Californie

Artur Caballero, Jassim Ramdani, Jeff Marco Martinez Lebron

Liedtexte Übersetzung

Deux cents sur le compteur de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Roule vers le soleil, vers la Californie
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Deux cents sur le compteur de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Roule vers le soleil, vers la Californie
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie

Ma be-bar se fume comme si c'était du teush
J'fais que des classiques, j'ai même plus le temps de chier
Si t'es à B.X., viens goûter quelques meuj
Tu m'trouveras dans l'fond de la tte-cha d'une nne-chié
Showcase fini, after dans une méga suite
XTRM Boyz, XTRM Boyz comme mes gars d'Suisse
Poumons de platine ou bien bédo senseï
Prends soin de tes proches, y a pas d'Edo Tenseï
Les stars du net sont des dieux vivants
Bienvenido dans la nouvelle ère
J'suis pas un rappeur, j'suis un homme comme vous
Je dis ça pour les petits qui nous vénèrent
Le monde est une assiette, comme fourchette, j'utilise
Le trident de Poséidon
Ici, c'est mon rrain-té, dis bien à tes copains
Ils jouent encore une fois aux boss et ils tombent

Deux cents sur le compteur de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Roule vers le soleil, vers la Californie
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Deux cents sur le compteur de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Roule vers le soleil, vers la Californie
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie

Crois-moi bébé, y a pas meilleur copilote
Je connais toutes les langues de ma rue, je suis polyglotte
Quand ils essaient de m'faire mal, je sens rien, c'est indolore
Bande de salopes, vous n'aurez rien, même pas un dollar
C'est pour mes gagnants, pour mes perdants, ceux qui foncent tout droit
Trois classiques en trois piges, ça défonce ou pas?
Tirons-nous tous dans l'dos mais restons courtois
Bébé, j'suis fanatique, je poserais des bombes pour toi
Le succès, c'est comme un polo neuf, ça me va plutôt bien (yes sir)
Un hélico' ça coûte cher mais je sais plus combien (yes sir)
J'vis à 200%, je dors trois heures par nuit
Mon espérance de vie se casse bien la gueule
Le rap jeu c'est du ciné, y a plein d'acteurs
C'est moi contre le monde, on n'est pas d'accord

Deux cents sur le compteur de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Roule vers le soleil, vers la Californie
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Deux cents sur le compteur de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Roule vers le soleil, vers la Californie
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Deux cents sur le compteur de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Roule vers le soleil, vers la Californie
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie

