Solitario

Bryan Lezcano Chaverra, Edwin Laureano Rosa Vazquez Ortiz, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Stiven Mesa Londono

Liedtexte Übersetzung

The Rudeboyz junto al Bendito
Siempre Blessd (Rudeboyz)

No te deje' llevar por el amor cuando empieza (jaja)
Al final solo quedarán las promesas
Así como me pasó contigo
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza
Y esa fue la razón
Me parché y aprendí del error
Así como me pasó contigo
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza (hecho en Medellín)

La vida me enseño
Que es mejor estar solo
Por eso el amor
En secreto lo controlo
El tiempo es como el humo
Se va y no lo noto
Ya borré de mi mente
Lo de nosotro'

Solo, solitario (jaja)
E' mucho mejor que vivir en tu calvario
(Y yo) salí de tu escenario (ey)
Borrando tu recuerdo me la paso a diario
De esa papa me levanté de la caída
Di mi vida por perdida
Y se sanaron la' herida' (jaja)
La que tú misma me causaste (mujer)
Yo te di en vida el sentimiento y lo mataste
Dímelo, Blessd
Oye, que pa' atrás nunca regrese
Ella va a ver la diferencia en par de mese'
Que se quede por allá el demonio ese (jaja)
Que no me estrese, de mirarla me aborrece
Que no te quiero
No me sigan buscando (muévete)
Me salí de tu infierno
Ahora me la paso celebrando (jaja)

La vida me enseño
Que es mejor estar solo
Por eso el amor
En secreto lo controlo
El tiempo es como el humo
Se va y no lo noto
Ya borré de mi mente
Lo de nosotro'

Hay que aprender a cerrar ciclos
Y dejar esas personas
Que te restan y se van
A la primera te abandonan
Yo ya no quiero estresarme
Mejor sigo mi camino
Lo nuestro es por separado
Así nos lo mandó el destino
No puedo quedarme contigo, baby
Cuando sé que aquí adentro
No me siento enamorado
Mejor buscaré a otra persona
Que me tome de la mano
Y me sienta bien a su lado

Ya la noche es fría
Y mi alma no confía
En lo que decía'
Ya no eres mi vida
Ahora otra me cura esta soleda'
Jeje, sabe' qué, mi amor
Ya no eres mi vida
Y mi alma está vacía
Lo que me decía
Solo era mentira
Ahora otra me cura en la soleda' (jaja)

Dime, Blessd
Esto es pa' ti
Hecho en Medellín
The Rudeboyz
(Dime, Yoyo)
Chan y Kevin ADG junto al Bendito
Como tiene que ser
Colombia y Puerto Rico
Real G4 Life, baby
Tranquila, mami
Que uste' e' periódico de ayer (jaja)

