Nothing about you is typical
Nothing about you is predictable
You've got me all twisted and confused
(It's all new)
Up til now, I thought I knew love
Nothing to loose and its damaged cause
Patterns will fall as quick as I do, but now
Bridges are burning
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Love I can see, nothing will be, just like it was
Is that because?
Baby you're so unusual
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
I expect you do, so why haven't you?
Maybe you're not even human cause
Only an angel can be so unusual
Sweet surprise, I could get used to
Unusual You
Been so many things when I was someone else
Boxer in the ring trying to defend myself
In the private eye to see what's going on
(That's long gone)
When I'm with you, I can just be myself
You're always where you said you will be
Shocking cause I never knew love like this could exist
Tables are turning
My heart is soaring, You'll never let me down
Answer my call, here after all
Never met anyone like you
Baby you're so unusual
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
I expect you do, so why haven't you?
Maybe you're not even human cause
Only an angel can be so unusual
Sweet surprise, I could get used to
Unusual You
Can't believe that I almost didn't try
When you call my name
Now everything has changed
Baby you're so unusual
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
I expect you do, so why haven't you?
Maybe you're not even human cause
Only an angel can be so unusual
Sweet surprise, I could get used to
Unusual You
Nothing about you is typical
Nichts an dir ist typisch
Nothing about you is predictable
Nichts an dir ist vorhersehbar
You've got me all twisted and confused
Du hast mich völlig verdreht und verwirrt
(It's all new)
(Es ist alles neu)
Up til now, I thought I knew love
Bis jetzt dachte ich, ich kenne die Liebe
Nothing to loose and its damaged cause
Nichts zu verlieren und es ist beschädigt, weil
Patterns will fall as quick as I do, but now
Muster fallen so schnell wie ich, aber jetzt
Bridges are burning
Brücken brennen
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Baby, ich lerne, eine neue Denkweise
Love I can see, nothing will be, just like it was
Liebe, ich kann sehen, nichts wird sein, wie es war
Is that because?
Ist das der Grund?
Baby you're so unusual
Baby, du bist so ungewöhnlich
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Hat dir niemand gesagt, du sollst, mein Herz brechen?
I expect you do, so why haven't you?
Ich erwarte, dass du es tust, also warum hast du es nicht getan?
Maybe you're not even human cause
Vielleicht bist du nicht einmal menschlich, denn
Only an angel can be so unusual
Nur ein Engel kann so ungewöhnlich sein
Sweet surprise, I could get used to
Süße Überraschung, ich könnte mich daran gewöhnen
Unusual You
Ungewöhnliches Du
Been so many things when I was someone else
Ich war so viele Dinge, als ich jemand anderes war
Boxer in the ring trying to defend myself
Boxer im Ring, der versucht, mich zu verteidigen
In the private eye to see what's going on
Im Privatdetektiv, um zu sehen, was los ist
(That's long gone)
(Das ist lange her)
When I'm with you, I can just be myself
Wenn ich mit dir bin, kann ich einfach ich selbst sein
You're always where you said you will be
Du bist immer da, wo du gesagt hast, dass du sein wirst
Shocking cause I never knew love like this could exist
Schockierend, denn ich wusste nie, dass eine Liebe wie diese existieren könnte
Tables are turning
Die Tische drehen sich
My heart is soaring, You'll never let me down
Mein Herz fliegt hoch, Du wirst mich nie enttäuschen
Answer my call, here after all
Antworte auf meinen Anruf, hier nach allem
Never met anyone like you
Habe noch nie jemanden wie dich getroffen
Baby you're so unusual
Baby, du bist so ungewöhnlich
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Hat dir niemand gesagt, du sollst, mein Herz brechen?
I expect you do, so why haven't you?
Ich erwarte, dass du es tust, also warum hast du es nicht getan?
Maybe you're not even human cause
Vielleicht bist du nicht einmal menschlich, denn
Only an angel can be so unusual
Nur ein Engel kann so ungewöhnlich sein
Sweet surprise, I could get used to
Süße Überraschung, ich könnte mich daran gewöhnen
Unusual You
Ungewöhnliches Du
Can't believe that I almost didn't try
Kann nicht glauben, dass ich fast nicht versucht habe
When you call my name
Als du meinen Namen rufst
Now everything has changed
Jetzt hat sich alles verändert
Baby you're so unusual
Baby, du bist so ungewöhnlich
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Hat dir niemand gesagt, du sollst, mein Herz brechen?
