Slow me, I can't let go
It's a cold wind that blows
Slow me, I've got to go
I've become so hollow
I was waiting for answers
I was waiting for signs
Covered in danger
Are we dead or alive?
It's all ricochets
In moments of chance
Ocean inside
It's the rhythm of a dance
Slow me, I can't let go
It's a cold wind that blows
Slow me, I've got to go
I've become so hollow
Everyone's right
And everyone's wrong
Nobody knows how long we've been gone
See, wars have no endings
And the kids are so cruel
And people burn people
Just like people love to do
Slow me, I can't let go
It's a cold wind that blows
Slow me, yes, I can see
The more I get, the more I need
Slow me, I've got to go
I've become so hollow
We run, we run, we run another day
In America (I know, I know, I know, I know)
We run, we run, we run another day
In America (I know, I know, I know, I know)
I love to fly, watch me fly over you
I love to die, watch me die over you
I love to fly, watch me fly over you
I love to die, watch me die over you
Slow me, I can't let go
It's a cold wind that blows
Slow me, yes, I can see
The more I get, the more I need
Slow me, I've got to go
I've become so hollow
Hollow, hollow (yeah)
We run, we run, we run another day
In America (I know, I know, I know, I know)
We run, we run, we run another day
In America (I know, I know, I know, I know)
Slow me, I can't let go
Verlangsame mich, ich kann nicht loslassen
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht
Slow me, I've got to go
Verlangsame mich, ich muss gehen
I've become so hollow
Ich bin so leer geworden
I was waiting for answers
Ich habe auf Antworten gewartet
I was waiting for signs
Ich habe auf Zeichen gewartet
Covered in danger
Bedroht von Gefahr
Are we dead or alive?
Sind wir tot oder lebendig?
It's all ricochets
Es sind alles nur Abpraller
In moments of chance
In Momenten der Chance
Ocean inside
Ozean im Inneren
It's the rhythm of a dance
Es ist der Rhythmus eines Tanzes
Slow me, I can't let go
Verlangsame mich, ich kann nicht loslassen
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht
Slow me, I've got to go
Verlangsame mich, ich muss gehen
I've become so hollow
Ich bin so leer geworden
Everyone's right
Jeder hat recht
And everyone's wrong
Und jeder liegt falsch
Nobody knows how long we've been gone
Niemand weiß, wie lange wir schon weg sind
See, wars have no endings
Siehst du, Kriege haben kein Ende
And the kids are so cruel
Und die Kinder sind so grausam
And people burn people
Und Menschen verbrennen Menschen
Just like people love to do
So wie Menschen es lieben zu tun
Slow me, I can't let go
Verlangsame mich, ich kann nicht loslassen
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht
Slow me, yes, I can see
Verlangsame mich, ja, ich kann sehen
The more I get, the more I need
Je mehr ich bekomme, desto mehr brauche ich
Slow me, I've got to go
Verlangsame mich, ich muss gehen
I've become so hollow
Ich bin so leer geworden
We run, we run, we run another day
Wir rennen, wir rennen, wir rennen einen weiteren Tag
In America (I know, I know, I know, I know)
In Amerika (Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
We run, we run, we run another day
Wir rennen, wir rennen, wir rennen einen weiteren Tag
In America (I know, I know, I know, I know)
In Amerika (Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
I love to fly, watch me fly over you
Ich liebe es zu fliegen, sieh mir zu, wie ich über dich fliege
I love to die, watch me die over you
Ich liebe es zu sterben, sieh mir zu, wie ich für dich sterbe
I love to fly, watch me fly over you
Ich liebe es zu fliegen, sieh mir zu, wie ich über dich fliege
I love to die, watch me die over you
Ich liebe es zu sterben, sieh mir zu, wie ich für dich sterbe
Slow me, I can't let go
Verlangsame mich, ich kann nicht loslassen
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht
Slow me, yes, I can see
Verlangsame mich, ja, ich kann sehen
The more I get, the more I need
Je mehr ich bekomme, desto mehr brauche ich
Slow me, I've got to go
Verlangsame mich, ich muss gehen
I've become so hollow
Ich bin so leer geworden
Hollow, hollow (yeah)
Leer, leer (ja)
We run, we run, we run another day
Wir rennen, wir rennen, wir rennen einen weiteren Tag
In America (I know, I know, I know, I know)
In Amerika (Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
We run, we run, we run another day
Wir rennen, wir rennen, wir rennen einen weiteren Tag
In America (I know, I know, I know, I know)
In Amerika (Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Slow me, I can't let go
Abrande-me, não consigo deixar ir
It's a cold wind that blows
É um vento frio que sopra
Slow me, I've got to go
Abrande-me, tenho que ir
I've become so hollow
Tornei-me tão vazio
I was waiting for answers
Estava à espera de respostas
I was waiting for signs
Estava à espera de sinais
Covered in danger
Coberto de perigo
Are we dead or alive?
