Rollercoaster

Jack Antonoff, John Hill

Liedtexte Übersetzung

It was summer when I saw your face
Looked like a teenage runaway
Oh god I never thought we'd take it that far
Some killer queen you are

Now I'm running and I can't stop anywhere I go
I think about it everyday and night I can't let go
Man, I'm never the same
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away

So come a little closer
There was something I can tell ya
It was such a rollercoaster
And a killer queen you are

Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster, when you don't say no
And it's such a rollercoaster
Some killer queen you are

We took the bones out from the road
Those endless nights that we traveled we stole
You let your clothes fall to the floor
And lit a fire while I waited for more

Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
I think about it everyday and night I can't let go
And hey, I'm never the same
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away

So come a little closer
There was something I can tell ya
It was such a rollercoaster
And a killer queen you are

Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster, when you don't say no
And it's such a rollercoaster
Some killer queen you are

Come a little closer
Why don't you come a little closer?
Why don't you come a little closer?

There was something I can tell ya
It was such a rollercoaster
And a killer queen you are

Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster, when you don't say no
And it's such a rollercoaster
Some killer queen you are

Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster, when you don't say no
And it's such a rollercoaster
Some killer queen you are

It was summer when I saw your face
Es war Sommer, als ich dein Gesicht sah
Looked like a teenage runaway
Aber wie ein Teenager, der wegläuft
Oh god I never thought we'd take it that far
Und Gott, ich hätte nie gedacht, dass wir so weit gehen würden
Some killer queen you are
Du bist so eine Killer-Queen
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
Jetzt renne ich und kann nicht anhalten, egal wo ich hingehe
I think about it everyday and night I can't let go
Ich denke jeden Tag und jede Nacht darüber nach, ich kann nicht loslassen
Man, I'm never the same
Mann, ich bin nie der Gleiche
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
Wir waren Liebende auf der Flucht, ich renne weg wie mit einer Schrotflinte
So come a little closer
Also komm ein bisschen näher
There was something I can tell ya
Es gab etwas, das ich sagen konnte, yeah
It was such a rollercoaster
Du bist so eine Achterbahn
And a killer queen you are
Und du bist eine Killer-Queen
Rollercoaster, I don't say no
Achterbahn und ich sage nicht nein
Rollercoaster, when you don't say no
Achterbahn, wenn du nicht nein sagst
And it's such a rollercoaster
Und es ist so eine Achterbahn
Some killer queen you are
Du bist so eine Killer-Queen
We took the bones out from the road
Wir haben die Knochen aus der Straße genommen
Those endless nights that we traveled we stole
Diese endlosen Nächte, die wir gestohlen haben
You let your clothes fall to the floor
Du hast deine Kleider auf den Boden fallen lassen
And lit a fire while I waited for more
Und hast ein Feuer angezündet, während ich auf mehr wartete
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
Jetzt renne ich und werde nicht aufhören, ich will nicht gehen
I think about it everyday and night I can't let go
Ich denke jeden Tag und jede Nacht darüber nach, ich kann nicht loslassen
And hey, I'm never the same
Und hey, ich bin nie der Gleiche
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
Es sind hundert Meilen pro Stunde auf einer Schotterstraße, auf der ich wegrenne
So come a little closer
Also komm ein bisschen näher
There was something I can tell ya
Es gab etwas, das ich sagen konnte, yeah
It was such a rollercoaster
Du bist so eine Achterbahn