I expect you do, so why haven't you?
Ich erwarte, dass du es tust, also warum hast du es nicht getan?
Maybe you're not even human cause
Vielleicht bist du nicht einmal menschlich, denn
Only an angel can be so unusual
Nur ein Engel kann so ungewöhnlich sein
Sweet surprise, I could get used to
Süße Überraschung, ich könnte mich daran gewöhnen
Unusual You
Ungewöhnliches Du
Nothing about you is typical
Nada em você é típico
Nothing about you is predictable
Nada em você é previsível
You've got me all twisted and confused
Você me deixou todo torcido e confuso
(It's all new)
(É tudo novo)
Up til now, I thought I knew love
Até agora, eu pensava que conhecia o amor
Nothing to loose and its damaged cause
Nada a perder e está danificado porque
Patterns will fall as quick as I do, but now
Padrões cairão tão rápido quanto eu, mas agora
Bridges are burning
Ponte estão queimando
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Baby, estou aprendendo, uma nova maneira de pensar agora
Love I can see, nothing will be, just like it was
Amor, eu posso ver, nada será, como era antes
Is that because?
Isso é porque?
Baby you're so unusual
Baby, você é tão incomum
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Ninguém te disse que você deveria, quebrar meu coração?
I expect you do, so why haven't you?
Eu espero que você faça, então por que você não fez?
Maybe you're not even human cause
Talvez você nem seja humano porque
Only an angel can be so unusual
Só um anjo pode ser tão incomum
Sweet surprise, I could get used to
Doce surpresa, eu poderia me acostumar
Unusual You
Com você, tão incomum
Been so many things when I was someone else
Fui tantas coisas quando era outra pessoa
Boxer in the ring trying to defend myself
Boxeador no ringue tentando me defender
In the private eye to see what's going on
No olho privado para ver o que está acontecendo
(That's long gone)
(Isso já se foi)
When I'm with you, I can just be myself
Quando estou com você, posso ser eu mesmo
You're always where you said you will be
Você está sempre onde disse que estaria
Shocking cause I never knew love like this could exist
Chocante porque eu nunca soube que um amor assim poderia existir
Tables are turning
As mesas estão girando
My heart is soaring, You'll never let me down
Meu coração está voando, você nunca me decepcionará
Answer my call, here after all
Atenda minha chamada, aqui depois de tudo
Never met anyone like you
Nunca conheci ninguém como você
Baby you're so unusual
Baby, você é tão incomum
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Ninguém te disse que você deveria, quebrar meu coração?
I expect you do, so why haven't you?
Eu espero que você faça, então por que você não fez?
Maybe you're not even human cause
Talvez você nem seja humano porque
Only an angel can be so unusual
Só um anjo pode ser tão incomum
Sweet surprise, I could get used to
Doce surpresa, eu poderia me acostumar
Unusual You
Com você, tão incomum
Can't believe that I almost didn't try
Não posso acreditar que quase não tentei
When you call my name
Quando você chama meu nome
Now everything has changed
Agora tudo mudou
Baby you're so unusual
Baby, você é tão incomum
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Ninguém te disse que você deveria, quebrar meu coração?
I expect you do, so why haven't you?
Eu espero que você faça, então por que você não fez?
Maybe you're not even human cause
Talvez você nem seja humano porque
Only an angel can be so unusual
Só um anjo pode ser tão incomum
Sweet surprise, I could get used to
Doce surpresa, eu poderia me acostumar
Unusual You
Com você, tão incomum
Nothing about you is typical
Nada sobre ti es típico
Nothing about you is predictable
Nada sobre ti es predecible
You've got me all twisted and confused
Me tienes todo retorcido y confundido
(It's all new)
(Es todo nuevo)
Up til now, I thought I knew love
Hasta ahora, pensé que conocía el amor
Nothing to loose and its damaged cause
Nada que perder y su causa dañada
Patterns will fall as quick as I do, but now
Los patrones caerán tan rápido como yo, pero ahora
Bridges are burning
Los puentes están ardiendo
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Bebé, estoy aprendiendo, una nueva forma de pensar ahora
Love I can see, nothing will be, just like it was
Amor, puedo ver, nada será, tal como era
Is that because?
