Good lovin'
Ow, yeah
I can't sleep at night, I toss and turn
Listenin' for the telephone
But when I get your call I'm all choked up
Can't believe you called my home
And as a matter of fact, it blows my mind
You would even talk to me
Because a girl like you is a dream come true
A real life fantasy
No matter what your friends try to tell ya
We were made to fall in love
And we will be together, any kind of weather
It's like that, it's like that
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
I can't think too straight, I'm all confused
You must've put a thing on me
Because there aren't no words that can explain
I'm livin' in ecstasy
And you can best believe, I got ya back
You never have to feel no pain
'Cause I'd dedicate my life to you
You'll never look for love again
No matter what your friends try to tell ya
We were made to fall in love
And we will be together, any kind of weather
It's like that, it's like that
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
Every little, woo!
Every little step I. (every little step)
Every little, every little step I take
Every little.
Every little step I (every little step)
Every little, we'll be together girl
Good lovin'
Good lovin'
No matter what your friends try to tell ya
We were made to fall in love
And we will be together, any kind of weather
It's like that, it's like that (Girl!)
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
Every little step I take
You will be there
Every little step I make
We'll be together
Every little step I (every little step)
Every little
Every little step I take
Every little
Every little step I take (every little step)
Every little (we'll be together girl)
Every little step I take (Good lovin')
Good lovin'
Gute Liebe
Ow, yeah
Ow, ja
I can't sleep at night, I toss and turn
Ich kann nachts nicht schlafen, ich werfe mich hin und her
Listenin' for the telephone
Höre auf das Telefon
But when I get your call I'm all choked up
Aber wenn ich deinen Anruf bekomme, bin ich ganz aufgeregt
Can't believe you called my home
Kann nicht glauben, dass du mein Zuhause angerufen hast
And as a matter of fact, it blows my mind
Und tatsächlich, es sprengt meinen Verstand
You would even talk to me
Dass du überhaupt mit mir reden würdest
Because a girl like you is a dream come true
Denn ein Mädchen wie du ist ein wahr gewordener Traum
A real life fantasy
Eine echte Fantasie
No matter what your friends try to tell ya
Egal, was deine Freunde dir zu sagen versuchen
We were made to fall in love
Wir wurden dazu gemacht, uns zu verlieben (zu verlieben)
And we will be together, any kind of weather
Und wir werden zusammen sein, bei jedem Wetter
It's like that, it's like that
So ist das, so ist das
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
I can't think too straight, I'm all confused
Ich kann nicht klar denken, ich bin ganz verwirrt
You must've put a thing on me
Du musst etwas mit mir gemacht haben
Because there aren't no words that can explain
Denn es gibt keine Worte, die erklären können
I'm livin' in ecstasy
Ich lebe in Ekstase
And you can best believe, I got ya back
Und du kannst sicher sein, ich habe deinen Rücken
You never have to feel no pain
Du musst nie Schmerz fühlen
'Cause I'd dedicate my life to you
Denn ich würde mein Leben dir widmen
You'll never look for love again
Du wirst nie wieder nach Liebe suchen
No matter what your friends try to tell ya
Egal, was deine Freunde dir zu sagen versuchen
We were made to fall in love
Wir wurden dazu gemacht, uns zu verlieben (zu verlieben)
And we will be together, any kind of weather
Und wir werden zusammen sein, bei jedem Wetter
It's like that, it's like that
So ist das, so ist das
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Every little, woo!
Jeden kleinen, woo
Every little step I. (every little step)
Jeden kleinen Schritt, den ich mache (jeden kleinen Schritt)
Every little, every little step I take
Jeden kleinen, jeden kleinen Schritt, den ich mache (oh nein)
Every little.
Jeden kleinen
Every little step I (every little step)
Jeden kleinen Schritt, den ich mache (jeden kleinen Schritt)
Every little, we'll be together girl
Jeden kleinen, wir werden zusammen sein, Mädchen
Good lovin'
Du hast die gute Liebe
Good lovin'
Du hast die gute Liebe
No matter what your friends try to tell ya
Egal, was deine Freunde dir zu sagen versuchen
We were made to fall in love
Wir wurden dazu gemacht, uns zu verlieben (zu verlieben)
And we will be together, any kind of weather
Und wir werden zusammen sein, bei jedem Wetter
It's like that, it's like that (Girl!)
