Um Degrau na Escada [Ao Vivo]
Calcinha Preta
Ainda estou sentindo falta de você
Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver
Eu tenho simplesmente que seguir, o que
A minha estrada
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Que queira tudo aquilo que você não quis
Que saiba dar valor ao meu amor
E que me queira bem
Estou sozinho (livre outra vez)
O amor se desfez
Não, não deu em nada
Você e eu, tudo aconteceu
Não fui nada mais
Que um degrau na estrada
Pensamentos, absurdos
(Caiu o meu mundo) diz Belém
Ainda estou sentindo falta de você
Segura baixinho, e o Brasil, vem
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
E queira tudo aquilo que você não quis
Que saiba dar valor ao meu amor
E que me queira bem
Não tem mais volta
Foi ponto final
Quebrou o cristal
É, não tem mais conserto
Pensamentos, absurdos
Só vocês (caiu o meu mundo)
Ainda estou sentindo falta de você
Eu tenho simplesmente que seguir, o que (a minha estrada)
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
E queira tudo aquilo que você não quis
Que saiba dar valor ao meu amor
Pensamento loucos
Ainda estou sentindo falta de você
Simbora
Ainda estou sentindo falta de você
O que?
E queira tudo aquilo que você não quis
E que me queira bem
E que me queira bem
Fala Aracajú
Ich vermisse dich immer noch
Ich weiß, es gibt keinen Weg, es hat nichts damit zu tun
Ich muss einfach weitergehen
Meinen Weg
Vielleicht finde ich jemanden, der mich glücklich macht
Wer alles will, was du nicht wolltest
Wer meinen Liebe zu schätzen weiß
Und der mich gut behandelt
Calcinha Preta
Ich bin allein, wieder frei
Die Liebe hat sich aufgelöst
Nein, es hat zu nichts geführt
Du und ich, alles ist passiert
Ich war nichts mehr
Als eine Stufe auf der Treppe
Gedanken
Absurd
Meine Welt ist zusammengebrochen
Ich vermisse dich immer noch
Ich weiß, es gibt keinen Weg, es hat nichts damit zu tun
Ich muss einfach weitergehen
Meinen Weg
Vielleicht finde ich jemanden, der mich glücklich macht
Wer alles will, was du nicht wolltest
Wer meinen Liebe zu schätzen weiß
Und der mich gut behandelt
Es gibt kein Zurück mehr
Es war der Endpunkt
Das Kristall ist gebrochen
Ja, es gibt keine Reparatur mehr
Gedanken
Absurd
Meine Welt ist zusammengebrochen
Ich vermisse dich immer noch
Ich weiß, es gibt keinen Weg, es hat nichts damit zu tun
Ich muss einfach weitergehen, meinen Weg
Vielleicht finde ich jemanden, der mich glücklich macht
Wer alles will, was du nicht wolltest
Wer meinen Liebe zu schätzen weiß
Und der mich gut behandelt
Verrückte Gedanken
Die meine Einsamkeit bevölkern
Der Traum sagte nein
Ich vermisse dich immer noch
Ich vermisse dich immer noch
Ich weiß, es gibt keinen Weg, es hat nichts damit zu tun
Ich muss einfach weitergehen, meinen Weg
Vielleicht finde ich jemanden, der mich glücklich macht
Wer alles will, was du nicht wolltest
Wer meinen Liebe zu schätzen weiß
Und der mich gut behandelt
Und der mich gut behandelt
Speak Aracajú
I'm still missing you
I know there's no way, it has nothing to do
I simply have to follow
My road
Maybe I'll find someone to make me happy
Who wants everything you didn't want
Who knows how to value my love
And who wants me well
Black Panties
I'm alone, free again
Love has undone
No, it came to nothing
You and me, everything happened
I was nothing more
Than a step on the ladder
Thoughts
Absurd
My world fell
I'm still missing you
I know there's no way, it has nothing to do
I simply have to follow
My road
Maybe I'll find someone to make me happy
Who wants everything you didn't want
Who knows how to value my love
And who wants me well
There's no turning back
It was the end
The crystal broke
Yeah, there's no more fixing
Thoughts
Absurd
My world fell
I'm still missing you
I know there's no way, it has nothing to do
I simply have to follow my road
Maybe I'll find someone to make me happy
Who wants everything you didn't want
Who knows how to value my love
And who wants me
Crazy thoughts
That populate this my solitude
The dream said no
I'm still missing you
I'm still missing you
I know there's no way, it has nothing to do
I simply have to follow my road
Maybe I'll find someone to make me happy
Who wants everything you didn't want
Who knows how to value my love
And who wants me well
And who wants me well
Habla Aracajú
Todavía te extraño
