Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
Ayy, girl check this out right now, uh
Say baby what's your story?
You got the goods it's plain to see
The kind that'll keep a brother on his knees
And I'm so curious
After the club, hang out with me
Valentino is sure to please
For now, let's have an Apple Martini
And get to know each other
Ooh ma, tell me
How did you get that in those jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Look over here, come follow me
Tell me
How did you get that in those jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
I'll meet you in the VIP
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
These are the thoughts runnin' through my mind
'Cause I'm so curious, yeah
Couple more shots then we out the door
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
Can tell by now I want you, yeah
You's a sexy thing
Ooh, what's your name?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Your girls, they don't compare to you
Can't help but stare at you
Let's make a toast to the good life
Ooh ma, tell me (yeah)
How did you get that in those jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Look over here, come follow me
Tell me
How did you get that in those jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
I'll meet you in the VIP
Ooh ma, tell me
How did you get that in those jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Look over here, come follow me
Tell me
How did you get that in those jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
I'll meet you in the VIP
Ooh boy, tell me
Out of all the girls you're starin' at me
Is it the way I'm rockin' my jeans
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
Ooh boy, I see
You're sexy too, come follow me
Let's go up to the VIP
Hold our glass, toast to the good life
You's a sexy thing
Ooh, what's your name?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Your girls, they don't compare to you
Can't help but stare at you
Let's make a toast to the good life
Ooh ma, tell me
How did you get that in those jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Look over here, come follow me
Tell me
How did you get that in those jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
I'll meet you in the VIP
Ooh ma, tell me
How did you get that in those jeans? (Oh)
The way you poppin' it, it's killin' me
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
Tell me
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
I'll meet you in the VIP (oh)
Bobby Valentino
Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
Ayy, yo, Tim, lass diesen Beat für mich fallen
Ayy, girl check this out right now, uh
Ayy, Mädchen, schau dir das jetzt an, uh
Say baby what's your story?
Sag Baby, was ist deine Geschichte?
You got the goods it's plain to see
Du hast die Ware, das ist offensichtlich
The kind that'll keep a brother on his knees
Die Art, die einen Bruder auf den Knien hält
And I'm so curious
Und ich bin so neugierig
After the club, hang out with me
Nach dem Club, häng mit mir ab
Valentino is sure to please
Valentino wird sicher gefallen
For now, let's have an Apple Martini
Für jetzt, lass uns einen Apple Martini haben
And get to know each other
Und lerne einander kennen
Ooh ma, tell me
Ooh ma, sag mir
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you poppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es poppst, bringt mich um
Look over here, come follow me
Schau hier rüber, komm, folge mir
Tell me
Sag mir
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you droppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es fallen lässt, bringt mich um
I'll meet you in the VIP
Ich treffe dich im VIP
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
Ooh du bist scharf, will dich auf den Boden legen
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
Ich bin ein böser Junge, dachte, ich lasse dich das wissen
These are the thoughts runnin' through my mind
Das sind die Gedanken, die mir durch den Kopf gehen
'Cause I'm so curious, yeah
Denn ich bin so neugierig, ja
Couple more shots then we out the door
Noch ein paar Shots und dann sind wir draußen
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
Rasen in dem Coupé ab, denn es gibt noch mehr im Laden
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
Kann es kaum erwarten, bis ich in meine Einfahrt einbiege, Mädchen
Can tell by now I want you, yeah
Kann jetzt schon sagen, dass ich dich will, ja
You's a sexy thing
Du bist ein sexy Ding
Ooh, what's your name?
