Ben Wells, Chis Robertson, John Fred Young, Steve Jewell Jr.
Oh Lord, get me a witness
I need to say what I'm feeling
We've had enough of this shit
You know we all need some healing
Tears are brief but the grief
Lasts a lifetime
Let's start a fire, let it burn out the silence
That's killing us inside
Let's paint a picture so we always remember
Screaming at the sky
Over before it begins
I know that's what they're all saying
Just so we're all well aware
This ain't a game that we're playing
We roll the dice once or twice
In a lifetime
Let's start a fire, let it burn out the silence
That's killing us inside
Let's paint a picture so we always remember
Screaming at the sky
Let's start a fire, let it burn out the silence
That's killing us inside
Let's paint a picture so we always remember
Screaming at the sky
Oh Lord, get me a witness
Oh Herr, gib mir einen Zeugen
I need to say what I'm feeling
Ich muss sagen, was ich fühle
We've had enough of this shit
Wir haben genug von diesem Scheiß
You know we all need some healing
Du weißt, wir alle brauchen etwas Heilung
Tears are brief but the grief
Tränen sind kurz, aber der Schmerz
Lasts a lifetime
Dauert ein Leben lang
Let's start a fire, let it burn out the silence
Lasst uns ein Feuer entfachen, lasst es die Stille ausbrennen
That's killing us inside
Die uns innerlich tötet
Let's paint a picture so we always remember
Lasst uns ein Bild malen, damit wir uns immer erinnern
Screaming at the sky
Schreiend in den Himmel
Over before it begins
Vorbei, bevor es beginnt
I know that's what they're all saying
Ich weiß, das sagen sie alle
Just so we're all well aware
Damit wir alle gut informiert sind
This ain't a game that we're playing
Das ist kein Spiel, das wir spielen
We roll the dice once or twice
Wir würfeln einmal oder zweimal
In a lifetime
In einem Leben
Let's start a fire, let it burn out the silence
Lasst uns ein Feuer entfachen, lasst es die Stille ausbrennen
That's killing us inside
Die uns innerlich tötet
Let's paint a picture so we always remember
Lasst uns ein Bild malen, damit wir uns immer erinnern
Screaming at the sky
Schreiend in den Himmel
Let's start a fire, let it burn out the silence
Lasst uns ein Feuer entfachen, lasst es die Stille ausbrennen
That's killing us inside
Die uns innerlich tötet
Let's paint a picture so we always remember
Lasst uns ein Bild malen, damit wir uns immer erinnern
Screaming at the sky
Schreiend in den Himmel
Oh Lord, get me a witness
Oh Senhor, me dê uma testemunha
I need to say what I'm feeling
Eu preciso dizer o que estou sentindo
We've had enough of this shit
Nós já tivemos o suficiente dessa merda
You know we all need some healing
Você sabe que todos nós precisamos de cura
Tears are brief but the grief
As lágrimas são breves, mas a dor
Lasts a lifetime
Dura uma vida inteira
Let's start a fire, let it burn out the silence
Vamos começar um fogo, deixe-o queimar o silêncio
That's killing us inside
Que está nos matando por dentro
Let's paint a picture so we always remember
Vamos pintar uma imagem para sempre lembrarmos
Screaming at the sky
Gritando para o céu
Over before it begins
Acaba antes de começar
I know that's what they're all saying
Eu sei que é isso que todos estão dizendo
Just so we're all well aware
Só para que todos estejamos cientes
This ain't a game that we're playing
Isso não é um jogo que estamos jogando
We roll the dice once or twice
Nós jogamos os dados uma ou duas vezes
In a lifetime
Em uma vida inteira
Let's start a fire, let it burn out the silence
Vamos começar um fogo, deixe-o queimar o silêncio
That's killing us inside
Que está nos matando por dentro
Let's paint a picture so we always remember
Vamos pintar uma imagem para sempre lembrarmos
Screaming at the sky
Gritando para o céu
Let's start a fire, let it burn out the silence
Vamos começar um fogo, deixe-o queimar o silêncio
That's killing us inside
Que está nos matando por dentro
Let's paint a picture so we always remember
Vamos pintar uma imagem para sempre lembrarmos
Screaming at the sky
Gritando para o céu
Oh Lord, get me a witness
Oh Señor, consígueme un testigo
I need to say what I'm feeling
Necesito decir lo que siento
We've had enough of this shit
Hemos tenido suficiente de esta mierda
You know we all need some healing
Sabes que todos necesitamos sanación
Tears are brief but the grief
Las lágrimas son breves pero el dolor
Lasts a lifetime
Dura toda la vida
Let's start a fire, let it burn out the silence
