Une vie

ELIE YAFFA, MEHDI MECHDAL, ALEXANDRE VALERY YIM

Liedtexte Übersetzung

Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
Back to the future
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
Non, je n'ai pas besoin d'amour
Izi, yeah

Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
Parle pas de bicrave dans mon bigo
Haschisch noir dans les mégots
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
Handek le potentiel
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
Joli coups d'rein, les ensorcelle
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
Juste elle et moi dans la navette
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
Mes adversaires sont trop tu-ba

Je n'ai qu'une vie
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Je n'ai qu'une vie
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ce que j'aimais, sans dire merci
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
J'lui arrache son débardeur
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie

Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
Vas-y doucement sur le vinaigre
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
J'vais t'attraper par la quenelle
J'vais te traiter comme mon oseille
J'vais te jeter par la fenêtre
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
J'suis le renard, t'es la belette
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses

Je n'ai qu'une vie
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Je n'ai qu'une vie
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ce que j'aimais, sans dire merci
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
J'lui arrache son débardeur
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie

Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
Nique ta mère, allez vas-y
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
T'auras pas besoin d'kit de survie

Je n'ai qu'une vie
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Je n'ai qu'une vie
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ce que j'aimais, sans dire merci
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
J'lui arrache son débardeur,
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie

Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Je n'ai qu'une vie

Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
Traurig ist mein Weg, ich brauche keine Liebe
Back to the future
Zurück in die Zukunft
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
Ich will sie nicht, ich will sie nicht
Non, je n'ai pas besoin d'amour
Nein, ich brauche keine Liebe
Izi, yeah
Izi, ja
Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
Voll von Nullen in meinen Verhandlungen, nie ohne meine Jungs
Parle pas de bicrave dans mon bigo
Sprich nicht von Drogenhandel in meinem Bigo
Haschisch noir dans les mégots
Schwarzer Haschisch in den Zigarettenstummeln
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
Gewalttätig sind meine Jungs, ungeduldig sind meine Jungs
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
Für Geld töten sie andere, intelligent sind meine Jungs
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
Gegenüber ist das Scheitern bitter, wie Amar, der zehn Jahre bekommen hat
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
Besuchsraum, Gefängnis, erschöpfend, dreckiger schwarzer Junge und mächtig
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
Ich komme aus der Vorstadt, ich komme aus den Hauts-de-Seine
Handek le potentiel
Vorsicht vor dem Potenzial
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
Ich höre nichts, ich bin ein Korsar
Joli coups d'rein, les ensorcelle
Schöne Hüftbewegungen, sie verzaubern sie
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
Meine Soldaten, meine Damen, die Hagra kommt aus Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
Sie hat schwarze Haare, Haselnussaugen
Juste elle et moi dans la navette
Nur sie und ich im Shuttle
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
Perfekt bin ich nicht, wenn du nicht verrückt bist, folge mir nicht
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
Was dich nicht tötet, macht dich stärker
Mes adversaires sont trop tu-ba
Meine Gegner sind zu stark
Je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Ich werde es ausbluten, ich werde es ausbluten
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Wie ich all meine Feinde ausgeblutet habe
Je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Sie hat mir alles genommen, sie hat mir alles genommen
Ce que j'aimais, sans dire merci
Was ich geliebt habe, ohne danke zu sagen
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Afrikanisch ist die Arbeitskraft, sowjetisch ist das Manöver
J'lui arrache son débardeur
Ich reiße ihr das Unterhemd ab
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Ich mache Liebe mit ihr wie ein Pornostar
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben, ich habe nur ein Leben
Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
Starte die Rakete direkt, scheiß auf den Countdown
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
Mach mir den Hof mit deinem Ke-schné, ich brauche keine Liebe
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
Diamantkette auf dem V-Ausschnitt, deutscher Motor auf dem Vignetten
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
Du bist nur in der Zukunft in La Villette
Vas-y doucement sur le vinaigre
Geh langsam mit dem Essig
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
Ich bin Malcolm X, du bist nur ein alter Neger
J'vais t'attraper par la quenelle
Ich werde dich beim Quenelle erwischen
J'vais te traiter comme mon oseille
Ich werde dich behandeln wie meinen Spinat
J'vais te jeter par la fenêtre
Ich werde dich aus dem Fenster werfen
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
Mein Hintergrund ist unehrlich, Hauts-de-Seine oder ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Pont De Sèvres, die Baconnets, I-Z-I auf dem Kometen
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
Mein Bruder auf der Wange, ich kann ihnen geben und wieder geben
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
