pisser nichts verdrehen
Não, porque ninguém queria dar, vocês não podem distorcer nada
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo o Hennessy, só eu sou meu inimigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Só eu faço as melodias, por isso preciso ganhar mais, sim
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Lutei muito tempo por essa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
São noites sem dormir, vadia, e sem OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo o Hennessy, só eu sou meu inimigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Só eu faço as melodias, por isso preciso ganhar mais, sim
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Lutei muito tempo por essa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
São noites sem dormir, vadia, e sem OnlyFans
Wollt nicht playen, doch ihr gönnt nicht (nah), Checkmates, wenn sie Top gibt (hah)
Não queria jogar, mas vocês não permitem (não), xeque-mate, quando ela está no topo (hah)
Geld macht keine Männer, ich war broke auf mei'm Boss-Shit (yeh)
Dinheiro não faz homens, eu estava quebrado no meu modo chefe (sim)
Bitch, ich bin Yungbeya und der Rest, bei Gott, bockt nicht
Vadia, eu sou Yungbeya e o resto, por Deus, não me interessa
Gib mir nur ein' Beat, ich mach' Cash mit mein' Kopfficks
Dê-me apenas uma batida, eu faço dinheiro com as minhas ideias
Ex-Bitch toxic, new Bitch bad
Ex-vadia tóxica, nova vadia má
Rauche viel, auch wenn vieles mich hier hält
Fumo muito, mesmo que muitas coisas me segurem aqui
Melodien aus der U-Bahn in die Welt, ich will noch mehr
Melodias do metrô para o mundo, eu quero mais
Augen fallen zu, wenn die Vögel singen, der Kopf schwer
Os olhos se fecham quando os pássaros cantam, a cabeça pesada
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo o Hennessy, só eu sou meu inimigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Só eu faço as melodias, por isso preciso ganhar mais, sim
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Lutei muito tempo por essa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
São noites sem dormir, vadia, e sem OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo o Hennessy, só eu sou meu inimigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Só eu faço as melodias, por isso preciso ganhar mais, sim
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Lutei muito tempo por essa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
São noites sem dormir, vadia, e sem OnlyFans
(JYDN, is it you?)
(JYDN, é você?)
Yeah
Yeah
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Sipping the Hennessy, only I am my own enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Only I am the melodies, that's why I have to earn more, yeah
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
I've fought too long for this shit
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
These are nights without sleep, bitch, and no OnlyFans
Ich stack' die Bands up, Shawty findet handsome
I stack the bands up, Shawty finds handsome
Renn' auf Beats wie Sonic, Jibbit schmandet, wird's hier kälter
Run on beats like Sonic, Jibbit smokes, it gets colder here
Augen wie ein Zombie, kann nicht schlafen, wenn sie hell strahlen
Eyes like a zombie, can't sleep when they shine bright
Bitch, ich bin jetzt ready, hol' mir alles, fick dein' Gang-Namen
Bitch, I'm ready now, get everything, fuck your gang name
Ich mach' das selber, jung, doch nicht arm
I do it myself, young, but not poor
Von der Parkbank bis zu Mecces bis zu Shows im ganzen Land
From the park bench to McDonald's to shows all over the country
Bis zu ich lass' Hallen verbrannt, keine Stadt ist mir zu viel
Until I leave halls burned, no city is too much for me
Ich nehm' nicht alles, doch hab' alles schon probiert
I don't take everything, but I've tried everything
Scheiß auf das Money, scheiß auf den Fame
Fuck the money, fuck the fame
Wir gehen two hundred (yeah, yeah), switch keine Lanes (nah, nah)
We go two hundred (yeah, yeah), don't switch lanes (nah, nah)
We keep it humble, weil ihr Kinder nicht versteht
We keep it humble, because you kids don't understand
Nein, weil keiner wollte geben, könnt ihr Pisser nichts verdrehen
No, because no one wanted to give, you pissers can't twist anything
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Sipping the Hennessy, only I am my own enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Only I am the melodies, that's why I have to earn more, yeah
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
I've fought too long for this shit
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
These are nights without sleep, bitch, and no OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Sipping the Hennessy, only I am my own enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Only I am the melodies, that's why I have to earn more, yeah
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
I've fought too long for this shit
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
These are nights without sleep, bitch, and no OnlyFans
Wollt nicht playen, doch ihr gönnt nicht (nah), Checkmates, wenn sie Top gibt (hah)
Didn't want to play, but you don't grant (nah), Checkmates, when she gives top (hah)
Geld macht keine Männer, ich war broke auf mei'm Boss-Shit (yeh)
Money doesn't make men, I was broke on my boss shit (yeh)
Bitch, ich bin Yungbeya und der Rest, bei Gott, bockt nicht
Bitch, I am Yungbeya and the rest, by God, doesn't rock
Gib mir nur ein' Beat, ich mach' Cash mit mein' Kopfficks
Just give me a beat, I make cash with my head fucks
Ex-Bitch toxic, new Bitch bad
Ex-bitch toxic, new bitch bad
Rauche viel, auch wenn vieles mich hier hält
Smoke a lot, even if a lot holds me here
Melodien aus der U-Bahn in die Welt, ich will noch mehr
Melodies from the subway into the world, I want even more
Augen fallen zu, wenn die Vögel singen, der Kopf schwer
Eyes fall shut when the birds sing, the head heavy
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Sipping the Hennessy, only I am my own enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Only I am the melodies, that's why I have to earn more, yeah
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
I've fought too long for this shit
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
These are nights without sleep, bitch, and no OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Sipping the Hennessy, only I am my own enemy
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Only I am the melodies, that's why I have to earn more, yeah
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
I've fought too long for this shit
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
These are nights without sleep, bitch, and no OnlyFans
(JYDN, is it you?)
