Planeta

Pedro Bispo Miguel Cacheiro, Barbara Tinoco, Day Limns, Frankieontheguitar, Humblebee

Liedtexte Übersetzung

Contigo 'tou noutro planeta
Quero congelar o tempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Até deixar esse planeta
Nós dois é oito ou oitenta

Até deixar esse planeta
Até deixar esse planeta, yeah

Hoje mereces continência pela presença notória
Foi tudo muito intenso, essa é a essência desta história
Talvez tenha sido o preço, esse peso na memória
A minha atitude fez-me preso antes da mesma dar vitória
Hoje nós dois deu match, gosto de ti como és
Mesmo que às vezes a paciência te queira dar pontapés
Nós dois é nota dez, equipa que ganha não mexe
Aqui só se expulsa a cabeça se for pra fazer bebés

Contigo 'tou noutro planeta
Quero congelar o tempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Até deixar esse planeta
Nós dois é oito ou oitenta

Até deixar esse planeta
Até deixar esse planeta

Chega de espaço
Respiro no teu compasso
Quero manter contacto
Somos constelações
Chega de espaço
Quero contar os teus passos
Deixar o teu rasto
Nas minhas canções

Tira o capacete
Dá-me a mão que isto promete
Não sou menos feminista
Se for do tipo que obedece
Não sou menos realista se acreditar
Na tua tese
Não sou perfecionista
Deixa ver o que acontece

Deixa-me guiar sem querer pensar no amanhã
Eu deixo-te guiar vou mergulhar nesse programa
Vamos aproveitar, vamos brindar e amanhã
A unica certeza é que estamos na mesma cama

Contigo 'tou noutro planeta
Quero congelar o tempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Até deixar esse planeta
Nós dois é oito ou oitenta