So ist das, so ist das (Mädchen)
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
You will be there
Du wirst da sein
Every little step I make
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
We'll be together
Wir werden zusammen sein
Every little step I (every little step)
Jeden kleinen Schritt, den ich mache (jeden kleinen Schritt)
Every little
Jeden kleinen
Every little step I take
Jeden kleinen Schritt, den ich mache
Every little
Jeden kleinen
Every little step I take (every little step)
Jeden kleinen Schritt, den ich mache (jeden kleinen Schritt)
Every little (we'll be together girl)
Jeden kleinen (wir werden zusammen sein, Mädchen)
Every little step I take (Good lovin')
Jeden kleinen Schritt, den ich mache (gute Liebe)
Good lovin'
Bom amor
Ow, yeah
Ow, sim
I can't sleep at night, I toss and turn
Não consigo dormir à noite, eu me reviro
Listenin' for the telephone
Ouvindo o telefone
But when I get your call I'm all choked up
Mas quando recebo sua ligação, fico todo engasgado
Can't believe you called my home
Não acredito que você ligou para minha casa
And as a matter of fact, it blows my mind
E, na verdade, isso me surpreende
You would even talk to me
Você até falaria comigo
Because a girl like you is a dream come true
Porque uma garota como você é um sonho realizado
A real life fantasy
Uma verdadeira fantasia da vida real
No matter what your friends try to tell ya
Não importa o que seus amigos tentem te dizer
We were made to fall in love
Fomos feitos para nos apaixonar (apaixonar)
And we will be together, any kind of weather
E estaremos juntos, em qualquer tipo de clima
It's like that, it's like that
É assim, é assim
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
I can't think too straight, I'm all confused
Não consigo pensar direito, estou todo confuso
You must've put a thing on me
Você deve ter feito algo comigo
Because there aren't no words that can explain
Porque não há palavras que possam explicar
I'm livin' in ecstasy
Estou vivendo em êxtase
And you can best believe, I got ya back
E você pode acreditar, eu te protejo
You never have to feel no pain
Você nunca terá que sentir dor
'Cause I'd dedicate my life to you
Porque eu dedicaria minha vida a você
You'll never look for love again
Você nunca mais procurará amor
No matter what your friends try to tell ya
Não importa o que seus amigos tentem te dizer
We were made to fall in love
Fomos feitos para nos apaixonar (apaixonar)
And we will be together, any kind of weather
E estaremos juntos, em qualquer tipo de clima
It's like that, it's like that
É assim, é assim
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
Every little, woo!
Cada pequenino, woo
Every little step I. (every little step)
Cada pequeno passo que eu- (cada pequeno passo)
Every little, every little step I take
Cada pequenino, cada pequeno passo que dou (oh não)
Every little.
Cada pequenino
Every little step I (every little step)
Cada pequeno passo que eu (cada pequeno passo)
Every little, we'll be together girl
Cada pequenino, estaremos juntos, garota
Good lovin'
Você tem o bom amor
Good lovin'
Você tem o bom amor
No matter what your friends try to tell ya
Não importa o que seus amigos tentem te dizer
We were made to fall in love
Fomos feitos para nos apaixonar (apaixonar)
And we will be together, any kind of weather
E estaremos juntos, em qualquer tipo de clima
It's like that, it's like that (Girl!)
