Desvelado

George Avena Soto

Liedtexte Übersetzung

Será fe que yo encontré
Una voz de ternura
Que me llena de placer
Cuando la oigo hablar

Con ella me enamoré
Aunque nunca la conocí
Sueño en su querer
Y en sus brazos quiero dormir

Escucho cada día la radio
Seguro que la vuelvo a oír
Por el cielo busco mi estrella
A la luna quiero subir

Voy desvelado
Por estas calles esperando encontrar
A esa voz de ángel que quiero amar
Dónde andará

Voy desvelado
Y mi deseo no me deja descansar
Porque despierto y no me pongo a llorar
Yo seguiré desvelado y sin amor

Será fe que yo encontré
Una voz de ternura
Que me llena de placer
Cuando la oigo hablar

Con ella me enamoré
Aunque nunca la conocí
Sueño en su querer
Y en sus brazos quiero dormir

Escucho cada día la radio
Seguro que la vuelvo a oír
Por el cielo busco mi estrella
A la luna quiero subir

Voy desvelado
Por estas calles esperando encontrar
A esa voz de ángel que quiero amar
Dónde andará

Voy desvelado
Y mi deseo no me deja descansar
Porque despierto y no me pongo a llorar
Yo seguiré desvelado y sin amor

Será fe que yo encontré
Es wird Glaube sein, dass ich gefunden habe
Una voz de ternura
Eine Stimme voller Zärtlichkeit
Que me llena de placer
Die mich mit Vergnügen erfüllt
Cuando la oigo hablar
Wenn ich sie sprechen höre
Con ella me enamoré
Mit ihr habe ich mich verliebt
Aunque nunca la conocí
Obwohl ich sie nie getroffen habe
Sueño en su querer
Ich träume von ihrer Liebe
Y en sus brazos quiero dormir
Und in ihren Armen möchte ich schlafen
Escucho cada día la radio
Ich höre jeden Tag das Radio
Seguro que la vuelvo a oír
Ich bin sicher, dass ich sie wieder hören werde
Por el cielo busco mi estrella
Am Himmel suche ich meinen Stern
A la luna quiero subir
Zum Mond möchte ich aufsteigen
Voy desvelado
Ich gehe schlaflos
Por estas calles esperando encontrar
Durch diese Straßen in der Hoffnung, sie zu finden
A esa voz de ángel que quiero amar
Diese Engelsstimme, die ich lieben möchte
Dónde andará
Wo sie wohl sein mag
Voy desvelado
Ich gehe schlaflos
Y mi deseo no me deja descansar
Und mein Verlangen lässt mich nicht ruhen
Porque despierto y no me pongo a llorar
Denn ich wache auf und fange nicht an zu weinen
Yo seguiré desvelado y sin amor
Ich werde weiterhin schlaflos und ohne Liebe sein
Será fe que yo encontré
Es wird Glaube sein, dass ich gefunden habe
Una voz de ternura
Eine Stimme voller Zärtlichkeit
Que me llena de placer
Die mich mit Vergnügen erfüllt
Cuando la oigo hablar
Wenn ich sie sprechen höre
Con ella me enamoré
Mit ihr habe ich mich verliebt
Aunque nunca la conocí
Obwohl ich sie nie getroffen habe
Sueño en su querer
Ich träume von ihrer Liebe
Y en sus brazos quiero dormir
Und in ihren Armen möchte ich schlafen
Escucho cada día la radio
Ich höre jeden Tag das Radio
Seguro que la vuelvo a oír
Ich bin sicher, dass ich sie wieder hören werde
Por el cielo busco mi estrella
Am Himmel suche ich meinen Stern
A la luna quiero subir
Zum Mond möchte ich aufsteigen
Voy desvelado
Ich gehe schlaflos
Por estas calles esperando encontrar