Até deixar esse planeta
Até deixar esse planeta

Contigo 'tou noutro planeta
Mit dir bin ich auf einem anderen Planeten
Quero congelar o tempo
Ich möchte die Zeit einfrieren
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Den Moment nutzen und auf diesem Planeten bleiben
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Auch wenn es nicht für immer ist, wollen wir die Gegenwart küssen
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Nós dois é oito ou oitenta
Wir beide sind acht oder achtzig
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Até deixar esse planeta, yeah
Bis wir diesen Planeten verlassen, yeah
Hoje mereces continência pela presença notória
Heute verdienst du Respekt für deine bemerkenswerte Präsenz
Foi tudo muito intenso, essa é a essência desta história
Es war alles sehr intensiv, das ist die Essenz dieser Geschichte
Talvez tenha sido o preço, esse peso na memória
Vielleicht war das der Preis, diese Last in der Erinnerung
A minha atitude fez-me preso antes da mesma dar vitória
Meine Einstellung hat mich gefangen gemacht, bevor sie mir den Sieg brachte
Hoje nós dois deu match, gosto de ti como és
Heute haben wir beide ein Match, ich mag dich so wie du bist
Mesmo que às vezes a paciência te queira dar pontapés
Auch wenn manchmal die Geduld dich treten will
Nós dois é nota dez, equipa que ganha não mexe
Wir beide sind eine zehn, ein Gewinnerteam ändert sich nicht
Aqui só se expulsa a cabeça se for pra fazer bebés
Hier wird der Kopf nur verbannt, wenn es darum geht, Babys zu machen
Contigo 'tou noutro planeta
Mit dir bin ich auf einem anderen Planeten
Quero congelar o tempo
Ich möchte die Zeit einfrieren
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Den Moment nutzen und auf diesem Planeten bleiben
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Auch wenn es nicht für immer ist, wollen wir die Gegenwart küssen
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Nós dois é oito ou oitenta
Wir beide sind acht oder achtzig
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Chega de espaço
Genug vom Raum
Respiro no teu compasso
Ich atme in deinem Rhythmus
Quero manter contacto
Ich möchte den Kontakt halten
Somos constelações
Wir sind Konstellationen
Chega de espaço
Genug vom Raum
Quero contar os teus passos
Ich möchte deine Schritte zählen
Deixar o teu rasto
Deine Spur hinterlassen
Nas minhas canções
In meinen Liedern
Tira o capacete
Nimm den Helm ab
Dá-me a mão que isto promete
Gib mir deine Hand, das verspricht viel
Não sou menos feminista
Ich bin nicht weniger Feministin
Se for do tipo que obedece
Wenn ich der Typ bin, der gehorcht
Não sou menos realista se acreditar
Ich bin nicht weniger realistisch, wenn ich glaube
Na tua tese
An deine These
Não sou perfecionista
Ich bin kein Perfektionist
Deixa ver o que acontece
Lass uns sehen, was passiert
Deixa-me guiar sem querer pensar no amanhã
Lass mich führen, ohne an morgen denken zu wollen
Eu deixo-te guiar vou mergulhar nesse programa
Ich lasse dich führen, ich werde in dieses Programm eintauchen
Vamos aproveitar, vamos brindar e amanhã
Lasst uns genießen, lasst uns anstoßen und morgen
A unica certeza é que estamos na mesma cama
Die einzige Gewissheit ist, dass wir im selben Bett sind
Contigo 'tou noutro planeta
Mit dir bin ich auf einem anderen Planeten
Quero congelar o tempo
Ich möchte die Zeit einfrieren
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Den Moment nutzen und auf diesem Planeten bleiben
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Auch wenn es nicht für immer ist, wollen wir die Gegenwart küssen
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Nós dois é oito ou oitenta
Wir beide sind acht oder achtzig
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Até deixar esse planeta
Bis wir diesen Planeten verlassen
Contigo 'tou noutro planeta
With you, I'm on another planet
Quero congelar o tempo
I want to freeze time
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Take advantage of the moment and stay on this planet
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Even if it's not forever, let's kiss the present
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Nós dois é oito ou oitenta
The two of us are all or nothing
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Até deixar esse planeta, yeah
Until we leave this planet, yeah
Hoje mereces continência pela presença notória
Today you deserve respect for your notable presence
Foi tudo muito intenso, essa é a essência desta história
Everything was very intense, that's the essence of this story
Talvez tenha sido o preço, esse peso na memória
Maybe it was the price, this weight in memory
A minha atitude fez-me preso antes da mesma dar vitória
My attitude made me a prisoner before it gave me victory
Hoje nós dois deu match, gosto de ti como és
Today we matched, I like you as you are
Mesmo que às vezes a paciência te queira dar pontapés
Even if sometimes patience wants to kick you
Nós dois é nota dez, equipa que ganha não mexe
The two of us are a perfect ten, don't change a winning team
Aqui só se expulsa a cabeça se for pra fazer bebés
Here we only kick out the head if it's to make babies
Contigo 'tou noutro planeta
With you, I'm on another planet
Quero congelar o tempo
I want to freeze time
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Take advantage of the moment and stay on this planet
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Even if it's not forever, let's kiss the present
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Nós dois é oito ou oitenta
The two of us are all or nothing
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Chega de espaço
Enough with space
Respiro no teu compasso
I breathe in your rhythm
Quero manter contacto
I want to keep contact
Somos constelações
We are constellations
Chega de espaço
Enough with space
Quero contar os teus passos
I want to count your steps
Deixar o teu rasto
Leave your trail
Nas minhas canções
In my songs
Tira o capacete
Take off the helmet
Dá-me a mão que isto promete
Give me your hand, this promises