(JYDN, is it you?)
Yeah
Sí
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo el Hennessy, solo yo soy mi enemigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo yo las melodías, por eso debo ganar más, sí
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
He luchado demasiado por esta mierda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Son noches sin dormir, perra, y no OnlyFans
Ich stack' die Bands up, Shawty findet handsome
Apilo las bandas, Shawty me encuentra guapo
Renn' auf Beats wie Sonic, Jibbit schmandet, wird's hier kälter
Corro en ritmos como Sonic, Jibbit se pone pálido, se pone más frío aquí
Augen wie ein Zombie, kann nicht schlafen, wenn sie hell strahlen
Ojos como un zombi, no puedo dormir cuando brillan intensamente
Bitch, ich bin jetzt ready, hol' mir alles, fick dein' Gang-Namen
Perra, ahora estoy listo, lo tomo todo, jode tu nombre de pandilla
Ich mach' das selber, jung, doch nicht arm
Lo hago yo mismo, joven, pero no pobre
Von der Parkbank bis zu Mecces bis zu Shows im ganzen Land
Desde el banco del parque hasta Mecces hasta shows en todo el país
Bis zu ich lass' Hallen verbrannt, keine Stadt ist mir zu viel
Hasta que dejo los salones quemados, ninguna ciudad es demasiado para mí
Ich nehm' nicht alles, doch hab' alles schon probiert
No tomo todo, pero ya lo he probado todo
Scheiß auf das Money, scheiß auf den Fame
A la mierda con el dinero, a la mierda con la fama
Wir gehen two hundred (yeah, yeah), switch keine Lanes (nah, nah)
Vamos a doscientos (sí, sí), no cambiamos de carril (no, no)
We keep it humble, weil ihr Kinder nicht versteht
Lo mantenemos humilde, porque ustedes niños no entienden
Nein, weil keiner wollte geben, könnt ihr Pisser nichts verdrehen
No, porque nadie quería dar, ustedes bastardos no pueden torcer nada
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo el Hennessy, solo yo soy mi enemigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo yo las melodías, por eso debo ganar más, sí
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
He luchado demasiado por esta mierda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Son noches sin dormir, perra, y no OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo el Hennessy, solo yo soy mi enemigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo yo las melodías, por eso debo ganar más, sí
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
He luchado demasiado por esta mierda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Son noches sin dormir, perra, y no OnlyFans
Wollt nicht playen, doch ihr gönnt nicht (nah), Checkmates, wenn sie Top gibt (hah)
No quería jugar, pero ustedes no lo permiten (no), jaque mate, cuando ella está en la cima (jaj)
Geld macht keine Männer, ich war broke auf mei'm Boss-Shit (yeh)
El dinero no hace a los hombres, estaba en la mierda en mi mierda de jefe (sí)
Bitch, ich bin Yungbeya und der Rest, bei Gott, bockt nicht
Perra, soy Yungbeya y el resto, por Dios, no me importa
Gib mir nur ein' Beat, ich mach' Cash mit mein' Kopfficks
Dame solo un ritmo, hago dinero con mis problemas de cabeza
Ex-Bitch toxic, new Bitch bad
Ex-perra tóxica, nueva perra mala
Rauche viel, auch wenn vieles mich hier hält
Fumo mucho, aunque muchas cosas me retienen aquí
Melodien aus der U-Bahn in die Welt, ich will noch mehr
Melodías del metro al mundo, quiero más
Augen fallen zu, wenn die Vögel singen, der Kopf schwer
Los ojos se cierran cuando los pájaros cantan, la cabeza pesada
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo el Hennessy, solo yo soy mi enemigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo yo las melodías, por eso debo ganar más, sí
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
He luchado demasiado por esta mierda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Son noches sin dormir, perra, y no OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bebo el Hennessy, solo yo soy mi enemigo
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo yo las melodías, por eso debo ganar más, sí
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
He luchado demasiado por esta mierda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Son noches sin dormir, perra, y no OnlyFans
(JYDN, is it you?)
