Você Não Soube Me Amar

RICARDO DEL PRIORE BARRETO, LUIZ AUGUSTO NASCIMENT BARROS, EVANDRO NAHID DE MESQUITA

Liedtexte Übersetzung

Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
De madrugada com a mão no bolso
Na rua

E você fica pensando naquela menina
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
Na sua

Aí finalmente você encontra o broto
Que felicidade (que felicidade)
Que felicidade (que felicidade)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
Garçom uma cerveja (só tem chope)

Desce dois desce mais
Amor pede uma porção de batata frita
Okay você venceu batata frita

Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Você diz pra ela
'Tá tudo muito bom (bom)
'Tá tudo muito bem (bem)
Mas realmente
Mas realmente
Eu preferia que você estivesse
Nua

Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar

Todo mundo dizia
Que a gente se parecia
Cheio de tal coisa e coisa e tal

E realmente a gente era
A gente era um casal
Um casal sensacional

Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar

No começo tudo era lindo
Era tudo divino era maravilhoso
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso

Mas de repente a gente enlouqueceu
Ai eu dizia que era ela
Ela dizia que era eu

Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar

Amor que que 'cê tem
'Cê ta tão nervoso
Nada nada nada nada nada nada

Foi besteira usar essa tática
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
E o nosso beijo uma bomba atômica

Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)

Você não soube me amar
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
Você não soube me amar
Você não soube me amar
Oh baby não!

Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
Kennst du diese Nächte, in denen du alleine spazieren gehst
De madrugada com a mão no bolso
In der Morgendämmerung mit der Hand in der Tasche
Na rua
Auf der Straße
E você fica pensando naquela menina
Und du denkst an dieses Mädchen
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
Du hoffst und wünschst, dass sie bei dir wäre
Na sua
In deiner Nähe
Aí finalmente você encontra o broto
Dann triffst du endlich das Mädchen
Que felicidade (que felicidade)
Welche Freude (welche Freude)
Que felicidade (que felicidade)
Welche Freude (welche Freude)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
Du lädst sie ein, sich zu setzen (vielen Dank)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
Kellner, ein Bier (wir haben nur Bier vom Fass)
Desce dois desce mais
Zwei mehr, noch mehr
Amor pede uma porção de batata frita
Liebling, bestell eine Portion Pommes
Okay você venceu batata frita
Okay, du hast gewonnen, Pommes
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
Dann blablabla
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Titi titi titi titi titi titi
Você diz pra ela
Du sagst zu ihr
'Tá tudo muito bom (bom)
'Alles ist sehr gut (gut)
'Tá tudo muito bem (bem)
'Alles ist sehr gut (gut)
Mas realmente
Aber ehrlich gesagt
Mas realmente
Aber ehrlich gesagt
Eu preferia que você estivesse
Ich würde es vorziehen, wenn du
Nua
Nackt wärst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Todo mundo dizia
Jeder sagte
Que a gente se parecia
Dass wir uns ähnelten
Cheio de tal coisa e coisa e tal
Voll von diesem und jenem
E realmente a gente era
Und tatsächlich waren wir
A gente era um casal
Wir waren ein Paar
Um casal sensacional
Ein sensationelles Paar
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
No começo tudo era lindo
Am Anfang war alles wunderschön
Era tudo divino era maravilhoso
Es war göttlich, es war wunderbar
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
Sogar unter Wasser war unsere Liebe köstlicher
Mas de repente a gente enlouqueceu
Aber plötzlich wurden wir verrückt
Ai eu dizia que era ela
Dann sagte ich, es war sie
Ela dizia que era eu
Sie sagte, es war ich
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Amor que que 'cê tem
Liebe, was ist los mit dir
'Cê ta tão nervoso
Du bist so nervös
Nada nada nada nada nada nada
Nichts, nichts, nichts, nichts, nichts
Foi besteira usar essa tática
Es war ein Fehler, diese Taktik zu verwenden
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
Auf diese dramatische Weise (ich war nervös)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
Unsere Liebe war ein symphonisches Orchester (ich weiß)
E o nosso beijo uma bomba atômica
Und unser Kuss eine Atombombe
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
Du hast mich nicht zu lieben gewusst (Das ist es, was ich ihr gesagt habe)
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
Du hast mich nicht zu lieben gewusst (Das ist es, was sie mir gesagt hat)
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Você não soube me amar
Du hast mich nicht zu lieben gewusst
Oh baby não!
Oh Baby, nein!
Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
You know those nights when you go out walking alone
De madrugada com a mão no bolso
In the early morning with your hand in your pocket
Na rua
On the street
E você fica pensando naquela menina
And you keep thinking about that girl
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
You keep hoping and wishing she was
Na sua
In yours
Aí finalmente você encontra o broto
Then finally you find the chick
Que felicidade (que felicidade)
What happiness (what happiness)
Que felicidade (que felicidade)
What happiness (what happiness)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
You invite her to sit (thank you very much)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
Waiter a beer (only draft)
Desce dois desce mais
Down two, down more
Amor pede uma porção de batata frita
Love, order a portion of french fries
Okay você venceu batata frita
Okay you won, french fries
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
Then blah blah blah blah blah blah blah blah blah
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Você diz pra ela
You say to her
'Tá tudo muito bom (bom)
'Everything is very good (good)
'Tá tudo muito bem (bem)
'Everything is very well (well)
Mas realmente
But really
Mas realmente
But really
Eu preferia que você estivesse
I would prefer if you were
Nua
Naked
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Todo mundo dizia
Everyone said
Que a gente se parecia
That we looked alike
Cheio de tal coisa e coisa e tal
Full of such thing and thing and such
E realmente a gente era
