Eu Não Ando Tão Bem Assim

Bia Marques

Liedtexte Übersetzung

Todo dia a mesma coisa
Eu tentando melhorar
Procurando aquela coisa
Que mandaram procurar
A vida é bonita e você tem que enxergar
E se eu te dissesse que eu tenho miopia

Eu acordo cedo pra estudar depois malhar
Trabalho o dia inteiro pra ainda ter que escutar
Que eu devia tá fazendo mais pra ficar perfeito
E se eu te dissesse que já tô de saco cheio

Procure sempre ser sua melhor versão
Mesmo que no fim ganhe depressão
Século XXI já tá normalizado
Saúde mental é coisa do passado

E se eu te dissesse que quem fala tudo isso pra mim
Sou eu
E se eu te dissesse que eu não ando tão bem assim
Quanto parece

Ninguém me avisou que seria tão difícil minha mãe falava que eu era incrível
Mas quando percebi que não sou
O mundo meio que desabou

Procure sempre ser sua melhor versão
Mesmo que no fim ganhe uma depressão
Século XXI já tá normalizado
Saúde mental é coisa do passado

E se eu te dissesse que quem fala tudo isso pra mim
Sou eu
E se eu te dissesse que eu não ando tão bem assim
Quanto parece
E se eu te dissesse que quem fala tudo isso pra mim
Sou eu
E se eu te dissesse que eu não ando tão bem assim
Quanto parece

Jeden Tag das Gleiche
Ich versuche mich zu verbessern
Suche nach dieser Sache
Die sie mir gesagt haben zu suchen
Das Leben ist schön und du musst es sehen
Und wenn ich dir sagen würde, dass ich kurzsichtig bin?

Ich stehe früh auf zum Lernen, dann zum Training
Ich arbeite den ganzen Tag und muss dann noch hören
Dass ich mehr tun sollte, um perfekt zu sein
Und wenn ich dir sagen würde, dass ich die Nase voll habe?

Versuche immer, deine beste Version zu sein
Auch wenn du am Ende depressiv wirst
Im 21. Jahrhundert ist das schon normal
Mentale Gesundheit ist etwas aus der Vergangenheit

Und wenn ich dir sagen würde, dass derjenige, der mir das alles sagt
Ich bin
Und wenn ich dir sagen würde, dass es mir nicht so gut geht
Wie es scheint
Mir geht es nicht so gut

Niemand hat mir gesagt, dass es so schwer sein würde
Meine Mutter sagte immer, ich sei unglaublich
Aber als ich merkte, dass ich es nicht bin
Ist die Welt irgendwie zusammengebrochen

Versuche immer, deine beste Version zu sein
Auch wenn du am Ende depressiv wirst
Im 21. Jahrhundert ist das schon normal
Mentale Gesundheit ist etwas aus der Vergangenheit

Und wenn ich dir sagen würde, dass derjenige, der mir das alles sagt
Ich bin
Und wenn ich dir sagen würde, dass es mir nicht so gut geht
Wie es scheint

Und wenn ich dir sagen würde, dass derjenige, der mir das alles sagt
Ich bin
Und wenn ich dir sagen würde, dass es mir nicht so gut geht
Wie es scheint
Mir geht es nicht so gut
Mir geht es nicht so gut, mir geht es nicht so gut wie es scheint

Every day the same thing
I'm trying to improve
Looking for that thing
They told me to look for
Life is beautiful and you have to see it
And what if I told you that I have myopia?

I wake up early to study, then work out
I work all day just to hear
That I should be doing more to be perfect
And what if I told you that I'm already fed up?

Always try to be your best version
Even if in the end you get depression
21st century it's already normalized
Mental health is a thing of the past

And what if I told you that the one who says all this to me
Is me
And what if I told you that I'm not doing as well
As it seems
I'm not doing as well

No one warned me it would be so hard
My mom used to say I was incredible
But when I realized I'm not
The world kind of collapsed

Always try to be your best version
Even if in the end you get depression
21st century it's already normalized
Mental health is a thing of the past

And what if I told you that the one who says all this to me
Is me
And what if I told you that I'm not doing as well
As it seems

And what if I told you that the one who says all this to me
Is me
And what if I told you that I'm not doing as well
As it seems
I'm not doing as well
I'm not doing as well, I'm not doing as well as it seems

Todos los días lo mismo
Yo intentando mejorar
Buscando esa cosa
Que me mandaron buscar
La vida es hermosa y tienes que verlo
¿Y si te dijera que tengo miopía?