And a killer queen you are
Und du bist eine Killer-Queen
Rollercoaster, I don't say no
Achterbahn und ich sage nicht nein
Rollercoaster, when you don't say no
Achterbahn, wenn du nicht nein sagst
And it's such a rollercoaster
Und es ist so eine Achterbahn
Some killer queen you are
Du bist so eine Killer-Queen
Come a little closer
Komm ein bisschen näher
Why don't you come a little closer?
Warum kommst du nicht ein bisschen näher?
Why don't you come a little closer?
Warum kommst du nicht ein bisschen näher?
There was something I can tell ya
Es gab etwas, das ich sagen konnte, yeah
It was such a rollercoaster
Du bist so eine Achterbahn
And a killer queen you are
Du bist so eine Killer-Queen
Rollercoaster, I don't say no
Achterbahn und ich sage nicht nein
Rollercoaster, when you don't say no
Achterbahn, wenn du nicht nein sagst
And it's such a rollercoaster
Und es ist so eine Achterbahn
Some killer queen you are
Du bist so eine Killer-Queen
Rollercoaster, I don't say no
Achterbahn und ich sage nicht nein
Rollercoaster, when you don't say no
Achterbahn, wenn du nicht nein sagst
And it's such a rollercoaster
Und es ist so eine Achterbahn
Some killer queen you are
Du bist so eine Killer-Queen
It was summer when I saw your face
Era verão quando vi seu rosto
Looked like a teenage runaway
Mas como uma adolescente fugitiva
Oh god I never thought we'd take it that far
E Deus, eu nunca pensei que iríamos tão longe
Some killer queen you are
Você é uma rainha assassina
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
Agora estou correndo e não consigo parar em lugar nenhum
I think about it everyday and night I can't let go
Eu penso nisso todos os dias e noites, não consigo deixar pra lá
Man, I'm never the same
Cara, eu nunca sou o mesmo
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
Éramos amantes à queima-roupa, eu sou uma espingarda fugindo
So come a little closer
Então, chegue um pouco mais perto
There was something I can tell ya
Eu sabia que tinha algo, sim
It was such a rollercoaster
Você é como uma montanha-russa
And a killer queen you are
Você é uma rainha assassina
Rollercoaster, I don't say no
Uma montanha-russa e eu não digo não
Rollercoaster, when you don't say no
Uma montanha-russa, quando você não diz não
And it's such a rollercoaster
E é como uma montanha-russa
Some killer queen you are
Você é uma rainha assassina
We took the bones out from the road
Nós tiramos os ossos da estrada
Those endless nights that we traveled we stole
Aquelas noites intermináveis que viajamos, nós roubamos
You let your clothes fall to the floor
Você deixou suas roupas caírem no chão
And lit a fire while I waited for more
E acendeu um fogo enquanto eu esperava por mais
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
Agora estou correndo e não vou parar, não quero ir
I think about it everyday and night I can't let go
Eu penso nisso todos os dias e noites, não consigo deixar pra lá
And hey, I'm never the same
E ei, eu nunca sou o mesmo
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
São cem milhas por hora numa estrada de terra fugindo
So come a little closer
Então, chegue um pouco mais perto
There was something I can tell ya
Eu sabia que tinha algo, sim
It was such a rollercoaster
Você é como uma montanha-russa
And a killer queen you are
Você é uma rainha assassina
Rollercoaster, I don't say no
Uma montanha-russa e eu não digo não
Rollercoaster, when you don't say no
Uma montanha-russa, quando você não diz não
And it's such a rollercoaster
E é como uma montanha-russa
Some killer queen you are
Você é uma rainha assassina
Come a little closer
Chegue um pouco mais perto
Why don't you come a little closer?
Por que você não chega um pouco mais perto?
Why don't you come a little closer?
Por que você não chega um pouco mais perto?
There was something I can tell ya
Havia algo que eu poderia contar, sim
It was such a rollercoaster