É assim, é assim (garota)
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
You will be there
Você estará lá
Every little step I make
Cada pequeno passo que eu faço
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I (every little step)
Cada pequeno passo que eu (cada pequeno passo)
Every little
Cada pequenino
Every little step I take
Cada pequeno passo que eu dou
Every little
Cada pequenino
Every little step I take (every little step)
Cada pequeno passo que eu dou (cada pequeno passo)
Every little (we'll be together girl)
Cada pequenino (estaremos juntos, garota)
Every little step I take (Good lovin')
Cada pequeno passo que eu dou (bom amor)
Good lovin'
Buen amor
Ow, yeah
Ay, sí
I can't sleep at night, I toss and turn
No puedo dormir por la noche, me revuelco y doy vueltas
Listenin' for the telephone
Escuchando el teléfono
But when I get your call I'm all choked up
Pero cuando recibo tu llamada, me quedo sin palabras
Can't believe you called my home
No puedo creer que llamaste a mi casa
And as a matter of fact, it blows my mind
Y de hecho, me sorprende
You would even talk to me
Que incluso hablarías conmigo
Because a girl like you is a dream come true
Porque una chica como tú es un sueño hecho realidad
A real life fantasy
Una verdadera fantasía de la vida real
No matter what your friends try to tell ya
No importa lo que tus amigos intenten decirte
We were made to fall in love
Estábamos destinados a enamorarnos (enamorarnos)
And we will be together, any kind of weather
Y estaremos juntos, en cualquier tipo de clima
It's like that, it's like that
Es así, es así
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
I can't think too straight, I'm all confused
No puedo pensar con claridad, estoy todo confundido
You must've put a thing on me
Debes haberme hecho algo
Because there aren't no words that can explain
Porque no hay palabras que puedan explicar
I'm livin' in ecstasy
Estoy viviendo en éxtasis
And you can best believe, I got ya back
Y puedes creerlo, te respaldo
You never have to feel no pain
Nunca tendrás que sentir dolor
'Cause I'd dedicate my life to you
Porque dedicaría mi vida a ti
You'll never look for love again
Nunca buscarás amor de nuevo
No matter what your friends try to tell ya
No importa lo que tus amigos intenten decirte
We were made to fall in love
Estábamos destinados a enamorarnos (enamorarnos)
And we will be together, any kind of weather
Y estaremos juntos, en cualquier tipo de clima
It's like that, it's like that
Es así, es así
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
Every little, woo!
Cada pequeño, woo
Every little step I. (every little step)
Cada pequeño paso que doy (cada pequeño paso)
Every little, every little step I take
Cada pequeño, cada pequeño paso que doy (oh no)
Every little.
Cada pequeño
Every little step I (every little step)
Cada pequeño paso que doy (cada pequeño paso)
Every little, we'll be together girl
Cada pequeño, estaremos juntos, chica
Good lovin'
Tienes el buen amor
Good lovin'
Tienes el buen amor
No matter what your friends try to tell ya
No importa lo que tus amigos intenten decirte
We were made to fall in love
Estábamos destinados a enamorarnos (enamorarnos)
And we will be together, any kind of weather
Y estaremos juntos, en cualquier tipo de clima
It's like that, it's like that (Girl!)
Es así, es así (chica)
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
You will be there
Estarás allí
Every little step I make
Cada pequeño paso que hago
We'll be together
Estaremos juntos
Every little step I (every little step)
Cada pequeño paso que doy (cada pequeño paso)
Every little
Cada pequeño
Every little step I take
Cada pequeño paso que doy
Every little
Cada pequeño
Every little step I take (every little step)
Cada pequeño paso que doy (cada pequeño paso)
Every little (we'll be together girl)
Cada pequeño (estaremos juntos chica)
Every little step I take (Good lovin')
Cada pequeño paso que doy (buen amor)
Good lovin'
Bon amour
Ow, yeah
Ow, ouais
I can't sleep at night, I toss and turn
Je ne peux pas dormir la nuit, je me retourne
Listenin' for the telephone
Écoutant le téléphone
But when I get your call I'm all choked up
Mais quand j'obtiens ton appel, je suis tout étranglé
Can't believe you called my home
Je ne peux pas croire que tu as appelé chez moi
And as a matter of fact, it blows my mind
Et en fait, ça me sidère
You would even talk to me
Tu voudrais même me parler
Because a girl like you is a dream come true
Parce qu'une fille comme toi est un rêve devenu réalité
A real life fantasy
Un véritable fantasme de la vie réelle
No matter what your friends try to tell ya
Peu importe ce que tes amis essaient de te dire
We were made to fall in love
Nous étions faits pour tomber amoureux (en amour)
And we will be together, any kind of weather
Et nous serons ensemble, par tous les temps
It's like that, it's like that
C'est comme ça, c'est comme ça
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
I can't think too straight, I'm all confused
Je ne peux pas penser correctement, je suis tout confus
You must've put a thing on me
Tu dois avoir mis quelque chose sur moi
Because there aren't no words that can explain
Parce qu'il n'y a pas de mots qui peuvent expliquer
I'm livin' in ecstasy
Je vis dans l'extase
And you can best believe, I got ya back
Et tu peux croire, j'ai ton dos
You never have to feel no pain
Tu n'auras jamais à ressentir de douleur
'Cause I'd dedicate my life to you
Parce que je dédierais ma vie à toi
You'll never look for love again
Tu ne chercheras plus jamais l'amour
No matter what your friends try to tell ya
Peu importe ce que tes amis essaient de te dire
We were made to fall in love
Nous étions faits pour tomber amoureux (en amour)
And we will be together, any kind of weather
Et nous serons ensemble, par tous les temps
It's like that, it's like that
C'est comme ça, c'est comme ça
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
Every little, woo!