Empecemos un fuego, dejemos que queme el silencio
That's killing us inside
Que nos está matando por dentro
Let's paint a picture so we always remember
Pintemos una imagen para que siempre recordemos
Screaming at the sky
Gritando al cielo
Over before it begins
Termina antes de que comience
I know that's what they're all saying
Sé que eso es lo que todos están diciendo
Just so we're all well aware
Solo para que todos estemos bien conscientes
This ain't a game that we're playing
Esto no es un juego que estamos jugando
We roll the dice once or twice
Tiramos los dados una o dos veces
In a lifetime
En toda la vida
Let's start a fire, let it burn out the silence
Empecemos un fuego, dejemos que queme el silencio
That's killing us inside
Que nos está matando por dentro
Let's paint a picture so we always remember
Pintemos una imagen para que siempre recordemos
Screaming at the sky
Gritando al cielo
Let's start a fire, let it burn out the silence
Empecemos un fuego, dejemos que queme el silencio
That's killing us inside
Que nos está matando por dentro
Let's paint a picture so we always remember
Pintemos una imagen para que siempre recordemos
Screaming at the sky
Gritando al cielo
Oh Lord, get me a witness
Oh Seigneur, donne-moi un témoin
I need to say what I'm feeling
J'ai besoin de dire ce que je ressens
We've had enough of this shit
Nous en avons assez de cette merde
You know we all need some healing
Tu sais que nous avons tous besoin de guérison
Tears are brief but the grief
Les larmes sont brèves mais le chagrin
Lasts a lifetime
Dure toute une vie
Let's start a fire, let it burn out the silence
Allumons un feu, laissons-le brûler le silence
That's killing us inside
Qui nous tue à l'intérieur
Let's paint a picture so we always remember
Peignons une image pour que nous nous souvenions toujours
Screaming at the sky
En criant vers le ciel
Over before it begins
C'est fini avant même de commencer
I know that's what they're all saying
Je sais que c'est ce qu'ils disent tous
Just so we're all well aware
Juste pour que nous soyons tous bien conscients
This ain't a game that we're playing
Ce n'est pas un jeu auquel nous jouons
We roll the dice once or twice
Nous lançons les dés une ou deux fois
In a lifetime
Dans une vie
Let's start a fire, let it burn out the silence
Allumons un feu, laissons-le brûler le silence
That's killing us inside
Qui nous tue à l'intérieur
Let's paint a picture so we always remember
Peignons une image pour que nous nous souvenions toujours
Screaming at the sky
En criant vers le ciel
Let's start a fire, let it burn out the silence
Allumons un feu, laissons-le brûler le silence
That's killing us inside
Qui nous tue à l'intérieur
Let's paint a picture so we always remember
Peignons une image pour que nous nous souvenions toujours
Screaming at the sky
En criant vers le ciel
Oh Lord, get me a witness
Oh Signore, dammi una testimonianza
I need to say what I'm feeling
Ho bisogno di dire quello che sto sentendo
We've had enough of this shit
Ne abbiamo avuto abbastanza di questa merda
You know we all need some healing
Sai che tutti abbiamo bisogno di guarigione
Tears are brief but the grief
Le lacrime sono brevi ma il dolore
Lasts a lifetime
Dura una vita
Let's start a fire, let it burn out the silence
Accendiamo un fuoco, lasciamo che bruci il silenzio
That's killing us inside
Che ci sta uccidendo dentro
Let's paint a picture so we always remember
Dipingiamo un quadro così ci ricorderemo sempre
Screaming at the sky
Gridando al cielo
Over before it begins
Finito prima che inizi
I know that's what they're all saying
So che è quello che stanno tutti dicendo
Just so we're all well aware
Solo per essere tutti ben consapevoli
This ain't a game that we're playing
Questo non è un gioco che stiamo giocando
We roll the dice once or twice
Lanciamo i dadi una o due volte
In a lifetime
In una vita
Let's start a fire, let it burn out the silence
Accendiamo un fuoco, lasciamo che bruci il silenzio
That's killing us inside
Che ci sta uccidendo dentro
Let's paint a picture so we always remember
Dipingiamo un quadro così ci ricorderemo sempre
Screaming at the sky
Gridando al cielo
Let's start a fire, let it burn out the silence
Accendiamo un fuoco, lasciamo che bruci il silenzio
That's killing us inside
Che ci sta uccidendo dentro
Let's paint a picture so we always remember
Dipingiamo un quadro così ci ricorderemo sempre
Screaming at the sky
Gridando al cielo