(¿JYDN, eres tú?)
Yeah
Ouais
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Je sirote du Hennessy, je suis mon propre ennemi
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Je suis le seul à faire les mélodies, c'est pourquoi je dois gagner plus, oui
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
J'ai trop longtemps lutté pour cette merde
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Ce sont des nuits sans sommeil, salope, et pas de OnlyFans
Ich stack' die Bands up, Shawty findet handsome
Je fais monter les groupes, Shawty trouve beau
Renn' auf Beats wie Sonic, Jibbit schmandet, wird's hier kälter
Je cours sur les beats comme Sonic, Jibbit fume, ça devient plus froid ici
Augen wie ein Zombie, kann nicht schlafen, wenn sie hell strahlen
Les yeux comme un zombie, je ne peux pas dormir quand ils brillent
Bitch, ich bin jetzt ready, hol' mir alles, fick dein' Gang-Namen
Salope, je suis prêt maintenant, je prends tout, baise ton nom de gang
Ich mach' das selber, jung, doch nicht arm
Je fais ça moi-même, jeune, mais pas pauvre
Von der Parkbank bis zu Mecces bis zu Shows im ganzen Land
Du banc du parc à Mecces jusqu'aux spectacles dans tout le pays
Bis zu ich lass' Hallen verbrannt, keine Stadt ist mir zu viel
Jusqu'à ce que je laisse les salles brûlées, aucune ville n'est trop pour moi
Ich nehm' nicht alles, doch hab' alles schon probiert
Je ne prends pas tout, mais j'ai tout essayé
Scheiß auf das Money, scheiß auf den Fame
Merde à l'argent, merde à la célébrité
Wir gehen two hundred (yeah, yeah), switch keine Lanes (nah, nah)
Nous allons à deux cents (ouais, ouais), ne changeons pas de voie (non, non)
We keep it humble, weil ihr Kinder nicht versteht
Nous restons humbles, parce que vous les enfants ne comprenez pas
Nein, weil keiner wollte geben, könnt ihr Pisser nichts verdrehen
Non, parce que personne ne voulait donner, vous ne pouvez rien tordre, les pisseurs
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Je sirote du Hennessy, je suis mon propre ennemi
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Je suis le seul à faire les mélodies, c'est pourquoi je dois gagner plus, oui
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
J'ai trop longtemps lutté pour cette merde
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Ce sont des nuits sans sommeil, salope, et pas de OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Je sirote du Hennessy, je suis mon propre ennemi
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Je suis le seul à faire les mélodies, c'est pourquoi je dois gagner plus, oui
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
J'ai trop longtemps lutté pour cette merde
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Ce sont des nuits sans sommeil, salope, et pas de OnlyFans
Wollt nicht playen, doch ihr gönnt nicht (nah), Checkmates, wenn sie Top gibt (hah)
Je ne voulais pas jouer, mais vous n'êtes pas généreux (non), échecs et mat, quand elle est au top (hah)
Geld macht keine Männer, ich war broke auf mei'm Boss-Shit (yeh)
L'argent ne fait pas les hommes, j'étais fauché sur ma merde de patron (yeh)
Bitch, ich bin Yungbeya und der Rest, bei Gott, bockt nicht
Salope, je suis Yungbeya et le reste, par Dieu, ne m'intéresse pas
Gib mir nur ein' Beat, ich mach' Cash mit mein' Kopfficks
Donne-moi juste un beat, je fais de l'argent avec mes trucs de tête
Ex-Bitch toxic, new Bitch bad
Ex-salope toxique, nouvelle salope mauvaise
Rauche viel, auch wenn vieles mich hier hält
Je fume beaucoup, même si beaucoup de choses me retiennent ici
Melodien aus der U-Bahn in die Welt, ich will noch mehr
Des mélodies du métro au monde, j'en veux encore plus
Augen fallen zu, wenn die Vögel singen, der Kopf schwer
Les yeux se ferment quand les oiseaux chantent, la tête lourde
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Je sirote du Hennessy, je suis mon propre ennemi
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Je suis le seul à faire les mélodies, c'est pourquoi je dois gagner plus, oui
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
J'ai trop longtemps lutté pour cette merde
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Ce sont des nuits sans sommeil, salope, et pas de OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Je sirote du Hennessy, je suis mon propre ennemi
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Je suis le seul à faire les mélodies, c'est pourquoi je dois gagner plus, oui
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
J'ai trop longtemps lutté pour cette merde
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Ce sont des nuits sans sommeil, salope, et pas de OnlyFans
(JYDN, is it you?)