Você é como uma montanha-russa
And a killer queen you are
Você é uma rainha assassina
Rollercoaster, I don't say no
Uma montanha-russa e eu não digo não
Rollercoaster, when you don't say no
Uma montanha-russa, quando você não diz não
And it's such a rollercoaster
E é como uma montanha-russa
Some killer queen you are
Você é uma rainha assassina
Rollercoaster, I don't say no
Uma montanha-russa e eu não digo não
Rollercoaster, when you don't say no
Uma montanha-russa, quando você não diz não
And it's such a rollercoaster
E é como uma montanha-russa
Some killer queen you are
Você é uma rainha assassina
It was summer when I saw your face
Era verano cuando vi tu rostro
Looked like a teenage runaway
Pero como una adolescente fugitiva
Oh god I never thought we'd take it that far
Y Dios, nunca pensé que llegaríamos tan lejos
Some killer queen you are
Qué reina asesina eres
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
Ahora estoy corriendo y no puedo parar en ningún lugar
I think about it everyday and night I can't let go
Pienso en ello todos los días y noches, no puedo dejarlo
Man, I'm never the same
Hombre, nunca soy el mismo
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
Éramos amantes a quemarropa, yo soy un fugitivo a quemarropa
So come a little closer
Así que acércate un poco
There was something I can tell ya
Había algo que podía decir, sí
It was such a rollercoaster
Eres como una montaña rusa
And a killer queen you are
Y una reina asesina eres
Rollercoaster, I don't say no
Montaña rusa y no digo que no
Rollercoaster, when you don't say no
Montaña rusa, cuando tú no dices que no
And it's such a rollercoaster
Y es como una montaña rusa
Some killer queen you are
Qué reina asesina eres
We took the bones out from the road
Quitamos los huesos del camino
Those endless nights that we traveled we stole
Esas noches interminables que viajamos, robamos
You let your clothes fall to the floor
Dejaste caer tu ropa al suelo
And lit a fire while I waited for more
Y encendiste un fuego mientras yo esperaba más
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
Ahora estoy corriendo y no pararé, no quiero ir
I think about it everyday and night I can't let go
Pienso en ello todos los días y noches, no puedo dejarlo
And hey, I'm never the same
Y oye, nunca soy el mismo
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
Es a cien millas por hora en un camino de tierra huyendo
So come a little closer
Así que acércate un poco
There was something I can tell ya
Había algo que podía decir, sí
It was such a rollercoaster
Eres como una montaña rusa
And a killer queen you are
Y una reina asesina eres
Rollercoaster, I don't say no
Montaña rusa y no digo que no
Rollercoaster, when you don't say no
Montaña rusa, cuando tú no dices que no
And it's such a rollercoaster
Y es como una montaña rusa
Some killer queen you are
Qué reina asesina eres
Come a little closer
Acércate un poco
Why don't you come a little closer?
¿Por qué no te acercas un poco?
Why don't you come a little closer?
¿Por qué no te acercas un poco?
There was something I can tell ya
Había algo que podía decir, sí
It was such a rollercoaster
Eres como una montaña rusa
And a killer queen you are
Qué reina asesina eres
Rollercoaster, I don't say no
Montaña rusa y no digo que no
Rollercoaster, when you don't say no
Montaña rusa, cuando tú no dices que no
And it's such a rollercoaster
Y es como una montaña rusa
Some killer queen you are
Qué reina asesina eres
Rollercoaster, I don't say no
Montaña rusa y no digo que no
Rollercoaster, when you don't say no
Montaña rusa, cuando tú no dices que no
And it's such a rollercoaster
Y es como una montaña rusa
Some killer queen you are
Qué reina asesina eres
It was summer when I saw your face
C'était l'été quand j'ai vu ton visage
Looked like a teenage runaway
Mais comme un adolescent en fuite
Oh god I never thought we'd take it that far