The Rudeboyz junto al Bendito
Die Rudeboyz zusammen mit dem Gesegneten
Siempre Blessd (Rudeboyz)
Immer Blessd (Rudeboyz)
No te deje' llevar por el amor cuando empieza (jaja)
Lass dich nicht von der Liebe mitreißen, wenn sie beginnt (haha)
Al final solo quedarán las promesas
Am Ende bleiben nur die Versprechen
Así como me pasó contigo
So wie es mir mit dir passiert ist
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza
Besser zündete ich an, um den Kopf zu erhellen
Y esa fue la razón
Und das war der Grund
Me parché y aprendí del error
Ich habe mich geflickt und aus dem Fehler gelernt
Así como me pasó contigo
So wie es mir mit dir passiert ist
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza (hecho en Medellín)
Besser zündete ich an, um den Kopf zu erhellen (gemacht in Medellín)
La vida me enseño
Das Leben hat mich gelehrt
Que es mejor estar solo
Dass es besser ist, allein zu sein
Por eso el amor
Deshalb kontrolliere ich die Liebe
En secreto lo controlo
Im Geheimen
El tiempo es como el humo
Die Zeit ist wie Rauch
Se va y no lo noto
Sie geht und ich bemerke es nicht
Ya borré de mi mente
Ich habe aus meinem Kopf gelöscht
Lo de nosotro'
Was zwischen uns war
Solo, solitario (jaja)
Allein, einsam (haha)
E' mucho mejor que vivir en tu calvario
Es ist viel besser als in deinem Kalvarienberg zu leben
(Y yo) salí de tu escenario (ey)
(Und ich) bin von deiner Bühne gegangen (ey)
Borrando tu recuerdo me la paso a diario
Indem ich deine Erinnerung täglich lösche
De esa papa me levanté de la caída
Von dieser Kartoffel bin ich vom Fall aufgestanden
Di mi vida por perdida
Ich gab mein Leben auf
Y se sanaron la' herida' (jaja)
Und die Wunden heilten (haha)
La que tú misma me causaste (mujer)
Die du mir selbst zugefügt hast (Frau)
Yo te di en vida el sentimiento y lo mataste
Ich gab dir im Leben das Gefühl und du hast es getötet
Dímelo, Blessd
Sag es mir, Blessd
Oye, que pa' atrás nunca regrese
Hör zu, dass ich nie zurückkehre
Ella va a ver la diferencia en par de mese'
Sie wird den Unterschied in ein paar Monaten sehen
Que se quede por allá el demonio ese (jaja)
Lass diesen Dämon dort bleiben (haha)
Que no me estrese, de mirarla me aborrece
Dass er mich nicht stresst, es ekelt mich an, sie anzusehen
Que no te quiero
Dass ich dich nicht liebe
No me sigan buscando (muévete)
Hört auf, mich zu suchen (beweg dich)
Me salí de tu infierno
Ich bin aus deiner Hölle herausgekommen
Ahora me la paso celebrando (jaja)
Jetzt feiere ich ständig (haha)
La vida me enseño
Das Leben hat mich gelehrt
Que es mejor estar solo
Dass es besser ist, allein zu sein
Por eso el amor
Deshalb kontrolliere ich die Liebe
En secreto lo controlo
Im Geheimen
El tiempo es como el humo
Die Zeit ist wie Rauch
Se va y no lo noto
Sie geht und ich bemerke es nicht
Ya borré de mi mente
Ich habe aus meinem Kopf gelöscht
Lo de nosotro'
Was zwischen uns war
Hay que aprender a cerrar ciclos
Man muss lernen, Zyklen zu schließen
Y dejar esas personas
Und diese Menschen gehen lassen
Que te restan y se van
Die dich weniger machen und gehen
A la primera te abandonan
Beim ersten Mal verlassen sie dich
Yo ya no quiero estresarme
Ich will mich nicht mehr stressen
Mejor sigo mi camino
Besser folge ich meinem Weg
Lo nuestro es por separado
Unseres ist getrennt
Así nos lo mandó el destino
So hat es uns das Schicksal befohlen
No puedo quedarme contigo, baby
Ich kann nicht bei dir bleiben, Baby
Cuando sé que aquí adentro
Wenn ich weiß, dass ich hier drinnen
No me siento enamorado
Mich nicht verliebt fühle
Mejor buscaré a otra persona
Besser suche ich eine andere Person
Que me tome de la mano
Die meine Hand nimmt
Y me sienta bien a su lado
Und sich gut an ihrer Seite fühlt
Ya la noche es fría
Die Nacht ist schon kalt
Y mi alma no confía
Und meine Seele vertraut nicht
En lo que decía'
Auf das, was sie sagte
Ya no eres mi vida
Du bist nicht mehr mein Leben