(JYDN, est-ce toi ?)
Yeah
Sì
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bevo l'Hennessy, solo io sono il mio nemico
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo io le melodie, per questo devo guadagnare di più, sì
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Ho lottato troppo a lungo per questa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Queste sono notti senza sonno, stronza, e nessun OnlyFans
Ich stack' die Bands up, Shawty findet handsome
Accumulo i soldi, Shawty mi trova attraente
Renn' auf Beats wie Sonic, Jibbit schmandet, wird's hier kälter
Corro sui beat come Sonic, Jibbit fuma, qui fa più freddo
Augen wie ein Zombie, kann nicht schlafen, wenn sie hell strahlen
Occhi come uno zombie, non riesco a dormire quando brillano intensamente
Bitch, ich bin jetzt ready, hol' mir alles, fick dein' Gang-Namen
Stronza, ora sono pronto, prendo tutto, fottiti il tuo nome di gang
Ich mach' das selber, jung, doch nicht arm
Lo faccio da solo, giovane, ma non povero
Von der Parkbank bis zu Mecces bis zu Shows im ganzen Land
Dalla panchina del parco a McDonald's fino agli spettacoli in tutto il paese
Bis zu ich lass' Hallen verbrannt, keine Stadt ist mir zu viel
Fino a quando non lascio le sale bruciate, nessuna città è troppo per me
Ich nehm' nicht alles, doch hab' alles schon probiert
Non prendo tutto, ma ho già provato tutto
Scheiß auf das Money, scheiß auf den Fame
Fottiti i soldi, fottiti la fama
Wir gehen two hundred (yeah, yeah), switch keine Lanes (nah, nah)
Andiamo a duecento (sì, sì), non cambiamo corsia (no, no)
We keep it humble, weil ihr Kinder nicht versteht
Rimaniamo umili, perché voi bambini non capite
Nein, weil keiner wollte geben, könnt ihr Pisser nichts verdrehen
No, perché nessuno voleva dare, voi stronzi non potete distorcere nulla
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bevo l'Hennessy, solo io sono il mio nemico
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo io le melodie, per questo devo guadagnare di più, sì
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Ho lottato troppo a lungo per questa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Queste sono notti senza sonno, stronza, e nessun OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bevo l'Hennessy, solo io sono il mio nemico
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo io le melodie, per questo devo guadagnare di più, sì
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Ho lottato troppo a lungo per questa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Queste sono notti senza sonno, stronza, e nessun OnlyFans
Wollt nicht playen, doch ihr gönnt nicht (nah), Checkmates, wenn sie Top gibt (hah)
Non volevo giocare, ma voi non mi concedete (no), scacco matto, quando lei è in cima (ah)
Geld macht keine Männer, ich war broke auf mei'm Boss-Shit (yeh)
Il denaro non fa gli uomini, ero al verde sul mio boss-shit (sì)
Bitch, ich bin Yungbeya und der Rest, bei Gott, bockt nicht
Stronza, io sono Yungbeya e il resto, per Dio, non mi interessa
Gib mir nur ein' Beat, ich mach' Cash mit mein' Kopfficks
Dammi solo un beat, faccio soldi con i miei pensieri
Ex-Bitch toxic, new Bitch bad
Ex-stronza tossica, nuova stronza cattiva
Rauche viel, auch wenn vieles mich hier hält
Fumo molto, anche se molte cose mi trattengono qui
Melodien aus der U-Bahn in die Welt, ich will noch mehr
Melodie dalla metropolitana al mondo, ne voglio ancora di più
Augen fallen zu, wenn die Vögel singen, der Kopf schwer
Gli occhi si chiudono quando gli uccelli cantano, la testa pesante
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bevo l'Hennessy, solo io sono il mio nemico
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo io le melodie, per questo devo guadagnare di più, sì
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Ho lottato troppo a lungo per questa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Queste sono notti senza sonno, stronza, e nessun OnlyFans
Sippe den Hennessy, nur ich selbst mein Enemy
Bevo l'Hennessy, solo io sono il mio nemico
Nur ich selbst die Melodien, deshalb muss ich mehr verdienen, ja
Solo io le melodie, per questo devo guadagnare di più, sì
Ich hab' für den Scheiß zu lange gekämpft
Ho lottato troppo a lungo per questa merda
Das sind Nächte ohne Schlaf, Bitch, und kein OnlyFans
Queste sono notti senza sonno, stronza, e nessun OnlyFans
(JYDN, is it you?)
(JYDN, sei tu?)