On Bended Knee

James Samuel Harris, Terry Steven Lewis

Liedtexte Übersetzung

Darlin' I, I can't explain
Where did we lose our way?
Girl it's drivin' me insane
And I know I just need one more chance
To prove my love to you
And if you come back to me
I'll guarantee
That I'll never let you go

Can we go back to the days our love was strong?
Can you tell me how a perfect love goes wrong?
Can somebody tell me how to get things back
The way they use to be?
Oh God give me a reason
I'm down on bended knee
I'll never walk again until you come back to me
I'm down on bended knee

So many nights I dream of you
Holding my pillow tight
And I know I don't need to be alone, yeah
When I open up my eyes
To face reality
Every moment without you
It seems like eternity
I'm begging you, begging you come back to me

Can we go back to the days our love was strong?
Can you tell me how a perfect love goes wrong?
Can somebody tell me how to get things back
The way they use to be?
Oh God give me a reason
I'm down on bended knee
I'll never walk again until you come back to me
I'm down on bended knee

Baby, I'm sorry
Please forgive me for all the wrong I've done
Please come back home, girl
I know you put all your trust in me
I'm sorry I let you down
Please forgive me

I'm Gonna swallow my pride
Say I'm sorry
Stop pointing fingers the blame is on me
I want a new life
And I want it with you
If you feel the same
Don't ever let it go
You gotta believe in the spirit of love
It'll heal all things
It won't hurt anymore
No I don't believe our love's terminal
I'm down on my knees begging you please come home

Can we go back to the days our love was strong?
Can you tell me how a perfect love goes wrong?
Can somebody tell me how to get things back
The way they used to be?
Oh God give me a reason
I'm down on bended
Down on bended knee

Can we go back to the days our love was strong?
Can you tell me how a perfect love goes wrong?
Can somebody tell me how to get things back
The way they use to be?
Oh God give me a reason
I'm down on bended knee

I'll never walk again
Till you come back to me
I'm down on bended knees

Schatz, ich kann es nicht erklären
Wo haben wir unseren Weg verloren?
Mädchen, es macht mich verrückt
Und ich weiß, ich brauche nur noch eine Chance
Um dir meine Liebe zu beweisen
Und wenn du zu mir zurückkommst
Ich garantiere
Dass ich dich nie wieder gehen lassen werde

Können wir zu den Tagen zurückkehren, an denen unsere Liebe stark war?
Kannst du mir sagen, wie eine perfekte Liebe schief gehen kann?
Kann mir jemand sagen, wie ich die Dinge zurückbekomme
So wie sie früher waren?
Oh Gott, gib mir einen Grund
Ich bin auf den Knien

Ich werde nie wieder laufen, bis du zu mir zurückkommst
Ich bin auf den Knien

So viele Nächte träume ich von dir
Halte mein Kissen fest
Und ich weiß, dass ich nicht alleine sein muss, ja
Wenn ich meine Augen öffne
Um der Realität ins Gesicht zu sehen
Jeder Moment ohne dich
Es scheint wie eine Ewigkeit
Ich flehe dich an, komm zu mir zurück

Können wir zu den Tagen zurückkehren, an denen unsere Liebe stark war?
Kannst du mir sagen, wie eine perfekte Liebe schief gehen kann?
Kann mir jemand sagen, wie ich die Dinge zurückbekomme
So wie sie früher waren?
Oh Gott, gib mir einen Grund
Ich bin auf den Knien

Ich werde nie wieder laufen, bis du zu mir zurückkommst
Ich bin auf den Knien

Baby, es tut mir leid
Bitte verzeih mir all das Unrecht, das ich getan habe
Bitte komm nach Hause, Mädchen
Ich weiß, du hast mir all dein Vertrauen geschenkt
Es tut mir leid, dass ich dich enttäuscht habe
Bitte verzeih mir