Ooh, wie ist dein Name?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Denn, du bist das schönste Ding, das in den Club gekommen ist
Your girls, they don't compare to you
Deine Mädchen, sie kommen nicht an dich ran
Can't help but stare at you
Kann nicht anders, als dich anzustarren
Let's make a toast to the good life
Lass uns auf das gute Leben anstoßen
Ooh ma, tell me (yeah)
Ooh ma, sag mir (ja)
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you poppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es poppst, bringt mich um
Look over here, come follow me
Schau hier rüber, komm, folge mir
Tell me
Sag mir
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you droppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es fallen lässt, bringt mich um
I'll meet you in the VIP
Ich treffe dich im VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, sag mir
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you poppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es poppst, bringt mich um
Look over here, come follow me
Schau hier rüber, komm, folge mir
Tell me
Sag mir
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you droppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es fallen lässt, bringt mich um
I'll meet you in the VIP
Ich treffe dich im VIP
Ooh boy, tell me
Ooh Junge, sag mir
Out of all the girls you're starin' at me
Von all den Mädchen starrst du mich an
Is it the way I'm rockin' my jeans
Ist es die Art, wie ich meine Jeans trage
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
Auf meine Blase zu schauen, lässt dich erstarren
Ooh boy, I see
Ooh Junge, ich sehe
You're sexy too, come follow me
Du bist auch sexy, komm, folge mir
Let's go up to the VIP
Lass uns in den VIP gehen
Hold our glass, toast to the good life
Heben unsere Gläser, stoßen auf das gute Leben an
You's a sexy thing
Du bist ein sexy Ding
Ooh, what's your name?
Ooh, wie ist dein Name?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Denn, du bist das schönste Ding, das in den Club gekommen ist
Your girls, they don't compare to you
Deine Mädchen, sie kommen nicht an dich ran
Can't help but stare at you
Kann nicht anders, als dich anzustarren
Let's make a toast to the good life
Lass uns auf das gute Leben anstoßen
Ooh ma, tell me
Ooh ma, sag mir
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you poppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es poppst, bringt mich um
Look over here, come follow me
Schau hier rüber, komm, folge mir
Tell me
Sag mir
How did you get that in those jeans?
Wie hast du das in diese Jeans bekommen?
The way you droppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es fallen lässt, bringt mich um
I'll meet you in the VIP
Ich treffe dich im VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, sag mir
How did you get that in those jeans? (Oh)
Wie hast du das in diese Jeans bekommen? (Oh)
The way you poppin' it, it's killin' me
Die Art, wie du es poppst, bringt mich um
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
Schau hier rüber, komm, folge mir (komm, folge mir, Babe)
Tell me
Sag mir
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
Wie hast du das in diese Jeans bekommen? (In diese Jeans)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
Die Art, wie du es fallen lässt, bringt mich um (bring mich um)
I'll meet you in the VIP (oh)
Ich treffe dich im VIP (oh)
Bobby Valentino
Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
Ayy, yo, Tim, solta essa batida para mim
Ayy, girl check this out right now, uh
Ayy, garota, confere isso agora, uh
Say baby what's your story?
Diga, baby, qual é a sua história?
You got the goods it's plain to see
Você tem os bens, é fácil de ver
The kind that'll keep a brother on his knees
O tipo que vai manter um irmão de joelhos
And I'm so curious
E eu estou tão curioso
After the club, hang out with me
Depois do clube, saia comigo
Valentino is sure to please
Valentino com certeza vai agradar
For now, let's have an Apple Martini
Por enquanto, vamos tomar um Apple Martini
And get to know each other
E nos conhecer melhor
Ooh ma, tell me
Ooh ma, me diga
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
O jeito que você está estourando, está me matando
Look over here, come follow me
Olhe para cá, venha me seguir
Tell me
Me diga
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
O jeito que você está caindo, está me matando
I'll meet you in the VIP
Vou te encontrar no VIP
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
Ooh, você está fervendo, quero te deitar no chão
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
Eu sou um bad boy, só pensei em te avisar
These are the thoughts runnin' through my mind
Esses são os pensamentos passando pela minha mente
'Cause I'm so curious, yeah
Porque eu estou tão curioso, sim
Couple more shots then we out the door
Mais alguns shots e saímos pela porta
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
Aceleramos no cupê porque tem mais pela frente
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
Mal posso esperar até chegar na minha garagem, garota
Can tell by now I want you, yeah
Posso dizer agora que te quero, sim
You's a sexy thing
Você é uma coisa sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, qual é o seu nome?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Porque, você é a coisa mais fina que entrou no clube
Your girls, they don't compare to you
Suas amigas, elas não se comparam a você
Can't help but stare at you
Não posso deixar de olhar para você
Let's make a toast to the good life
Vamos fazer um brinde à boa vida
Ooh ma, tell me (yeah)
Ooh ma, me diga (sim)
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