Chaque petit, woo
Every little step I. (every little step)
Chaque petit pas que je fais (chaque petit pas)
Every little, every little step I take
Chaque petit, chaque petit pas que je fais (oh non)
Every little.
Chaque petit
Every little step I (every little step)
Chaque petit pas que je fais (chaque petit pas)
Every little, we'll be together girl
Chaque petit, nous serons ensemble, fille
Good lovin'
Tu as le bon amour
Good lovin'
Tu as le bon amour
No matter what your friends try to tell ya
Peu importe ce que tes amis essaient de te dire
We were made to fall in love
Nous étions faits pour tomber amoureux (en amour)
And we will be together, any kind of weather
Et nous serons ensemble, par tous les temps
It's like that, it's like that (Girl!)
C'est comme ça, c'est comme ça (fille)
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
You will be there
Tu seras là
Every little step I make
Chaque petit pas que je fais
We'll be together
Nous serons ensemble
Every little step I (every little step)
Chaque petit pas que je fais (chaque petit pas)
Every little
Chaque petit
Every little step I take
Chaque petit pas que je fais
Every little
Chaque petit
Every little step I take (every little step)
Chaque petit pas que je fais (chaque petit pas)
Every little (we'll be together girl)
Chaque petit (nous serons ensemble fille)
Every little step I take (Good lovin')
Chaque petit pas que je fais (bon amour)
Good lovin'
Buon amore
Ow, yeah
Ow, sì
I can't sleep at night, I toss and turn
Non riesco a dormire di notte, mi giro e rigiro
Listenin' for the telephone
Ascoltando il telefono
But when I get your call I'm all choked up
Ma quando ricevo la tua chiamata sono tutto commosso
Can't believe you called my home
Non posso credere che tu abbia chiamato a casa mia
And as a matter of fact, it blows my mind
E in effetti, mi sorprende
You would even talk to me
Che tu parli anche con me
Because a girl like you is a dream come true
Perché una ragazza come te è un sogno che si avvera
A real life fantasy
Una vera fantasia della vita reale
No matter what your friends try to tell ya
Non importa cosa cercano di dirti i tuoi amici
We were made to fall in love
Siamo nati per innamorarci (innamorarci)
And we will be together, any kind of weather
E saremo insieme, qualsiasi tempo faccia
It's like that, it's like that
È così, è così
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
I can't think too straight, I'm all confused
Non riesco a pensare troppo dritto, sono tutto confuso
You must've put a thing on me
Devi avermi fatto qualcosa
Because there aren't no words that can explain
Perché non ci sono parole che possono spiegare
I'm livin' in ecstasy
Vivo in estasi
And you can best believe, I got ya back
E puoi crederci, ho le tue spalle
You never have to feel no pain
Non dovrai mai sentire dolore
'Cause I'd dedicate my life to you
Perché dedicarei la mia vita a te
You'll never look for love again
Non cercherai mai più l'amore
No matter what your friends try to tell ya
Non importa cosa cercano di dirti i tuoi amici
We were made to fall in love
Siamo nati per innamorarci (innamorarci)
And we will be together, any kind of weather
E saremo insieme, qualsiasi tempo faccia
It's like that, it's like that
È così, è così
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
Every little, woo!