Estamos mortos ou vivos?
It's all ricochets
São todos ricochetes
In moments of chance
Em momentos de acaso
Ocean inside
Oceano por dentro
It's the rhythm of a dance
É o ritmo de uma dança
Slow me, I can't let go
Abrande-me, não consigo deixar ir
It's a cold wind that blows
É um vento frio que sopra
Slow me, I've got to go
Abrande-me, tenho que ir
I've become so hollow
Tornei-me tão vazio
Everyone's right
Todos estão certos
And everyone's wrong
E todos estão errados
Nobody knows how long we've been gone
Ninguém sabe há quanto tempo estamos desaparecidos
See, wars have no endings
Vê, as guerras não têm fim
And the kids are so cruel
E as crianças são tão cruéis
And people burn people
E as pessoas queimam pessoas
Just like people love to do
Assim como as pessoas adoram fazer
Slow me, I can't let go
Abrande-me, não consigo deixar ir
It's a cold wind that blows
É um vento frio que sopra
Slow me, yes, I can see
Abrande-me, sim, eu posso ver
The more I get, the more I need
Quanto mais eu recebo, mais eu preciso
Slow me, I've got to go
Abrande-me, tenho que ir
I've become so hollow
Tornei-me tão vazio
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos outro dia
In America (I know, I know, I know, I know)
Na América (eu sei, eu sei, eu sei, eu sei)
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos outro dia
In America (I know, I know, I know, I know)
Na América (eu sei, eu sei, eu sei, eu sei)
I love to fly, watch me fly over you
Adoro voar, veja-me voar sobre você
I love to die, watch me die over you
Adoro morrer, veja-me morrer sobre você
I love to fly, watch me fly over you
Adoro voar, veja-me voar sobre você
I love to die, watch me die over you
Adoro morrer, veja-me morrer sobre você
Slow me, I can't let go
Abrande-me, não consigo deixar ir
It's a cold wind that blows
É um vento frio que sopra
Slow me, yes, I can see
Abrande-me, sim, eu posso ver
The more I get, the more I need
Quanto mais eu recebo, mais eu preciso
Slow me, I've got to go
Abrande-me, tenho que ir
I've become so hollow
Tornei-me tão vazio
Hollow, hollow (yeah)
Vazio, vazio (sim)
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos outro dia
In America (I know, I know, I know, I know)
Na América (eu sei, eu sei, eu sei, eu sei)
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos outro dia
In America (I know, I know, I know, I know)
Na América (eu sei, eu sei, eu sei, eu sei)
Slow me, I can't let go
Frenarme, no puedo soltar
It's a cold wind that blows
Es un viento frío el que sopla
Slow me, I've got to go
Frenarme, tengo que irme
I've become so hollow
Me he vuelto tan vacío
I was waiting for answers
Estaba esperando respuestas
I was waiting for signs
Estaba esperando señales
Covered in danger
Cubierto de peligro
Are we dead or alive?
¿Estamos muertos o vivos?