Deux cents sur le compteur de la SLR
Zweihundert auf dem Tacho des SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Nur sie und ich, nur das Nötigste
Roule vers le soleil, vers la Californie
Fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Deux cents sur le compteur de la SLR
Zweihundert auf dem Tacho des SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Nur sie und ich, nur das Nötigste
Roule vers le soleil, vers la Californie
Fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Ma be-bar se fume comme si c'était du teush
Meine Zigarre raucht sich, als wäre es Gras
J'fais que des classiques, j'ai même plus le temps de chier
Ich mache nur Klassiker, ich habe nicht mal mehr Zeit zum Scheißen
Si t'es à B.X., viens goûter quelques meuj
Wenn du in B.X. bist, komm und probiere ein paar Joints
Tu m'trouveras dans l'fond de la tte-cha d'une nne-chié
Du wirst mich im Hintergrund einer Teestube finden
Showcase fini, after dans une méga suite
Showcase fertig, Afterparty in einer Mega-Suite
XTRM Boyz, XTRM Boyz comme mes gars d'Suisse
XTRM Boyz, XTRM Boyz wie meine Jungs aus der Schweiz
Poumons de platine ou bien bédo senseï
Platinlungen oder ein Sensei-Joint
Prends soin de tes proches, y a pas d'Edo Tenseï
Kümmere dich um deine Lieben, es gibt keinen Edo Tensei
Les stars du net sont des dieux vivants
Die Internetstars sind lebende Götter
Bienvenido dans la nouvelle ère
Willkommen im neuen Zeitalter
J'suis pas un rappeur, j'suis un homme comme vous
Ich bin kein Rapper, ich bin ein Mann wie ihr
Je dis ça pour les petits qui nous vénèrent
Ich sage das für die Kleinen, die uns verehren
Le monde est une assiette, comme fourchette, j'utilise
Die Welt ist ein Teller, ich benutze eine Gabel
Le trident de Poséidon
Der Dreizack von Poseidon
Ici, c'est mon rrain-té, dis bien à tes copains
Hier ist mein Territorium, sag es deinen Freunden
Ils jouent encore une fois aux boss et ils tombent
Sie spielen noch einmal die Bosse und sie fallen
Deux cents sur le compteur de la SLR
Zweihundert auf dem Tacho des SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Nur sie und ich, nur das Nötigste
Roule vers le soleil, vers la Californie
Fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Deux cents sur le compteur de la SLR
Zweihundert auf dem Tacho des SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Nur sie und ich, nur das Nötigste
Roule vers le soleil, vers la Californie
Fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Crois-moi bébé, y a pas meilleur copilote
Glaub mir, Baby, es gibt keinen besseren Beifahrer
Je connais toutes les langues de ma rue, je suis polyglotte
Ich kenne alle Sprachen meiner Straße, ich bin polyglott
Quand ils essaient de m'faire mal, je sens rien, c'est indolore
Wenn sie versuchen, mir weh zu tun, fühle ich nichts, es ist schmerzlos
Bande de salopes, vous n'aurez rien, même pas un dollar
Band von Schlampen, ihr werdet nichts bekommen, nicht mal einen Dollar
C'est pour mes gagnants, pour mes perdants, ceux qui foncent tout droit
Das ist für meine Gewinner, für meine Verlierer, die geradeaus fahren
Trois classiques en trois piges, ça défonce ou pas?
Drei Klassiker in drei Jahren, ist das nicht der Hammer?
Tirons-nous tous dans l'dos mais restons courtois
Wir schießen uns alle in den Rücken, aber bleiben höflich
Bébé, j'suis fanatique, je poserais des bombes pour toi
Baby, ich bin fanatisch, ich würde Bomben für dich legen
Le succès, c'est comme un polo neuf, ça me va plutôt bien (yes sir)
Erfolg ist wie ein neues Polo, es passt mir ziemlich gut (yes sir)
Un hélico' ça coûte cher mais je sais plus combien (yes sir)
Ein Hubschrauber ist teuer, aber ich weiß nicht mehr wie viel (yes sir)
J'vis à 200%, je dors trois heures par nuit
Ich lebe zu 200%, ich schlafe drei Stunden pro Nacht
Mon espérance de vie se casse bien la gueule
Meine Lebenserwartung sinkt stark
Le rap jeu c'est du ciné, y a plein d'acteurs
Das Rap-Spiel ist wie Kino, es gibt viele Schauspieler
C'est moi contre le monde, on n'est pas d'accord
Es ist ich gegen die Welt, wir sind nicht einverstanden
Deux cents sur le compteur de la SLR
Zweihundert auf dem Tacho des SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Nur sie und ich, nur das Nötigste
Roule vers le soleil, vers la Californie
Fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Deux cents sur le compteur de la SLR
Zweihundert auf dem Tacho des SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Nur sie und ich, nur das Nötigste
Roule vers le soleil, vers la Californie
Fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Deux cents sur le compteur de la SLR
Zweihundert auf dem Tacho des SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Nur sie und ich, nur das Nötigste
Roule vers le soleil, vers la Californie
Fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, fahre zur Sonne, nach Kalifornien
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duzentos no contador do SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Apenas ela e eu, apenas o necessário
Roule vers le soleil, vers la Californie
Dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebê, dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duzentos no contador do SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Apenas ela e eu, apenas o necessário