Ogni piccolo, woo
Every little step I. (every little step)
Ogni piccolo passo che faccio (ogni piccolo passo)
Every little, every little step I take
Ogni piccolo, ogni piccolo passo che faccio (oh no)
Every little.
Ogni piccolo
Every little step I (every little step)
Ogni piccolo passo che faccio (ogni piccolo passo)
Every little, we'll be together girl
Ogni piccolo, saremo insieme, ragazza
Good lovin'
Hai il buon amore
Good lovin'
Hai il buon amore
No matter what your friends try to tell ya
Non importa cosa cercano di dirti i tuoi amici
We were made to fall in love
Siamo nati per innamorarci (innamorarci)
And we will be together, any kind of weather
E saremo insieme, qualsiasi tempo faccia
It's like that, it's like that (Girl!)
È così, è così (ragazza)
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
You will be there
Sarai lì
Every little step I make
Ogni piccolo passo che faccio
We'll be together
Saremo insieme
Every little step I (every little step)
Ogni piccolo passo che faccio (ogni piccolo passo)
Every little
Ogni piccolo
Every little step I take
Ogni piccolo passo che faccio
Every little
Ogni piccolo
Every little step I take (every little step)
Ogni piccolo passo che faccio (ogni piccolo passo)
Every little (we'll be together girl)
Ogni piccolo (saremo insieme ragazza)
Every little step I take (Good lovin')
Ogni piccolo passo che faccio (buon amore)
Good lovin'
Cinta yang baik
Ow, yeah
Ow, ya
I can't sleep at night, I toss and turn
Aku tidak bisa tidur di malam hari, aku gelisah
Listenin' for the telephone
Mendengarkan telepon
But when I get your call I'm all choked up
Tapi saat aku mendapatkan panggilanmu, aku tercekat
Can't believe you called my home
Tidak bisa percaya kamu menelepon rumahku
And as a matter of fact, it blows my mind
Dan sebagai suatu fakta, itu mengejutkan pikiranku
You would even talk to me
Kamu bahkan mau berbicara denganku
Because a girl like you is a dream come true
Karena seorang gadis sepertimu adalah impian yang menjadi kenyataan
A real life fantasy
Fantasi kehidupan nyata
No matter what your friends try to tell ya
Tidak peduli apa yang coba teman-temanmu katakan padamu
We were made to fall in love
Kita diciptakan untuk jatuh cinta (jatuh cinta)
And we will be together, any kind of weather
Dan kita akan bersama, dalam cuaca apapun
It's like that, it's like that
Begitulah, begitulah
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
I can't think too straight, I'm all confused
Aku tidak bisa berpikir dengan jernih, aku bingung
You must've put a thing on me
Kamu pasti telah memberikan sesuatu padaku
Because there aren't no words that can explain
Karena tidak ada kata-kata yang bisa menjelaskan
I'm livin' in ecstasy
Aku hidup dalam ekstasi
And you can best believe, I got ya back
Dan kamu bisa percaya, aku mendukungmu
You never have to feel no pain
Kamu tidak perlu merasakan sakit
'Cause I'd dedicate my life to you
Karena aku akan mengabdikan hidupku untukmu
You'll never look for love again
Kamu tidak akan mencari cinta lagi
No matter what your friends try to tell ya
Tidak peduli apa yang coba teman-temanmu katakan padamu
We were made to fall in love
Kita diciptakan untuk jatuh cinta (jatuh cinta)
And we will be together, any kind of weather
Dan kita akan bersama, dalam cuaca apapun
It's like that, it's like that
Begitulah, begitulah
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
Every little, woo!
Setiap langkah kecil, woo
Every little step I. (every little step)
Setiap langkah kecil yang aku ambil (setiap langkah kecil)
Every little, every little step I take
Setiap langkah kecil, setiap langkah kecil yang aku ambil (oh tidak)
Every little.
Setiap langkah kecil
Every little step I (every little step)
Setiap langkah kecil yang aku ambil (setiap langkah kecil)
Every little, we'll be together girl
Setiap langkah kecil, kita akan bersama, gadis
Good lovin'
Kamu mendapatkan cinta yang baik
Good lovin'
Kamu mendapatkan cinta yang baik
No matter what your friends try to tell ya
Tidak peduli apa yang coba teman-temanmu katakan padamu
We were made to fall in love
Kita diciptakan untuk jatuh cinta (jatuh cinta)
And we will be together, any kind of weather
Dan kita akan bersama, dalam cuaca apapun
It's like that, it's like that (Girl!)