Não sou menos feminista
I'm no less feminist
Se for do tipo que obedece
If I'm the type that obeys
Não sou menos realista se acreditar
I'm no less realistic if I believe
Na tua tese
In your thesis
Não sou perfecionista
I'm not a perfectionist
Deixa ver o que acontece
Let's see what happens
Deixa-me guiar sem querer pensar no amanhã
Let me guide without wanting to think about tomorrow
Eu deixo-te guiar vou mergulhar nesse programa
I let you guide, I'll dive into this program
Vamos aproveitar, vamos brindar e amanhã
Let's enjoy, let's toast and tomorrow
A unica certeza é que estamos na mesma cama
The only certainty is that we are in the same bed
Contigo 'tou noutro planeta
With you, I'm on another planet
Quero congelar o tempo
I want to freeze time
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Take advantage of the moment and stay on this planet
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Even if it's not forever, let's kiss the present
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Nós dois é oito ou oitenta
The two of us are all or nothing
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Até deixar esse planeta
Until we leave this planet
Contigo 'tou noutro planeta
Contigo estoy en otro planeta
Quero congelar o tempo
Quiero congelar el tiempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Aprovechar el momento y quedarme en este planeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Aunque no sea para siempre, vamos a besar el presente
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Nós dois é oito ou oitenta
Nosotros dos somos ocho o ochenta
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Até deixar esse planeta, yeah
Hasta dejar este planeta, sí
Hoje mereces continência pela presença notória
Hoy mereces continencia por tu presencia notoria
Foi tudo muito intenso, essa é a essência desta história
Fue todo muy intenso, esa es la esencia de esta historia
Talvez tenha sido o preço, esse peso na memória
Quizás fue el precio, ese peso en la memoria
A minha atitude fez-me preso antes da mesma dar vitória
Mi actitud me hizo prisionero antes de que diera victoria
Hoje nós dois deu match, gosto de ti como és
Hoy nosotros dos hicimos match, me gustas como eres
Mesmo que às vezes a paciência te queira dar pontapés
Aunque a veces la paciencia quiera darte patadas
Nós dois é nota dez, equipa que ganha não mexe
Nosotros dos somos un diez, equipo ganador no se cambia
Aqui só se expulsa a cabeça se for pra fazer bebés
Aquí solo se expulsa la cabeza si es para hacer bebés
Contigo 'tou noutro planeta
Contigo estoy en otro planeta
Quero congelar o tempo
Quiero congelar el tiempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Aprovechar el momento y quedarme en este planeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Aunque no sea para siempre, vamos a besar el presente
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Nós dois é oito ou oitenta
Nosotros dos somos ocho o ochenta
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Chega de espaço
Basta de espacio
Respiro no teu compasso
Respiro a tu ritmo
Quero manter contacto
Quiero mantener contacto
Somos constelações
Somos constelaciones
Chega de espaço
Basta de espacio
Quero contar os teus passos
Quiero contar tus pasos
Deixar o teu rasto
Dejar tu rastro
Nas minhas canções
En mis canciones
Tira o capacete
Quítate el casco
Dá-me a mão que isto promete
Dame la mano, esto promete
Não sou menos feminista
No soy menos feminista
Se for do tipo que obedece
Si soy del tipo que obedece
Não sou menos realista se acreditar
No soy menos realista si creo
Na tua tese
En tu tesis
Não sou perfecionista
No soy perfeccionista
Deixa ver o que acontece
Veamos qué sucede
Deixa-me guiar sem querer pensar no amanhã
Déjame guiar sin querer pensar en el mañana
Eu deixo-te guiar vou mergulhar nesse programa
Te dejo guiar, voy a sumergirme en este programa
Vamos aproveitar, vamos brindar e amanhã
Vamos a aprovechar, vamos a brindar y mañana
A unica certeza é que estamos na mesma cama
La única certeza es que estaremos en la misma cama
Contigo 'tou noutro planeta
Contigo estoy en otro planeta
Quero congelar o tempo
Quiero congelar el tiempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Aprovechar el momento y quedarme en este planeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Aunque no sea para siempre, vamos a besar el presente
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Nós dois é oito ou oitenta
Nosotros dos somos ocho o ochenta
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Até deixar esse planeta
Hasta dejar este planeta
Contigo 'tou noutro planeta
Avec toi, je suis sur une autre planète
Quero congelar o tempo
Je veux geler le temps
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Profiter du moment et rester sur cette planète
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Même si ce n'est pas pour toujours, embrassons le présent
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Nós dois é oito ou oitenta
Nous deux, c'est tout ou rien
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Até deixar esse planeta, yeah
Jusqu'à quitter cette planète, ouais
Hoje mereces continência pela presença notória
Aujourd'hui, tu mérites une continence pour ta présence notoire
Foi tudo muito intenso, essa é a essência desta história
Tout a été très intense, c'est l'essence de cette histoire
Talvez tenha sido o preço, esse peso na memória
Peut-être que c'était le prix, ce poids dans la mémoire
A minha atitude fez-me preso antes da mesma dar vitória
Mon attitude m'a fait prisonnier avant même de remporter la victoire
Hoje nós dois deu match, gosto de ti como és
Aujourd'hui, nous deux, c'est un match, je t'aime comme tu es
Mesmo que às vezes a paciência te queira dar pontapés
Même si parfois la patience veut te donner des coups de pied
Nós dois é nota dez, equipa que ganha não mexe
Nous deux, c'est dix sur dix, on ne change pas une équipe qui gagne
Aqui só se expulsa a cabeça se for pra fazer bebés
Ici, on n'expulse la tête que pour faire des bébés
Contigo 'tou noutro planeta