Ich werde meinen Stolz schlucken
Sage, es tut mir leid
Hör auf, mit dem Finger zu zeigen, die Schuld liegt bei mir
Ich will ein neues Leben
Und ich will es mit dir
Wenn du dasselbe fühlst
Lass es niemals los
Du musst an den Geist der Liebe glauben
Es wird alle Dinge heilen
Es wird nicht mehr weh tun
Nein, ich glaube nicht, dass unsere Liebe endgültig ist
Ich bin auf den Knien, bitte komm nach Hause

Können wir zu den Tagen zurückkehren, an denen unsere Liebe stark war?
Kannst du mir sagen, wie eine perfekte Liebe schief gehen kann?
Kann mir jemand sagen, wie ich die Dinge zurückbekomme
So wie sie früher waren?
Oh Gott, gib mir einen Grund
Ich bin auf den Knien
Auf den Knien

Können wir zu den Tagen zurückkehren, an denen unsere Liebe stark war?
Kannst du mir sagen, wie eine perfekte Liebe schief gehen kann?
Kann mir jemand sagen, wie ich die Dinge zurückbekomme
So wie sie früher waren?
Oh Gott, gib mir einen Grund
Ich bin auf den Knien

Ich werde nie wieder laufen
Bis du zu mir zurückkommst
Ich bin auf den Knien

Querida, eu, eu não consigo explicar
Onde perdemos nosso caminho?
Garota, isso está me deixando louco
E eu sei que só preciso de mais uma chance
Para provar meu amor por você
E se você voltar para mim
Eu garanto
Que nunca mais vou deixar você ir

Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte?
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado?
Alguém pode me dizer como recuperar as coisas
Do jeito que costumavam ser?
Oh Deus, me dê um motivo
Estou de joelhos dobrados

Eu nunca mais vou andar até você voltar para mim
Estou de joelhos dobrados

Tantas noites eu sonho com você
Segurando meu travesseiro apertado
E eu sei que não preciso estar sozinho, sim
Quando eu abro meus olhos
Para enfrentar a realidade
Cada momento sem você
Parece uma eternidade
Estou implorando a você, implorando que você volte para mim

Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte?
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado?
Alguém pode me dizer como recuperar as coisas
Do jeito que costumavam ser?
Oh Deus, me dê um motivo
Estou de joelhos dobrados

Eu nunca mais vou andar, até você voltar para mim
Estou de joelhos dobrados

Baby, eu sinto muito
Por favor me perdoe por todo o mal que eu fiz
Por favor, volte para casa, garota
Eu sei que você depositou toda a sua confiança em mim
Sinto muito por ter te decepcionado
Por favor me perdoe

Vou engolir meu orgulho
Dizer que sinto muito
Parar de apontar dedos, a culpa é minha
Eu quero uma nova vida
E eu quero isso com você
Se você sente o mesmo
Nunca deixe isso ir
Você tem que acreditar no espírito do amor
Ele vai curar todas as coisas
Não vai doer mais
Não, eu não acredito que nosso amor seja terminal
Estou de joelhos, implorando que você por favor volte para casa

Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte?
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado?
Alguém pode me dizer como recuperar as coisas
Do jeito que costumavam ser?
Oh Deus, me dê um motivo
Estou de joelhos dobrados
De joelhos dobrados

Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte?
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado?
Alguém pode me dizer como recuperar as coisas
Do jeito que costumavam ser?
Oh Deus, me dê um motivo
Estou de joelhos dobrados

Eu nunca mais vou andar
Até você voltar para mim
Estou de joelhos dobrados

Querida, no puedo explicar
¿Dónde perdimos nuestro camino?
Chica, me está volviendo loco
Y sé que solo necesito una oportunidad más
Para demostrarte mi amor
Y si vuelves a mí
Te garantizo
Que nunca te dejaré ir

¿Podemos volver a los días en que nuestro amor era fuerte?
¿Puedes decirme cómo un amor perfecto sale mal?
¿Alguien puede decirme cómo recuperar las cosas
Como solían ser?
Oh Dios, dame una razón
Estoy de rodillas