Es gibt Schwarze, es gibt Beurette
J'suis le renard, t'es la belette
Ich bin der Fuchs, du bist die Wiesel
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
Aroma gi-ma auf dem Huhn, 2 R, Zigarillos
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses
Ich bete im Kosmos, adios alle Bolosses
Je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Ich werde es ausbluten, ich werde es ausbluten
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Wie ich all meine Feinde ausgeblutet habe
Je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Sie hat mir alles genommen, sie hat mir alles genommen
Ce que j'aimais, sans dire merci
Was ich geliebt habe, ohne danke zu sagen
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Afrikanisch ist die Arbeitskraft, sowjetisch ist das Manöver
J'lui arrache son débardeur
Ich reiße ihr das Unterhemd ab
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Ich mache Liebe mit ihr wie ein Pornostar
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben, ich habe nur ein Leben
Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
Sie haben Thomas den Posten gegeben, in den Arsch hat er es bekommen, Abdelhamid
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
Ich bevorzuge Fatoumatas Arroganz als die von Adelaïde
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
Eins, zwei, drei, vier, Biatch, Polygamie
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
Schwarzes Auge, ich bin in Karthago, auf dem Gipfel der Pyramide
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
Wenn ich genug Brüder habe, teile ich, sonst fick deine Urgroßmutter
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
Wenn du mich suchst, bin ich im 92 oder im Hood-zer in Miami
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
Ich habe hart gearbeitet, es gibt keinen Zufall, Blick auf das Meer, ohne gegenüber
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
Wie du bin ich nur auf Durchreise, Hammi, das ganze Leben
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
Ich bin in der Textilindustrie, ich bin in Asien
Nique ta mère, allez vas-y
Fick deine Mutter, los geht's
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
Lamborghini, Ferrari, fick deine Mutter, los geht's
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Yallah, wir haben nur ein Leben, ich ziehe es vor zu schießen als zu scut'-di
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
Glaubst du, du wirst auf wen scheinen?
T'auras pas besoin d'kit de survie
Du wirst kein Überlebenskit brauchen
Je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Ich werde es ausbluten, ich werde es ausbluten
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Wie ich all meine Feinde ausgeblutet habe
Je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Sie hat mir alles genommen, sie hat mir alles genommen
Ce que j'aimais, sans dire merci
Was ich geliebt habe, ohne danke zu sagen
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Afrikanisch ist die Arbeitskraft, sowjetisch ist das Manöver
J'lui arrache son débardeur,
Ich reiße ihr das Unterhemd ab,
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Ich mache Liebe mit ihr wie ein Pornostar
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben, ich habe nur ein Leben
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben, ich habe nur ein Leben
Je n'ai qu'une vie
Ich habe nur ein Leben
Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
Triste é o meu caminho, não preciso de amor
Back to the future
De volta para o futuro
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
Eu não quero, eu não quero
Non, je n'ai pas besoin d'amour
Não, eu não preciso de amor
Izi, yeah
Izi, yeah
Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
Cheio de zeros nas minhas negociações, nunca sem os meus negros
Parle pas de bicrave dans mon bigo
Não fale de tráfico no meu bigo
Haschisch noir dans les mégots
Haxixe preto nos cigarros
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
Violentos são os meus negros, impacientes são os meus negros
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
Por dinheiro matam negros, inteligentes são os meus negros
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
Em frente, a falha é amarga, como Amar que pegou dez anos
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
Visita, prisão, exaustivo, negro sujo jovem e poderoso
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
Eu sou dos subúrbios, eu sou de Hauts-de-Seine
Handek le potentiel
Cuidado com o potencial
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
Eu não escuto nada, eu sou um corsário
Joli coups d'rein, les ensorcelle
Belos golpes, os encanta
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
Meus soldados, minhas damas, a hagra vem de Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
Ela tem cabelos pretos, olhos castanhos
Juste elle et moi dans la navette
Só ela e eu na nave
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
Perfeito eu não sou, se você não é louco não me siga
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
O que não te mata te torna mais forte
Mes adversaires sont trop tu-ba
Meus adversários são muito tu-ba
Je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Vou sangrá-la, vou sangrá-la
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Como sangrei todos os meus inimigos
Je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ela levou tudo de mim, ela levou tudo de mim
Ce que j'aimais, sans dire merci
O que eu amava, sem dizer obrigado
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana é a mão de obra, soviética é a manobra
J'lui arrache son débardeur
Eu arranco a camiseta dela
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Eu faço amor com ela como um ator pornô
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida, eu só tenho uma vida
Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
Comece o foguete direto, foda-se a contagem regressiva
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
Corteje-me com seu ke-schné, eu não preciso de amor
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
Corrente de diamante no V-Neck, motor alemão na etiqueta