Roule vers le soleil, vers la Californie
Dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebê, dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Ma be-bar se fume comme si c'était du teush
Minha barba se fuma como se fosse maconha
J'fais que des classiques, j'ai même plus le temps de chier
Só faço clássicos, nem tenho mais tempo para cagar
Si t'es à B.X., viens goûter quelques meuj
Se estás em B.X., vem provar algumas ervas
Tu m'trouveras dans l'fond de la tte-cha d'une nne-chié
Vais me encontrar no fundo de um chá de cogumelos
Showcase fini, after dans une méga suite
Showcase acabou, after em uma mega suíte
XTRM Boyz, XTRM Boyz comme mes gars d'Suisse
XTRM Boyz, XTRM Boyz como meus caras da Suíça
Poumons de platine ou bien bédo senseï
Pulmões de platina ou bem baseado sensei
Prends soin de tes proches, y a pas d'Edo Tenseï
Cuida dos teus próximos, não há Edo Tensei
Les stars du net sont des dieux vivants
As estrelas da internet são deuses vivos
Bienvenido dans la nouvelle ère
Bem-vindo na nova era
J'suis pas un rappeur, j'suis un homme comme vous
Não sou um rapper, sou um homem como vocês
Je dis ça pour les petits qui nous vénèrent
Digo isso para os pequenos que nos veneram
Le monde est une assiette, comme fourchette, j'utilise
O mundo é um prato, como garfo, eu uso
Le trident de Poséidon
O tridente de Poseidon
Ici, c'est mon rrain-té, dis bien à tes copains
Aqui, é meu território, diz bem aos teus amigos
Ils jouent encore une fois aux boss et ils tombent
Eles jogam mais uma vez como chefes e caem
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duzentos no contador do SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Apenas ela e eu, apenas o necessário
Roule vers le soleil, vers la Californie
Dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebê, dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duzentos no contador do SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Apenas ela e eu, apenas o necessário
Roule vers le soleil, vers la Californie
Dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebê, dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Crois-moi bébé, y a pas meilleur copilote
Acredita em mim, bebê, não há melhor copiloto
Je connais toutes les langues de ma rue, je suis polyglotte
Conheço todas as línguas da minha rua, sou poliglota
Quand ils essaient de m'faire mal, je sens rien, c'est indolore
Quando tentam me machucar, não sinto nada, é indolor
Bande de salopes, vous n'aurez rien, même pas un dollar
Bando de vadias, não terão nada, nem mesmo um dólar
C'est pour mes gagnants, pour mes perdants, ceux qui foncent tout droit
É para meus vencedores, para meus perdedores, aqueles que avançam em linha reta
Trois classiques en trois piges, ça défonce ou pas?
Três clássicos em três anos, isso arrasa ou não?
Tirons-nous tous dans l'dos mais restons courtois
Atiramos uns nos outros, mas permanecemos corteses
Bébé, j'suis fanatique, je poserais des bombes pour toi
Bebê, sou fanático, colocaria bombas por ti
Le succès, c'est comme un polo neuf, ça me va plutôt bien (yes sir)
O sucesso é como uma camisa polo nova, fica-me bem (sim senhor)
Un hélico' ça coûte cher mais je sais plus combien (yes sir)
Um helicóptero é caro, mas não sei quanto (sim senhor)
J'vis à 200%, je dors trois heures par nuit
Vivo a 200%, durmo três horas por noite
Mon espérance de vie se casse bien la gueule
Minha expectativa de vida está caindo
Le rap jeu c'est du ciné, y a plein d'acteurs
O jogo do rap é como cinema, tem muitos atores
C'est moi contre le monde, on n'est pas d'accord
É eu contra o mundo, não concordamos
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duzentos no contador do SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Apenas ela e eu, apenas o necessário
Roule vers le soleil, vers la Californie
Dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebê, dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duzentos no contador do SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Apenas ela e eu, apenas o necessário
Roule vers le soleil, vers la Californie
Dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebê, dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duzentos no contador do SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Apenas ela e eu, apenas o necessário
Roule vers le soleil, vers la Californie
Dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebê, dirige em direção ao sol, para a Califórnia
Deux cents sur le compteur de la SLR
Two hundred on the SLR's meter
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Just her and me, just the essentials
Roule vers le soleil, vers la Californie
Drive towards the sun, towards California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, drive towards the sun, towards California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Two hundred on the SLR's meter
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Just her and me, just the essentials
Roule vers le soleil, vers la Californie
Drive towards the sun, towards California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, drive towards the sun, towards California
Ma be-bar se fume comme si c'était du teush
My be-bar smokes like it's hash