Nunca volveré a caminar hasta que vuelvas a mí
Estoy de rodillas

Tantas noches sueño contigo
Abrazando mi almohada fuertemente
Y sé que no necesito estar solo, sí
Cuando abro mis ojos
Para enfrentar la realidad
Cada momento sin ti
Parece una eternidad
Te suplico, te suplico que vuelvas a mí

¿Podemos volver a los días en que nuestro amor era fuerte?
¿Puedes decirme cómo un amor perfecto sale mal?
¿Alguien puede decirme cómo recuperar las cosas
Como solían ser?
Oh Dios, dame una razón
Estoy de rodillas

Nunca volveré a caminar, hasta que vuelvas a mí
Estoy de rodillas

Bebé, lo siento
Por favor perdóname por todo el mal que he hecho
Por favor vuelve a casa, chica
Sé que pusiste toda tu confianza en mí
Lamento haberte defraudado
Por favor perdóname

Voy a tragarme mi orgullo
Decir que lo siento
Dejar de señalar con el dedo, la culpa es mía
Quiero una nueva vida
Y la quiero contigo
Si sientes lo mismo
No lo dejes ir nunca
Tienes que creer en el espíritu del amor
Curará todas las cosas
No dolerá más
No, no creo que nuestro amor sea terminal
Estoy de rodillas, rogándote por favor que vuelvas a casa

¿Podemos volver a los días en que nuestro amor era fuerte?
¿Puedes decirme cómo un amor perfecto sale mal?
¿Alguien puede decirme cómo recuperar las cosas
Como solían ser?
Oh Dios, dame una razón
Estoy de rodillas
De rodillas

¿Podemos volver a los días en que nuestro amor era fuerte?
¿Puedes decirme cómo un amor perfecto sale mal?
¿Alguien puede decirme cómo recuperar las cosas
Como solían ser?
Oh Dios, dame una razón
Estoy de rodillas

Nunca volveré a caminar
Hasta que vuelvas a mí
Estoy de rodillas

Chérie, je, je ne peux pas expliquer
Où avons-nous perdu notre chemin?
Fille, ça me rend fou
Et je sais que j'ai juste besoin d'une autre chance
Pour prouver mon amour pour toi
Et si tu reviens vers moi
Je te garantis
Que je ne te laisserai jamais partir

Pouvons-nous revenir aux jours où notre amour était fort?
Peux-tu me dire comment un amour parfait peut mal tourner?
Quelqu'un peut-il me dire comment récupérer les choses
Comme elles étaient avant?
Oh Dieu, donne-moi une raison
Je suis à genoux

Je ne marcherai plus jamais jusqu'à ce que tu reviennes vers moi
Je suis à genoux

Tant de nuits je rêve de toi
Tenant mon oreiller serré
Et je sais que je n'ai pas besoin d'être seul, ouais
Quand j'ouvre les yeux
Pour faire face à la réalité
Chaque moment sans toi
Cela semble une éternité
Je t'en supplie, reviens vers moi

Pouvons-nous revenir aux jours où notre amour était fort?
Peux-tu me dire comment un amour parfait peut mal tourner?
Quelqu'un peut-il me dire comment récupérer les choses
Comme elles étaient avant?
Oh Dieu, donne-moi une raison
Je suis à genoux

Je ne marcherai plus jamais, jusqu'à ce que tu reviennes vers moi
Je suis à genoux

Bébé, je suis désolé
Pardonne-moi pour tout le mal que j'ai fait
S'il te plaît, rentre à la maison, ma fille
Je sais que tu as mis toute ta confiance en moi
Je suis désolé de t'avoir laissé tomber
Pardonne-moi

Je vais avaler ma fierté
Dire que je suis désolé
Arrêter de pointer du doigt, la faute est à moi
Je veux une nouvelle vie
Et je la veux avec toi
Si tu ressens la même chose
Ne le laisse jamais partir
Tu dois croire en l'esprit de l'amour
Il guérira toutes les choses
Ça ne fera plus mal
Non, je ne crois pas que notre amour soit terminal
Je suis à genoux, te suppliant de rentrer à la maison