¿Es eso porque?
Baby you're so unusual
Bebé, eres tan inusual
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
¿No te dijo nadie, se supone que, debes romper mi corazón?
I expect you do, so why haven't you?
Espero que lo hagas, ¿entonces por qué no lo has hecho?
Maybe you're not even human cause
Quizás ni siquiera eres humano porque
Only an angel can be so unusual
Solo un ángel puede ser tan inusual
Sweet surprise, I could get used to
Dulce sorpresa, podría acostumbrarme a
Unusual You
Tú inusual
Been so many things when I was someone else
He sido tantas cosas cuando era alguien más
Boxer in the ring trying to defend myself
Boxeador en el ring tratando de defenderme
In the private eye to see what's going on
En el ojo privado para ver qué está pasando
(That's long gone)
(Eso ya pasó)
When I'm with you, I can just be myself
Cuando estoy contigo, puedo ser yo mismo
You're always where you said you will be
Siempre estás donde dijiste que estarías
Shocking cause I never knew love like this could exist
Impactante porque nunca supe que un amor así podría existir
Tables are turning
Las mesas están girando
My heart is soaring, You'll never let me down
Mi corazón está volando, nunca me decepcionarás
Answer my call, here after all
Responde mi llamada, aquí después de todo
Never met anyone like you
Nunca conocí a nadie como tú
Baby you're so unusual
Bebé, eres tan inusual
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
¿No te dijo nadie, se supone que, debes romper mi corazón?
I expect you do, so why haven't you?
Espero que lo hagas, ¿entonces por qué no lo has hecho?
Maybe you're not even human cause
Quizás ni siquiera eres humano porque
Only an angel can be so unusual
Solo un ángel puede ser tan inusual
Sweet surprise, I could get used to
Dulce sorpresa, podría acostumbrarme a
Unusual You
Tú inusual
Can't believe that I almost didn't try
No puedo creer que casi no lo intenté
When you call my name
Cuando llamas mi nombre
Now everything has changed
Ahora todo ha cambiado
Baby you're so unusual
Bebé, eres tan inusual
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
¿No te dijo nadie, se supone que, debes romper mi corazón?
I expect you do, so why haven't you?
Espero que lo hagas, ¿entonces por qué no lo has hecho?
Maybe you're not even human cause
Quizás ni siquiera eres humano porque
Only an angel can be so unusual
Solo un ángel puede ser tan inusual
Sweet surprise, I could get used to
Dulce sorpresa, podría acostumbrarme a
Unusual You
Tú inusual
Nothing about you is typical
Rien à propos de toi n'est typique
Nothing about you is predictable
Rien à propos de toi n'est prévisible
You've got me all twisted and confused
Tu m'as complètement tordu et confus
(It's all new)
(C'est tout nouveau)
Up til now, I thought I knew love
Jusqu'à présent, je pensais connaître l'amour
Nothing to loose and its damaged cause
Rien à perdre et c'est endommagé parce que
Patterns will fall as quick as I do, but now
Les modèles tomberont aussi vite que moi, mais maintenant
Bridges are burning
Les ponts brûlent
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Bébé, j'apprends, une nouvelle façon de penser maintenant
Love I can see, nothing will be, just like it was
Amour, je peux voir, rien ne sera, comme c'était
Is that because?
Est-ce à cause de ça?
Baby you're so unusual
Bébé, tu es si inhabituel
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Personne ne t'a dit, tu es censé, briser mon cœur?
I expect you do, so why haven't you?
Je m'attends à ce que tu le fasses, alors pourquoi ne l'as-tu pas fait?