Durch diese Straßen in der Hoffnung, sie zu finden
A esa voz de ángel que quiero amar
Diese Engelsstimme, die ich lieben möchte
Dónde andará
Wo sie wohl sein mag
Voy desvelado
Ich gehe schlaflos
Y mi deseo no me deja descansar
Und mein Verlangen lässt mich nicht ruhen
Porque despierto y no me pongo a llorar
Denn ich wache auf und fange nicht an zu weinen
Yo seguiré desvelado y sin amor
Ich werde weiterhin schlaflos und ohne Liebe sein
Será fe que yo encontré
Será fé que eu encontrei
Una voz de ternura
Uma voz de ternura
Que me llena de placer
Que me enche de prazer
Cuando la oigo hablar
Quando a ouço falar
Con ella me enamoré
Com ela me apaixonei
Aunque nunca la conocí
Embora nunca a tenha conhecido
Sueño en su querer
Sonho com o seu amor
Y en sus brazos quiero dormir
E nos seus braços quero dormir
Escucho cada día la radio
Escuto todos os dias o rádio
Seguro que la vuelvo a oír
Tenho certeza que vou ouvi-la novamente
Por el cielo busco mi estrella
Pelo céu procuro minha estrela
A la luna quiero subir
Para a lua quero subir
Voy desvelado
Vou acordado
Por estas calles esperando encontrar
Por estas ruas esperando encontrar
A esa voz de ángel que quiero amar
Aquela voz de anjo que quero amar
Dónde andará
Onde estará
Voy desvelado
Vou acordado
Y mi deseo no me deja descansar
E meu desejo não me deixa descansar
Porque despierto y no me pongo a llorar
Porque acordo e não começo a chorar
Yo seguiré desvelado y sin amor
Eu continuarei acordado e sem amor
Será fe que yo encontré
Será fé que eu encontrei
Una voz de ternura
Uma voz de ternura
Que me llena de placer
Que me enche de prazer
Cuando la oigo hablar
Quando a ouço falar
Con ella me enamoré
Com ela me apaixonei
Aunque nunca la conocí
Embora nunca a tenha conhecido
Sueño en su querer
Sonho com o seu amor
Y en sus brazos quiero dormir
E nos seus braços quero dormir
Escucho cada día la radio
Escuto todos os dias o rádio
Seguro que la vuelvo a oír
Tenho certeza que vou ouvi-la novamente
Por el cielo busco mi estrella
Pelo céu procuro minha estrela
A la luna quiero subir
Para a lua quero subir
Voy desvelado
Vou acordado
Por estas calles esperando encontrar
Por estas ruas esperando encontrar
A esa voz de ángel que quiero amar
Aquela voz de anjo que quero amar
Dónde andará
Onde estará
Voy desvelado
Vou acordado
Y mi deseo no me deja descansar
E meu desejo não me deixa descansar
Porque despierto y no me pongo a llorar
Porque acordo e não começo a chorar
Yo seguiré desvelado y sin amor
Eu continuarei acordado e sem amor
Será fe que yo encontré
It must be faith that I found
Una voz de ternura
A voice of tenderness
Que me llena de placer
That fills me with pleasure
Cuando la oigo hablar
When I hear her speak
Con ella me enamoré
With her I fell in love
Aunque nunca la conocí
Even though I never met her
Sueño en su querer
I dream of her love
Y en sus brazos quiero dormir
And in her arms I want to sleep
Escucho cada día la radio
I listen to the radio every day
Seguro que la vuelvo a oír
Surely I will hear her again
Por el cielo busco mi estrella
In the sky I search for my star