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
Você está no futuro apenas em La Villette
Vas-y doucement sur le vinaigre
Vá devagar com o vinagre
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
Eu sou Malcolm X, você é apenas um velho negro
J'vais t'attraper par la quenelle
Vou te pegar pela quenelle
J'vais te traiter comme mon oseille
Vou te tratar como meu espinafre
J'vais te jeter par la fenêtre
Vou te jogar pela janela
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
Meu passado é desonesto, Hauts-de-Seine ou ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Pont De Sèvres, os Baconnets, I-Z-I na cometa
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
Meu irmão na maçã do rosto, eu posso dar a eles e dar de novo
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
Há negros, há beurettes
J'suis le renard, t'es la belette
Eu sou a raposa, você é a doninha
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
Aroma gi-ma no frango, 2 R, charutos
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses
Faço minhas orações no cosmos, adeus todos os perdedores
Je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Vou sangrá-la, vou sangrá-la
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Como sangrei todos os meus inimigos
Je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ela levou tudo de mim, ela levou tudo de mim
Ce que j'aimais, sans dire merci
O que eu amava, sem dizer obrigado
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana é a mão de obra, soviética é a manobra
J'lui arrache son débardeur
Eu arranco a camiseta dela
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Eu faço amor com ela como um ator pornô
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida, eu só tenho uma vida
Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
Eles deram o posto para Thomas, Abdelhamid levou no cu
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
Prefiro a arrogância de Fatoumata do que a arrogância de Adelaide
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
Um, dois, três, quatro, vadia, poligamia
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
Olho negro, estou em Cartago, no topo da pirâmide
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
Se eu tiver irmãos suficientes, eu compartilho, senão foda-se sua avó
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
Se você me procurar, estou no 92 ou no Hood-zer em Miami
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
Trabalhei duro, não é coincidência, vista para o mar, sem vizinhos
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
Como você, estou apenas de passagem, hammi, toda a vida
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
Estou no têxtil, estou na Ásia
Nique ta mère, allez vas-y
Foda-se sua mãe, vá em frente
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
Lamborghini, Ferrari, foda-se sua mãe, vá em frente
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Yallah, só temos uma vida, prefiro atirar do que escut'-di
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
Você acha que vai brilhar em quem?
T'auras pas besoin d'kit de survie
Você não vai precisar de um kit de sobrevivência
Je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Vou sangrá-la, vou sangrá-la
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Como sangrei todos os meus inimigos
Je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ela levou tudo de mim, ela levou tudo de mim
Ce que j'aimais, sans dire merci
O que eu amava, sem dizer obrigado
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana é a mão de obra, soviética é a manobra
J'lui arrache son débardeur,
Eu arranco a camiseta dela,
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Eu faço amor com ela como um ator pornô
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida, eu só tenho uma vida
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida, eu só tenho uma vida
Je n'ai qu'une vie
Eu só tenho uma vida
Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
Sad is my journey, I don't need love
Back to the future
Back to the future
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
I don't want it, I don't want it
Non, je n'ai pas besoin d'amour
No, I don't need love
Izi, yeah
Izi, yeah
Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
Lots of zeros in my negotiations, never without my homies
Parle pas de bicrave dans mon bigo
Don't talk about drug dealing in my bigo
Haschisch noir dans les mégots
Black hash in the cigarette butts
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
Violent are my homies, impatient are my homies
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
For money they kill homies, intelligent are my homies
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
In front the failure is scorching, like Amar who took ten years
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
Visiting room, jail, exhausting, dirty young and powerful black
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
I'm from the suburbs, I'm from Hauts-de-Seine
Handek le potentiel
Beware of the potential
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
I don't listen to anything, I'm a corsair
Joli coups d'rein, les ensorcelle
Nice thrusts, bewitches them
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
My soldiers, my ladies, the hagra comes from Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
She has black hair, hazel eyes
Juste elle et moi dans la navette
Just her and me in the shuttle
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
I'm not perfect, if you're not crazy don't follow me
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
What doesn't kill you makes you stronger
Mes adversaires sont trop tu-ba
My opponents are too tuba
Je n'ai qu'une vie
I only have one life
J'vais la saigner, j'vais la saigner
I'm going to bleed it, I'm going to bleed it
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Like I bled all my enemies
Je n'ai qu'une vie
I only have one life
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
She took everything from me, she took everything from me
Ce que j'aimais, sans dire merci