Begitulah, begitulah (gadis)
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
You will be there
Kamu akan ada di sana
Every little step I make
Setiap langkah kecil yang aku buat
We'll be together
Kita akan bersama
Every little step I (every little step)
Setiap langkah kecil yang aku ambil (setiap langkah kecil)
Every little
Setiap langkah kecil
Every little step I take
Setiap langkah kecil yang aku ambil
Every little
Setiap langkah kecil
Every little step I take (every little step)
Setiap langkah kecil yang aku ambil (setiap langkah kecil)
Every little (we'll be together girl)
Setiap langkah kecil (kita akan bersama, gadis)
Every little step I take (Good lovin')
Setiap langkah kecil yang aku ambil (cinta yang baik)
Good lovin'
ความรักที่ดี
Ow, yeah
โอ้ ใช่เลย
I can't sleep at night, I toss and turn
ฉันนอนไม่หลับตอนกลางคืน ฉันพลิกไปพลิกมา
Listenin' for the telephone
ฟังเสียงโทรศัพท์
But when I get your call I'm all choked up
แต่เมื่อฉันได้รับสายจากคุณ ฉันรู้สึกตื้นตัน
Can't believe you called my home
ไม่เชื่อว่าคุณจะโทรมาที่บ้านฉัน
And as a matter of fact, it blows my mind
และจริงๆ แล้วมันทำให้ฉันประหลาดใจ
You would even talk to me
คุณจะคุยกับฉันได้อย่างไร
Because a girl like you is a dream come true
เพราะผู้หญิงอย่างคุณเป็นความฝันที่เป็นจริง
A real life fantasy
เหมือนกับแฟนตาซีในชีวิตจริง
No matter what your friends try to tell ya
ไม่ว่าเพื่อนของคุณจะพยายามบอกอะไรคุณ
We were made to fall in love
เราถูกสร้างมาเพื่อตกหลุมรัก (ตกหลุมรัก)
And we will be together, any kind of weather
และเราจะอยู่ด้วยกัน ไม่ว่าอากาศจะเป็นอย่างไร
It's like that, it's like that
มันเป็นอย่างนั้น มันเป็นอย่างนั้น
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
I can't think too straight, I'm all confused
ฉันคิดไม่ตรง ฉันสับสน
You must've put a thing on me
คุณต้องทำอะไรกับฉัน
Because there aren't no words that can explain
เพราะไม่มีคำไหนที่สามารถอธิบายได้
I'm livin' in ecstasy
ฉันกำลังอยู่ในความสุขสุดขีด
And you can best believe, I got ya back
และคุณสามารถเชื่อได้เลย ฉันจะคอยหนุนหลังคุณ
You never have to feel no pain
คุณไม่ต้องรู้สึกเจ็บปวดเลย
'Cause I'd dedicate my life to you
เพราะฉันจะอุทิศชีวิตให้กับคุณ
You'll never look for love again
คุณจะไม่ต้องมองหาความรักอีกต่อไป
No matter what your friends try to tell ya
ไม่ว่าเพื่อนของคุณจะพยายามบอกอะไรคุณ
We were made to fall in love
เราถูกสร้างมาเพื่อตกหลุมรัก (ตกหลุมรัก)
And we will be together, any kind of weather
และเราจะอยู่ด้วยกัน ไม่ว่าอากาศจะเป็นอย่างไร
It's like that, it's like that
มันเป็นอย่างนั้น มันเป็นอย่างนั้น
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
Every little, woo!
ทุกก้าวเล็กๆ วู
Every little step I. (every little step)
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว (ทุกก้าวเล็กๆ)
Every little, every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว (โอ้ไม่)
Every little.