O jeito que você está estourando, está me matando
Look over here, come follow me
Olhe para cá, venha me seguir
Tell me
Me diga
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
O jeito que você está caindo, está me matando
I'll meet you in the VIP
Vou te encontrar no VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, me diga
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
O jeito que você está estourando, está me matando
Look over here, come follow me
Olhe para cá, venha me seguir
Tell me
Me diga
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
O jeito que você está caindo, está me matando
I'll meet you in the VIP
Vou te encontrar no VIP
Ooh boy, tell me
Ooh boy, me diga
Out of all the girls you're starin' at me
De todas as garotas, você está olhando para mim
Is it the way I'm rockin' my jeans
É o jeito que estou usando meu jeans
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
Olhando para minha bolha está te fazendo congelar
Ooh boy, I see
Ooh boy, eu vejo
You're sexy too, come follow me
Você também é sexy, venha me seguir
Let's go up to the VIP
Vamos subir para o VIP
Hold our glass, toast to the good life
Segure nosso copo, brinde à boa vida
You's a sexy thing
Você é uma coisa sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, qual é o seu nome?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Porque, você é a coisa mais fina que entrou no clube
Your girls, they don't compare to you
Suas amigas, elas não se comparam a você
Can't help but stare at you
Não posso deixar de olhar para você
Let's make a toast to the good life
Vamos fazer um brinde à boa vida
Ooh ma, tell me
Ooh ma, me diga
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
O jeito que você está estourando, está me matando
Look over here, come follow me
Olhe para cá, venha me seguir
Tell me
Me diga
How did you get that in those jeans?
Como você conseguiu isso nessas calças jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
O jeito que você está caindo, está me matando
I'll meet you in the VIP
Vou te encontrar no VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, me diga
How did you get that in those jeans? (Oh)
Como você conseguiu isso nessas calças jeans? (Oh)
The way you poppin' it, it's killin' me
O jeito que você está estourando, está me matando
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
Olhe para cá, venha me seguir (venha me seguir, babe)
Tell me
Me diga
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
Como você conseguiu isso nessas calças jeans? (Nessas calças jeans)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
O jeito que você está caindo, está me matando (me matando)
I'll meet you in the VIP (oh)
Vou te encontrar no VIP (oh)
Bobby Valentino
Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
Ayy, yo, Tim, pon esa pista para mí
Ayy, girl check this out right now, uh
Ayy, chica, mira esto ahora mismo, uh
Say baby what's your story?
Dime, cariño, ¿cuál es tu historia?
You got the goods it's plain to see
Tienes lo que se necesita, es fácil de ver
The kind that'll keep a brother on his knees
El tipo de cosas que mantendría a un hermano de rodillas
And I'm so curious
Y estoy tan curioso
After the club, hang out with me
Después del club, pasa el rato conmigo
Valentino is sure to please
Valentino seguramente te complacerá
For now, let's have an Apple Martini
Por ahora, tomemos un Martini de Manzana
And get to know each other
Y conozcámonos mejor
Ooh ma, tell me
Ooh, nena, dime
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás moviendo, me está matando
Look over here, come follow me
Mira por aquí, ven y sígueme
Tell me
Dime
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás bajando, me está matando
I'll meet you in the VIP
Te encontraré en el VIP
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
Ooh, estás ardiendo, quiero tumbarte en el suelo
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
Soy un chico malo, solo pensé que debías saberlo
These are the thoughts runnin' through my mind
Estos son los pensamientos que corren por mi mente
'Cause I'm so curious, yeah
Porque estoy tan curioso, sí
Couple more shots then we out the door
Un par de tragos más y salimos por la puerta
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
Nos vamos en el coupé porque hay más en la tienda
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
No puedo esperar hasta que llegue a mi entrada, chica
Can tell by now I want you, yeah
Puedo decir por ahora que te quiero, sí
You's a sexy thing
Eres una cosa sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, ¿cómo te llamas?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Porque, eres lo más fino que ha entrado en el club
Your girls, they don't compare to you
Tus amigas, no se comparan contigo
Can't help but stare at you
No puedo evitar mirarte
Let's make a toast to the good life
Hagamos un brindis por la buena vida
Ooh ma, tell me (yeah)
Ooh, nena, dime (sí)
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás moviendo, me está matando
Look over here, come follow me
Mira por aquí, ven y sígueme
Tell me
Dime
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás bajando, me está matando
I'll meet you in the VIP
Te encontraré en el VIP
Ooh ma, tell me
Ooh, nena, dime
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás moviendo, me está matando
Look over here, come follow me
Mira por aquí, ven y sígueme
Tell me
Dime
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás bajando, me está matando
I'll meet you in the VIP
Te encontraré en el VIP
Ooh boy, tell me
Ooh, chico, dime
Out of all the girls you're starin' at me
De todas las chicas, estás mirándome a mí
Is it the way I'm rockin' my jeans
¿Es la forma en que llevo mis jeans?