It's all ricochets
Todo son rebotes
In moments of chance
En momentos de azar
Ocean inside
Océano adentro
It's the rhythm of a dance
Es el ritmo de un baile
Slow me, I can't let go
Frenarme, no puedo soltar
It's a cold wind that blows
Es un viento frío el que sopla
Slow me, I've got to go
Frenarme, tengo que irme
I've become so hollow
Me he vuelto tan vacío
Everyone's right
Todos tienen razón
And everyone's wrong
Y todos están equivocados
Nobody knows how long we've been gone
Nadie sabe cuánto tiempo hemos estado ausentes
See, wars have no endings
Verás, las guerras no tienen fin
And the kids are so cruel
Y los niños son tan crueles
And people burn people
Y la gente quema a la gente
Just like people love to do
Justo como a la gente le encanta hacer
Slow me, I can't let go
Frenarme, no puedo soltar
It's a cold wind that blows
Es un viento frío el que sopla
Slow me, yes, I can see
Frenarme, sí, puedo ver
The more I get, the more I need
Cuanto más obtengo, más necesito
Slow me, I've got to go
Frenarme, tengo que irme
I've become so hollow
Me he vuelto tan vacío
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos otro día
In America (I know, I know, I know, I know)
En América (lo sé, lo sé, lo sé, lo sé)
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos otro día
In America (I know, I know, I know, I know)
En América (lo sé, lo sé, lo sé, lo sé)
I love to fly, watch me fly over you
Me encanta volar, mírame volar sobre ti
I love to die, watch me die over you
Me encanta morir, mírame morir sobre ti
I love to fly, watch me fly over you
Me encanta volar, mírame volar sobre ti
I love to die, watch me die over you
Me encanta morir, mírame morir sobre ti
Slow me, I can't let go
Frenarme, no puedo soltar
It's a cold wind that blows
Es un viento frío el que sopla
Slow me, yes, I can see
Frenarme, sí, puedo ver
The more I get, the more I need
Cuanto más obtengo, más necesito
Slow me, I've got to go
Frenarme, tengo que irme
I've become so hollow
Me he vuelto tan vacío
Hollow, hollow (yeah)
Vacío, vacío (sí)
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos otro día
In America (I know, I know, I know, I know)
En América (lo sé, lo sé, lo sé, lo sé)
We run, we run, we run another day
Corremos, corremos, corremos otro día
In America (I know, I know, I know, I know)
En América (lo sé, lo sé, lo sé, lo sé)
Slow me, I can't let go
Ralentis-moi, je ne peux pas lâcher prise
It's a cold wind that blows
C'est un vent froid qui souffle
Slow me, I've got to go
Ralentis-moi, je dois partir
I've become so hollow
Je suis devenu si creux
I was waiting for answers
J'attendais des réponses
I was waiting for signs
J'attendais des signes
Covered in danger
Couvert de danger
Are we dead or alive?
Sommes-nous morts ou vivants ?
It's all ricochets
Tout n'est que ricochets
In moments of chance
Dans des moments de chance
Ocean inside
Océan à l'intérieur
It's the rhythm of a dance
C'est le rythme d'une danse
Slow me, I can't let go
Ralentis-moi, je ne peux pas lâcher prise
It's a cold wind that blows
C'est un vent froid qui souffle
Slow me, I've got to go
Ralentis-moi, je dois partir
I've become so hollow
Je suis devenu si creux
Everyone's right
Tout le monde a raison
And everyone's wrong
Et tout le monde a tort
Nobody knows how long we've been gone
Personne ne sait combien de temps nous avons disparu
See, wars have no endings
Voyez, les guerres n'ont pas de fin
And the kids are so cruel
Et les enfants sont si cruels
And people burn people
Et les gens brûlent les gens
Just like people love to do
Tout comme les gens aiment le faire
Slow me, I can't let go
Ralentis-moi, je ne peux pas lâcher prise
It's a cold wind that blows
C'est un vent froid qui souffle
Slow me, yes, I can see
Ralentis-moi, oui, je peux voir
The more I get, the more I need
Plus j'obtiens, plus j'ai besoin
Slow me, I've got to go
Ralentis-moi, je dois partir
I've become so hollow
Je suis devenu si creux
We run, we run, we run another day
Nous courons, nous courons, nous courons un autre jour
In America (I know, I know, I know, I know)
En Amérique (je sais, je sais, je sais, je sais)