A la luna quiero subir
To the moon I want to ascend
Voy desvelado
I go sleepless
Por estas calles esperando encontrar
Through these streets hoping to find
A esa voz de ángel que quiero amar
That angelic voice I want to love
Dónde andará
Where could she be
Voy desvelado
I go sleepless
Y mi deseo no me deja descansar
And my desire doesn't let me rest
Porque despierto y no me pongo a llorar
Because I wake up and don't start to cry
Yo seguiré desvelado y sin amor
I will continue sleepless and without love
Será fe que yo encontré
It must be faith that I found
Una voz de ternura
A voice of tenderness
Que me llena de placer
That fills me with pleasure
Cuando la oigo hablar
When I hear her speak
Con ella me enamoré
With her I fell in love
Aunque nunca la conocí
Even though I never met her
Sueño en su querer
I dream of her love
Y en sus brazos quiero dormir
And in her arms I want to sleep
Escucho cada día la radio
I listen to the radio every day
Seguro que la vuelvo a oír
Surely I will hear her again
Por el cielo busco mi estrella
In the sky I search for my star
A la luna quiero subir
To the moon I want to ascend
Voy desvelado
I go sleepless
Por estas calles esperando encontrar
Through these streets hoping to find
A esa voz de ángel que quiero amar
That angelic voice I want to love
Dónde andará
Where could she be
Voy desvelado
I go sleepless
Y mi deseo no me deja descansar
And my desire doesn't let me rest
Porque despierto y no me pongo a llorar
Because I wake up and don't start to cry
Yo seguiré desvelado y sin amor
I will continue sleepless and without love
Será fe que yo encontré
C'est la foi que j'ai trouvée
Una voz de ternura
Une voix de tendresse
Que me llena de placer
Qui me remplit de plaisir
Cuando la oigo hablar
Quand je l'entends parler
Con ella me enamoré
Avec elle, je suis tombé amoureux
Aunque nunca la conocí
Bien que je ne l'ai jamais connue
Sueño en su querer
Je rêve de son amour
Y en sus brazos quiero dormir
Et dans ses bras je veux dormir
Escucho cada día la radio
J'écoute la radio tous les jours
Seguro que la vuelvo a oír
Je suis sûr que je l'entendrai à nouveau
Por el cielo busco mi estrella
Dans le ciel, je cherche mon étoile
A la luna quiero subir
Je veux monter à la lune
Voy desvelado
Je vais éveillé
Por estas calles esperando encontrar
Dans ces rues en espérant trouver
A esa voz de ángel que quiero amar
Cette voix d'ange que je veux aimer
Dónde andará
Où sera-t-elle
Voy desvelado
Je vais éveillé
Y mi deseo no me deja descansar
Et mon désir ne me laisse pas me reposer
Porque despierto y no me pongo a llorar
Parce que je me réveille et je ne commence pas à pleurer
Yo seguiré desvelado y sin amor
Je resterai éveillé et sans amour
Será fe que yo encontré
C'est la foi que j'ai trouvée
Una voz de ternura
Une voix de tendresse
Que me llena de placer
Qui me remplit de plaisir
Cuando la oigo hablar
Quand je l'entends parler
Con ella me enamoré
Avec elle, je suis tombé amoureux
Aunque nunca la conocí
Bien que je ne l'ai jamais connue
Sueño en su querer
Je rêve de son amour