And indeed we were
A gente era um casal
We were a couple
Um casal sensacional
A sensational couple
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
No começo tudo era lindo
In the beginning everything was beautiful
Era tudo divino era maravilhoso
It was all divine it was wonderful
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
Even underwater our love was more delicious
Mas de repente a gente enlouqueceu
But suddenly we went crazy
Ai eu dizia que era ela
Then I said it was her
Ela dizia que era eu
She said it was me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Amor que que 'cê tem
Love, what's wrong with you
'Cê ta tão nervoso
You're so nervous
Nada nada nada nada nada nada
Nothing nothing nothing nothing nothing nothing
Foi besteira usar essa tática
It was foolish to use this tactic
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
In such a dramatic way (I was nervous)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
Our love was a symphony orchestra (I know)
E o nosso beijo uma bomba atômica
And our kiss an atomic bomb
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
You didn't know how to love me (That's what I said to her)
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
You didn't know how to love me (That's what she said to me)
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Você não soube me amar
You didn't know how to love me
Oh baby não!
Oh baby no!
Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
¿Sabes esas noches en las que sales a caminar solo
De madrugada com a mão no bolso
De madrugada con la mano en el bolsillo
Na rua
En la calle
E você fica pensando naquela menina
Y te quedas pensando en esa chica
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
Te quedas esperando y deseando que ella estuviera
Na sua
En tu vida
Aí finalmente você encontra o broto
Entonces finalmente encuentras a la chica
Que felicidade (que felicidade)
Qué felicidad (qué felicidad)
Que felicidade (que felicidade)
Qué felicidad (qué felicidad)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
La invitas a sentarse (muchas gracias)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
Camarero, una cerveza (solo tenemos cerveza de barril)
Desce dois desce mais
Baja dos, baja más
Amor pede uma porção de batata frita
Amor, pide una ración de patatas fritas
Okay você venceu batata frita
Vale, ganaste, patatas fritas
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
Luego bla bla bla bla bla bla bla bla
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Você diz pra ela
Le dices a ella
'Tá tudo muito bom (bom)
'Todo está muy bien (bien)
'Tá tudo muito bem (bem)
'Todo está muy bien (bien)
Mas realmente
Pero realmente
Mas realmente
Pero realmente
Eu preferia que você estivesse
Preferiría que estuvieras
Nua
Desnuda
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Todo mundo dizia
Todo el mundo decía
Que a gente se parecia
Que nos parecíamos
Cheio de tal coisa e coisa e tal
Llenos de tal cosa y cosa y tal
E realmente a gente era
Y realmente éramos
A gente era um casal
Éramos una pareja
Um casal sensacional
Una pareja sensacional
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
No começo tudo era lindo
Al principio todo era hermoso
Era tudo divino era maravilhoso
Era divino, era maravilloso
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
Incluso bajo el agua nuestro amor era más delicioso
Mas de repente a gente enlouqueceu
Pero de repente nos volvimos locos
Ai eu dizia que era ela
Entonces yo decía que era ella
Ela dizia que era eu
Ella decía que era yo
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Amor que que 'cê tem
Amor, ¿qué te pasa?
'Cê ta tão nervoso
Estás tan nervioso
Nada nada nada nada nada nada
Nada nada nada nada nada nada
Foi besteira usar essa tática
Fue un error usar esa táctica
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
De esta manera tan dramática (estaba nervioso)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
Nuestro amor era una orquesta sinfónica (lo sé)
E o nosso beijo uma bomba atômica
Y nuestro beso una bomba atómica
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
No supiste amarme (Eso fue lo que le dije)
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
No supiste amarme (Eso fue lo que ella me dijo)
Você não soube me amar
No supiste amarme
Você não soube me amar
No supiste amarme
Oh baby não!
Oh, ¡baby no!
Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
Sais-tu ces nuits où tu sors marcher seul
De madrugada com a mão no bolso
Au milieu de la nuit avec la main dans la poche
Na rua
Dans la rue
E você fica pensando naquela menina
Et tu penses à cette fille
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