Maybe you're not even human cause
Peut-être que tu n'es même pas humain parce que
Only an angel can be so unusual
Seul un ange peut être si inhabituel
Sweet surprise, I could get used to
Douce surprise, je pourrais m'y habituer
Unusual You
Toi, si inhabituel
Been so many things when I was someone else
J'ai été tant de choses quand j'étais quelqu'un d'autre
Boxer in the ring trying to defend myself
Boxeur sur le ring essayant de me défendre
In the private eye to see what's going on
Dans l'œil privé pour voir ce qui se passe
(That's long gone)
(C'est fini)
When I'm with you, I can just be myself
Quand je suis avec toi, je peux juste être moi-même
You're always where you said you will be
Tu es toujours là où tu as dit que tu serais
Shocking cause I never knew love like this could exist
Choquant parce que je n'ai jamais su que l'amour comme ça pouvait exister
Tables are turning
Les tables tournent
My heart is soaring, You'll never let me down
Mon cœur s'envole, tu ne me laisseras jamais tomber
Answer my call, here after all
Réponds à mon appel, ici après tout
Never met anyone like you
Je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme toi
Baby you're so unusual
Bébé, tu es si inhabituel
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Personne ne t'a dit, tu es censé, briser mon cœur?
I expect you do, so why haven't you?
Je m'attends à ce que tu le fasses, alors pourquoi ne l'as-tu pas fait?
Maybe you're not even human cause
Peut-être que tu n'es même pas humain parce que
Only an angel can be so unusual
Seul un ange peut être si inhabituel
Sweet surprise, I could get used to
Douce surprise, je pourrais m'y habituer
Unusual You
Toi, si inhabituel
Can't believe that I almost didn't try
Je ne peux pas croire que j'ai failli ne pas essayer
When you call my name
Quand tu appelles mon nom
Now everything has changed
Maintenant tout a changé
Baby you're so unusual
Bébé, tu es si inhabituel
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Personne ne t'a dit, tu es censé, briser mon cœur?
I expect you do, so why haven't you?
Je m'attends à ce que tu le fasses, alors pourquoi ne l'as-tu pas fait?
Maybe you're not even human cause
Peut-être que tu n'es même pas humain parce que
Only an angel can be so unusual
Seul un ange peut être si inhabituel
Sweet surprise, I could get used to
Douce surprise, je pourrais m'y habituer
Unusual You
Toi, si inhabituel
Nothing about you is typical
Niente di te è tipico
Nothing about you is predictable
Niente di te è prevedibile
You've got me all twisted and confused
Mi hai completamente contorto e confuso
(It's all new)
(È tutto nuovo)
Up til now, I thought I knew love
Fino ad ora, pensavo di conoscere l'amore
Nothing to loose and its damaged cause
Niente da perdere e il suo danno causa
Patterns will fall as quick as I do, but now
I modelli cadranno velocemente come faccio io, ma ora
Bridges are burning
I ponti stanno bruciando
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Baby sto imparando, un nuovo modo di pensare ora
Love I can see, nothing will be, just like it was
Amore posso vedere, niente sarà, proprio come era
Is that because?
È per quello?
Baby you're so unusual
Baby sei così insolito
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Non ti ha detto nessuno, dovresti, spezzarmi il cuore?
I expect you do, so why haven't you?
Mi aspetto che tu lo faccia, quindi perché non l'hai fatto?
Maybe you're not even human cause
Forse non sei nemmeno umano perché
Only an angel can be so unusual
Solo un angelo può essere così insolito
Sweet surprise, I could get used to
Dolce sorpresa, potrei abituarmi a
Unusual You
Insolito Tu
Been so many things when I was someone else
Sono stato tante cose quando ero qualcun altro
Boxer in the ring trying to defend myself
Pugile sul ring che cerca di difendermi
In the private eye to see what's going on
Nell'occhio privato per vedere cosa sta succedendo
(That's long gone)
(È andato da tempo)
When I'm with you, I can just be myself
Quando sono con te, posso essere semplicemente me stesso
You're always where you said you will be
Sei sempre dove hai detto che saresti
Shocking cause I never knew love like this could exist
Sconvolgente perché non sapevo che un amore del genere potesse esistere
Tables are turning
I tavoli stanno girando
My heart is soaring, You'll never let me down
Il mio cuore sta volando, non mi deluderai mai
Answer my call, here after all
Rispondi alla mia chiamata, qui dopo tutto
Never met anyone like you
Non ho mai incontrato nessuno come te
Baby you're so unusual
Baby sei così insolito
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Non ti ha detto nessuno, dovresti, spezzarmi il cuore?