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
Mirar mi trasero te está haciendo congelarte
Ooh boy, I see
Ooh, chico, veo
You're sexy too, come follow me
Tú también eres sexy, ven y sígueme
Let's go up to the VIP
Vamos a subir al VIP
Hold our glass, toast to the good life
Levantemos nuestras copas, brindemos por la buena vida
You's a sexy thing
Eres una cosa sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, ¿cómo te llamas?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Porque, eres lo más fino que ha entrado en el club
Your girls, they don't compare to you
Tus amigas, no se comparan contigo
Can't help but stare at you
No puedo evitar mirarte
Let's make a toast to the good life
Hagamos un brindis por la buena vida
Ooh ma, tell me
Ooh, nena, dime
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás moviendo, me está matando
Look over here, come follow me
Mira por aquí, ven y sígueme
Tell me
Dime
How did you get that in those jeans?
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás bajando, me está matando
I'll meet you in the VIP
Te encontraré en el VIP
Ooh ma, tell me
Ooh, nena, dime
How did you get that in those jeans? (Oh)
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans? (Oh)
The way you poppin' it, it's killin' me
La forma en que lo estás moviendo, me está matando
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
Mira por aquí, ven y sígueme (ven y sígueme, nena)
Tell me
Dime
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
¿Cómo conseguiste meter eso en esos jeans? (En esos jeans)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
La forma en que lo estás bajando, me está matando (me está matando)
I'll meet you in the VIP (oh)
Te encontraré en el VIP (oh)
Bobby Valentino
Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
Ayy, yo, Tim, fais tomber ce rythme pour moi
Ayy, girl check this out right now, uh
Ayy, fille, regarde ça tout de suite, uh
Say baby what's your story?
Dis bébé, quelle est ton histoire ?
You got the goods it's plain to see
Tu as les marchandises, c'est clair à voir
The kind that'll keep a brother on his knees
Le genre qui gardera un frère à genoux
And I'm so curious
Et je suis tellement curieux
After the club, hang out with me
Après le club, traîne avec moi
Valentino is sure to please
Valentino est sûr de plaire
For now, let's have an Apple Martini
Pour l'instant, prenons un Apple Martini
And get to know each other
Et apprenons à nous connaître
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dis-moi
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you poppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais sauter, ça me tue
Look over here, come follow me
Regarde par ici, viens me suivre
Tell me
Dis-moi
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you droppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais tomber, ça me tue
I'll meet you in the VIP
Je te retrouverai dans le VIP
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
Ooh tu es brûlante, je veux te poser sur le sol
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
Je suis un mauvais garçon, je pensais te le faire savoir
These are the thoughts runnin' through my mind
Ce sont les pensées qui traversent mon esprit
'Cause I'm so curious, yeah
Parce que je suis tellement curieux, ouais
Couple more shots then we out the door
Encore quelques shots et nous sortons par la porte
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
On démarre en coupé parce qu'il y a plus en magasin
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
Je ne peux pas attendre de rentrer dans mon allée, fille
Can tell by now I want you, yeah
On peut dire maintenant que je te veux, ouais
You's a sexy thing
Tu es une chose sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, comment tu t'appelles ?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Parce que, tu es la plus belle chose qui soit entrée dans le club
Your girls, they don't compare to you
Tes copines, elles ne te ressemblent pas
Can't help but stare at you
Je ne peux pas m'empêcher de te regarder
Let's make a toast to the good life
Faisons un toast à la belle vie
Ooh ma, tell me (yeah)
Ooh ma, dis-moi (ouais)
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you poppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais sauter, ça me tue
Look over here, come follow me
Regarde par ici, viens me suivre
Tell me
Dis-moi
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you droppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais tomber, ça me tue
I'll meet you in the VIP
Je te retrouverai dans le VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dis-moi
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you poppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais sauter, ça me tue