J'fais que des classiques, j'ai même plus le temps de chier
I only make classics, I don't even have time to shit
Si t'es à B.X., viens goûter quelques meuj
If you're in B.X., come taste some weed
Tu m'trouveras dans l'fond de la tte-cha d'une nne-chié
You'll find me in the back of a shitty car
Showcase fini, after dans une méga suite
Showcase finished, after in a mega suite
XTRM Boyz, XTRM Boyz comme mes gars d'Suisse
XTRM Boyz, XTRM Boyz like my Swiss guys
Poumons de platine ou bien bédo senseï
Platinum lungs or Sensei joint
Prends soin de tes proches, y a pas d'Edo Tenseï
Take care of your loved ones, there's no Edo Tensei
Les stars du net sont des dieux vivants
Internet stars are living gods
Bienvenido dans la nouvelle ère
Welcome to the new era
J'suis pas un rappeur, j'suis un homme comme vous
I'm not a rapper, I'm a man like you
Je dis ça pour les petits qui nous vénèrent
I say this for the little ones who worship us
Le monde est une assiette, comme fourchette, j'utilise
The world is a plate, like a fork, I use
Le trident de Poséidon
Poseidon's trident
Ici, c'est mon rrain-té, dis bien à tes copains
Here, it's my territory, tell your friends well
Ils jouent encore une fois aux boss et ils tombent
They play boss again and they fall
Deux cents sur le compteur de la SLR
Two hundred on the SLR's meter
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Just her and me, just the essentials
Roule vers le soleil, vers la Californie
Drive towards the sun, towards California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, drive towards the sun, towards California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Two hundred on the SLR's meter
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Just her and me, just the essentials
Roule vers le soleil, vers la Californie
Drive towards the sun, towards California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, drive towards the sun, towards California
Crois-moi bébé, y a pas meilleur copilote
Believe me baby, there's no better co-pilot
Je connais toutes les langues de ma rue, je suis polyglotte
I know all the languages of my street, I'm a polyglot
Quand ils essaient de m'faire mal, je sens rien, c'est indolore
When they try to hurt me, I feel nothing, it's painless
Bande de salopes, vous n'aurez rien, même pas un dollar
Bunch of bitches, you won't get anything, not even a dollar
C'est pour mes gagnants, pour mes perdants, ceux qui foncent tout droit
This is for my winners, for my losers, those who go straight ahead
Trois classiques en trois piges, ça défonce ou pas?
Three classics in three years, does it rock or not?
Tirons-nous tous dans l'dos mais restons courtois
Let's all shoot each other in the back but stay polite
Bébé, j'suis fanatique, je poserais des bombes pour toi
Baby, I'm a fanatic, I would plant bombs for you
Le succès, c'est comme un polo neuf, ça me va plutôt bien (yes sir)
Success, it's like a new polo, it suits me pretty well (yes sir)
Un hélico' ça coûte cher mais je sais plus combien (yes sir)
A helicopter is expensive but I don't know how much anymore (yes sir)
J'vis à 200%, je dors trois heures par nuit
I live at 200%, I sleep three hours a night
Mon espérance de vie se casse bien la gueule
My life expectancy is plummeting
Le rap jeu c'est du ciné, y a plein d'acteurs
The rap game is like cinema, there are plenty of actors
C'est moi contre le monde, on n'est pas d'accord
It's me against the world, we don't agree
Deux cents sur le compteur de la SLR
Two hundred on the SLR's meter
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Just her and me, just the essentials
Roule vers le soleil, vers la Californie
Drive towards the sun, towards California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, drive towards the sun, towards California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Two hundred on the SLR's meter
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Just her and me, just the essentials
Roule vers le soleil, vers la Californie
Drive towards the sun, towards California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, drive towards the sun, towards California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Two hundred on the SLR's meter
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Just her and me, just the essentials
Roule vers le soleil, vers la Californie
Drive towards the sun, towards California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Baby, drive towards the sun, towards California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Doscientos en el contador de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo ella y yo, solo lo necesario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Conduce hacia el sol, hacia California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebé, conduce hacia el sol, hacia California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Doscientos en el contador de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo ella y yo, solo lo necesario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Conduce hacia el sol, hacia California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebé, conduce hacia el sol, hacia California
Ma be-bar se fume comme si c'était du teush