I expect you do, so why haven't you?
Mi aspetto che tu lo faccia, quindi perché non l'hai fatto?
Maybe you're not even human cause
Forse non sei nemmeno umano perché
Only an angel can be so unusual
Solo un angelo può essere così insolito
Sweet surprise, I could get used to
Dolce sorpresa, potrei abituarmi a
Unusual You
Insolito Tu
Can't believe that I almost didn't try
Non posso credere che quasi non ho provato
When you call my name
Quando chiami il mio nome
Now everything has changed
Ora tutto è cambiato
Baby you're so unusual
Baby sei così insolito
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Non ti ha detto nessuno, dovresti, spezzarmi il cuore?
I expect you do, so why haven't you?
Mi aspetto che tu lo faccia, quindi perché non l'hai fatto?
Maybe you're not even human cause
Forse non sei nemmeno umano perché
Only an angel can be so unusual
Solo un angelo può essere così insolito
Sweet surprise, I could get used to
Dolce sorpresa, potrei abituarmi a
Unusual You
Insolito Tu
Nothing about you is typical
Tidak ada yang biasa tentang dirimu
Nothing about you is predictable
Tidak ada yang dapat ditebak tentang dirimu
You've got me all twisted and confused
Kamu membuatku bingung dan terkejut
(It's all new)
(Ini semua baru)
Up til now, I thought I knew love
Hingga sekarang, aku pikir aku tahu cinta
Nothing to loose and its damaged cause
Tidak ada yang hilang dan itu rusak karena
Patterns will fall as quick as I do, but now
Pola akan jatuh secepat aku, tapi sekarang
Bridges are burning
Jembatan sedang terbakar
Baby I'm learning, a new way of thinking now
Sayang, aku sedang belajar, cara berpikir baru sekarang
Love I can see, nothing will be, just like it was
Cinta aku bisa lihat, tidak ada yang akan, sama seperti dulu
Is that because?
Apakah itu karena?
Baby you're so unusual
Sayang, kamu sangat tidak biasa
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Tidak adakah yang memberitahumu, kamu seharusnya, mematahkan hatiku?
I expect you do, so why haven't you?
Aku mengharapkan kamu melakukannya, jadi mengapa kamu belum melakukannya?
Maybe you're not even human cause
Mungkin kamu bahkan bukan manusia karena
Only an angel can be so unusual
Hanya seorang malaikat yang bisa begitu tidak biasa
Sweet surprise, I could get used to
Kejutan manis, aku bisa terbiasa
Unusual You
Dengan dirimu yang tidak biasa
Been so many things when I was someone else
Sudah banyak hal ketika aku adalah orang lain
Boxer in the ring trying to defend myself
Petinju di ring yang mencoba membela diri
In the private eye to see what's going on
Detektif pribadi untuk melihat apa yang terjadi
(That's long gone)
(Itu sudah lama berlalu)
When I'm with you, I can just be myself
Ketika aku bersamamu, aku bisa menjadi diriku sendiri
You're always where you said you will be
Kamu selalu di tempat yang kamu katakan akan kamu berada
Shocking cause I never knew love like this could exist
Mengejutkan karena aku tidak pernah tahu cinta seperti ini bisa ada
Tables are turning
Meja sedang berputar
My heart is soaring, You'll never let me down
Hatiku sedang melambung, Kamu tidak akan pernah mengecewakanku
Answer my call, here after all
Jawab panggilanku, di sini setelah semua
Never met anyone like you
Tidak pernah bertemu orang seperti kamu
Baby you're so unusual
Sayang, kamu sangat tidak biasa
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Tidak adakah yang memberitahumu, kamu seharusnya, mematahkan hatiku?
I expect you do, so why haven't you?
Aku mengharapkan kamu melakukannya, jadi mengapa kamu belum melakukannya?
Maybe you're not even human cause
Mungkin kamu bahkan bukan manusia karena
Only an angel can be so unusual
Hanya seorang malaikat yang bisa begitu tidak biasa
Sweet surprise, I could get used to
Kejutan manis, aku bisa terbiasa
Unusual You
Dengan dirimu yang tidak biasa
Can't believe that I almost didn't try
Tidak bisa percaya bahwa aku hampir tidak mencoba
When you call my name
Ketika kamu memanggil namaku
Now everything has changed
Sekarang semuanya telah berubah
Baby you're so unusual
Sayang, kamu sangat tidak biasa
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
Tidak adakah yang memberitahumu, kamu seharusnya, mematahkan hatiku?