Et Dieu, je n'aurais jamais pensé qu'on irait si loin
Some killer queen you are
Quelle reine tueuse tu es
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
Maintenant je cours et je ne peux m'arrêter nulle part où je vais
I think about it everyday and night I can't let go
J'y pense tous les jours et toutes les nuits, je ne peux pas lâcher prise
Man, I'm never the same
Mec, je ne suis plus le même
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
Nous étions des amants à la gâchette, je suis un fusil de chasse en fuite
So come a little closer
Alors viens un peu plus près
There was something I can tell ya
Il y avait quelque chose que je pourrais dire, ouais
It was such a rollercoaster
Tu es comme des montagnes russes
And a killer queen you are
Et une reine tueuse tu es
Rollercoaster, I don't say no
Montagnes russes et je ne dis pas non
Rollercoaster, when you don't say no
Montagnes russes, quand tu ne dis pas non
And it's such a rollercoaster
Et c'est comme des montagnes russes
Some killer queen you are
Quelle reine tueuse tu es
We took the bones out from the road
Nous avons retiré les os de la route
Those endless nights that we traveled we stole
Ces nuits sans fin que nous avons voyagé, nous avons volé
You let your clothes fall to the floor
Tu as laissé tomber tes vêtements sur le sol
And lit a fire while I waited for more
Et allumé un feu pendant que j'attendais plus
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
Maintenant je cours et je ne m'arrêterai pas, je ne veux pas partir
I think about it everyday and night I can't let go
J'y pense tous les jours et toutes les nuits, je ne peux pas lâcher prise
And hey, I'm never the same
Et hé, je ne suis plus le même
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
C'est cent miles à l'heure sur une route de terre en fuite
So come a little closer
Alors viens un peu plus près
There was something I can tell ya
Il y avait quelque chose que je pourrais dire, ouais
It was such a rollercoaster
Tu es comme des montagnes russes
And a killer queen you are
Et une reine tueuse tu es
Rollercoaster, I don't say no
Montagnes russes et je ne dis pas non
Rollercoaster, when you don't say no
Montagnes russes, quand tu ne dis pas non
And it's such a rollercoaster
Et c'est comme des montagnes russes
Some killer queen you are
Quelle reine tueuse tu es
Come a little closer
Viens un peu plus près
Why don't you come a little closer?
Pourquoi ne viens-tu pas un peu plus près?
Why don't you come a little closer?
Pourquoi ne viens-tu pas un peu plus près?
There was something I can tell ya
Il y avait quelque chose que je pourrais dire, ouais
It was such a rollercoaster
Tu es comme des montagnes russes
And a killer queen you are
Quelle reine tueuse tu es
Rollercoaster, I don't say no
Montagnes russes et je ne dis pas non
Rollercoaster, when you don't say no
Montagnes russes, quand tu ne dis pas non
And it's such a rollercoaster
Et c'est comme des montagnes russes
Some killer queen you are
Quelle reine tueuse tu es
Rollercoaster, I don't say no
Montagnes russes et je ne dis pas non
Rollercoaster, when you don't say no
Montagnes russes, quand tu ne dis pas non
And it's such a rollercoaster
Et c'est comme des montagnes russes
Some killer queen you are
Quelle reine tueuse tu es
It was summer when I saw your face
Era estate quando ho visto il tuo volto
Looked like a teenage runaway
Ma come un adolescente in fuga
Oh god I never thought we'd take it that far
E Dio, non avrei mai pensato che saremmo arrivati così lontano
Some killer queen you are
Che regina killer sei
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
Ora sto correndo e non riesco a fermarmi da nessuna parte
I think about it everyday and night I can't let go
Ci penso ogni giorno e notte, non riesco a lasciar andare
Man, I'm never the same
Uomo, non sono mai lo stesso
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