Mi barba se fuma como si fuera teush
J'fais que des classiques, j'ai même plus le temps de chier
Solo hago clásicos, ya no tengo tiempo para cagar
Si t'es à B.X., viens goûter quelques meuj
Si estás en B.X., ven a probar algunos meuj
Tu m'trouveras dans l'fond de la tte-cha d'une nne-chié
Me encontrarás en el fondo de la tte-cha de una nne-chié
Showcase fini, after dans une méga suite
Showcase terminado, after en una mega suite
XTRM Boyz, XTRM Boyz comme mes gars d'Suisse
XTRM Boyz, XTRM Boyz como mis chicos de Suiza
Poumons de platine ou bien bédo senseï
Pulmones de platino o bien bedo sensei
Prends soin de tes proches, y a pas d'Edo Tenseï
Cuida de tus seres queridos, no hay Edo Tensei
Les stars du net sont des dieux vivants
Las estrellas de internet son dioses vivientes
Bienvenido dans la nouvelle ère
Bienvenido a la nueva era
J'suis pas un rappeur, j'suis un homme comme vous
No soy un rapero, soy un hombre como tú
Je dis ça pour les petits qui nous vénèrent
Digo esto para los pequeños que nos veneran
Le monde est une assiette, comme fourchette, j'utilise
El mundo es un plato, como tenedor, uso
Le trident de Poséidon
El tridente de Poseidón
Ici, c'est mon rrain-té, dis bien à tes copains
Aquí, es mi rrain-té, díselo bien a tus amigos
Ils jouent encore une fois aux boss et ils tombent
Juegan otra vez a los jefes y caen
Deux cents sur le compteur de la SLR
Doscientos en el contador de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo ella y yo, solo lo necesario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Conduce hacia el sol, hacia California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebé, conduce hacia el sol, hacia California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Doscientos en el contador de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo ella y yo, solo lo necesario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Conduce hacia el sol, hacia California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebé, conduce hacia el sol, hacia California
Crois-moi bébé, y a pas meilleur copilote
Créeme bebé, no hay mejor copiloto
Je connais toutes les langues de ma rue, je suis polyglotte
Conozco todos los idiomas de mi calle, soy políglota
Quand ils essaient de m'faire mal, je sens rien, c'est indolore
Cuando intentan hacerme daño, no siento nada, es indoloro
Bande de salopes, vous n'aurez rien, même pas un dollar
Banda de perras, no tendrán nada, ni siquiera un dólar
C'est pour mes gagnants, pour mes perdants, ceux qui foncent tout droit
Es para mis ganadores, para mis perdedores, aquellos que van directo
Trois classiques en trois piges, ça défonce ou pas?
Tres clásicos en tres años, ¿eso no es genial?
Tirons-nous tous dans l'dos mais restons courtois
Nos disparamos todos en la espalda pero seguimos siendo corteses
Bébé, j'suis fanatique, je poserais des bombes pour toi
Bebé, soy fanático, pondría bombas por ti
Le succès, c'est comme un polo neuf, ça me va plutôt bien (yes sir)
El éxito es como un polo nuevo, me queda bastante bien (sí señor)
Un hélico' ça coûte cher mais je sais plus combien (yes sir)
Un helicóptero es caro pero ya no sé cuánto (sí señor)
J'vis à 200%, je dors trois heures par nuit
Vivo al 200%, duermo tres horas por noche
Mon espérance de vie se casse bien la gueule
Mi esperanza de vida se está yendo al traste
Le rap jeu c'est du ciné, y a plein d'acteurs
El juego del rap es como el cine, hay muchos actores
C'est moi contre le monde, on n'est pas d'accord
Es yo contra el mundo, no estamos de acuerdo
Deux cents sur le compteur de la SLR
Doscientos en el contador de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo ella y yo, solo lo necesario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Conduce hacia el sol, hacia California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebé, conduce hacia el sol, hacia California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Doscientos en el contador de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo ella y yo, solo lo necesario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Conduce hacia el sol, hacia California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebé, conduce hacia el sol, hacia California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Doscientos en el contador de la SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo ella y yo, solo lo necesario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Conduce hacia el sol, hacia California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bebé, conduce hacia el sol, hacia California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duecento sul contatore della SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo lei ed io, solo il necessario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Guida verso il sole, verso la California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bambina, guida verso il sole, verso la California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duecento sul contatore della SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo lei ed io, solo il necessario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Guida verso il sole, verso la California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bambina, guida verso il sole, verso la California