I expect you do, so why haven't you?
Aku mengharapkan kamu melakukannya, jadi mengapa kamu belum melakukannya?
Maybe you're not even human cause
Mungkin kamu bahkan bukan manusia karena
Only an angel can be so unusual
Hanya seorang malaikat yang bisa begitu tidak biasa
Sweet surprise, I could get used to
Kejutan manis, aku bisa terbiasa
Unusual You
Dengan dirimu yang tidak biasa
Nothing about you is typical
ไม่มีอะไรเกี่ยวกับคุณที่เป็นปกติ
Nothing about you is predictable
ไม่มีอะไรเกี่ยวกับคุณที่สามารถคาดการณ์ได้
You've got me all twisted and confused
คุณทำให้ฉันสับสนและงงงวย
(It's all new)
(มันเป็นสิ่งใหม่)
Up til now, I thought I knew love
จนถึงตอนนี้ ฉันคิดว่าฉันรู้จักกับความรัก
Nothing to loose and its damaged cause
ไม่มีอะไรจะสูญเสียและมันเสียหายเพราะ
Patterns will fall as quick as I do, but now
รูปแบบจะล่มเหมือนกับฉัน แต่ตอนนี้
Bridges are burning
สะพานกำลังเผา
Baby I'm learning, a new way of thinking now
ที่รัก ฉันกำลังเรียนรู้ วิธีคิดใหม่ตอนนี้
Love I can see, nothing will be, just like it was
ความรักที่ฉันเห็น ไม่มีอะไรจะเหมือนเดิม
Is that because?
นั่นเพราะอะไรหรือ?
Baby you're so unusual
ที่รัก คุณแปลกมาก
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
ไม่มีใครบอกคุณหรือว่า คุณควรจะทำให้หัวใจฉันแตกหัก?
I expect you do, so why haven't you?
ฉันคาดหวังว่าคุณจะทำ แต่ทำไมคุณยังไม่ทำ?
Maybe you're not even human cause
อาจจะเพราะคุณไม่ใช่มนุษย์เลย
Only an angel can be so unusual
เพราะแค่นางฟ้าเท่านั้นที่จะแปลกแบบนี้
Sweet surprise, I could get used to
ความประหลาดใจที่หวาน ฉันอาจจะชินกับ
Unusual You
คุณที่แปลก
Been so many things when I was someone else
เคยมีสิ่งมากมายเมื่อฉันเป็นคนอื่น
Boxer in the ring trying to defend myself
นักชกในสนาม พยายามป้องกันตัวเอง
In the private eye to see what's going on
ในตาของนักสืบเพื่อดูว่ามีอะไรกำลังเกิดขึ้น
(That's long gone)
(มันหายไปแล้ว)
When I'm with you, I can just be myself
เมื่อฉันอยู่กับคุณ ฉันสามารถเป็นตัวของตัวเองได้
You're always where you said you will be
คุณอยู่ที่คุณบอกว่าคุณจะอยู่
Shocking cause I never knew love like this could exist
น่าตกใจเพราะฉันไม่เคยรู้จักความรักแบบนี้ที่มีอยู่
Tables are turning
โต๊ะกำลังหมุน
My heart is soaring, You'll never let me down
หัวใจของฉันกำลังบิน คุณจะไม่ทำให้ฉันผิดหวัง
Answer my call, here after all
ตอบสายของฉัน ที่นี่หลังจากทั้งหมด
Never met anyone like you
ไม่เคยพบใครเหมือนคุณ
Baby you're so unusual
ที่รัก คุณแปลกมาก
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
ไม่มีใครบอกคุณหรือว่า คุณควรจะทำให้หัวใจฉันแตกหัก?
I expect you do, so why haven't you?
ฉันคาดหวังว่าคุณจะทำ แต่ทำไมคุณยังไม่ทำ?