What I loved, without saying thank you
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
African is the labor, soviet is the maneuver
J'lui arrache son débardeur
I rip off her tank top
J'lui fais l'amour comme un hardeur
I make love to her like a porn actor
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
I only have one life, I only have one life
Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
Start the rocket directly, fuck the countdown
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
Court me with your ke-schné, I don't need love
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
Diamond chain on the V-Neck, German engine on the vignette
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
You're in the future only at La Villette
Vas-y doucement sur le vinaigre
Go easy on the vinegar
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
I'm Malcolm X, you're just an old negro
J'vais t'attraper par la quenelle
I'm going to grab you by the quenelle
J'vais te traiter comme mon oseille
I'm going to treat you like my sorrel
J'vais te jeter par la fenêtre
I'm going to throw you out the window
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
My background is dishonest, Hauts-de-Seine or ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Pont De Sèvres, the Baconnets, I-Z-I on the comet
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
My bro on the cheekbone, I can put them down and put them back
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
There's black girl, there's beurette
J'suis le renard, t'es la belette
I'm the fox, you're the weasel
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
Gi-ma aroma on the pollos, 2 R, cigarillos
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses
I say my prayers in the cosmos, adios all the losers
Je n'ai qu'une vie
I only have one life
J'vais la saigner, j'vais la saigner
I'm going to bleed it, I'm going to bleed it
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Like I bled all my enemies
Je n'ai qu'une vie
I only have one life
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
She took everything from me, she took everything from me
Ce que j'aimais, sans dire merci
What I loved, without saying thank you
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
African is the labor, soviet is the maneuver
J'lui arrache son débardeur
I rip off her tank top
J'lui fais l'amour comme un hardeur
I make love to her like a porn actor
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
I only have one life, I only have one life
Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
They gave the post to Thomas, got screwed, Abdelhamid
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
I prefer Fatoumata's arrogance than Adelaïde's
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
One, two, three, four, biatch, polygamy
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
Black eye I'm in Carthage, at the top of the pyramid
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
If I have enough brother I share, otherwise fuck your great grandma
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
If you're looking for me, I'm in the 92 or in the Hood-zer in Miami
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
I worked hard there's no chance, sea view, without opposite
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
Like you I'm just passing through, hammi, all life
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
I'm in textiles, I'm in Asia
Nique ta mère, allez vas-y
Fuck your mother, go ahead
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
Lamborghini, Ferrari, fuck your mother, go ahead
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Yallah, we only have one life, I prefer to shoot than to scut'-di
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
You think you're going to shine on who?
T'auras pas besoin d'kit de survie
You won't need a survival kit
Je n'ai qu'une vie
I only have one life
J'vais la saigner, j'vais la saigner
I'm going to bleed it, I'm going to bleed it
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Like I bled all my enemies
Je n'ai qu'une vie
I only have one life
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
She took everything from me, she took everything from me
Ce que j'aimais, sans dire merci
What I loved, without saying thank you
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
African is the labor, soviet is the maneuver
J'lui arrache son débardeur,
I rip off her tank top,
J'lui fais l'amour comme un hardeur
I make love to her like a porn actor
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
I only have one life, I only have one life
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
I only have one life, I only have one life
Je n'ai qu'une vie
I only have one life
Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
Triste es mi camino, no necesito amor
Back to the future
Volver al futuro
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
No lo quiero, no lo quiero
Non, je n'ai pas besoin d'amour
No, no necesito amor
Izi, yeah
Izi, sí
Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
Lleno de ceros en mis negociaciones, nunca sin mis negros
Parle pas de bicrave dans mon bigo
No hables de trapicheo en mi bigo
Haschisch noir dans les mégots
Hachís negro en los cigarrillos
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
Violentos son mis negros, impacientes son mis negros
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
Por dinero matan a negros, inteligentes son mis negros
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
Enfrente el fracaso es doloroso, como Amar que tomó diez años
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
Visita, prisión, agotador, negro sucio joven y poderoso
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
Soy de los suburbios, soy de Hauts-de-Seine
Handek le potentiel
Cuidado con el potencial
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
No escucho nada, soy un corsario
Joli coups d'rein, les ensorcelle
Bonitos golpes de riñón, los hechiza
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