Me levanto temprano para estudiar, luego hacer ejercicio
Trabajo todo el día para aún tener que escuchar
Que debería estar haciendo más para ser perfecto
¿Y si te dijera que ya estoy harto?

Siempre intenta ser tu mejor versión
Incluso si al final te deprime
El siglo XXI ya está normalizado
La salud mental es cosa del pasado

¿Y si te dijera que quien me dice todo esto
Soy yo
¿Y si te dijera que no me siento tan bien
Como parece?
No me siento tan bien

Nadie me advirtió que sería tan difícil
Mi madre decía que era increíble
Pero cuando me di cuenta de que no lo soy
El mundo se derrumbó un poco

Siempre intenta ser tu mejor versión
Incluso si al final te deprime
El siglo XXI ya está normalizado
La salud mental es cosa del pasado

¿Y si te dijera que quien me dice todo esto
Soy yo
¿Y si te dijera que no me siento tan bien
Como parece?

¿Y si te dijera que quien me dice todo esto
Soy yo
¿Y si te dijera que no me siento tan bien
Como parece?
No me siento tan bien
No me siento tan bien, no me siento tan bien como parece

Chaque jour la même chose
Je tente de m'améliorer
Cherchant cette chose
Qu'ils m'ont dit de chercher
La vie est belle et tu dois la voir
Et si je te disais que j'ai une myopie?

Je me lève tôt pour étudier, puis faire de l'exercice
Je travaille toute la journée pour encore entendre
Que je devrais en faire plus pour être parfait
Et si je te disais que j'en ai assez?

Essaie toujours d'être ta meilleure version
Même si à la fin tu deviens dépressif
Le XXIe siècle est déjà normalisé
La santé mentale est une chose du passé

Et si je te disais que celui qui me dit tout ça
C'est moi
Et si je te disais que je ne vais pas si bien que ça
Comme il semble
Je ne vais pas si bien que ça

Personne ne m'a prévenu que ce serait si difficile
Ma mère disait que j'étais incroyable
Mais quand j'ai réalisé que je ne l'étais pas
Le monde s'est un peu effondré

Essaie toujours d'être ta meilleure version
Même si à la fin tu deviens dépressif
Le XXIe siècle est déjà normalisé
La santé mentale est une chose du passé

Et si je te disais que celui qui me dit tout ça
C'est moi
Et si je te disais que je ne vais pas si bien que ça
Comme il semble

Et si je te disais que celui qui me dit tout ça
C'est moi
Et si je te disais que je ne vais pas si bien que ça
Comme il semble
Je ne vais pas si bien que ça
Je ne vais pas si bien, je ne vais pas si bien que ça semble

Ogni giorno la stessa cosa
Io cercando di migliorare
Cercando quella cosa
Che mi hanno detto di cercare
La vita è bella e devi vederla
E se ti dicessi che ho la miopia?

Mi sveglio presto per studiare, poi per allenarmi
Lavoro tutto il giorno per poi dover sentire
Che dovrei fare di più per essere perfetto
E se ti dicessi che ne ho abbastanza?

Cerca sempre di essere la tua migliore versione
Anche se alla fine ottieni una depressione
Il XXI secolo è già normalizzato
La salute mentale è cosa del passato

E se ti dicessi che chi mi dice tutto questo
Sono io
E se ti dicessi che non sto così bene
Come sembra
Non sto così bene

Nessuno mi ha avvertito che sarebbe stato così difficile
Mia madre diceva che ero incredibile
Ma quando ho capito che non lo sono
Il mondo è crollato un po'

Cerca sempre di essere la tua migliore versione
Anche se alla fine ottieni una depressione
Il XXI secolo è già normalizzato
La salute mentale è cosa del passato

E se ti dicessi che chi mi dice tutto questo
Sono io
E se ti dicessi che non sto così bene
Come sembra

E se ti dicessi che chi mi dice tutto questo
Sono io
E se ti dicessi che non sto così bene
Come sembra
Non sto così bene
Non sto così bene, non sto così bene come sembra

Beliebteste Lieder von Bia Marques

Andere Künstler von