Pouvons-nous revenir aux jours où notre amour était fort?
Peux-tu me dire comment un amour parfait peut mal tourner?
Quelqu'un peut-il me dire comment récupérer les choses
Comme elles étaient avant?
Oh Dieu, donne-moi une raison
Je suis à genoux
À genoux

Pouvons-nous revenir aux jours où notre amour était fort?
Peux-tu me dire comment un amour parfait peut mal tourner?
Quelqu'un peut-il me dire comment récupérer les choses
Comme elles étaient avant?
Oh Dieu, donne-moi une raison
Je suis à genoux

Je ne marcherai plus jamais
Jusqu'à ce que tu reviennes vers moi
Je suis à genoux

Tesoro, non riesco a spiegare
Dove abbiamo perso la nostra strada?
Ragazza, mi sta facendo impazzire
E so che ho solo bisogno di un'altra possibilità
Per dimostrare il mio amore per te
E se torni da me
Ti garantisco
Che non ti lascerò mai più andare

Possiamo tornare ai giorni in cui il nostro amore era forte?
Puoi dirmi come un amore perfetto può andare storto?
Qualcuno può dirmi come riportare le cose
Come erano prima?
Oh Dio, dammi una ragione
Sono in ginocchio

Non camminerò mai più finché non tornerai da me
Sono in ginocchio

Tante notti sogno di te
Stringendo il mio cuscino
E so che non ho bisogno di essere solo, sì
Quando apro i miei occhi
Per affrontare la realtà
Ogni momento senza di te
Sembra un'eternità
Ti prego, ti prego, torna da me

Possiamo tornare ai giorni in cui il nostro amore era forte?
Puoi dirmi come un amore perfetto può andare storto?
Qualcuno può dirmi come riportare le cose
Come erano prima?
Oh Dio, dammi una ragione
Sono in ginocchio

Non camminerò mai più, finché non tornerai da me
Sono in ginocchio

Bambina, mi dispiace
Perdonami per tutto il male che ho fatto
Per favore torna a casa, ragazza
So che hai riposto tutta la tua fiducia in me
Mi dispiace di averti deluso
Per favore perdonami

Ingoierò il mio orgoglio
Dirò che mi dispiace
Smetto di puntare il dito, la colpa è mia
Voglio una nuova vita
E la voglio con te
Se provi lo stesso
Non lasciarlo mai andare
Devi credere nello spirito dell'amore
Guarirà tutte le cose
Non farà più male
No, non credo che il nostro amore sia terminale
Sono in ginocchio, ti prego, per favore torna a casa

Possiamo tornare ai giorni in cui il nostro amore era forte?
Puoi dirmi come un amore perfetto può andare storto?
Qualcuno può dirmi come riportare le cose
Come erano prima?
Oh Dio, dammi una ragione
Sono in ginocchio
In ginocchio

Possiamo tornare ai giorni in cui il nostro amore era forte?
Puoi dirmi come un amore perfetto può andare storto?
Qualcuno può dirmi come riportare le cose
Come erano prima?
Oh Dio, dammi una ragione
Sono in ginocchio

Non camminerò mai più
Finché non tornerai da me
Sono in ginocchio

Sayangku, aku tak bisa menjelaskan
Kapan kita kehilangan jalannya?
Gadis, itu membuatku gila
Dan aku tahu aku hanya butuh satu kesempatan lagi
Untuk membuktikan cintaku padamu
Dan jika kamu kembali padaku
Aku jamin
Bahwa aku takkan pernah membiarkanmu pergi

Bisakah kita kembali ke hari-hari cinta kita kuat?
Bisakah kamu memberitahu aku bagaimana cinta yang sempurna bisa salah?
Bisakah seseorang memberitahu aku bagaimana mendapatkan kembali
Cara mereka dulu?
Oh Tuhan, beri aku alasan
Aku berlutut

Aku takkan pernah berjalan lagi sampai kamu kembali padaku
Aku berlutut

Banyak malam aku bermimpi tentangmu
Memeluk bantalku erat
Dan aku tahu bahwa aku tidak perlu sendirian, ya
Ketika aku membuka mataku
Untuk menghadapi kenyataan
Setiap momen tanpamu
Seperti keabadian
Aku memohon padamu, memohon padamu kembali padaku