Mis soldados, mis damas, la hagra viene de Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
Ella tiene cabello negro, ojos avellana
Juste elle et moi dans la navette
Solo ella y yo en la lanzadera
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
No soy perfecto, si no estás loco no me sigas
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
Lo que no te mata te hace más fuerte
Mes adversaires sont trop tu-ba
Mis adversarios son demasiado tu-ba
Je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Voy a sangrarla, voy a sangrarla
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Como sangré a todos mis enemigos
Je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ella me lo quitó todo, ella me lo quitó todo
Ce que j'aimais, sans dire merci
Lo que amaba, sin decir gracias
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana es la mano de obra, soviética es la maniobra
J'lui arrache son débardeur
Le arranco su camiseta
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Le hago el amor como un actor porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida, solo tengo una vida
Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
Arranca el cohete directo, que se joda la cuenta atrás
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
Hazme la corte con tu ke-schné, no necesito amor
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
Cadena de diamantes en el V-Neck, motor alemán en la viñeta
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
Estás en el futuro solo en La Villette
Vas-y doucement sur le vinaigre
Ve despacio con el vinagre
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
Soy Malcolm X, eres solo un viejo negro
J'vais t'attraper par la quenelle
Voy a atraparte por la quenelle
J'vais te traiter comme mon oseille
Voy a tratarte como a mi acelga
J'vais te jeter par la fenêtre
Voy a tirarte por la ventana
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
Mi trasfondo es deshonesto, Hauts-de-Seine o ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Pont De Sèvres, los Baconnets, I-Z-I en el cometa
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
Mi hermano en la mejilla, puedo ponerles y volver a ponerles
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
Hay negros, hay moras
J'suis le renard, t'es la belette
Soy el zorro, eres la comadreja
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
Aroma gi-ma en el pollo, 2 R, cigarillos
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses
Hago mis oraciones en el cosmos, adiós a todos los bolosses
Je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Voy a sangrarla, voy a sangrarla
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Como sangré a todos mis enemigos
Je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ella me lo quitó todo, ella me lo quitó todo
Ce que j'aimais, sans dire merci
Lo que amaba, sin decir gracias
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana es la mano de obra, soviética es la maniobra
J'lui arrache son débardeur
Le arranco su camiseta
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Le hago el amor como un actor porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida, solo tengo una vida
Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
Le dieron el puesto a Thomas, Abdelhamid se jodió
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
Prefiero el trasero de Fatoumata que el de Adelaïde
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
Uno, dos, tres, cuatro, biatch, poligamia
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
Ojo negro estoy en Cartago, en la cima de la pirámide
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
Si tengo suficientes hermanos comparto, si no que se joda tu bisabuela
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
Si me buscas, estoy en el 92 o en el Hood-zer en Miami
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
Trabajé duro no es casualidad, vista al mar, sin vecinos
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
Como tú solo estoy de paso, hammi, toda la vida
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
Estoy en el textil, estoy en Asia
Nique ta mère, allez vas-y
Que te jodan, vamos
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
Lamborghini, Ferrari, que te jodan, vamos
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Yallah, solo tenemos una vida, prefiero disparar que escut'-di
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
¿Crees que vas a brillar sobre quién?
T'auras pas besoin d'kit de survie
No necesitarás un kit de supervivencia
Je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Voy a sangrarla, voy a sangrarla
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Como sangré a todos mis enemigos
Je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Ella me lo quitó todo, ella me lo quitó todo
Ce que j'aimais, sans dire merci
Lo que amaba, sin decir gracias
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana es la mano de obra, soviética es la maniobra
J'lui arrache son débardeur,
Le arranco su camiseta,
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Le hago el amor como un actor porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida, solo tengo una vida
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida, solo tengo una vida
Je n'ai qu'une vie
Solo tengo una vida
Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
Triste è il mio percorso, non ho bisogno d'amore
Back to the future
Torno al futuro
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
Non lo voglio, non lo voglio
Non, je n'ai pas besoin d'amour
No, non ho bisogno d'amore
Izi, yeah
Izi, yeah
Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
Pieno di zeri nelle mie negoziazioni, mai senza i miei neri
Parle pas de bicrave dans mon bigo
Non parlare di spaccio nel mio bigo
Haschisch noir dans les mégots
Hashish nero nei mozziconi
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
Violenti sono i miei neri, impazienti sono i miei neri
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
Per soldi uccidono i neri, intelligenti sono i miei neri
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