Tu espères et tu souhaites qu'elle soit
Na sua
Dans la tienne
Aí finalmente você encontra o broto
Puis finalement tu trouves la pousse
Que felicidade (que felicidade)
Quel bonheur (quel bonheur)
Que felicidade (que felicidade)
Quel bonheur (quel bonheur)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
Tu l'invites à s'asseoir (merci beaucoup)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
Garçon, une bière (il n'y a que de la bière pression)
Desce dois desce mais
Descends deux, descends plus
Amor pede uma porção de batata frita
Amour, commande une portion de frites
Okay você venceu batata frita
D'accord, tu as gagné, des frites
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
Puis blablabla blablabla
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Tutututututututu
Você diz pra ela
Tu lui dis
'Tá tudo muito bom (bom)
'Tout est très bien (bien)
'Tá tudo muito bem (bem)
'Tout est très bien (bien)
Mas realmente
Mais vraiment
Mas realmente
Mais vraiment
Eu preferia que você estivesse
Je préférerais que tu sois
Nua
Nue
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Todo mundo dizia
Tout le monde disait
Que a gente se parecia
Que nous nous ressemblions
Cheio de tal coisa e coisa e tal
Plein de telle chose et chose et telle
E realmente a gente era
Et vraiment nous étions
A gente era um casal
Nous étions un couple
Um casal sensacional
Un couple sensationnel
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
No começo tudo era lindo
Au début tout était beau
Era tudo divino era maravilhoso
Tout était divin, c'était merveilleux
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
Même sous l'eau notre amour était plus savoureux
Mas de repente a gente enlouqueceu
Mais soudainement nous sommes devenus fous
Ai eu dizia que era ela
Alors je disais que c'était elle
Ela dizia que era eu
Elle disait que c'était moi
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Amor que que 'cê tem
Amour, qu'est-ce que tu as
'Cê ta tão nervoso
Tu es si nerveux
Nada nada nada nada nada nada
Rien, rien, rien, rien, rien, rien
Foi besteira usar essa tática
C'était idiot d'utiliser cette tactique
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
De cette manière si dramatique (j'étais nerveux)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
Notre amour était un orchestre symphonique (je sais)
E o nosso beijo uma bomba atômica
Et notre baiser une bombe atomique
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
Tu n'as pas su m'aimer (C'est ce que j'ai dit à elle)
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
Tu n'as pas su m'aimer (C'est ce qu'elle m'a dit)
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Você não soube me amar
Tu n'as pas su m'aimer
Oh baby não!
Oh bébé non!
Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
Sai quelle notti in cui esci a camminare da solo
De madrugada com a mão no bolso
All'alba con la mano in tasca
Na rua
Per strada
E você fica pensando naquela menina
E pensi a quella ragazza
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
Speri e desideri che fosse
Na sua
Con te
Aí finalmente você encontra o broto
Poi finalmente incontri la ragazza
Que felicidade (que felicidade)
Che felicità (che felicità)
Que felicidade (que felicidade)
Che felicità (che felicità)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
La inviti a sedersi (grazie mille)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
Cameriere una birra (abbiamo solo birra alla spina)
Desce dois desce mais
Bevi due, bevi di più
Amor pede uma porção de batata frita
Amore, ordina una porzione di patatine fritte
Okay você venceu batata frita
Ok hai vinto, patatine fritte
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
Poi blablabla
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Tatatata
Você diz pra ela
Le dici
'Tá tudo muito bom (bom)
'È tutto molto bello (bello)
'Tá tudo muito bem (bem)
'È tutto molto bene (bene)
Mas realmente
Ma davvero
Mas realmente
Ma davvero
Eu preferia que você estivesse
Preferirei che tu fossi
Nua
Nuda
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Todo mundo dizia
Tutti dicevano
Que a gente se parecia
Che ci somigliavamo
Cheio de tal coisa e coisa e tal
Pieni di questo e quello
E realmente a gente era
E davvero eravamo
A gente era um casal
Eravamo una coppia
Um casal sensacional
Una coppia sensazionale
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
No começo tudo era lindo
All'inizio tutto era bello
Era tudo divino era maravilhoso
Era divino, era meraviglioso
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
Anche sott'acqua il nostro amore era più delizioso
Mas de repente a gente enlouqueceu
Ma all'improvviso siamo impazziti