Bisakah kita kembali ke hari-hari cinta kita kuat?
Bisakah kamu memberitahu aku bagaimana cinta yang sempurna bisa salah?
Bisakah seseorang memberitahu aku bagaimana mendapatkan kembali
Cara mereka dulu?
Oh Tuhan, beri aku alasan
Aku berlutut

Aku takkan pernah berjalan lagi, sampai kamu kembali padaku
Aku berlutut

Sayang, aku minta maaf
Mohon maafkan aku untuk semua kesalahan yang telah aku lakukan
Mohon kembali ke rumah, gadis
Aku tahu kamu menaruh semua kepercayaanmu padaku
Aku minta maaf aku mengecewakanmu
Mohon maafkan aku

Aku akan menelan egoku
Mengatakan aku minta maaf
Berhenti menunjuk jari, salahnya ada padaku
Aku ingin hidup baru
Dan aku menginginkannya denganmu
Jika kamu merasakan hal yang sama
Jangan pernah biarkan itu pergi
Kamu harus percaya pada semangat cinta
Itu akan menyembuhkan segalanya
Itu tidak akan sakit lagi
Tidak, aku tidak percaya cinta kita berakhir
Aku berlutut, memohon padamu tolong pulang

Bisakah kita kembali ke hari-hari cinta kita kuat?
Bisakah kamu memberitahu aku bagaimana cinta yang sempurna bisa salah?
Bisakah seseorang memberitahu aku bagaimana mendapatkan kembali
Cara mereka dulu?
Oh Tuhan, beri aku alasan
Aku berlutut
Berlutut

Bisakah kita kembali ke hari-hari cinta kita kuat?
Bisakah kamu memberitahu aku bagaimana cinta yang sempurna bisa salah?
Bisakah seseorang memberitahu aku bagaimana mendapatkan kembali
Cara mereka dulu?
Oh Tuhan, beri aku alasan
Aku berlutut

Aku takkan pernah berjalan lagi
Sampai kamu kembali padaku
Aku berlutut

ダーリン、俺は、俺は説明できないよ
俺たちはどこで道を踏み外したんだ?
なあ、狂いそうだ
俺にはもう1回チャンスが必要だ
君への愛を証明するために
もし俺の元に戻ってくれたら
約束するよ
君を決して離さないと

俺たちの愛が強かった日々に戻れるだろうか?
完璧な愛がどうやって無くなるのか教えてくれるか?
もう一度関係を元に戻す方法を誰か教えてくれないか
前のように
あぁ、神は俺に理由を与えた
ひざまずいているんだ

君が俺の元に戻るまで、俺は二度と歩けない
ひざまずいているんだ

君との夜を何度も夢見ている
枕をしっかりと抱きしめて
分かるよ、俺は一人じゃなくていいんだと yeah
目を開けて
現実に向かう時
君のいない全ての瞬間は
永遠のように感じられる
お願いだ、俺の元に戻って来て欲しい

俺たちの愛が強かった日々に戻れるだろうか?
完璧な愛がどうやって無くなるのか教えてくれるか?
もう一度関係を元に戻す方法を誰か教えてくれないか
前のように
あぁ、神は俺に理由を与えた
ひざまずいているんだ

君が俺の元に戻るまで、俺は二度と歩けない
ひざまずいているんだ

ベイビー、ごめんよ
俺のすべての過ちを許してくれ
帰って来て欲しい、ねえ
俺に全ての信頼を置いてくれたことを知ってる
ガッカリさせてごめんよ
許してくれ

俺は誇りを飲み込む
申し訳ないと言う
非難するのは止めてくれ、俺のせいだ
新しい人生を始めたい
君と一緒に過ごしたい
もしも同じ気持ちなら
決して離さないで
愛の精神を信じなきゃ
それは全てを癒すだろう
もう傷つけないだろう
いいや、俺たちの愛が終わったなんて信じない
俺はひざまずいて、戻って欲しいと君にお願いしている