Ahora otra me cura esta soleda'
Jetzt heilt eine andere meine Einsamkeit
Jeje, sabe' qué, mi amor
Haha, weißt du was, meine Liebe
Ya no eres mi vida
Du bist nicht mehr mein Leben
Y mi alma está vacía
Und meine Seele ist leer
Lo que me decía
Was sie mir sagte
Solo era mentira
War nur eine Lüge
Ahora otra me cura en la soleda' (jaja)
Jetzt heilt eine andere mich in der Einsamkeit (haha)
Dime, Blessd
Sag es mir, Blessd
Esto es pa' ti
Das ist für dich
Hecho en Medellín
Gemacht in Medellín
The Rudeboyz
Die Rudeboyz
(Dime, Yoyo)
(Sag es mir, Yoyo)
Chan y Kevin ADG junto al Bendito
Chan und Kevin ADG zusammen mit dem Gesegneten
Como tiene que ser
So wie es sein muss
Colombia y Puerto Rico
Kolumbien und Puerto Rico
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, Baby
Tranquila, mami
Beruhige dich, Mami
Que uste' e' periódico de ayer (jaja)
Du bist die Zeitung von gestern (haha)
The Rudeboyz junto al Bendito
The Rudeboyz junto ao Bendito
Siempre Blessd (Rudeboyz)
Sempre Blessd (Rudeboyz)
No te deje' llevar por el amor cuando empieza (jaja)
Não se deixe levar pelo amor quando começa (haha)
Al final solo quedarán las promesas
No final, só restarão as promessas
Así como me pasó contigo
Assim como aconteceu comigo
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza
Melhor acender para iluminar a cabeça
Y esa fue la razón
E essa foi a razão
Me parché y aprendí del error
Eu me corrigi e aprendi com o erro
Así como me pasó contigo
Assim como aconteceu comigo
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza (hecho en Medellín)
Melhor acender para iluminar a cabeça (feito em Medellín)
La vida me enseño
A vida me ensinou
Que es mejor estar solo
Que é melhor estar sozinho
Por eso el amor
Por isso o amor
En secreto lo controlo
Em segredo eu controlo
El tiempo es como el humo
O tempo é como a fumaça
Se va y no lo noto
Vai embora e eu não percebo
Ya borré de mi mente
Já apaguei da minha mente
Lo de nosotro'
O que tivemos
Solo, solitario (jaja)
Sozinho, solitário (haha)
E' mucho mejor que vivir en tu calvario
É muito melhor do que viver no seu calvário
(Y yo) salí de tu escenario (ey)
(E eu) saí do seu palco (ei)
Borrando tu recuerdo me la paso a diario
Apagando sua memória, passo o dia
De esa papa me levanté de la caída
Dessa batata eu me levantei da queda
Di mi vida por perdida
Dei minha vida por perdida
Y se sanaron la' herida' (jaja)
E as feridas se curaram (haha)
La que tú misma me causaste (mujer)
As que você mesma me causou (mulher)
Yo te di en vida el sentimiento y lo mataste
Eu te dei em vida o sentimento e você o matou
Dímelo, Blessd
Diga-me, Blessd
Oye, que pa' atrás nunca regrese
Ouça, que para trás nunca volte
Ella va a ver la diferencia en par de mese'
Ela vai ver a diferença em alguns meses
Que se quede por allá el demonio ese (jaja)
Que aquele demônio fique por lá (haha)
Que no me estrese, de mirarla me aborrece
Que não me estresse, de olhar para ela me aborrece
Que no te quiero
Que eu não te quero
No me sigan buscando (muévete)
Não me procurem mais (mova-se)
Me salí de tu infierno
Eu saí do seu inferno
Ahora me la paso celebrando (jaja)
Agora eu estou sempre comemorando (haha)
La vida me enseño
A vida me ensinou
Que es mejor estar solo
Que é melhor estar sozinho
Por eso el amor
Por isso o amor
En secreto lo controlo
Em segredo eu controlo
El tiempo es como el humo
O tempo é como a fumaça
Se va y no lo noto
Vai embora e eu não percebo
Ya borré de mi mente
Já apaguei da minha mente
Lo de nosotro'
O que tivemos
Hay que aprender a cerrar ciclos
Temos que aprender a fechar ciclos
Y dejar esas personas
E deixar essas pessoas
Que te restan y se van
Que te diminuem e vão embora
A la primera te abandonan
Na primeira oportunidade te abandonam
Yo ya no quiero estresarme
Eu não quero mais me estressar
Mejor sigo mi camino
Melhor seguir meu caminho
Lo nuestro es por separado