Eravamo amanti alla carlona, io sono una carlona in fuga
So come a little closer
Quindi avvicinati un po'
There was something I can tell ya
C'era qualcosa che potevo dire, sì
It was such a rollercoaster
Sei proprio un rollercoaster
And a killer queen you are
E una regina killer sei
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster e non dico di no
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, quando non dici di no
And it's such a rollercoaster
Ed è proprio un rollercoaster
Some killer queen you are
Che regina killer sei
We took the bones out from the road
Abbiamo tolto le ossa dalla strada
Those endless nights that we traveled we stole
Quelle notti infinite che abbiamo viaggiato abbiamo rubato
You let your clothes fall to the floor
Hai lasciato cadere i tuoi vestiti a terra
And lit a fire while I waited for more
E hai acceso un fuoco mentre aspettavo di più
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
Ora sto correndo e non mi fermerò, non voglio andare
I think about it everyday and night I can't let go
Ci penso ogni giorno e notte, non riesco a lasciar andare
And hey, I'm never the same
E hey, non sono mai lo stesso
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
Sono cento miglia all'ora su una strada sterrata in fuga
So come a little closer
Quindi avvicinati un po'
There was something I can tell ya
C'era qualcosa che potevo dire, sì
It was such a rollercoaster
Sei proprio un rollercoaster
And a killer queen you are
E una regina killer sei
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster e non dico di no
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, quando non dici di no
And it's such a rollercoaster
Ed è proprio un rollercoaster
Some killer queen you are
Che regina killer sei
Come a little closer
Avvicinati un po'
Why don't you come a little closer?
Perché non ti avvicini un po'?
Why don't you come a little closer?
Perché non ti avvicini un po'?
There was something I can tell ya
C'era qualcosa che potevo dire, sì
It was such a rollercoaster
Sei proprio un rollercoaster
And a killer queen you are
Che regina killer sei
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster e non dico di no
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, quando non dici di no
And it's such a rollercoaster
Ed è proprio un rollercoaster
Some killer queen you are
Che regina killer sei
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster e non dico di no
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, quando non dici di no
And it's such a rollercoaster
Ed è proprio un rollercoaster
Some killer queen you are
Che regina killer sei
It was summer when I saw your face
Itu musim panas ketika aku melihat wajahmu
Looked like a teenage runaway
Tapi seperti remaja yang melarikan diri
Oh god I never thought we'd take it that far
Dan Tuhan, aku tidak pernah berpikir kita akan melangkah sejauh itu
Some killer queen you are
Beberapa ratu pembunuh kau adalah
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
Sekarang aku berlari dan aku tidak bisa berhenti di mana pun aku pergi
I think about it everyday and night I can't let go
Aku memikirkannya setiap hari dan malam, aku tidak bisa melepaskannya
Man, I'm never the same
Pria, aku tidak pernah sama
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
Kami adalah kekasih senapan, aku adalah senapan yang melarikan diri
So come a little closer
Jadi mendekatlah sedikit
There was something I can tell ya
Ada sesuatu yang bisa kukatakan, ya
It was such a rollercoaster
Kau seperti rollercoaster
And a killer queen you are
Dan ratu pembunuh kau adalah
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster dan aku tidak mengatakan tidak
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, saat kau tidak mengatakan tidak
And it's such a rollercoaster
Dan itu seperti rollercoaster
Some killer queen you are
Beberapa ratu pembunuh kau adalah