俺たちの愛が強かった日々に戻れるだろうか?
完璧な愛がどうやって無くなるのか教えてくれるか?
もう一度関係を元に戻す方法を誰か教えてくれないか
前のように
あぁ、神は俺に理由を与えた
ひざまずいているんだ
ひざまずいている

俺たちの愛が強かった日々に戻れるだろうか?
完璧な愛がどうやって無くなるのか教えてくれるか?
もう一度関係を元に戻す方法を誰か教えてくれないか
前のように
あぁ、神は俺に理由を与えた
ひざまずいているんだ

俺は二度と歩けない
君が俺の元に戻るまで
ひざまずいているんだ

ดาร์ลิน ฉัน, ฉันไม่สามารถอธิบายได้
เราสูญเสียทางของเราที่ไหน?
สาว มันทำให้ฉันคลั่งไคล้
และฉันรู้ว่าฉันต้องการโอกาสอีกครั้งเพื่อ
พิสูจน์ความรักของฉันแก่คุณ
และถ้าคุณกลับมาหาฉัน
ฉันรับประกัน
ว่าฉันจะไม่ปล่อยคุณไป

เราสามารถกลับไปยังวันที่ความรักของเรายังแข็งแกร่งได้หรือไม่?
คุณสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าความรักที่สมบูรณ์แบบนั้นล่มสลายอย่างไร?
มีใครสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าจะทำอย่างไรให้สิ่งที่เคยเป็นกลับมา
เหมือนที่เคยเป็น?
โอ้พระเจ้า, ให้ฉันเหตุผล
ฉันกำลังล kneeling อยู่

ฉันจะไม่เดินอีก จนกว่าคุณจะกลับมาหาฉัน
ฉันกำลังล kneeling อยู่

มีคืนที่ฉันฝันถึงคุณมากมาย
กอดหมอนของฉันแน่นๆ
และฉันรู้ว่าฉันไม่จำเป็นต้องอยู่คนเดียว, ใช่
เมื่อฉันเปิดตาขึ้น
เพื่อเผชิญกับความเป็นจริง
ทุกๆ ช่วงเวลาที่ไม่มีคุณ
มันดูเหมือนว่าเป็นนิรันดร์
ฉันขอร้องคุณ, ขอร้องคุณให้กลับมาหาฉัน

เราสามารถกลับไปยังวันที่ความรักของเรายังแข็งแกร่งได้หรือไม่?
คุณสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าความรักที่สมบูรณ์แบบนั้นล่มสลายอย่างไร?
มีใครสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าจะทำอย่างไรให้สิ่งที่เคยเป็นกลับมา
เหมือนที่เคยเป็น?
โอ้พระเจ้า, ให้ฉันเหตุผล
ฉันกำลังล kneeling อยู่

ฉันจะไม่เดินอีก จนกว่าคุณจะกลับมาหาฉัน
ฉันกำลังล kneeling อยู่

เบบี้, ฉันขอโทษ
โปรดอภัยให้ฉันสำหรับทุกสิ่งที่ฉันทำผิด
โปรดกลับบ้านมา, สาว
ฉันรู้ว่าคุณไว้วางใจฉันทั้งหมด
ฉันขอโทษที่ทำให้คุณผิดหวัง
โปรดอภัยให้ฉัน

ฉันจะลดความภาคภูมิใจของฉัน
บอกว่าฉันขอโทษ
หยุดการชี้นิ้ว, ความผิดนั้นอยู่ที่ฉัน
ฉันต้องการชีวิตใหม่
และฉันต้องการมันกับคุณ
ถ้าคุณรู้สึกเหมือนกัน
อย่าปล่อยมันไป
คุณต้องเชื่อในจิตวิญญาณของความรัก
มันจะรักษาทุกสิ่งทุกอย่าง
มันจะไม่ทำให้เจ็บอีก
ไม่, ฉันไม่เชื่อว่าความรักของเราจะสิ้นสุด
ฉันกำลังล kneeling อยู่, ขอร้องคุณให้กลับบ้าน