Sé que no hay manera, no tiene nada que ver
Simplemente tengo que seguir
Mi camino
Quizás encuentre a alguien que me haga feliz
Que quiera todo lo que tú no quisiste
Que sepa valorar mi amor
Y que me quiera bien
Calcinha Preta
Estoy solo, libre otra vez
El amor se deshizo
No, no resultó en nada
Tú y yo, todo sucedió
No fui nada más
Que un escalón en la escalera
Pensamientos
Absurdos
Mi mundo se derrumbó
Todavía te extraño
Sé que no hay manera, no tiene nada que ver
Simplemente tengo que seguir
Mi camino
Quizás encuentre a alguien que me haga feliz
Que quiera todo lo que tú no quisiste
Que sepa valorar mi amor
Y que me quiera bien
No hay vuelta atrás
Fue el punto final
El cristal se rompió
Sí, no tiene arreglo
Pensamientos
Absurdos
Mi mundo se derrumbó
Todavía te extraño
Sé que no hay manera, no tiene nada que ver
Simplemente tengo que seguir mi camino
Quizás encuentre a alguien que me haga feliz
Que quiera todo lo que tú no quisiste
Que sepa valorar mi amor
Y que me quiera
Pensamientos locos
Que pueblan esta soledad mía
El sueño dijo no
Todavía te extraño
Todavía te extraño
Sé que no hay manera, no tiene nada que ver
Simplemente tengo que seguir mi camino
Quizás encuentre a alguien que me haga feliz
Que quiera todo lo que tú no quisiste
Que sepa valorar mi amor
Y que me quiera bien
Y que me quiera bien
Fala Aracajú
Je ressens toujours ton absence
Je sais qu'il n'y a pas de solution, ça n'a aucun sens
Je dois simplement continuer
Mon chemin
Peut-être que je trouverai quelqu'un pour me rendre heureux
Qui veut tout ce que tu n'as pas voulu
Qui sait apprécier mon amour
Et qui me veut du bien
Calcinha Preta
Je suis seul, à nouveau libre
L'amour s'est dissipé
Non, ça n'a abouti à rien
Toi et moi, tout est arrivé
Je n'étais rien de plus
Qu'une marche sur l'escalier
Pensées
Absurdes
Mon monde s'est effondré
Je ressens toujours ton absence
Je sais qu'il n'y a pas de solution, ça n'a aucun sens
Je dois simplement continuer
Mon chemin
Peut-être que je trouverai quelqu'un pour me rendre heureux
Qui veut tout ce que tu n'as pas voulu
Qui sait apprécier mon amour
Et qui me veut du bien
Il n'y a plus de retour
C'était le point final
Le cristal s'est brisé
Oui, il n'y a plus de réparation
Pensées
Absurdes
Mon monde s'est effondré
Je ressens toujours ton absence
Je sais qu'il n'y a pas de solution, ça n'a aucun sens
Je dois simplement continuer mon chemin
Peut-être que je trouverai quelqu'un pour me rendre heureux
Qui veut tout ce que tu n'as pas voulu
Qui sait apprécier mon amour
Et qui me veut
Pensées folles
Qui peuplent ma solitude
Le rêve a dit non
Je ressens toujours ton absence
Je ressens toujours ton absence
Je sais qu'il n'y a pas de solution, ça n'a aucun sens
Je dois simplement continuer mon chemin
Peut-être que je trouverai quelqu'un pour me rendre heureux
Qui veut tout ce que tu n'as pas voulu
Qui sait apprécier mon amour
Et qui me veut du bien
Et qui me veut du bien
Fala Aracajú
Ancora mi manchi
So che non c'è modo, non ha senso
Devo semplicemente continuare
La mia strada
Forse troverò qualcuno che mi renda felice
Che voglia tutto quello che tu non volevi
Che sappia dare valore al mio amore
E che mi voglia bene
Calcinha Preta
Sono solo, di nuovo libero
L'amore si è dissolto
No, non è successo nulla
Tu ed io, è successo tutto
Non ero niente di più
Che un gradino sulla scala
Pensieri
Assurdi
Il mio mondo è crollato
Ancora mi manchi
So che non c'è modo, non ha senso
Devo semplicemente continuare
La mia strada
Forse troverò qualcuno che mi renda felice
Che voglia tutto quello che tu non volevi
Che sappia dare valore al mio amore
E che mi voglia bene
Non c'è più ritorno
È stato l'ultimo punto
Il cristallo si è rotto
Eh, non c'è più riparazione
Pensieri
Assurdi
Il mio mondo è crollato
Ancora mi manchi
So che non c'è modo, non ha senso
Devo semplicemente continuare la mia strada
Forse troverò qualcuno che mi renda felice
Che voglia tutto quello che tu non volevi
Che sappia dare valore al mio amore
E che mi voglia
Pensieri pazzi
Che popolano questa mia solitudine
Il sogno ha detto no
Ancora mi manchi
Ancora mi manchi
So che non c'è modo, non ha senso
Devo semplicemente continuare la mia strada
Forse troverò qualcuno che mi renda felice
Che voglia tutto quello che tu non volevi
Che sappia dare valore al mio amore
E che mi voglia bene
E che mi voglia bene