Di fronte il fallimento è bruciante, come Amar che ha preso dieci anni
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
Parlare, prigione, estenuante, sporco nero giovane e potente
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
Sono di periferia, sono degli Hauts-de-Seine
Handek le potentiel
Attenzione al potenziale
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
Non ascolto nulla, sono un corsaro
Joli coups d'rein, les ensorcelle
Bei colpi di reni, li strega
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
I miei soldati, le mie signorine, l'aggressione viene da Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
Ha i capelli neri, occhi nocciola
Juste elle et moi dans la navette
Solo lei ed io nella navetta
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
Non sono perfetto, se non sei pazzo non seguirmi
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
Rende più forte ciò che non ti uccide
Mes adversaires sont trop tu-ba
I miei avversari sono troppo tu-ba
Je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita
J'vais la saigner, j'vais la saigner
La sanguinerò, la sanguinerò
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Come ho sanguinato tutti i miei nemici
Je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Mi ha preso tutto, mi ha preso tutto
Ce que j'aimais, sans dire merci
Ciò che amavo, senza dire grazie
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana è la manodopera, sovietica è la manovra
J'lui arrache son débardeur
Le strappo la canottiera
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Le faccio l'amore come un attore porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita, ho solo una vita
Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
Avvia il razzo direttamente, fottiti il conto alla rovescia
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
Corteggiami con la tua ke-schné, non ho bisogno d'amore
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
Catena di diamanti sul V-Neck, motore tedesco sulla vignetta
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
Sei nel futuro solo a La Villette
Vas-y doucement sur le vinaigre
Vai piano con l'aceto
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
Sono Malcolm X, sei solo un vecchio nero
J'vais t'attraper par la quenelle
Ti prenderò per la quenelle
J'vais te traiter comme mon oseille
Ti tratterò come il mio prezzemolo
J'vais te jeter par la fenêtre
Ti getterò dalla finestra
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
Il mio background è disonesto, Hauts-de-Seine o ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sulla cometa
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
Il mio fratello sulla guancia, posso metterglielo e rimetterglielo
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
C'è la re-noi, c'è la beurette
J'suis le renard, t'es la belette
Sono la volpe, sei la donnola
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
Aroma gi-ma sul pollo, 2 R, sigari
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses
Faccio le mie preghiere nel cosmo, addio a tutti i perdenti
Je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita
J'vais la saigner, j'vais la saigner
La sanguinerò, la sanguinerò
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Come ho sanguinato tutti i miei nemici
Je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Mi ha preso tutto, mi ha preso tutto
Ce que j'aimais, sans dire merci
Ciò che amavo, senza dire grazie
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana è la manodopera, sovietica è la manovra
J'lui arrache son débardeur
Le strappo la canottiera
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Le faccio l'amore come un attore porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita, ho solo una vita
Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
Hanno dato il posto a Thomas, nel culo l'ha avuto, Abdelhamid
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
Preferisco il culo di Fatoumata a quello di Adelaide
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
Uno, due, tre, quattro, biatch, poligamia
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
Occhio nero sono a Cartagine, alla cima della piramide
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
Se ho abbastanza fratelli condivido, altrimenti fottiti la tua bisnonna
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
Se mi cerchi, sono nel '92 o nel quartiere a Miami
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
Ho lavorato duro non c'è caso, vista sul mare, senza vis à vis
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
Come te sono solo di passaggio, hammi, tutta la vita
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
Sono nel tessile, sono in Asia
Nique ta mère, allez vas-y
Fottiti, vai avanti
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
Lamborghini, Ferrari, fottiti, vai avanti
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Yallah, abbiamo solo una vita, preferisco sparare che scappare
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
Pensi di brillare su chi?
T'auras pas besoin d'kit de survie
Non avrai bisogno di un kit di sopravvivenza
Je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita
J'vais la saigner, j'vais la saigner
La sanguinerò, la sanguinerò
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Come ho sanguinato tutti i miei nemici
Je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Mi ha preso tutto, mi ha preso tutto
Ce que j'aimais, sans dire merci
Ciò che amavo, senza dire grazie
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Africana è la manodopera, sovietica è la manovra
J'lui arrache son débardeur,
Le strappo la canottiera
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Le faccio l'amore come un attore porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita, ho solo una vita
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita, ho solo una vita
Je n'ai qu'une vie
Ho solo una vita
Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
Sedih adalah perjalanan hidupku, aku tidak butuh cinta
Back to the future
Kembali ke masa depan