Look over here, come follow me
Regarde par ici, viens me suivre
Tell me
Dis-moi
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you droppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais tomber, ça me tue
I'll meet you in the VIP
Je te retrouverai dans le VIP
Ooh boy, tell me
Ooh garçon, dis-moi
Out of all the girls you're starin' at me
Parmi toutes les filles, tu me regardes
Is it the way I'm rockin' my jeans
Est-ce la façon dont je porte mes jeans
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
Regarder ma bulle te fait geler
Ooh boy, I see
Ooh garçon, je vois
You're sexy too, come follow me
Tu es sexy aussi, viens me suivre
Let's go up to the VIP
Allons dans le VIP
Hold our glass, toast to the good life
Levons nos verres, trinquons à la belle vie
You's a sexy thing
Tu es une chose sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, comment tu t'appelles ?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Parce que, tu es la plus belle chose qui soit entrée dans le club
Your girls, they don't compare to you
Tes copines, elles ne te ressemblent pas
Can't help but stare at you
Je ne peux pas m'empêcher de te regarder
Let's make a toast to the good life
Faisons un toast à la belle vie
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dis-moi
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you poppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais sauter, ça me tue
Look over here, come follow me
Regarde par ici, viens me suivre
Tell me
Dis-moi
How did you get that in those jeans?
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ?
The way you droppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais tomber, ça me tue
I'll meet you in the VIP
Je te retrouverai dans le VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dis-moi
How did you get that in those jeans? (Oh)
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ? (Oh)
The way you poppin' it, it's killin' me
La façon dont tu le fais sauter, ça me tue
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
Regarde par ici, viens me suivre (viens me suivre, babe)
Tell me
Dis-moi
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
Comment as-tu mis ça dans ces jeans ? (Dans ces jeans)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
La façon dont tu le fais tomber, ça me tue (ça me tue)
I'll meet you in the VIP (oh)
Je te retrouverai dans le VIP (oh)
Bobby Valentino
Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
Ayy, yo, Tim, fai partire quel beat per me
Ayy, girl check this out right now, uh
Ayy, ragazza guarda questo adesso, uh
Say baby what's your story?
Dimmi tesoro qual è la tua storia?
You got the goods it's plain to see
Hai le merci, è chiaro vedere
The kind that'll keep a brother on his knees
Il tipo che terrà un fratello in ginocchio
And I'm so curious
E sono così curioso
After the club, hang out with me
Dopo il club, esci con me
Valentino is sure to please
Valentino è sicuro di piacere
For now, let's have an Apple Martini
Per ora, beviamo un Apple Martini
And get to know each other
E conosciamoci meglio
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dimmi
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo fai scoppiare, mi sta uccidendo
Look over here, come follow me
Guarda qui, vieni a seguirmi
Tell me
Dimmi
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo stai lasciando cadere, mi sta uccidendo
I'll meet you in the VIP
Ti incontrerò nel VIP
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
Ooh sei bollente, voglio stenderti sul pavimento
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
Sono un cattivo ragazzo, pensavo solo di farti sapere
These are the thoughts runnin' through my mind
Questi sono i pensieri che mi passano per la mente
'Cause I'm so curious, yeah
Perché sono così curioso, sì
Couple more shots then we out the door
Un paio di altri colpi e poi fuori dalla porta
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
Acceleriamo nella coupé perché c'è altro in serbo
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
Non vedo l'ora di arrivare nel mio vialetto, ragazza
Can tell by now I want you, yeah
Posso dire già adesso che ti voglio, sì
You's a sexy thing
Sei una cosa sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, come ti chiami?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Perché, sei la cosa più bella che sia entrata nel club
Your girls, they don't compare to you
Le tue amiche, non ti arrivano nemmeno ai piedi
Can't help but stare at you
Non posso fare a meno di guardarti
Let's make a toast to the good life
Facciamo un brindisi alla bella vita
Ooh ma, tell me (yeah)
Ooh ma, dimmi (sì)