O nosso é separado
Así nos lo mandó el destino
Assim o destino nos mandou
No puedo quedarme contigo, baby
Não posso ficar com você, baby
Cuando sé que aquí adentro
Quando sei que aqui dentro
No me siento enamorado
Não me sinto apaixonado
Mejor buscaré a otra persona
Melhor procurar outra pessoa
Que me tome de la mano
Que me segure pela mão
Y me sienta bien a su lado
E me sinta bem ao seu lado
Ya la noche es fría
A noite já está fria
Y mi alma no confía
E minha alma não confia
En lo que decía'
No que você dizia
Ya no eres mi vida
Você já não é minha vida
Ahora otra me cura esta soleda'
Agora outra cura minha solidão
Jeje, sabe' qué, mi amor
Haha, sabe o quê, meu amor
Ya no eres mi vida
Você já não é minha vida
Y mi alma está vacía
E minha alma está vazia
Lo que me decía
O que você me dizia
Solo era mentira
Era só mentira
Ahora otra me cura en la soleda' (jaja)
Agora outra cura minha solidão (haha)
Dime, Blessd
Diga-me, Blessd
Esto es pa' ti
Isso é para você
Hecho en Medellín
Feito em Medellín
The Rudeboyz
The Rudeboyz
(Dime, Yoyo)
(Diga-me, Yoyo)
Chan y Kevin ADG junto al Bendito
Chan e Kevin ADG junto ao Bendito
Como tiene que ser
Como tem que ser
Colombia y Puerto Rico
Colômbia e Porto Rico
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Tranquila, mami
Fique tranquila, mamãe
Que uste' e' periódico de ayer (jaja)
Você é notícia de ontem (haha)
The Rudeboyz junto al Bendito
The Rudeboyz together with the Blessed
Siempre Blessd (Rudeboyz)
Always Blessd (Rudeboyz)
No te deje' llevar por el amor cuando empieza (jaja)
Don't let yourself be carried away by love when it begins (haha)
Al final solo quedarán las promesas
In the end, only promises will remain
Así como me pasó contigo
Just like what happened to me with you
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza
I'd rather light up my mind
Y esa fue la razón
And that was the reason
Me parché y aprendí del error
I patched up and learned from the mistake
Así como me pasó contigo
Just like what happened to me with you
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza (hecho en Medellín)
I'd rather light up my mind (made in Medellin)
La vida me enseño
Life taught me
Que es mejor estar solo
That it's better to be alone
Por eso el amor
That's why love
En secreto lo controlo
I secretly control it
El tiempo es como el humo
Time is like smoke
Se va y no lo noto
It goes and I don't notice it
Ya borré de mi mente
I've already erased from my mind
Lo de nosotro'
What was between us
Solo, solitario (jaja)
Alone, lonely (haha)
E' mucho mejor que vivir en tu calvario
It's much better than living in your calvary
(Y yo) salí de tu escenario (ey)
(And I) left your stage (hey)
Borrando tu recuerdo me la paso a diario
Erasing your memory is my daily routine
De esa papa me levanté de la caída
From that fall, I got up
Di mi vida por perdida
I gave my life up for lost
Y se sanaron la' herida' (jaja)
And the wounds healed (haha)
La que tú misma me causaste (mujer)
The ones you caused me (woman)
Yo te di en vida el sentimiento y lo mataste
I gave you feelings in life and you killed them
Dímelo, Blessd
Tell me, Blessd
Oye, que pa' atrás nunca regrese
Hey, that I never go back
Ella va a ver la diferencia en par de mese'
She will see the difference in a couple of months
Que se quede por allá el demonio ese (jaja)
Let that demon stay over there (haha)
Que no me estrese, de mirarla me aborrece
Don't stress me, looking at her disgusts me
Que no te quiero
I don't love you
No me sigan buscando (muévete)
Don't keep looking for me (move)
Me salí de tu infierno
I got out of your hell
Ahora me la paso celebrando (jaja)
Now I spend my time celebrating (haha)
La vida me enseño
Life taught me
Que es mejor estar solo
That it's better to be alone
Por eso el amor
That's why love
En secreto lo controlo
I secretly control it
El tiempo es como el humo