We took the bones out from the road
Kami mengambil tulang-tulang itu dari jalan
Those endless nights that we traveled we stole
Malam-malam tanpa akhir yang kami tempuh kami curi
You let your clothes fall to the floor
Kau membiarkan pakaianmu jatuh ke lantai
And lit a fire while I waited for more
Dan menyalakan api sementara aku menunggu lebih banyak
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
Sekarang aku berlari dan aku tidak akan berhenti, aku tidak ingin pergi
I think about it everyday and night I can't let go
Aku memikirkannya setiap hari dan malam aku tidak bisa melepaskannya
And hey, I'm never the same
Dan hei, aku tidak pernah sama
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
Ini seratus mil per jam di jalan tanah yang melarikan diri
So come a little closer
Jadi mendekatlah sedikit
There was something I can tell ya
Ada sesuatu yang bisa kukatakan, ya
It was such a rollercoaster
Kau seperti rollercoaster
And a killer queen you are
Dan ratu pembunuh kau adalah
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster dan aku tidak mengatakan tidak
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, saat kau tidak mengatakan tidak
And it's such a rollercoaster
Dan itu seperti rollercoaster
Some killer queen you are
Beberapa ratu pembunuh kau adalah
Come a little closer
Mendekatlah sedikit
Why don't you come a little closer?
Mengapa kau tidak mendekat sedikit?
Why don't you come a little closer?
Mengapa kau tidak mendekat sedikit?
There was something I can tell ya
Ada sesuatu yang bisa kukatakan, ya
It was such a rollercoaster
Kau seperti rollercoaster
And a killer queen you are
Beberapa ratu pembunuh kau adalah
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster dan aku tidak mengatakan tidak
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, saat kau tidak mengatakan tidak
And it's such a rollercoaster
Dan itu seperti rollercoaster
Some killer queen you are
Beberapa ratu pembunuh kau adalah
Rollercoaster, I don't say no
Rollercoaster dan aku tidak mengatakan tidak
Rollercoaster, when you don't say no
Rollercoaster, saat kau tidak mengatakan tidak
And it's such a rollercoaster
Dan itu seperti rollercoaster
Some killer queen you are
Beberapa ratu pembunuh kau adalah
It was summer when I saw your face
เมื่อฤดูร้อนที่ผ่านมา ตอนที่ฉันเห็นหน้าคุณ
Looked like a teenage runaway
แต่เหมือนวัยรุ่นที่หนีออกจากบ้าน
Oh god I never thought we'd take it that far
และพระเจ้า, ฉันไม่เคยคิดว่าเราจะไปไกลขนาดนั้น
Some killer queen you are
คุณเป็นราชินีที่น่ากลัวจริงๆ
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
ตอนนี้ฉันกำลังวิ่งและฉันหยุดไม่ได้ทุกที่ที่ฉันไป
I think about it everyday and night I can't let go
ฉันคิดถึงมันทุกวันทุกคืน, ฉันไม่สามารถปล่อยมันไปได้
Man, I'm never the same
ครับ, ฉันไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
เราเป็นคู่รักที่รักการผจญภัย, ฉันกำลังหนีไป
So come a little closer
เข้ามาใกล้ๆ หน่อย
There was something I can tell ya
มีบางอย่างที่ฉันอยากบอก
It was such a rollercoaster
คุณเหมือนรถไฟเหาะจริงๆ
And a killer queen you are
และคุณเป็นราชินีที่น่ากลัว
Rollercoaster, I don't say no
รถไฟเหาะและฉันไม่พูดว่าไม่
Rollercoaster, when you don't say no
รถไฟเหาะ, เมื่อคุณไม่พูดว่าไม่
And it's such a rollercoaster
และมันเป็นรถไฟเหาะจริงๆ
Some killer queen you are
คุณเป็นราชินีที่น่ากลัวจริงๆ
We took the bones out from the road
เราเอากระดูกออกจากถนน
Those endless nights that we traveled we stole
คืนที่ไม่มีวันสิ้นสุดที่เราเดินทางเราขโมย
You let your clothes fall to the floor
คุณปล่อยให้เสื้อผ้าของคุณตกลงพื้น
And lit a fire while I waited for more
และจุดไฟขณะที่ฉันรออะไรมากกว่านี้
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
ตอนนี้ฉันกำลังวิ่งและฉันจะไม่หยุด, ฉันไม่อยากไป
I think about it everyday and night I can't let go
ฉันคิดถึงมันทุกวันทุกคืน ฉันไม่สามารถปล่อยมันไปได้
And hey, I'm never the same
และเฮ้, ฉันไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