ทุกก้าวเล็กๆ
Every little step I (every little step)
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว (ทุกก้าวเล็กๆ)
Every little, we'll be together girl
ทุกก้าวเล็กๆ เราจะอยู่ด้วยกัน สาวน้อย
Good lovin'
คุณมีความรักที่ดี
Good lovin'
คุณมีความรักที่ดี
No matter what your friends try to tell ya
ไม่ว่าเพื่อนของคุณจะพยายามบอกอะไรคุณ
We were made to fall in love
เราถูกสร้างมาเพื่อตกหลุมรัก (ตกหลุมรัก)
And we will be together, any kind of weather
และเราจะอยู่ด้วยกัน ไม่ว่าอากาศจะเป็นอย่างไร
It's like that, it's like that (Girl!)
มันเป็นอย่างนั้น มันเป็นอย่างนั้น (สาวน้อย)
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
You will be there
คุณจะอยู่ที่นั่น
Every little step I make
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันทำ
We'll be together
เราจะอยู่ด้วยกัน
Every little step I (every little step)
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว (ทุกก้าวเล็กๆ)
Every little
ทุกก้าวเล็กๆ
Every little step I take
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว
Every little
ทุกก้าวเล็กๆ
Every little step I take (every little step)
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว (ทุกก้าวเล็กๆ)
Every little (we'll be together girl)
ทุกก้าวเล็กๆ (เราจะอยู่ด้วยกัน สาวน้อย)
Every little step I take (Good lovin')
ทุกก้าวเล็กๆ ที่ฉันก้าว (ความรักที่ดี)
Good lovin'
好的爱情
Ow, yeah
哦,是的
I can't sleep at night, I toss and turn
我晚上不能睡觉,我辗转反侧
Listenin' for the telephone
听着电话的声音
But when I get your call I'm all choked up
但当我接到你的电话时,我全身都哽咽了
Can't believe you called my home
无法相信你打电话到我家
And as a matter of fact, it blows my mind
事实上,这让我震惊
You would even talk to me
你甚至会和我说话
Because a girl like you is a dream come true
因为像你这样的女孩是梦想成真
A real life fantasy
一个真实的生活幻想
No matter what your friends try to tell ya
无论你的朋友们试图告诉你什么
We were made to fall in love
我们是注定要相爱的(相爱)
And we will be together, any kind of weather
无论任何天气,我们都会在一起
It's like that, it's like that
就是这样,就是这样
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
I can't think too straight, I'm all confused
我不能思考太直接,我全然混乱
You must've put a thing on me
你一定对我施了什么魔法
Because there aren't no words that can explain
因为没有任何词语可以解释
I'm livin' in ecstasy
我正在生活在狂喜中
And you can best believe, I got ya back
你最好相信,我会支持你
You never have to feel no pain
你永远不必感到痛苦
'Cause I'd dedicate my life to you
因为我会把我的生活献给你
You'll never look for love again
你再也不用寻找爱情了
No matter what your friends try to tell ya
无论你的朋友们试图告诉你什么
We were made to fall in love
我们是注定要相爱的(相爱)
And we will be together, any kind of weather
无论任何天气,我们都会在一起
It's like that, it's like that
就是这样,就是这样
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
Every little, woo!
每一小步,哇
Every little step I. (every little step)
我每走一小步-(每一小步)
Every little, every little step I take
每一小步,每一小步我走(哦不)
Every little.
每一小步
Every little step I (every little step)
每一小步我(每一小步)
Every little, we'll be together girl
每一小步,我们会在一起,女孩
Good lovin'
你有好的爱情
Good lovin'
你有好的爱情
No matter what your friends try to tell ya
无论你的朋友们试图告诉你什么
We were made to fall in love
我们是注定要相爱的(相爱)
And we will be together, any kind of weather
无论任何天气,我们都会在一起
It's like that, it's like that (Girl!)
就是这样,就是这样(女孩)
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
Every little step I take
我每走一小步
You will be there
你都会在那里
Every little step I make
我每走一小步
We'll be together
我们会在一起
Every little step I (every little step)
我每走一小步(每一小步)
Every little
每一小步
Every little step I take
我每走一小步
Every little
每一小步
Every little step I take (every little step)
我每走一小步(每一小步)
Every little (we'll be together girl)
每一小步(我们会在一起,女孩)
Every little step I take (Good lovin')
我每走一小步(好的爱情)