Y en sus brazos quiero dormir
Et dans ses bras je veux dormir
Escucho cada día la radio
J'écoute la radio tous les jours
Seguro que la vuelvo a oír
Je suis sûr que je l'entendrai à nouveau
Por el cielo busco mi estrella
Dans le ciel, je cherche mon étoile
A la luna quiero subir
Je veux monter à la lune
Voy desvelado
Je vais éveillé
Por estas calles esperando encontrar
Dans ces rues en espérant trouver
A esa voz de ángel que quiero amar
Cette voix d'ange que je veux aimer
Dónde andará
Où sera-t-elle
Voy desvelado
Je vais éveillé
Y mi deseo no me deja descansar
Et mon désir ne me laisse pas me reposer
Porque despierto y no me pongo a llorar
Parce que je me réveille et je ne commence pas à pleurer
Yo seguiré desvelado y sin amor
Je resterai éveillé et sans amour
Será fe que yo encontré
Sarà fede che ho trovato
Una voz de ternura
Una voce di tenerezza
Que me llena de placer
Che mi riempie di piacere
Cuando la oigo hablar
Quando la sento parlare
Con ella me enamoré
Mi sono innamorato di lei
Aunque nunca la conocí
Anche se non l'ho mai conosciuta
Sueño en su querer
Sogno il suo amore
Y en sus brazos quiero dormir
E voglio dormire tra le sue braccia
Escucho cada día la radio
Ascolto la radio ogni giorno
Seguro que la vuelvo a oír
Sono sicuro che la sentirò di nuovo
Por el cielo busco mi estrella
Cerco la mia stella nel cielo
A la luna quiero subir
Voglio salire sulla luna
Voy desvelado
Vado insonne
Por estas calles esperando encontrar
Per queste strade sperando di trovare
A esa voz de ángel que quiero amar
Quella voce angelica che voglio amare
Dónde andará
Dove sarà
Voy desvelado
Vado insonne
Y mi deseo no me deja descansar
E il mio desiderio non mi lascia riposare
Porque despierto y no me pongo a llorar
Perché mi sveglio e non comincio a piangere
Yo seguiré desvelado y sin amor
Continuerò a stare sveglio e senza amore
Será fe que yo encontré
Sarà fede che ho trovato
Una voz de ternura
Una voce di tenerezza
Que me llena de placer
Che mi riempie di piacere
Cuando la oigo hablar
Quando la sento parlare
Con ella me enamoré
Mi sono innamorato di lei
Aunque nunca la conocí
Anche se non l'ho mai conosciuta
Sueño en su querer
Sogno il suo amore
Y en sus brazos quiero dormir
E voglio dormire tra le sue braccia
Escucho cada día la radio
Ascolto la radio ogni giorno
Seguro que la vuelvo a oír
Sono sicuro che la sentirò di nuovo
Por el cielo busco mi estrella
Cerco la mia stella nel cielo
A la luna quiero subir
Voglio salire sulla luna
Voy desvelado
Vado insonne
Por estas calles esperando encontrar
Per queste strade sperando di trovare
A esa voz de ángel que quiero amar
Quella voce angelica che voglio amare
Dónde andará
Dove sarà
Voy desvelado
Vado insonne
Y mi deseo no me deja descansar
E il mio desiderio non mi lascia riposare
Porque despierto y no me pongo a llorar
Perché mi sveglio e non comincio a piangere
Yo seguiré desvelado y sin amor
Continuerò a stare sveglio e senza amore
Será fe que yo encontré
Mungkin ini takdir bahwa aku menemukan
Una voz de ternura
Suara yang penuh kelembutan
Que me llena de placer