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo fai scoppiare, mi sta uccidendo
Look over here, come follow me
Guarda qui, vieni a seguirmi
Tell me
Dimmi
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo stai lasciando cadere, mi sta uccidendo
I'll meet you in the VIP
Ti incontrerò nel VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dimmi
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo fai scoppiare, mi sta uccidendo
Look over here, come follow me
Guarda qui, vieni a seguirmi
Tell me
Dimmi
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo stai lasciando cadere, mi sta uccidendo
I'll meet you in the VIP
Ti incontrerò nel VIP
Ooh boy, tell me
Ooh ragazzo, dimmi
Out of all the girls you're starin' at me
Tra tutte le ragazze stai guardando me
Is it the way I'm rockin' my jeans
È per il modo in cui indosso i miei jeans
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
Guardare il mio lato B ti sta facendo congelare
Ooh boy, I see
Ooh ragazzo, vedo
You're sexy too, come follow me
Anche tu sei sexy, vieni a seguirmi
Let's go up to the VIP
Andiamo su nel VIP
Hold our glass, toast to the good life
Alziamo i bicchieri, brindiamo alla bella vita
You's a sexy thing
Sei una cosa sexy
Ooh, what's your name?
Ooh, come ti chiami?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Perché, sei la cosa più bella che sia entrata nel club
Your girls, they don't compare to you
Le tue amiche, non ti arrivano nemmeno ai piedi
Can't help but stare at you
Non posso fare a meno di guardarti
Let's make a toast to the good life
Facciamo un brindisi alla bella vita
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dimmi
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you poppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo fai scoppiare, mi sta uccidendo
Look over here, come follow me
Guarda qui, vieni a seguirmi
Tell me
Dimmi
How did you get that in those jeans?
Come hai fatto a metterlo in quei jeans?
The way you droppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo stai lasciando cadere, mi sta uccidendo
I'll meet you in the VIP
Ti incontrerò nel VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, dimmi
How did you get that in those jeans? (Oh)
Come hai fatto a metterlo in quei jeans? (Oh)
The way you poppin' it, it's killin' me
Il modo in cui lo fai scoppiare, mi sta uccidendo
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
Guarda qui, vieni a seguirmi (vieni a seguirmi, babe)
Tell me
Dimmi
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
Come hai fatto a metterlo in quei jeans? (In quei jeans)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
Il modo in cui lo stai lasciando cadere, mi sta uccidendo (mi sta uccidendo)
I'll meet you in the VIP (oh)
Ti incontrerò nel VIP (oh)
Bobby Valentino
Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
Ayy, yo, Tim, mainkan beat itu untukku
Ayy, girl check this out right now, uh
Ayy, gadis, periksa ini sekarang, uh
Say baby what's your story?
Katakan sayang apa ceritamu?
You got the goods it's plain to see
Kamu punya barang bagus itu jelas terlihat
The kind that'll keep a brother on his knees
Jenis yang akan membuat seorang saudara berlutut
And I'm so curious
Dan aku sangat penasaran
After the club, hang out with me
Setelah klub, hang out denganku
Valentino is sure to please
Valentino pasti akan menyenangkan
For now, let's have an Apple Martini
Untuk saat ini, mari kita minum Apple Martini
And get to know each other
Dan saling mengenal
Ooh ma, tell me
Ooh ma, beritahu aku
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you poppin' it, it's killin' me
Cara kamu mempopulerkannya, itu membunuhku
Look over here, come follow me
Lihat ke sini, ikuti aku
Tell me
Beritahu aku
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you droppin' it, it's killin' me
Cara kamu menjatuhkannya, itu membunuhku
I'll meet you in the VIP
Aku akan bertemu denganmu di VIP
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
Ooh kamu menggoda, ingin meletakkanmu di lantai
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
Aku anak nakal, hanya berpikir aku akan memberi tahu kamu
These are the thoughts runnin' through my mind
Ini adalah pikiran yang berlari di pikiranku
'Cause I'm so curious, yeah
Karena aku sangat penasaran, ya
Couple more shots then we out the door
Beberapa tembakan lagi lalu kita keluar pintu
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
Melaju cepat di coupe karena masih ada lebih banyak di toko
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
Tidak sabar sampai aku masuk ke halaman rumahku, gadis
Can tell by now I want you, yeah
Bisa dibilang sekarang aku menginginkanmu, ya
You's a sexy thing
Kamu adalah hal seksi
Ooh, what's your name?