เราสามารถกลับไปยังวันที่ความรักของเรายังแข็งแกร่งได้หรือไม่?
คุณสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าความรักที่สมบูรณ์แบบนั้นล่มสลายอย่างไร?
มีใครสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าจะทำอย่างไรให้สิ่งที่เคยเป็นกลับมา
เหมือนที่เคยเป็น?
โอ้พระเจ้า, ให้ฉันเหตุผล
ฉันกำลังล kneeling อยู่
ล kneeling อยู่

เราสามารถกลับไปยังวันที่ความรักของเรายังแข็งแกร่งได้หรือไม่?
คุณสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าความรักที่สมบูรณ์แบบนั้นล่มสลายอย่างไร?
มีใครสามารถบอกฉันได้หรือไม่ว่าจะทำอย่างไรให้สิ่งที่เคยเป็นกลับมา
เหมือนที่เคยเป็น?
โอ้พระเจ้า, ให้ฉันเหตุผล
ฉันกำลังล kneeling อยู่

ฉันจะไม่เดินอีก
จนกว่าคุณจะกลับมาหาฉัน
ฉันกำลังล kneeling อยู่

亲爱的,我,我无法解释
我们在哪里失去了方向?
女孩,这让我疯狂
我知道我只需要再有一次机会
向你证明我的爱
如果你回到我身边
我保证
我永远不会让你走

我们能回到我们的爱情强烈的日子吗?
你能告诉我一个完美的爱情是怎么走错的吗?
有人能告诉我如何恢复
以前的样子吗?
哦上帝,给我一个理由
我跪下来求你

除非你回到我身边,否则我永远不会再走
我跪下来求你

有那么多个夜晚我梦见你
紧紧抱着我的枕头
我知道我不需要独自一人,是的
当我睁开眼睛
面对现实
每一个没有你的时刻
感觉就像永恒
我在乞求你,乞求你回到我身边

我们能回到我们的爱情强烈的日子吗?
你能告诉我一个完美的爱情是怎么走错的吗?
有人能告诉我如何恢复
以前的样子吗?
哦上帝,给我一个理由
我跪下来求你

除非你回到我身边,否则我永远不会再走
我跪下来求你

宝贝,我很抱歉
请原谅我所有的过错
请回家,女孩
我知道你把所有的信任都放在我身上
我很抱歉我让你失望
请原谅我

我要放下我的骄傲
说我很抱歉
停止指责,错在我
我想要新的生活
我想和你一起
如果你有同样的感觉
永远不要放弃
你必须相信爱的精神
它会治愈所有的事情
它不会再伤害
不,我不相信我们的爱情是终结的
我跪下来,乞求你请回家

我们能回到我们的爱情强烈的日子吗?
你能告诉我一个完美的爱情是怎么走错的吗?
有人能告诉我如何恢复
以前的样子吗?
哦上帝,给我一个理由
我跪下来求你
跪下来求你

我们能回到我们的爱情强烈的日子吗?
你能告诉我一个完美的爱情是怎么走错的吗?
有人能告诉我如何恢复
以前的样子吗?
哦上帝,给我一个理由
我跪下来求你

除非你回到我身边
我永远不会再走
我跪下来求你

Wissenswertes über das Lied On Bended Knee von Boyz II Men

Auf welchen Alben wurde das Lied “On Bended Knee” von Boyz II Men veröffentlicht?
Boyz II Men hat das Lied auf den Alben “II” im Jahr 1994, “II : Yo Te Voy a Amar” im Jahr 1995, “The Remix Collection” im Jahr 1995, “Legacy - The Greatest Hits Collection” im Jahr 2003 und “Twenty” im Jahr 2011 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “On Bended Knee” von Boyz II Men komponiert?
Das Lied “On Bended Knee” von Boyz II Men wurde von James Samuel Harris, Terry Steven Lewis komponiert.

Beliebteste Lieder von Boyz II Men

Andere Künstler von Soul pop