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
Aku tidak mau, aku tidak mau
Non, je n'ai pas besoin d'amour
Tidak, aku tidak butuh cinta
Izi, yeah
Izi, yeah
Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
Penuh dengan nol dalam negosiasiku, tidak pernah tanpa teman-temanku
Parle pas de bicrave dans mon bigo
Jangan bicara tentang bisnis narkoba di bigoku
Haschisch noir dans les mégots
Hasish hitam di puntung rokok
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
Keras adalah teman-temanku, tidak sabar adalah teman-temanku
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
Untuk uang mereka membunuh orang kulit hitam, cerdas adalah teman-temanku
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
Di depan, kegagalan sangat menyakitkan, seperti Amar yang mendapatkan sepuluh tahun
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
Kunjungan, penjara, melelahkan, kulit hitam muda dan kuat
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
Aku dari pinggiran kota, aku dari Hauts-de-Seine
Handek le potentiel
Hati-hati dengan potensial
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
Aku tidak mendengarkan apa-apa, aku bajak laut
Joli coups d'rein, les ensorcelle
Pukulan yang bagus, mempesona mereka
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
Pasukanku, wanita-wanitaku, kekerasan datang dari Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
Dia memiliki rambut hitam, mata coklat
Juste elle et moi dans la navette
Hanya dia dan aku di dalam pesawat
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
Sempurna aku bukan, jika kamu tidak gila jangan ikuti aku
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
Apa yang tidak membunuhmu membuatmu lebih kuat
Mes adversaires sont trop tu-ba
Lawanku terlalu kuat
Je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Aku akan mengurasnya, aku akan mengurasnya
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Seperti aku telah menguras semua musuhku
Je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Dia telah mengambil segalanya dariku, dia telah mengambil segalanya dariku
Ce que j'aimais, sans dire merci
Apa yang aku cintai, tanpa mengucapkan terima kasih
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Afrika adalah tenaga kerja, soviet adalah manuver
J'lui arrache son débardeur
Aku merobek bajunya
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Aku membuat cinta padanya seperti seorang aktor porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan, aku hanya memiliki satu kehidupan
Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
Mulai roket langsung, bodo amat dengan hitungan mundur
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
Rayu aku dengan ke-schnému, aku tidak butuh cinta
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
Rantai berlian di leher V-Neck, mesin Jerman di vignette
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
Kamu hanya di masa depan di La Vilette
Vas-y doucement sur le vinaigre
Pergi pelan-pelan dengan cuka
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
Aku Malcolm X, kamu hanya orang tua kulit hitam
J'vais t'attraper par la quenelle
Aku akan menangkapmu dengan quenelle
J'vais te traiter comme mon oseille
Aku akan memperlakukanmu seperti bayamku
J'vais te jeter par la fenêtre
Aku akan melemparkanmu dari jendela
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
Latar belakangku tidak jujur, Hauts-de-Seine atau ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Pont De Sèvres, Baconnets, I-Z-I di komet
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
Saudaraku di pomette, aku bisa memberi mereka dan memberi mereka lagi
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
Ada orang kulit hitam, ada wanita berkulit putih
J'suis le renard, t'es la belette
Aku adalah rubah, kamu adalah musang
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
Aroma gi-ma di pollos, 2 R, cigarillos
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses
Aku berdoa di kosmos, selamat tinggal semua orang bodoh
Je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Aku akan mengurasnya, aku akan mengurasnya
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Seperti aku telah menguras semua musuhku
Je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Dia telah mengambil segalanya dariku, dia telah mengambil segalanya dariku
Ce que j'aimais, sans dire merci
Apa yang aku cintai, tanpa mengucapkan terima kasih
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Afrika adalah tenaga kerja, soviet adalah manuver
J'lui arrache son débardeur
Aku merobek bajunya
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Aku membuat cinta padanya seperti seorang aktor porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan, aku hanya memiliki satu kehidupan
Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
Mereka memberikan posisi kepada Thomas, Abdelhamid mendapatkannya di pantat
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
Aku lebih suka kepala besar Fatoumata daripada kepala besar Adelaide
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
Satu, dua, tiga, empat, biatch, poligami
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
Mata hitam, aku di Carthage, di puncak piramida
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
Jika aku punya cukup saudara, aku akan berbagi, jika tidak, bodo amat dengan nenekmu
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
Jika kamu mencari aku, aku di '92 atau di Hood-zer di Miami
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
Aku bekerja keras, tidak ada kebetulan, pemandangan laut, tanpa tetangga
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
Seperti kamu, aku hanya lewat, hammi, seumur hidup
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
Aku di industri tekstil, aku di Asia
Nique ta mère, allez vas-y
Bodo amat, ayo pergi
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
Lamborghini, Ferrari, bodo amat, ayo pergi
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Yallah, kita hanya punya satu kehidupan, aku lebih suka menembak daripada scut'-di
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
Kamu pikir kamu akan bersinar di atas siapa?