Ooh, apa namamu?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Karena, kamu adalah hal terbaik yang berjalan di klub
Your girls, they don't compare to you
Teman-temanmu, mereka tidak bisa dibandingkan denganmu
Can't help but stare at you
Tidak bisa tidak menatapmu
Let's make a toast to the good life
Mari kita buat toast untuk kehidupan yang baik
Ooh ma, tell me (yeah)
Ooh ma, beritahu aku (ya)
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you poppin' it, it's killin' me
Cara kamu mempopulerkannya, itu membunuhku
Look over here, come follow me
Lihat ke sini, ikuti aku
Tell me
Beritahu aku
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you droppin' it, it's killin' me
Cara kamu menjatuhkannya, itu membunuhku
I'll meet you in the VIP
Aku akan bertemu denganmu di VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, beritahu aku
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you poppin' it, it's killin' me
Cara kamu mempopulerkannya, itu membunuhku
Look over here, come follow me
Lihat ke sini, ikuti aku
Tell me
Beritahu aku
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you droppin' it, it's killin' me
Cara kamu menjatuhkannya, itu membunuhku
I'll meet you in the VIP
Aku akan bertemu denganmu di VIP
Ooh boy, tell me
Ooh boy, beritahu aku
Out of all the girls you're starin' at me
Dari semua gadis yang kamu tatap, kamu menatapku
Is it the way I'm rockin' my jeans
Apakah itu cara aku memakai jeansku
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
Melihat gelembungku membuatmu membeku
Ooh boy, I see
Ooh boy, aku lihat
You're sexy too, come follow me
Kamu juga seksi, ikuti aku
Let's go up to the VIP
Mari kita naik ke VIP
Hold our glass, toast to the good life
Pegang gelas kita, toast untuk kehidupan yang baik
You's a sexy thing
Kamu adalah hal seksi
Ooh, what's your name?
Ooh, apa namamu?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
Karena, kamu adalah hal terbaik yang berjalan di klub
Your girls, they don't compare to you
Teman-temanmu, mereka tidak bisa dibandingkan denganmu
Can't help but stare at you
Tidak bisa tidak menatapmu
Let's make a toast to the good life
Mari kita buat toast untuk kehidupan yang baik
Ooh ma, tell me
Ooh ma, beritahu aku
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you poppin' it, it's killin' me
Cara kamu mempopulerkannya, itu membunuhku
Look over here, come follow me
Lihat ke sini, ikuti aku
Tell me
Beritahu aku
How did you get that in those jeans?
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu?
The way you droppin' it, it's killin' me
Cara kamu menjatuhkannya, itu membunuhku
I'll meet you in the VIP
Aku akan bertemu denganmu di VIP
Ooh ma, tell me
Ooh ma, beritahu aku
How did you get that in those jeans? (Oh)
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu? (Oh)
The way you poppin' it, it's killin' me
Cara kamu mempopulerkannya, itu membunuhku
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
Lihat ke sini, ikuti aku (ikuti aku, sayang)
Tell me
Beritahu aku
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
Bagaimana kamu bisa mendapatkan itu di jeansmu? (Di jeans itu)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
Cara kamu menjatuhkannya, itu membunuhku (membunuhku)
I'll meet you in the VIP (oh)
Aku akan bertemu denganmu di VIP (oh)
Bobby Valentino
Bobby Valentino
Ayy, yo, Tim, drop that beat for me
嘿,Tim,为我放那首节奏
Ayy, girl check this out right now, uh
嘿,女孩,现在看看这个,嗯
Say baby what's your story?
说宝贝你的故事是什么?