Time is like smoke
Se va y no lo noto
It goes and I don't notice it
Ya borré de mi mente
I've already erased from my mind
Lo de nosotro'
What was between us
Hay que aprender a cerrar ciclos
You have to learn to close cycles
Y dejar esas personas
And leave those people
Que te restan y se van
Who subtract from you and leave
A la primera te abandonan
At the first chance they abandon you
Yo ya no quiero estresarme
I don't want to stress anymore
Mejor sigo mi camino
I'd better follow my path
Lo nuestro es por separado
Ours is separately
Así nos lo mandó el destino
That's what destiny commanded
No puedo quedarme contigo, baby
I can't stay with you, baby
Cuando sé que aquí adentro
When I know that inside
No me siento enamorado
I don't feel in love
Mejor buscaré a otra persona
I'd better look for another person
Que me tome de la mano
Who takes my hand
Y me sienta bien a su lado
And makes me feel good by their side
Ya la noche es fría
Now the night is cold
Y mi alma no confía
And my soul doesn't trust
En lo que decía'
What you used to say
Ya no eres mi vida
You're not my life anymore
Ahora otra me cura esta soleda'
Now another one cures this loneliness
Jeje, sabe' qué, mi amor
Haha, you know what, my love
Ya no eres mi vida
You're not my life anymore
Y mi alma está vacía
And my soul is empty
Lo que me decía
What you used to tell me
Solo era mentira
Was just a lie
Ahora otra me cura en la soleda' (jaja)
Now another one cures me in loneliness (haha)
Dime, Blessd
Tell me, Blessd
Esto es pa' ti
This is for you
Hecho en Medellín
Made in Medellin
The Rudeboyz
The Rudeboyz
(Dime, Yoyo)
(Tell me, Yoyo)
Chan y Kevin ADG junto al Bendito
Chan and Kevin ADG together with the Blessed
Como tiene que ser
As it should be
Colombia y Puerto Rico
Colombia and Puerto Rico
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Tranquila, mami
Calm down, mommy
Que uste' e' periódico de ayer (jaja)
You're yesterday's news (haha)
The Rudeboyz junto al Bendito
The Rudeboyz avec le Béni
Siempre Blessd (Rudeboyz)
Toujours Blessd (Rudeboyz)
No te deje' llevar por el amor cuando empieza (jaja)
Ne te laisse pas emporter par l'amour quand il commence (haha)
Al final solo quedarán las promesas
À la fin, seules les promesses resteront
Así como me pasó contigo
Comme cela m'est arrivé avec toi
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza
Mieux vaut allumer pour éclairer la tête
Y esa fue la razón
Et c'était la raison
Me parché y aprendí del error
Je me suis rattrapé et j'ai appris de l'erreur
Así como me pasó contigo
Comme cela m'est arrivé avec toi
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza (hecho en Medellín)
Mieux vaut allumer pour éclairer la tête (fait à Medellín)
La vida me enseño
La vie m'a appris
Que es mejor estar solo
Qu'il vaut mieux être seul
Por eso el amor
C'est pourquoi l'amour
En secreto lo controlo
Je le contrôle en secret
El tiempo es como el humo
Le temps est comme la fumée
Se va y no lo noto
Il s'en va et je ne le remarque pas
Ya borré de mi mente
J'ai déjà effacé de mon esprit
Lo de nosotro'
Ce qui concerne nous
Solo, solitario (jaja)
Seul, solitaire (haha)
E' mucho mejor que vivir en tu calvario
C'est beaucoup mieux que de vivre dans ton calvaire
(Y yo) salí de tu escenario (ey)
(Et moi) je suis sorti de ta scène (hey)
Borrando tu recuerdo me la paso a diario
Effacer ton souvenir est mon quotidien
De esa papa me levanté de la caída
De cette pomme de terre, je me suis relevé de la chute
Di mi vida por perdida
J'ai considéré ma vie comme perdue
Y se sanaron la' herida' (jaja)
Et les blessures se sont guéries (haha)
La que tú misma me causaste (mujer)
Celles que tu m'as causées toi-même (femme)
Yo te di en vida el sentimiento y lo mataste
Je t'ai donné en vie le sentiment et tu l'as tué
Dímelo, Blessd
Dis-le moi, Blessd
Oye, que pa' atrás nunca regrese
Écoute, je ne reviendrai jamais en arrière