T'auras pas besoin d'kit de survie
Kamu tidak akan butuh kit survival
Je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan
J'vais la saigner, j'vais la saigner
Aku akan mengurasnya, aku akan mengurasnya
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
Seperti aku telah menguras semua musuhku
Je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
Dia telah mengambil segalanya dariku, dia telah mengambil segalanya dariku
Ce que j'aimais, sans dire merci
Apa yang aku cintai, tanpa mengucapkan terima kasih
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
Afrika adalah tenaga kerja, soviet adalah manuver
J'lui arrache son débardeur,
Aku merobek bajunya,
J'lui fais l'amour comme un hardeur
Aku membuat cinta padanya seperti seorang aktor porno
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan, aku hanya memiliki satu kehidupan
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan, aku hanya memiliki satu kehidupan
Je n'ai qu'une vie
Aku hanya memiliki satu kehidupan
Triste est mon parcours, je n'ai pas besoin d'amour
我走的路很悲伤,我不需要爱
Back to the future
回到未来
Je n'en veux pas, je n'en veux pas
我不想要,我不想要
Non, je n'ai pas besoin d'amour
不,我不需要爱
Izi, yeah
Izi,是的
Plein de zéros dans mes négos, jamais sans mes négros
我的谈判中充满了零,从不没有我的黑人
Parle pas de bicrave dans mon bigo
不要在我的Bigo中谈论贩毒
Haschisch noir dans les mégots
烟蒂中的黑色大麻
Violents sont mes négros, impatients sont mes négros
我的黑人很暴力,我的黑人很不耐烦
Pour de l'argent tuent des négros, intelligents sont mes négros
为了钱杀黑人,我的黑人很聪明
En face l'échec est cuisant, comme Amar qu'a pris dix ans
面对失败是痛苦的,就像Amar被判了十年
Parloir, tôle, épuisant, sale noir jeune et puissant
会见,疲惫,强大的黑人
J'suis de banlieue, j'suis des Hauts-de-Seines
我来自郊区,我来自Hauts-de-Seine
Handek le potentiel
小心潜力
Je n'écoute rien, j'suis un corsaire
我什么都不听,我是个海盗
Joli coups d'rein, les ensorcelle
漂亮的腰部动作,迷住他们
Mes soldats, mes demoiselles, la hagra viens de Bakel
我的士兵,我的小姐,hagra来自Bakel
Elle a cheveux noirs, yeux noisettes
她有黑色的头发,榛子色的眼睛
Juste elle et moi dans la navette
只有她和我在航天飞机上
Parfait je ne suis pas, si t'es pas dingue ne me suis pas
我不完美,如果你不疯狂就不要跟我
Rend plus fort ce qui ne te tue pas
使你更强大的东西不会杀了你
Mes adversaires sont trop tu-ba
我的对手太强大了
Je n'ai qu'une vie
我只有一生
J'vais la saigner, j'vais la saigner
我要流血,我要流血
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
就像我流血所有的敌人
Je n'ai qu'une vie
我只有一生
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
她把我所有的东西都拿走了,她把我所有的东西都拿走了
Ce que j'aimais, sans dire merci
我爱的,没有说谢谢
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
非洲是劳动力,苏联是操作
J'lui arrache son débardeur
我撕掉她的背心
J'lui fais l'amour comme un hardeur
我像个硬汉一样对她做爱
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
我只有一生,我只有一生
Démarre la fusée direct, nique sa mère le compte à rebours
直接启动火箭,去他妈的倒计时
Fais moi la cour avec ta ke-schné, j'n'ai pas besoin d'amour
用你的ke-schné向我求爱,我不需要爱
Chaîne en diamant sur le V-Neck, moteur allemand sur la vignette
V领上的钻石链,德国发动机在车票上
T'es dans le Tur-fu qu'à La Vilette
你只在La Vilette的Tur-fu
Vas-y doucement sur le vinaigre
在醋上慢慢来
J'suis Malcolm X, t'es qu'un vieux nègre
我是马尔科姆X,你只是个老黑人
J'vais t'attraper par la quenelle
我会抓住你的quenelle
J'vais te traiter comme mon oseille
我会像对待我的钱一样对待你
J'vais te jeter par la fenêtre
我会把你扔出窗户
Mon background est malhonnête, Hauts-de-Seines ou ja connèt'
我的背景是不诚实的,Hauts-de-Seine或ja connèt'
Pont De Sèvres, les Baconnets, I-Z-I sur la comète
Pont De Sèvres,Baconnets,I-Z-I在彗星上
Mon re-fré sur la pomette, j'peux leur tre-met et leur remettre
我的兄弟在脸颊上,我可以给他们并再给他们
Y'a d'la re-noi, y'a d'la beurette
有黑人,有阿拉伯裔法国人
J'suis le renard, t'es la belette
我是狐狸,你是鼬鼠
Arôme gi-ma sur le pollos, 2 R, cigarillos
在鸡肉上的gi-ma香味,2 R,雪茄
J'fais mes prières dans le cosmos, adios tout les bolosses
我在宇宙中做祷告,再见所有的loser
Je n'ai qu'une vie
我只有一生
J'vais la saigner, j'vais la saigner
我要流血,我要流血
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
就像我流血所有的敌人
Je n'ai qu'une vie
我只有一生
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
她把我所有的东西都拿走了,她把我所有的东西都拿走了
Ce que j'aimais, sans dire merci
我爱的,没有说谢谢
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
非洲是劳动力,苏联是操作
J'lui arrache son débardeur
我撕掉她的背心
J'lui fais l'amour comme un hardeur
我像个硬汉一样对她做爱
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
我只有一生,我只有一生
Ils ont donné l'poste à Thomas, dans l'cul l'a eu, Abdelhamid
他们把邮局给了托马斯,Abdelhamid被骗了
J'préfère le boulard de Fatoumata que le boulard d'Adelaïde
我更喜欢Fatoumata的骄傲,而不是Adelaïde的骄傲
Un, deux, trois, quatre, biatch, polygamie
一,二,三,四,biatch,一夫多妻制
Œil noir j'suis à Carthage, au Sommet d'la pyramide
黑眼睛,我在迦太基,金字塔的顶端
Si j'ai assez d'frère je partage, sinon nique ton arrière mamie
如果我有足够的兄弟,我会分享,否则去你的后妈
Si tu m'ché-cher, j'suis dans l'92 ou dans l'Hood-zer à Miami
如果你找我,我在92或在迈阿密的Hood-zer
J'ai taffé dur y'a pas d'hasard, vue sur la mer, sans vis à vis
我努力工作,没有偶然,海景,没有对面
Comme toi j'suis que d'passage, hammi, toute la vie
像你一样,我只是过客,hammi,一生
J'suis dans l'textile, j'suis en Asie
我在纺织业,我在亚洲
Nique ta mère, allez vas-y
去你的妈,走吧
Lamborghini, Ferrari, nique ta mère, allez vas-y
兰博基尼,法拉利,去你的妈,走吧
Yallah, on a qu'une vie, j'préfere tirer que de scut'-di
Yallah,我们只有一生,我宁愿开枪也不要scut'-di
Tu crois qu'tu va briller sur qui?
你以为你会在谁身上发光?
T'auras pas besoin d'kit de survie
你不需要生存工具包
Je n'ai qu'une vie
我只有一生
J'vais la saigner, j'vais la saigner
我要流血,我要流血
Comme j'ai saigné tout mes ennemis
就像我流血所有的敌人
Je n'ai qu'une vie
我只有一生
Elle m'a tout pris, elle m'a tout pris
她把我所有的东西都拿走了,她把我所有的东西都拿走了
Ce que j'aimais, sans dire merci
我爱的,没有说谢谢
Africaine est la main d'œuvre, soviet est la manœuvre
非洲是劳动力,苏联是操作
J'lui arrache son débardeur,
我撕掉她的背心
J'lui fais l'amour comme un hardeur
我像个硬汉一样对她做爱
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
我只有一生,我只有一生
Je n'ai qu'une vie, je n'ai qu'une vie
我只有一生,我只有一生
Je n'ai qu'une vie
我只有一生

Wissenswertes über das Lied Une vie von Booba

Wann wurde das Lied “Une vie” von Booba veröffentlicht?
Das Lied Une vie wurde im Jahr 2013, auf dem Album “Futur 2.0” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Une vie” von Booba komponiert?
Das Lied “Une vie” von Booba wurde von ELIE YAFFA, MEHDI MECHDAL, ALEXANDRE VALERY YIM komponiert.

Beliebteste Lieder von Booba

Andere Künstler von Hip Hop/Rap