You got the goods it's plain to see
你有的东西一看就知道
The kind that'll keep a brother on his knees
那种会让一个兄弟跪下的东西
And I'm so curious
我很好奇
After the club, hang out with me
俱乐部之后,和我一起出去
Valentino is sure to please
Valentino一定会让你满意
For now, let's have an Apple Martini
现在,我们来喝一杯苹果马提尼
And get to know each other
并了解彼此
Ooh ma, tell me
噢妈妈,告诉我
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you poppin' it, it's killin' me
你弹出来的方式,让我无法承受
Look over here, come follow me
看过来,跟着我
Tell me
告诉我
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you droppin' it, it's killin' me
你掉下来的方式,让我无法承受
I'll meet you in the VIP
我会在VIP区见你
Ooh you sizzlin', wanna lay you on the floor
噢你炙热,想把你放在地板上
I'm a bad boy, just thought I'd let you know
我是个坏男孩,只是想让你知道
These are the thoughts runnin' through my mind
这些是我脑海中的想法
'Cause I'm so curious, yeah
因为我很好奇,是的
Couple more shots then we out the door
再喝几杯然后我们就出门
Speed off in the coupe 'cause there's more in store
在轿车里飞驰,因为还有更多的事情等着我们
Can't wait 'til I pull in my driveway, girl
等不及要把你带进我的车道,女孩
Can tell by now I want you, yeah
现在你应该知道我想要你,是的
You's a sexy thing
你是个性感的东西
Ooh, what's your name?
噢,你叫什么名字?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
因为,你是走进俱乐部的最美的事物
Your girls, they don't compare to you
你的女孩们,和你比起来就不值一提
Can't help but stare at you
忍不住要盯着你看
Let's make a toast to the good life
让我们为美好的生活干杯
Ooh ma, tell me (yeah)
噢妈妈,告诉我(是的)
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you poppin' it, it's killin' me
你弹出来的方式,让我无法承受
Look over here, come follow me
看过来,跟着我
Tell me
告诉我
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you droppin' it, it's killin' me
你掉下来的方式,让我无法承受
I'll meet you in the VIP
我会在VIP区见你
Ooh ma, tell me
噢妈妈,告诉我
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you poppin' it, it's killin' me
你弹出来的方式,让我无法承受
Look over here, come follow me
看过来,跟着我
Tell me
告诉我
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you droppin' it, it's killin' me
你掉下来的方式,让我无法承受
I'll meet you in the VIP
我会在VIP区见你
Ooh boy, tell me
噢男孩,告诉我
Out of all the girls you're starin' at me
在所有的女孩中,你只盯着我看
Is it the way I'm rockin' my jeans
是因为我穿牛仔裤的方式吗?
Lookin' at my bubble is makin' you freeze
看着我的泡泡让你冻住了
Ooh boy, I see
噢男孩,我看到了
You're sexy too, come follow me
你也很性感,跟着我来
Let's go up to the VIP
让我们去VIP区
Hold our glass, toast to the good life
举起我们的杯子,为美好的生活干杯
You's a sexy thing
你是个性感的东西
Ooh, what's your name?
噢,你叫什么名字?
'Cause, you're the finest thing that walked in the club
因为,你是走进俱乐部的最美的事物
Your girls, they don't compare to you
你的女孩们,和你比起来就不值一提
Can't help but stare at you
忍不住要盯着你看
Let's make a toast to the good life
让我们为美好的生活干杯
Ooh ma, tell me
噢妈妈,告诉我
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you poppin' it, it's killin' me
你弹出来的方式,让我无法承受
Look over here, come follow me
看过来,跟着我
Tell me
告诉我
How did you get that in those jeans?
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?
The way you droppin' it, it's killin' me
你掉下来的方式,让我无法承受
I'll meet you in the VIP
我会在VIP区见你
Ooh ma, tell me
噢妈妈,告诉我
How did you get that in those jeans? (Oh)
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?(哦)
The way you poppin' it, it's killin' me
你弹出来的方式,让我无法承受
Look over here, come follow me (come follow me,babe)
看过来,跟着我(跟着我,宝贝)
Tell me
告诉我
How did you get that in those jeans? (In those jeans)
你是怎么把那个塞进那条牛仔裤的?(在那条牛仔裤里)
The way you droppin' it, it's killin' me (killin' me)
你掉下来的方式,让我无法承受(让我无法承受)
I'll meet you in the VIP (oh)
我会在VIP区见你(哦)