Avec toi, je suis sur une autre planète
Quero congelar o tempo
Je veux geler le temps
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Profiter du moment et rester sur cette planète
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Même si ce n'est pas pour toujours, embrassons le présent
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Nós dois é oito ou oitenta
Nous deux, c'est tout ou rien
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Chega de espaço
Assez d'espace
Respiro no teu compasso
Je respire à ton rythme
Quero manter contacto
Je veux garder le contact
Somos constelações
Nous sommes des constellations
Chega de espaço
Assez d'espace
Quero contar os teus passos
Je veux compter tes pas
Deixar o teu rasto
Laisser ta trace
Nas minhas canções
Dans mes chansons
Tira o capacete
Enlève ton casque
Dá-me a mão que isto promete
Donne-moi ta main, ça promet
Não sou menos feminista
Je ne suis pas moins féministe
Se for do tipo que obedece
Si je suis du genre à obéir
Não sou menos realista se acreditar
Je ne suis pas moins réaliste si je crois
Na tua tese
En ta thèse
Não sou perfecionista
Je ne suis pas perfectionniste
Deixa ver o que acontece
Voyons ce qui se passe
Deixa-me guiar sem querer pensar no amanhã
Laisse-moi guider sans penser à demain
Eu deixo-te guiar vou mergulhar nesse programa
Je te laisse guider, je vais plonger dans ce programme
Vamos aproveitar, vamos brindar e amanhã
Profitons-en, trinquons et demain
A unica certeza é que estamos na mesma cama
La seule certitude est que nous serons dans le même lit
Contigo 'tou noutro planeta
Avec toi, je suis sur une autre planète
Quero congelar o tempo
Je veux geler le temps
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Profiter du moment et rester sur cette planète
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Même si ce n'est pas pour toujours, embrassons le présent
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Nós dois é oito ou oitenta
Nous deux, c'est tout ou rien
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Até deixar esse planeta
Jusqu'à quitter cette planète
Contigo 'tou noutro planeta
Con te sono su un altro pianeta
Quero congelar o tempo
Voglio congelare il tempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Approfittare del momento e rimanere su questo pianeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Anche se non sarà per sempre, baceremo il presente
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta
Nós dois é oito ou oitenta
Noi due siamo tutto o niente
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta
Até deixar esse planeta, yeah
Fino a lasciare questo pianeta, yeah
Hoje mereces continência pela presença notória
Oggi meriti rispetto per la tua presenza notevole
Foi tudo muito intenso, essa é a essência desta história
È stato tutto molto intenso, questa è l'essenza di questa storia
Talvez tenha sido o preço, esse peso na memória
Forse è stato il prezzo, questo peso nella memoria
A minha atitude fez-me preso antes da mesma dar vitória
Il mio atteggiamento mi ha reso prigioniero prima che potesse portare alla vittoria
Hoje nós dois deu match, gosto de ti como és
Oggi noi due siamo compatibili, mi piaci come sei
Mesmo que às vezes a paciência te queira dar pontapés
Anche se a volte la pazienza vuole darti un calcio
Nós dois é nota dez, equipa que ganha não mexe
Noi due siamo un dieci, la squadra vincente non cambia
Aqui só se expulsa a cabeça se for pra fazer bebés
Qui si caccia via la testa solo per fare bambini
Contigo 'tou noutro planeta
Con te sono su un altro pianeta
Quero congelar o tempo
Voglio congelare il tempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Approfittare del momento e rimanere su questo pianeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Anche se non sarà per sempre, baceremo il presente
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta
Nós dois é oito ou oitenta
Noi due siamo tutto o niente
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta
Chega de espaço
Basta spazio
Respiro no teu compasso
Respiro al tuo ritmo
Quero manter contacto
Voglio mantenere il contatto
Somos constelações
Siamo costellazioni
Chega de espaço
Basta spazio
Quero contar os teus passos
Voglio contare i tuoi passi
Deixar o teu rasto
Lasciare la tua traccia
Nas minhas canções
Nelle mie canzoni
Tira o capacete
Togli il casco
Dá-me a mão que isto promete
Dammi la mano, questo promette bene
Não sou menos feminista
Non sono meno femminista
Se for do tipo que obedece
Se sono del tipo che obbedisce
Não sou menos realista se acreditar
Non sono meno realista se credo
Na tua tese
Nella tua tesi
Não sou perfecionista
Non sono perfezionista
Deixa ver o que acontece
Vediamo cosa succede
Deixa-me guiar sem querer pensar no amanhã
Lasciami guidare senza pensare al domani
Eu deixo-te guiar vou mergulhar nesse programa
Ti lascio guidare, mi immergerò in questo programma
Vamos aproveitar, vamos brindar e amanhã
Approfittiamone, brindiamo e domani
A unica certeza é que estamos na mesma cama
L'unica certezza è che saremo nello stesso letto
Contigo 'tou noutro planeta
Con te sono su un altro pianeta
Quero congelar o tempo
Voglio congelare il tempo
Aproveitar o momento e ficar nesse planeta
Approfittare del momento e rimanere su questo pianeta
Mesmo que não seja para sempre vamos beijar o presente
Anche se non sarà per sempre, baceremo il presente
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta
Nós dois é oito ou oitenta
Noi due siamo tutto o niente
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta
Até deixar esse planeta
Fino a lasciare questo pianeta

Wissenswertes über das Lied Planeta von BISPO

Wann wurde das Lied “Planeta” von BISPO veröffentlicht?
Das Lied Planeta wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Planeta” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Planeta” von BISPO komponiert?
Das Lied “Planeta” von BISPO wurde von Pedro Bispo Miguel Cacheiro, Barbara Tinoco, Day Limns, Frankieontheguitar, Humblebee komponiert.

Beliebteste Lieder von BISPO

Andere Künstler von Latin hip hop