Ai eu dizia que era ela
Io dicevo che era lei
Ela dizia que era eu
Lei diceva che ero io
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Amor que que 'cê tem
Amore, cosa hai
'Cê ta tão nervoso
Sei così nervoso
Nada nada nada nada nada nada
Niente niente niente niente niente niente
Foi besteira usar essa tática
È stato stupido usare questa tattica
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
In questo modo così drammatico (ero nervoso)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
Il nostro amore era un'orchestra sinfonica (lo so)
E o nosso beijo uma bomba atômica
E il nostro bacio una bomba atomica
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
Non hai saputo amarmi (È quello che le ho detto)
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
Non hai saputo amarmi (È quello che mi ha detto)
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Você não soube me amar
Non hai saputo amarmi
Oh baby não!
Oh baby no!
Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
Tahu malam-malam itu ketika kamu berjalan sendirian
De madrugada com a mão no bolso
Dini hari dengan tangan di saku
Na rua
Di jalan
E você fica pensando naquela menina
Dan kamu terus memikirkan gadis itu
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
Kamu berharap dan ingin dia ada
Na sua
Di sisimu
Aí finalmente você encontra o broto
Lalu akhirnya kamu menemukan gadis itu
Que felicidade (que felicidade)
Betapa bahagianya (betapa bahagianya)
Que felicidade (que felicidade)
Betapa bahagianya (betapa bahagianya)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
Kamu mengajaknya duduk (terima kasih banyak)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
Pelayan, satu bir (hanya ada bir keran)
Desce dois desce mais
Turunkan dua, turunkan lebih banyak
Amor pede uma porção de batata frita
Sayang, pesanlah satu porsi kentang goreng
Okay você venceu batata frita
Oke kamu menang, kentang goreng
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
Lalu blablabla blablabla
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
Tititititititititi
Você diz pra ela
Kamu bilang padanya
'Tá tudo muito bom (bom)
'Semua sangat baik (baik)
'Tá tudo muito bem (bem)
'Semua sangat baik (baik)
Mas realmente
Tapi sebenarnya
Mas realmente
Tapi sebenarnya
Eu preferia que você estivesse
Aku lebih suka jika kamu
Nua
Telanjang
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Todo mundo dizia
Semua orang bilang
Que a gente se parecia
Kita tampak serupa
Cheio de tal coisa e coisa e tal
Penuh dengan ini dan itu
E realmente a gente era
Dan sebenarnya kita adalah
A gente era um casal
Kita adalah sepasang kekasih
Um casal sensacional
Sepasang kekasih yang luar biasa
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
No começo tudo era lindo
Di awal, semuanya indah
Era tudo divino era maravilhoso
Semuanya luar biasa, semuanya menakjubkan
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
Bahkan di bawah air cinta kita lebih indah
Mas de repente a gente enlouqueceu
Tapi tiba-tiba kita menjadi gila
Ai eu dizia que era ela
Ah, aku bilang itu dia
Ela dizia que era eu
Dia bilang itu aku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Amor que que 'cê tem
Sayang, apa yang kamu miliki
'Cê ta tão nervoso
Kamu tampak sangat gugup
Nada nada nada nada nada nada
Tidak ada apa-apa
Foi besteira usar essa tática
Itu bodoh menggunakan taktik ini
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
Dengan cara yang dramatis ini (aku gugup)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
Cinta kita adalah orkestra simfoni (aku tahu)
E o nosso beijo uma bomba atômica
Dan ciuman kita adalah bom atom
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
Kamu tidak tahu cara mencintaiku (Ya, itu yang aku katakan padanya)
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
Kamu tidak tahu cara mencintaiku (Ya, itu yang dia katakan padaku)
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Você não soube me amar
Kamu tidak tahu cara mencintaiku
Oh baby não!
Oh baby tidak!
Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
รู้ไหมคืนๆ ที่คุณเดินคนเดียว
De madrugada com a mão no bolso
ตอนดึกๆ มือใส่กระเป๋า
Na rua
บนถนน
E você fica pensando naquela menina
แล้วคุณก็คิดถึงเธอ
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
คุณหวังและต้องการให้เธออยู่
Na sua
กับคุณ
Aí finalmente você encontra o broto
แล้วสุดท้ายคุณก็เจอเธอ
Que felicidade (que felicidade)
แสนสุขใจ (แสนสุขใจ)
Que felicidade (que felicidade)
แสนสุขใจ (แสนสุขใจ)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
คุณชวนเธอนั่งลง (ขอบคุณมาก)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
เสิร์ฟเบียร์หนึ่ง (มีแต่ช็อป)
Desce dois desce mais
เอาอีกสอง เอาอีกเยอะๆ