Maybe you're not even human cause
อาจจะเพราะคุณไม่ใช่มนุษย์เลย
Only an angel can be so unusual
เพราะแค่นางฟ้าเท่านั้นที่จะแปลกแบบนี้
Sweet surprise, I could get used to
ความประหลาดใจที่หวาน ฉันอาจจะชินกับ
Unusual You
คุณที่แปลก
Can't believe that I almost didn't try
ไม่เชื่อว่าฉันเกือบจะไม่ลอง
When you call my name
เมื่อคุณเรียกชื่อฉัน
Now everything has changed
ตอนนี้ทุกอย่างเปลี่ยนแปลง
Baby you're so unusual
ที่รัก คุณแปลกมาก
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
ไม่มีใครบอกคุณหรือว่า คุณควรจะทำให้หัวใจฉันแตกหัก?
I expect you do, so why haven't you?
ฉันคาดหวังว่าคุณจะทำ แต่ทำไมคุณยังไม่ทำ?
Maybe you're not even human cause
อาจจะเพราะคุณไม่ใช่มนุษย์เลย
Only an angel can be so unusual
เพราะแค่นางฟ้าเท่านั้นที่จะแปลกแบบนี้
Sweet surprise, I could get used to
ความประหลาดใจที่หวาน ฉันอาจจะชินกับ
Unusual You
คุณที่แปลก
Nothing about you is typical
你的一切都不寻常
Nothing about you is predictable
你的一切都无法预测
You've got me all twisted and confused
你让我完全扭曲和困惑
(It's all new)
(这都是新的)
Up til now, I thought I knew love
直到现在,我以为我知道什么是爱
Nothing to loose and its damaged cause
没有什么可以失去,而且它已经受到了损害
Patterns will fall as quick as I do, but now
模式会像我一样快速消失,但现在
Bridges are burning
桥梁正在燃烧
Baby I'm learning, a new way of thinking now
宝贝,我正在学习,一种新的思维方式
Love I can see, nothing will be, just like it was
爱,我可以看到,没有什么会像过去一样
Is that because?
那是因为吗?
Baby you're so unusual
宝贝,你真的很不寻常
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
没有人告诉你,你应该,伤我的心吗?
I expect you do, so why haven't you?
我期待你这么做,那么你为什么还没有?
Maybe you're not even human cause
也许你甚至不是人,因为
Only an angel can be so unusual
只有天使才能如此不寻常
Sweet surprise, I could get used to
甜蜜的惊喜,我可以习惯
Unusual You
不寻常的你
Been so many things when I was someone else
当我是别人时,我经历了很多事情
Boxer in the ring trying to defend myself
在拳击场上试图保护自己
In the private eye to see what's going on
在私人侦探眼中看到发生了什么
(That's long gone)
(那已经过去了)
When I'm with you, I can just be myself
当我和你在一起,我可以做我自己
You're always where you said you will be
你总是在你说你会在的地方
Shocking cause I never knew love like this could exist
令人震惊,因为我从未知道这样的爱可以存在
Tables are turning
桌子正在转动
My heart is soaring, You'll never let me down
我的心在飞翔,你永远不会让我失望
Answer my call, here after all
回答我的电话,这一切都在这里
Never met anyone like you
从未遇到过像你这样的人
Baby you're so unusual
宝贝,你真的很不寻常
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
没有人告诉你,你应该,伤我的心吗?
I expect you do, so why haven't you?
我期待你这么做,那么你为什么还没有?
Maybe you're not even human cause
也许你甚至不是人,因为
Only an angel can be so unusual
只有天使才能如此不寻常
Sweet surprise, I could get used to
甜蜜的惊喜,我可以习惯
Unusual You
不寻常的你
Can't believe that I almost didn't try
无法相信我几乎没有尝试
When you call my name
当你叫我的名字
Now everything has changed
现在一切都改变了
Baby you're so unusual
宝贝,你真的很不寻常
Didn't anyone tell you, you're supposed to, break my heart?
没有人告诉你,你应该,伤我的心吗?
I expect you do, so why haven't you?
我期待你这么做,那么你为什么还没有?
Maybe you're not even human cause
也许你甚至不是人,因为
Only an angel can be so unusual
只有天使才能如此不寻常
Sweet surprise, I could get used to
甜蜜的惊喜,我可以习惯
Unusual You
不寻常的你