It's Just A Matter Of Time

Belford Hendricks, Brook Benton, Clyde Otis

Liedtexte Übersetzung

Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Yes, darling, you're going to need me again
It's just a matter of time

Go on, go on, until you reach the end of the line
But I know you'll pass my way again
It's just a matter of time

After I gave you everything I had
You laughed and called me a clown
Remember, in your search for fortune and fame
What goes up must come down

I know, I know that one day you'll wake up and find
That my love was a true love
It's just a matter of time

Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Eines Tages, irgendwie, wirst du erkennen, dass du blind warst
Yes, darling, you're going to need me again
Ja, Liebling, du wirst mich wieder brauchen
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Go on, go on, until you reach the end of the line
Mach weiter, mach weiter, bis du das Ende der Linie erreichst
But I know you'll pass my way again
Aber ich weiß, du wirst wieder meinen Weg kreuzen
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
After I gave you everything I had
Nachdem ich dir alles gegeben hatte, was ich hatte
You laughed and called me a clown
Hast du gelacht und mich einen Clown genannt
Remember, in your search for fortune and fame
Erinnere dich, bei deiner Suche nach Reichtum und Ruhm
What goes up must come down
Was hoch geht, muss runter kommen
I know, I know that one day you'll wake up and find
Ich weiß, ich weiß, dass du eines Tages aufwachen und feststellen wirst
That my love was a true love
Dass meine Liebe eine wahre Liebe war
It's just a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Algum dia, de alguma forma, você vai perceber que esteve cego
Yes, darling, you're going to need me again
Sim, querida, você vai precisar de mim novamente
It's just a matter of time
É apenas uma questão de tempo
Go on, go on, until you reach the end of the line
Continue, continue, até chegar ao fim da linha
But I know you'll pass my way again
Mas eu sei que você passará pelo meu caminho novamente
It's just a matter of time
É apenas uma questão de tempo
After I gave you everything I had
Depois que eu te dei tudo o que eu tinha
You laughed and called me a clown
Você riu e me chamou de palhaço
Remember, in your search for fortune and fame
Lembre-se, em sua busca por fortuna e fama
What goes up must come down
O que sobe deve descer
I know, I know that one day you'll wake up and find
Eu sei, eu sei que um dia você vai acordar e perceber
That my love was a true love
Que o meu amor era um amor verdadeiro
It's just a matter of time
É apenas uma questão de tempo
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Algún día, de alguna manera, te darás cuenta de que has estado ciego
Yes, darling, you're going to need me again
Sí, querida, vas a necesitarme de nuevo
It's just a matter of time
Es solo cuestión de tiempo
Go on, go on, until you reach the end of the line
Continúa, continúa, hasta que llegues al final de la línea
But I know you'll pass my way again
Pero sé que pasarás por mi camino de nuevo
It's just a matter of time
Es solo cuestión de tiempo
After I gave you everything I had
Después de que te di todo lo que tenía
You laughed and called me a clown
Te reíste y me llamaste payaso
Remember, in your search for fortune and fame
Recuerda, en tu búsqueda de fortuna y fama
What goes up must come down
Lo que sube debe bajar
I know, I know that one day you'll wake up and find
Sé, sé que un día te despertarás y encontrarás
That my love was a true love
Que mi amor era un amor verdadero
It's just a matter of time
Es solo cuestión de tiempo
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Un jour, d'une manière ou d'une autre, tu te rendras compte que tu as été aveugle
Yes, darling, you're going to need me again
Oui, chérie, tu auras encore besoin de moi
It's just a matter of time
C'est juste une question de temps
Go on, go on, until you reach the end of the line
Continue, continue, jusqu'à ce que tu atteignes la fin de la ligne
But I know you'll pass my way again
Mais je sais que tu passeras encore par mon chemin
It's just a matter of time
C'est juste une question de temps
After I gave you everything I had
Après que je t'ai tout donné ce que j'avais
You laughed and called me a clown
Tu as ri et m'as appelé un clown
Remember, in your search for fortune and fame
Souviens-toi, dans ta quête de fortune et de gloire
What goes up must come down
Ce qui monte doit redescendre
I know, I know that one day you'll wake up and find
Je sais, je sais qu'un jour tu te réveilleras et trouveras