We run, we run, we run another day
Nous courons, nous courons, nous courons un autre jour
In America (I know, I know, I know, I know)
En Amérique (je sais, je sais, je sais, je sais)
I love to fly, watch me fly over you
J'aime voler, regarde-moi voler au-dessus de toi
I love to die, watch me die over you
J'aime mourir, regarde-moi mourir pour toi
I love to fly, watch me fly over you
J'aime voler, regarde-moi voler au-dessus de toi
I love to die, watch me die over you
J'aime mourir, regarde-moi mourir pour toi
Slow me, I can't let go
Ralentis-moi, je ne peux pas lâcher prise
It's a cold wind that blows
C'est un vent froid qui souffle
Slow me, yes, I can see
Ralentis-moi, oui, je peux voir
The more I get, the more I need
Plus j'obtiens, plus j'ai besoin
Slow me, I've got to go
Ralentis-moi, je dois partir
I've become so hollow
Je suis devenu si creux
Hollow, hollow (yeah)
Creux, creux (ouais)
We run, we run, we run another day
Nous courons, nous courons, nous courons un autre jour
In America (I know, I know, I know, I know)
En Amérique (je sais, je sais, je sais, je sais)
We run, we run, we run another day
Nous courons, nous courons, nous courons un autre jour
In America (I know, I know, I know, I know)
En Amérique (je sais, je sais, je sais, je sais)
Slow me, I can't let go
Rallentami, non riesco a lasciare andare
It's a cold wind that blows
È un vento freddo che soffia
Slow me, I've got to go
Rallentami, devo andare
I've become so hollow
Sono diventato così vuoto
I was waiting for answers
Stavo aspettando risposte
I was waiting for signs
Stavo aspettando segni
Covered in danger
Coperto di pericolo
Are we dead or alive?
Siamo morti o vivi?
It's all ricochets
Sono tutti rimbalzi
In moments of chance
In momenti di casualità
Ocean inside
Oceano dentro
It's the rhythm of a dance
È il ritmo di una danza
Slow me, I can't let go
Rallentami, non riesco a lasciare andare
It's a cold wind that blows
È un vento freddo che soffia
Slow me, I've got to go
Rallentami, devo andare
I've become so hollow
Sono diventato così vuoto
Everyone's right
Tutti hanno ragione
And everyone's wrong
E tutti hanno torto
Nobody knows how long we've been gone
Nessuno sa da quanto tempo siamo andati
See, wars have no endings
Vedi, le guerre non hanno fine
And the kids are so cruel
E i bambini sono così crudeli
And people burn people
E le persone bruciano le persone
Just like people love to do
Proprio come le persone amano fare
Slow me, I can't let go
Rallentami, non riesco a lasciare andare
It's a cold wind that blows
È un vento freddo che soffia
Slow me, yes, I can see
Rallentami, sì, riesco a vedere
The more I get, the more I need
Più ottengo, più ho bisogno
Slow me, I've got to go
Rallentami, devo andare
I've become so hollow
Sono diventato così vuoto
We run, we run, we run another day
Corriamo, corriamo, corriamo un altro giorno
In America (I know, I know, I know, I know)
In America (lo so, lo so, lo so, lo so)
We run, we run, we run another day
Corriamo, corriamo, corriamo un altro giorno
In America (I know, I know, I know, I know)
In America (lo so, lo so, lo so, lo so)
I love to fly, watch me fly over you
Amo volare, guardami volare su di te
I love to die, watch me die over you
Amo morire, guardami morire su di te
I love to fly, watch me fly over you
Amo volare, guardami volare su di te
I love to die, watch me die over you
Amo morire, guardami morire su di te
Slow me, I can't let go
Rallentami, non riesco a lasciare andare
It's a cold wind that blows
È un vento freddo che soffia
Slow me, yes, I can see
Rallentami, sì, riesco a vedere
The more I get, the more I need
Più ottengo, più ho bisogno
Slow me, I've got to go
Rallentami, devo andare
I've become so hollow
Sono diventato così vuoto
Hollow, hollow (yeah)
Vuoto, vuoto (sì)
We run, we run, we run another day
Corriamo, corriamo, corriamo un altro giorno
In America (I know, I know, I know, I know)
In America (lo so, lo so, lo so, lo so)
We run, we run, we run another day
Corriamo, corriamo, corriamo un altro giorno
In America (I know, I know, I know, I know)
In America (lo so, lo so, lo so, lo so)