Amor pede uma porção de batata frita
ที่รัก สั่งมันฝรั่งทอดมาหน่อย
Okay você venceu batata frita
โอเค คุณชนะ มันฝรั่งทอด
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
แล้วก็พูดไปเรื่อย
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
ติ๊ด ติ๊ด ติ๊ด ติ๊ด ติ๊ด
Você diz pra ela
คุณบอกเธอ
'Tá tudo muito bom (bom)
'ทุกอย่างดีมาก (ดี)
'Tá tudo muito bem (bem)
'ทุกอย่างดีมาก (ดี)
Mas realmente
แต่จริงๆ
Mas realmente
แต่จริงๆ
Eu preferia que você estivesse
ฉันอยากให้คุณ
Nua
เปลือย
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Todo mundo dizia
ทุกคนบอก
Que a gente se parecia
ว่าเราดูเหมือนกัน
Cheio de tal coisa e coisa e tal
เต็มไปด้วยสิ่งนี้และสิ่งนั้น
E realmente a gente era
และจริงๆ เราก็เป็น
A gente era um casal
เราเป็นคู่รัก
Um casal sensacional
คู่รักที่ยอดเยี่ยม
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
No começo tudo era lindo
ในตอนแรกทุกอย่างสวยงาม
Era tudo divino era maravilhoso
ทุกอย่างเป็นสวรรค์ มันวิเศษมาก
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
แม้แต่ใต้น้ำ ความรักของเรายังหวานกว่า
Mas de repente a gente enlouqueceu
แต่อยู่ๆ เราก็บ้าไปหมด
Ai eu dizia que era ela
อ้าว ฉันบอกว่าเป็นเธอ
Ela dizia que era eu
เธอบอกว่าเป็นฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Amor que que 'cê tem
ที่รัก คุณเป็นอะไร
'Cê ta tão nervoso
คุณดูตึงเครียดจัง
Nada nada nada nada nada nada
ไม่มีอะไร ไม่มีอะไรเลย
Foi besteira usar essa tática
มันเป็นความผิดพลาดที่ใช้กลยุทธ์นี้
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
ด้วยวิธีที่ดราม่าแบบนี้ (ฉันตึงเครียด)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
ความรักของเราเป็นวงออร์เคสตร้า (ฉันรู้)
E o nosso beijo uma bomba atômica
และจูบของเราเป็นระเบิดปรมาณู
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
คุณไม่เคยรักฉัน (นั่นคือสิ่งที่ฉันบอกเธอ)
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
คุณไม่เคยรักฉัน (นั่นคือสิ่งที่เธอบอกฉัน)
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Você não soube me amar
คุณไม่เคยรักฉัน
Oh baby não!
โอ้ ที่รักไม่!
Sabe essas noites que você sai caminhando sozinho
你知道那些你独自一人走在街上的夜晚
De madrugada com a mão no bolso
凌晨时分,手插口袋
Na rua
在街上
E você fica pensando naquela menina
你就在想那个女孩
Você fica torcendo e querendo que ela tivesse
你希望她能在你身边
Na sua
在你的身边
Aí finalmente você encontra o broto
然后你终于遇到了那个女孩
Que felicidade (que felicidade)
多么幸福(多么幸福)
Que felicidade (que felicidade)
多么幸福(多么幸福)
Você convida ela pra sentar (muito obrigada)
你邀请她坐下(非常感谢)
Garçom uma cerveja (só tem chope)
服务员,来一杯啤酒(只有生啤)
Desce dois desce mais
再来两杯,再多来几杯
Amor pede uma porção de batata frita
亲爱的,点一份炸薯条
Okay você venceu batata frita
好吧,你赢了,炸薯条
Ai blá blá blá blá blá blá blá blá blá
然后是喋喋不休
Ti ti ti ti ti ti ti ti ti
喋喋不休
Você diz pra ela
你对她说
'Tá tudo muito bom (bom)
一切都很好(好)
'Tá tudo muito bem (bem)
一切都很好(好)
Mas realmente
但实际上
Mas realmente
但实际上
Eu preferia que você estivesse
我更希望你
Nua
裸体
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Todo mundo dizia
大家都说
Que a gente se parecia
我们很相配
Cheio de tal coisa e coisa e tal
充满了这样那样的事
E realmente a gente era
实际上我们确实如此
A gente era um casal
我们是一对
Um casal sensacional
一对了不起的情侣
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
No começo tudo era lindo
一开始一切都很美好
Era tudo divino era maravilhoso
一切都是神圣的,都是奇妙的
Até debaixo d'água nosso amor era mais gostoso
即使在水下我们的爱也更加美好
Mas de repente a gente enlouqueceu
但突然间我们都疯了
Ai eu dizia que era ela
哦,我说是她的错
Ela dizia que era eu
她说是我的错
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Amor que que 'cê tem
亲爱的,你怎么了
'Cê ta tão nervoso
你怎么这么紧张
Nada nada nada nada nada nada
没事没事没事没事没事没事
Foi besteira usar essa tática
使用这种策略真是太傻了
Dessa maneira assim dramática (eu 'tava nervoso)
这种戏剧性的方式(我很紧张)
O nosso amor era uma orquestra sinfônica (eu sei)
我们的爱就像一支交响乐团(我知道)
E o nosso beijo uma bomba atômica
而我们的吻就像一颗原子弹
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar (é foi isso que isso que eu disse a ela)
你不知道如何爱我(是的,这就是我对她说的)
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar (é foi isso que ela me disse)
你不知道如何爱我(是的,这就是她对我说的)
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Você não soube me amar
你不知道如何爱我
Oh baby não!
哦,宝贝不!

Wissenswertes über das Lied Você Não Soube Me Amar von Blitz

Auf welchen Alben wurde das Lied “Você Não Soube Me Amar” von Blitz veröffentlicht?
Blitz hat das Lied auf den Alben “As Aventuras da Blitz” im Jahr 1982, “Blitz ao Vivo” im Jahr 1994, “Talento” im Jahr 2005, “Com Vida” im Jahr 2006 und “Nova Bis-Blitz” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Você Não Soube Me Amar” von Blitz komponiert?
Das Lied “Você Não Soube Me Amar” von Blitz wurde von RICARDO DEL PRIORE BARRETO, LUIZ AUGUSTO NASCIMENT BARROS, EVANDRO NAHID DE MESQUITA komponiert.

Beliebteste Lieder von Blitz

Andere Künstler von Pop rock