Ella va a ver la diferencia en par de mese'
Elle verra la différence en quelques mois
Que se quede por allá el demonio ese (jaja)
Que ce démon reste là-bas (haha)
Que no me estrese, de mirarla me aborrece
Qu'il ne me stresse pas, la regarder me dégoûte
Que no te quiero
Que je ne t'aime pas
No me sigan buscando (muévete)
Ne continuez pas à me chercher (bouge-toi)
Me salí de tu infierno
Je suis sorti de ton enfer
Ahora me la paso celebrando (jaja)
Maintenant je passe mon temps à célébrer (haha)
La vida me enseño
La vie m'a appris
Que es mejor estar solo
Qu'il vaut mieux être seul
Por eso el amor
C'est pourquoi l'amour
En secreto lo controlo
Je le contrôle en secret
El tiempo es como el humo
Le temps est comme la fumée
Se va y no lo noto
Il s'en va et je ne le remarque pas
Ya borré de mi mente
J'ai déjà effacé de mon esprit
Lo de nosotro'
Ce qui concerne nous
Hay que aprender a cerrar ciclos
Il faut apprendre à fermer les cycles
Y dejar esas personas
Et laisser ces personnes
Que te restan y se van
Qui te diminuent et s'en vont
A la primera te abandonan
À la première occasion, ils t'abandonnent
Yo ya no quiero estresarme
Je ne veux plus me stresser
Mejor sigo mi camino
Je préfère continuer mon chemin
Lo nuestro es por separado
Le nôtre est séparé
Así nos lo mandó el destino
C'est ce que le destin nous a ordonné
No puedo quedarme contigo, baby
Je ne peux pas rester avec toi, bébé
Cuando sé que aquí adentro
Quand je sais qu'ici à l'intérieur
No me siento enamorado
Je ne me sens pas amoureux
Mejor buscaré a otra persona
Je chercherai plutôt une autre personne
Que me tome de la mano
Qui me prendra par la main
Y me sienta bien a su lado
Et je me sentirai bien à ses côtés
Ya la noche es fría
Maintenant la nuit est froide
Y mi alma no confía
Et mon âme ne fait pas confiance
En lo que decía'
À ce qu'elle disait
Ya no eres mi vida
Tu n'es plus ma vie
Ahora otra me cura esta soleda'
Maintenant une autre guérit ma solitude
Jeje, sabe' qué, mi amor
Haha, tu sais quoi, mon amour
Ya no eres mi vida
Tu n'es plus ma vie
Y mi alma está vacía
Et mon âme est vide
Lo que me decía
Ce qu'elle me disait
Solo era mentira
N'était que mensonge
Ahora otra me cura en la soleda' (jaja)
Maintenant une autre me guérit dans la solitude (haha)
Dime, Blessd
Dis-moi, Blessd
Esto es pa' ti
C'est pour toi
Hecho en Medellín
Fait à Medellín
The Rudeboyz
The Rudeboyz
(Dime, Yoyo)
(Dis-moi, Yoyo)
Chan y Kevin ADG junto al Bendito
Chan et Kevin ADG avec le Béni
Como tiene que ser
Comme il se doit
Colombia y Puerto Rico
Colombie et Porto Rico
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, bébé
Tranquila, mami
Tranquille, maman
Que uste' e' periódico de ayer (jaja)
Tu es le journal d'hier (haha)
The Rudeboyz junto al Bendito
The Rudeboyz insieme al Benedetto
Siempre Blessd (Rudeboyz)
Sempre Blessd (Rudeboyz)
No te deje' llevar por el amor cuando empieza (jaja)
Non lasciarti trasportare dall'amore quando inizia (haha)
Al final solo quedarán las promesas
Alla fine rimarranno solo le promesse
Así como me pasó contigo
Come è successo con te
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza
Meglio accendere per illuminare la testa
Y esa fue la razón
E quella fu la ragione
Me parché y aprendí del error
Mi sono fermato e ho imparato dall'errore
Así como me pasó contigo
Come è successo con te
Mejor prendí pa' iluminar la cabeza (hecho en Medellín)
Meglio accendere per illuminare la testa (fatto a Medellín)
La vida me enseño
La vita mi ha insegnato
Que es mejor estar solo
Che è meglio stare da soli
Por eso el amor
Per questo l'amore
En secreto lo controlo
Lo controllo in segreto
El tiempo es como el humo
Il tempo è come il fumo
Se va y no lo noto
Se ne va e non me ne accorgo
Ya borré de mi mente
Ho già cancellato dalla mia mente
Lo de nosotro'
Quello che era tra noi
Solo, solitario (jaja)
Solo, solitario (haha)