Yang memberiku kenikmatan
Cuando la oigo hablar
Ketika aku mendengarnya berbicara
Con ella me enamoré
Aku jatuh cinta padanya
Aunque nunca la conocí
Meskipun aku tidak pernah mengenalnya
Sueño en su querer
Aku bermimpi tentang cintanya
Y en sus brazos quiero dormir
Dan aku ingin tidur di pelukannya
Escucho cada día la radio
Aku mendengarkan radio setiap hari
Seguro que la vuelvo a oír
Yakin bahwa aku akan mendengarnya lagi
Por el cielo busco mi estrella
Di langit aku mencari bintangku
A la luna quiero subir
Ke bulan aku ingin naik
Voy desvelado
Aku terjaga
Por estas calles esperando encontrar
Di jalan-jalan ini berharap menemukan
A esa voz de ángel que quiero amar
Suara malaikat yang ingin aku cintai
Dónde andará
Dimana dia berada
Voy desvelado
Aku terjaga
Y mi deseo no me deja descansar
Dan keinginanku tidak membiarkanku beristirahat
Porque despierto y no me pongo a llorar
Karena aku terbangun dan tidak menangis
Yo seguiré desvelado y sin amor
Aku akan tetap terjaga dan tanpa cinta
Será fe que yo encontré
Mungkin ini takdir bahwa aku menemukan
Una voz de ternura
Suara yang penuh kelembutan
Que me llena de placer
Yang memberiku kenikmatan
Cuando la oigo hablar
Ketika aku mendengarnya berbicara
Con ella me enamoré
Aku jatuh cinta padanya
Aunque nunca la conocí
Meskipun aku tidak pernah mengenalnya
Sueño en su querer
Aku bermimpi tentang cintanya
Y en sus brazos quiero dormir
Dan aku ingin tidur di pelukannya
Escucho cada día la radio
Aku mendengarkan radio setiap hari
Seguro que la vuelvo a oír
Yakin bahwa aku akan mendengarnya lagi
Por el cielo busco mi estrella
Di langit aku mencari bintangku
A la luna quiero subir
Ke bulan aku ingin naik
Voy desvelado
Aku terjaga
Por estas calles esperando encontrar
Di jalan-jalan ini berharap menemukan
A esa voz de ángel que quiero amar
Suara malaikat yang ingin aku cintai
Dónde andará
Dimana dia berada
Voy desvelado
Aku terjaga
Y mi deseo no me deja descansar
Dan keinginanku tidak membiarkanku beristirahat
Porque despierto y no me pongo a llorar
Karena aku terbangun dan tidak menangis
Yo seguiré desvelado y sin amor
Aku akan tetap terjaga dan tanpa cinta
Será fe que yo encontré
จะเป็นความศรัทธาที่ฉันพบ
Una voz de ternura
เสียงที่อ่อนโยน
Que me llena de placer
ที่เติมเต็มความสุขให้ฉัน
Cuando la oigo hablar
เมื่อฉันได้ยินเสียงพูดของเธอ
Con ella me enamoré
ฉันตกหลุมรักเธอ
Aunque nunca la conocí
แม้ว่าฉันจะไม่เคยรู้จักเธอ
Sueño en su querer
ฉันฝันถึงความรักของเธอ
Y en sus brazos quiero dormir
และฉันต้องการนอนในแขนของเธอ
Escucho cada día la radio
ฉันฟังวิทยุทุกวัน
Seguro que la vuelvo a oír
ฉันแน่ใจว่าฉันจะได้ยินเธออีกครั้ง
Por el cielo busco mi estrella
ฉันมองหาดาวของฉันในท้องฟ้า
A la luna quiero subir
ฉันต้องการขึ้นไปที่ดวงจันทร์
Voy desvelado
ฉันตื่นตลอดคืน
Por estas calles esperando encontrar
เดินทางในถนนเหล่านี้หวังว่าจะพบ
A esa voz de ángel que quiero amar
กับเสียงของนางฟ้าที่ฉันต้องการรัก
Dónde andará
เธอจะอยู่ที่ไหน
Voy desvelado
ฉันตื่นตลอดคืน
Y mi deseo no me deja descansar
และความปรารถนาของฉันไม่ทำให้ฉันสามารถพักผ่อน