That my love was a true love
Que mon amour était un vrai amour
It's just a matter of time
C'est juste une question de temps
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Un giorno, in qualche modo, ti renderai conto di essere stato cieco
Yes, darling, you're going to need me again
Sì, tesoro, avrai bisogno di me di nuovo
It's just a matter of time
È solo questione di tempo
Go on, go on, until you reach the end of the line
Vai avanti, vai avanti, fino a raggiungere la fine della linea
But I know you'll pass my way again
Ma so che passerai di nuovo dalla mia parte
It's just a matter of time
È solo questione di tempo
After I gave you everything I had
Dopo che ti ho dato tutto quello che avevo
You laughed and called me a clown
Hai riso e mi hai chiamato pagliaccio
Remember, in your search for fortune and fame
Ricorda, nella tua ricerca di fortuna e fama
What goes up must come down
Ciò che sale deve scendere
I know, I know that one day you'll wake up and find
Lo so, lo so che un giorno ti sveglierai e scoprirai
That my love was a true love
Che il mio amore era un vero amore
It's just a matter of time
È solo questione di tempo
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
Suatu hari, dengan cara apapun, kamu akan menyadari bahwa kamu telah buta
Yes, darling, you're going to need me again
Ya, sayang, kamu akan membutuhkan saya lagi
It's just a matter of time
Ini hanya masalah waktu
Go on, go on, until you reach the end of the line
Lanjutkan, lanjutkan, sampai kamu mencapai akhir dari garis
But I know you'll pass my way again
Tapi saya tahu kamu akan lewat di jalan saya lagi
It's just a matter of time
Ini hanya masalah waktu
After I gave you everything I had
Setelah saya memberimu segala yang saya miliki
You laughed and called me a clown
Kamu tertawa dan memanggil saya badut
Remember, in your search for fortune and fame
Ingat, dalam pencarianmu akan kekayaan dan ketenaran
What goes up must come down
Apa yang naik harus turun
I know, I know that one day you'll wake up and find
Saya tahu, saya tahu bahwa suatu hari kamu akan bangun dan menemukan
That my love was a true love
Bahwa cintaku adalah cinta yang sejati
It's just a matter of time
Ini hanya masalah waktu
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
วันหนึ่ง ทางหนึ่ง คุณจะรู้สึกว่าคุณได้มองข้าม
Yes, darling, you're going to need me again
ใช่ ที่รัก คุณจะต้องการฉันอีกครั้ง
It's just a matter of time
มันเพียงเรื่องเวลา
Go on, go on, until you reach the end of the line
ไปเถอะ ไปเถอะ จนกว่าคุณจะถึงที่สุดของเส้นทาง
But I know you'll pass my way again
แต่ฉันรู้ว่าคุณจะผ่านทางฉันอีกครั้ง
It's just a matter of time
มันเพียงเรื่องเวลา
After I gave you everything I had
หลังจากที่ฉันให้คุณทุกอย่างที่ฉันมี
You laughed and called me a clown
คุณหัวเราะและเรียกฉันว่าตัวตลก
Remember, in your search for fortune and fame
จำไว้ ในการค้นหาความมั่งคั่งและชื่อเสียงของคุณ
What goes up must come down
สิ่งที่ขึ้นไปต้องลงมา
I know, I know that one day you'll wake up and find
ฉันรู้ ฉันรู้ว่าวันหนึ่งคุณจะตื่นขึ้นแล้วพบว่า
That my love was a true love
ความรักของฉันคือความรักที่แท้จริง
It's just a matter of time
มันเพียงเรื่องเวลา
Someday, some way, you'll realize that you've been blind
有一天,以某种方式,你会意识到你一直都是盲目的
Yes, darling, you're going to need me again
是的,亲爱的,你将再次需要我
It's just a matter of time
这只是时间的问题
Go on, go on, until you reach the end of the line
继续前进,继续前进,直到你到达终点
But I know you'll pass my way again
但我知道你会再次经过我的路
It's just a matter of time
这只是时间的问题
After I gave you everything I had
在我给你我所有的东西之后
You laughed and called me a clown
你笑了,叫我小丑
Remember, in your search for fortune and fame
记住,在你寻找财富和名声的过程中
What goes up must come down
上升的必须下降
I know, I know that one day you'll wake up and find
我知道,我知道有一天你会醒来发现
That my love was a true love
我的爱是真爱
It's just a matter of time
这只是时间的问题

Wissenswertes über das Lied It's Just A Matter Of Time von Brook Benton

Auf welchen Alben wurde das Lied “It's Just A Matter Of Time” von Brook Benton veröffentlicht?
Brook Benton hat das Lied auf den Alben “It's Just a Matter of Time” im Jahr 1959, “Golden Hits” im Jahr 1961, “His Greatest Hits” im Jahr 1977, “The Best of Brook Benton” im Jahr 1984, “Rainy Night In Georgia” im Jahr 1992, “The Soul And R&b Archives - Brook Benton” im Jahr 2008 und “Greatest Hits: The Mercury Years” im Jahr 2019 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “It's Just A Matter Of Time” von Brook Benton komponiert?
Das Lied “It's Just A Matter Of Time” von Brook Benton wurde von Belford Hendricks, Brook Benton, Clyde Otis komponiert.

Beliebteste Lieder von Brook Benton

Andere Künstler von R&B