E' mucho mejor que vivir en tu calvario
È molto meglio che vivere nel tuo calvario
(Y yo) salí de tu escenario (ey)
(E io) sono uscito dal tuo scenario (ehi)
Borrando tu recuerdo me la paso a diario
Cancellando il tuo ricordo mi passo il tempo ogni giorno
De esa papa me levanté de la caída
Da quella patata mi sono rialzato dalla caduta
Di mi vida por perdida
Ho dato la mia vita per perduta
Y se sanaron la' herida' (jaja)
E le ferite si sono guarite (haha)
La que tú misma me causaste (mujer)
Quelle che tu stessa mi hai causato (donna)
Yo te di en vida el sentimiento y lo mataste
Ti ho dato in vita il sentimento e tu l'hai ucciso
Dímelo, Blessd
Dimmelo, Blessd
Oye, que pa' atrás nunca regrese
Ascolta, che non torni mai indietro
Ella va a ver la diferencia en par de mese'
Lei vedrà la differenza in un paio di mesi
Que se quede por allá el demonio ese (jaja)
Che quel demone rimanga lì (haha)
Que no me estrese, de mirarla me aborrece
Che non mi stressi, guardandola mi disgusta
Que no te quiero
Che non ti voglio
No me sigan buscando (muévete)
Non continuare a cercarmi (muoviti)
Me salí de tu infierno
Sono uscito dal tuo inferno
Ahora me la paso celebrando (jaja)
Ora passo il tempo a festeggiare (haha)
La vida me enseño
La vita mi ha insegnato
Que es mejor estar solo
Che è meglio stare da soli
Por eso el amor
Per questo l'amore
En secreto lo controlo
Lo controllo in segreto
El tiempo es como el humo
Il tempo è come il fumo
Se va y no lo noto
Se ne va e non me ne accorgo
Ya borré de mi mente
Ho già cancellato dalla mia mente
Lo de nosotro'
Quello che era tra noi
Hay que aprender a cerrar ciclos
Bisogna imparare a chiudere i cicli
Y dejar esas personas
E lasciare quelle persone
Que te restan y se van
Che ti sottraggono e se ne vanno
A la primera te abandonan
Al primo abbandono
Yo ya no quiero estresarme
Non voglio più stressarmi
Mejor sigo mi camino
Meglio continuare il mio cammino
Lo nuestro es por separado
Il nostro è separato
Así nos lo mandó el destino
Così ci ha ordinato il destino
No puedo quedarme contigo, baby
Non posso stare con te, baby
Cuando sé que aquí adentro
Quando so che qui dentro
No me siento enamorado
Non mi sento innamorato
Mejor buscaré a otra persona
Cercherò un'altra persona
Que me tome de la mano
Che mi prenda per mano
Y me sienta bien a su lado
E mi faccia sentire bene al suo fianco
Ya la noche es fría
Ora la notte è fredda
Y mi alma no confía
E la mia anima non si fida
En lo que decía'
Di quello che dicevi
Ya no eres mi vida
Non sei più la mia vita
Ahora otra me cura esta soleda'
Ora un'altra mi cura questa solitudine
Jeje, sabe' qué, mi amor
Hehe, sai cosa, amore mio
Ya no eres mi vida
Non sei più la mia vita
Y mi alma está vacía
E la mia anima è vuota
Lo que me decía
Quello che mi dicevi
Solo era mentira
Era solo una bugia
Ahora otra me cura en la soleda' (jaja)
Ora un'altra mi cura nella solitudine (haha)
Dime, Blessd
Dimmi, Blessd
Esto es pa' ti
Questo è per te
Hecho en Medellín
Fatto a Medellín
The Rudeboyz
The Rudeboyz
(Dime, Yoyo)
(Dimmi, Yoyo)
Chan y Kevin ADG junto al Bendito
Chan e Kevin ADG insieme al Benedetto
Como tiene que ser
Come deve essere
Colombia y Puerto Rico
Colombia e Puerto Rico
Real G4 Life, baby
Real G4 Life, baby
Tranquila, mami
Tranquilla, mamma
Que uste' e' periódico de ayer (jaja)
Sei il giornale di ieri (haha)

Wissenswertes über das Lied Solitario von Blessd

Wann wurde das Lied “Solitario” von Blessd veröffentlicht?
Das Lied Solitario wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Siempre Blessd” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Solitario” von Blessd komponiert?
Das Lied “Solitario” von Blessd wurde von Bryan Lezcano Chaverra, Edwin Laureano Rosa Vazquez Ortiz, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Stiven Mesa Londono komponiert.

Beliebteste Lieder von Blessd

Andere Künstler von Reggaeton