มันเป็นร้อยไมล์ต่อชั่วโมงบนถนนดินที่กำลังหนีไป
So come a little closer
เข้ามาใกล้ๆ หน่อย
There was something I can tell ya
มีบางอย่างที่ฉันอยากบอก
It was such a rollercoaster
คุณเหมือนรถไฟเหาะจริงๆ
And a killer queen you are
และคุณเป็นราชินีที่น่ากลัว
Rollercoaster, I don't say no
รถไฟเหาะและฉันไม่พูดว่าไม่
Rollercoaster, when you don't say no
รถไฟเหาะ, เมื่อคุณไม่พูดว่าไม่
And it's such a rollercoaster
และมันเป็นรถไฟเหาะจริงๆ
Some killer queen you are
คุณเป็นราชินีที่น่ากลัวจริงๆ
Come a little closer
เข้ามาใกล้ๆ หน่อย
Why don't you come a little closer?
ทำไมคุณไม่เข้ามาใกล้ๆ หน่อย?
Why don't you come a little closer?
ทำไมคุณไม่เข้ามาใกล้ๆ หน่อย?
There was something I can tell ya
มีบางอย่างที่ฉันอยากบอก
It was such a rollercoaster
คุณเหมือนรถไฟเหาะจริงๆ
And a killer queen you are
คุณเป็นราชินีที่น่ากลัวจริงๆ
Rollercoaster, I don't say no
รถไฟเหาะและฉันไม่พูดว่าไม่
Rollercoaster, when you don't say no
รถไฟเหาะ, เมื่อคุณไม่พูดว่าไม่
And it's such a rollercoaster
และมันเป็นรถไฟเหาะจริงๆ
Some killer queen you are
คุณเป็นราชินีที่น่ากลัวจริงๆ
Rollercoaster, I don't say no
รถไฟเหาะและฉันไม่พูดว่าไม่
Rollercoaster, when you don't say no
รถไฟเหาะ, เมื่อคุณไม่พูดว่าไม่
And it's such a rollercoaster
และมันเป็นรถไฟเหาะจริงๆ
Some killer queen you are
คุณเป็นราชินีที่น่ากลัวจริงๆ
It was summer when I saw your face
夏天的时候我看见了你的脸
Looked like a teenage runaway
但就像一个十几岁的逃家少年
Oh god I never thought we'd take it that far
天啊,我从未想过我们会走那么远
Some killer queen you are
你真是个杀手级的女王
Now I'm running and I can't stop anywhere I go
现在我在奔跑,我无处可停
I think about it everyday and night I can't let go
我每天每夜都在想着,我放不下
Man, I'm never the same
伙计,我再也不一样了
We were shot gun lovers, I'm a shot gun running away
我们是猎枪恋人,我是逃跑的猎枪
So come a little closer
所以走近一点
There was something I can tell ya
有些事我可以告诉你,是的
It was such a rollercoaster
你就像一场过山车
And a killer queen you are
还有你是个杀手级的女王
Rollercoaster, I don't say no
过山车,我不会说不
Rollercoaster, when you don't say no
过山车,当你不说不
And it's such a rollercoaster
这真是一场过山车
Some killer queen you are
你真是个杀手级的女王
We took the bones out from the road
我们从路上取出骨头
Those endless nights that we traveled we stole
那些无尽的夜晚我们偷偷旅行
You let your clothes fall to the floor
你让你的衣服落到地板上
And lit a fire while I waited for more
点燃了一把火,而我在等待更多
Now I'm running and I won't stop I don't wanna go
现在我在奔跑,我不会停下,我不想走
I think about it everyday and night I can't let go
我每天每夜都在想着,我放不下
And hey, I'm never the same
嘿,我再也不一样了
It's a hundred miles an hour on a dirt road running away
在泥路上以一百英里的速度逃跑
So come a little closer
所以走近一点
There was something I can tell ya
有些事我可以告诉你,是的
It was such a rollercoaster
你就像一场过山车
And a killer queen you are
还有你是个杀手级的女王
Rollercoaster, I don't say no
过山车,我不会说不
Rollercoaster, when you don't say no
过山车,当你不说不
And it's such a rollercoaster
这真是一场过山车
Some killer queen you are
你真是个杀手级的女王
Come a little closer
走近一点
Why don't you come a little closer?
为什么不走近一点?
Why don't you come a little closer?
为什么不走近一点?
There was something I can tell ya
有些事我可以告诉你,是的
It was such a rollercoaster
你就像一场过山车
And a killer queen you are
你真是个杀手级的女王
Rollercoaster, I don't say no
过山车,我不会说不
Rollercoaster, when you don't say no
过山车,当你不说不
And it's such a rollercoaster
这真是一场过山车
Some killer queen you are
你真是个杀手级的女王
Rollercoaster, I don't say no
过山车,我不会说不
Rollercoaster, when you don't say no
过山车,当你不说不
And it's such a rollercoaster
这真是一场过山车
Some killer queen you are
你真是个杀手级的女王

Wissenswertes über das Lied Rollercoaster von Bleachers

Auf welchen Alben wurde das Lied “Rollercoaster” von Bleachers veröffentlicht?
Bleachers hat das Lied auf den Alben “Strange Desire” im Jahr 2014, “Terrible Thrills, Vol. 2” im Jahr 2016, “MTV Unplugged” im Jahr 2017 und “Live at Radio City Music Hall” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Rollercoaster” von Bleachers komponiert?
Das Lied “Rollercoaster” von Bleachers wurde von Jack Antonoff, John Hill komponiert.

Beliebteste Lieder von Bleachers

Andere Künstler von Indie rock