Ma be-bar se fume comme si c'était du teush
Il mio be-bar si fuma come se fosse teush
J'fais que des classiques, j'ai même plus le temps de chier
Faccio solo classici, non ho nemmeno più tempo di cagare
Si t'es à B.X., viens goûter quelques meuj
Se sei a B.X., vieni a provare qualche meuj
Tu m'trouveras dans l'fond de la tte-cha d'une nne-chié
Mi troverai nel fondo della tte-cha di una nne-chié
Showcase fini, after dans une méga suite
Showcase finito, after in una mega suite
XTRM Boyz, XTRM Boyz comme mes gars d'Suisse
XTRM Boyz, XTRM Boyz come i miei ragazzi svizzeri
Poumons de platine ou bien bédo senseï
Polmoni di platino o bedo senseï
Prends soin de tes proches, y a pas d'Edo Tenseï
Prenditi cura dei tuoi cari, non c'è Edo Tensei
Les stars du net sont des dieux vivants
Le star del web sono dei dei viventi
Bienvenido dans la nouvelle ère
Benvenuto nella nuova era
J'suis pas un rappeur, j'suis un homme comme vous
Non sono un rapper, sono un uomo come voi
Je dis ça pour les petits qui nous vénèrent
Lo dico per i piccoli che ci venerano
Le monde est une assiette, comme fourchette, j'utilise
Il mondo è un piatto, come forchetta, uso
Le trident de Poséidon
Il tridente di Poseidone
Ici, c'est mon rrain-té, dis bien à tes copains
Qui, è il mio rrain-té, dillo bene ai tuoi amici
Ils jouent encore une fois aux boss et ils tombent
Giocano ancora una volta ai boss e cadono
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duecento sul contatore della SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo lei ed io, solo il necessario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Guida verso il sole, verso la California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bambina, guida verso il sole, verso la California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duecento sul contatore della SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo lei ed io, solo il necessario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Guida verso il sole, verso la California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bambina, guida verso il sole, verso la California
Crois-moi bébé, y a pas meilleur copilote
Credimi bambina, non c'è miglior copilota
Je connais toutes les langues de ma rue, je suis polyglotte
Conosco tutte le lingue della mia strada, sono poliglotta
Quand ils essaient de m'faire mal, je sens rien, c'est indolore
Quando cercano di farmi male, non sento nulla, è indolore
Bande de salopes, vous n'aurez rien, même pas un dollar
Banda di puttane, non avrete nulla, nemmeno un dollaro
C'est pour mes gagnants, pour mes perdants, ceux qui foncent tout droit
È per i miei vincitori, per i miei perdenti, quelli che vanno dritto
Trois classiques en trois piges, ça défonce ou pas?
Tre classici in tre anni, spacca o no?
Tirons-nous tous dans l'dos mais restons courtois
Ci spariamo tutti alle spalle ma rimaniamo cortesi
Bébé, j'suis fanatique, je poserais des bombes pour toi
Bambina, sono fanatico, metterei bombe per te
Le succès, c'est comme un polo neuf, ça me va plutôt bien (yes sir)
Il successo, è come una polo nuova, mi sta piuttosto bene (yes sir)
Un hélico' ça coûte cher mais je sais plus combien (yes sir)
Un elicottero costa caro ma non so più quanto (yes sir)
J'vis à 200%, je dors trois heures par nuit
Vivo al 200%, dormo tre ore a notte
Mon espérance de vie se casse bien la gueule
La mia aspettativa di vita sta andando a rotoli
Le rap jeu c'est du ciné, y a plein d'acteurs
Il rap gioco è del cinema, ci sono un sacco di attori
C'est moi contre le monde, on n'est pas d'accord
È me contro il mondo, non siamo d'accordo
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duecento sul contatore della SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo lei ed io, solo il necessario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Guida verso il sole, verso la California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bambina, guida verso il sole, verso la California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duecento sul contatore della SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo lei ed io, solo il necessario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Guida verso il sole, verso la California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bambina, guida verso il sole, verso la California
Deux cents sur le compteur de la SLR
Duecento sul contatore della SLR
Rien qu'elle et moi, juste le nécessaire
Solo lei ed io, solo il necessario
Roule vers le soleil, vers la Californie
Guida verso il sole, verso la California
Bébé, roule vers le soleil, vers la Californie
Bambina, guida verso il sole, verso la California

Wissenswertes über das Lied Californie von Caballero & JeanJass

Wann wurde das Lied “Californie” von Caballero & JeanJass veröffentlicht?
Das Lied Californie wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Double Hélice 3” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Californie” von Caballero & JeanJass komponiert?
Das Lied “Californie” von Caballero & JeanJass wurde von Artur Caballero, Jassim Ramdani, Jeff Marco Martinez Lebron komponiert.

Beliebteste Lieder von Caballero & JeanJass

Andere Künstler von Trap