Porque despierto y no me pongo a llorar
เพราะฉันตื่นแล้วฉันไม่ร้องไห้
Yo seguiré desvelado y sin amor
ฉันจะยังคงตื่นตลอดคืนและไม่มีความรัก
Será fe que yo encontré
จะเป็นความศรัทธาที่ฉันพบ
Una voz de ternura
เสียงที่อ่อนโยน
Que me llena de placer
ที่เติมเต็มความสุขให้ฉัน
Cuando la oigo hablar
เมื่อฉันได้ยินเสียงพูดของเธอ
Con ella me enamoré
ฉันตกหลุมรักเธอ
Aunque nunca la conocí
แม้ว่าฉันจะไม่เคยรู้จักเธอ
Sueño en su querer
ฉันฝันถึงความรักของเธอ
Y en sus brazos quiero dormir
และฉันต้องการนอนในแขนของเธอ
Escucho cada día la radio
ฉันฟังวิทยุทุกวัน
Seguro que la vuelvo a oír
ฉันแน่ใจว่าฉันจะได้ยินเธออีกครั้ง
Por el cielo busco mi estrella
ฉันมองหาดาวของฉันในท้องฟ้า
A la luna quiero subir
ฉันต้องการขึ้นไปที่ดวงจันทร์
Voy desvelado
ฉันตื่นตลอดคืน
Por estas calles esperando encontrar
เดินทางในถนนเหล่านี้หวังว่าจะพบ
A esa voz de ángel que quiero amar
กับเสียงของนางฟ้าที่ฉันต้องการรัก
Dónde andará
เธอจะอยู่ที่ไหน
Voy desvelado
ฉันตื่นตลอดคืน
Y mi deseo no me deja descansar
และความปรารถนาของฉันไม่ทำให้ฉันสามารถพักผ่อน
Porque despierto y no me pongo a llorar
เพราะฉันตื่นแล้วฉันไม่ร้องไห้
Yo seguiré desvelado y sin amor
ฉันจะยังคงตื่นตลอดคืนและไม่มีความรัก
Será fe que yo encontré
我相信我找到了
Una voz de ternura
一种充满温柔的声音
Que me llena de placer
当我听到她说话时
Cuando la oigo hablar
充满了快乐
Con ella me enamoré
我爱上了她
Aunque nunca la conocí
虽然我从未见过她
Sueño en su querer
我梦想着她的爱
Y en sus brazos quiero dormir
我想在她的怀里睡觉
Escucho cada día la radio
我每天都在听广播
Seguro que la vuelvo a oír
我肯定会再听到她
Por el cielo busco mi estrella
我在天空中寻找我的星星
A la luna quiero subir
我想上月球
Voy desvelado
我疲倦不堪
Por estas calles esperando encontrar
在这些街道上期待着找到
A esa voz de ángel que quiero amar
那个我想爱的天使的声音
Dónde andará
她在哪里
Voy desvelado
我疲倦不堪
Y mi deseo no me deja descansar
我的愿望让我无法休息
Porque despierto y no me pongo a llorar
因为我醒来并没有哭泣
Yo seguiré desvelado y sin amor
我将继续疲倦和无爱
Será fe que yo encontré
我相信我找到了
Una voz de ternura
一种充满温柔的声音
Que me llena de placer
当我听到她说话时
Cuando la oigo hablar
充满了快乐
Con ella me enamoré
我爱上了她
Aunque nunca la conocí
虽然我从未见过她
Sueño en su querer
我梦想着她的爱
Y en sus brazos quiero dormir
我想在她的怀里睡觉
Escucho cada día la radio
我每天都在听广播
Seguro que la vuelvo a oír
我肯定会再听到她
Por el cielo busco mi estrella
我在天空中寻找我的星星
A la luna quiero subir
我想上月球
Voy desvelado
我疲倦不堪
Por estas calles esperando encontrar
在这些街道上期待着找到
A esa voz de ángel que quiero amar
那个我想爱的天使的声音
Dónde andará
她在哪里
Voy desvelado
我疲倦不堪
Y mi deseo no me deja descansar
我的愿望让我无法休息
Porque despierto y no me pongo a llorar
因为我醒来并没有哭泣
Yo seguiré desvelado y sin amor
我将继续疲倦和无爱

Wissenswertes über das Lied Desvelado von Bobby Pulido

Auf welchen Alben wurde das Lied “Desvelado” von Bobby Pulido veröffentlicht?
Bobby Pulido hat das Lied auf den Alben “21 Zarpazos de Oro”, “Desvelad” im Jahr 1995, “Desvelado” im Jahr 1995 und “Esto Es Lo Nuestro: 20 Exitos” im Jahr 2001 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Desvelado” von Bobby Pulido komponiert?
Das Lied “Desvelado” von Bobby Pulido wurde von George Avena Soto komponiert.

Beliebteste Lieder von Bobby Pulido

Andere Künstler von Traditional music