Adam Richard Wiles, Brittany Talia Hazzard, Katheryn Elizabeth Hudson, Maurice White, Pharrell L. Williams, Sean Anthony Anderson, Sean Michael Anderson, Wayne Lee Vaughn
Hey
No nothing ever lasts forever, no
One minute you're here and the next you're gone
So I respect you, wanna take it slow (hey)
I need a mental receipt to know this moment I owe
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
A little souvenir, can I steal it from you?
To memorize the way you shock me (yeah)
The way you move it here (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Ride drop top and chase thrills (hey)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Feels with me
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
As long as it shocks you, memory, electricity
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
To memorize the way you shock me (yeah)
The way you move it here (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
Feels with me (woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
You mixed the wrong guys with the right intentions
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
You're looking for a little more consistency (I know)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
And honestly, I'm way too done with the hoes
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
I feel my old flings was just preparing me (me)
When I say I want you, say it back, parakeet
Flyin' first class through the air, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
And upload it, it'd get maximum views
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
Wear your fave cologne just to get you alone
Don't be afraid to catch feels
Don't be afraid to catch these feels
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Feels with me
Don't be afraid to catch feels (no, no)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
I know you ain't afraid to pop pills
I know, I know, I know
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Feels with me
Hey
Hey
No nothing ever lasts forever, no
Nein, nichts hält für immer, nein
One minute you're here and the next you're gone
In der einen Minute bist du hier und in der nächsten bist du weg
So I respect you, wanna take it slow (hey)
Also respektiere ich dich, will es langsam angehen (hey)
I need a mental receipt to know this moment I owe
Ich brauche eine mentale Quittung, um zu wissen, dass ich diesen Moment schulde
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Stört es dich, wenn ich mir einen Kuss stehle? (hopp, hopp)
A little souvenir, can I steal it from you?
Ein kleines Souvenir, kann ich es von dir stehlen?
To memorize the way you shock me (yeah)
Um mich daran zu erinnern, wie du mich schockst (yeah)
The way you move it here (hey)
Wie du es hier bewegst (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Ich will es nur von dir fühlen (hey, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Hab keine Angst, Gefühle zu fangen (ha)
Ride drop top and chase thrills (hey)
Drop-Top fahren und jage den Nervenkitzel (hey)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Ich weiß, du hast keine Angst, Pillen zu schlucken (hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, ich weiß, dass du keine Angst hast, Gefühle zu haben
Feels with me
Fühlt mit mir
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
Ich bin dein Schaufensterbummler (hey hi), ein Trottel für deine Liebe, oh (ja)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
Ich trage deine Brille, virtuelle (virtuelle) Realität (hey yeah)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
Es kommt nicht darauf an, was es dich kostet, es könnte ein Dollar sein (hey)
As long as it shocks you, memory, electricity
Solange es dich schockiert, Erinnerung, Elektrizität
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Stört es dich, wenn ich dir einen Kuss stehle? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
Ein kleines Souvenir (hey), kann ich es von dir stehlen? (Oh, ja)
To memorize the way you shock me (yeah)
Um mich daran zu erinnern, wie du mich schockst (yeah)
The way you move it here (hey)
Wie du es hier bewegst (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Ich will es nur von dir fühlen (hey, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Hab keine Angst, Gefühle zu fangen (ha)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
Drop-Top fahren und jage den Nervenkitzel (oh oh oh, ah)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Ich weiß, du hast keine Angst, Pillen zu schlucken (hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
Baby, ich weiß, dass du keine Angst hast, Gefühle zu haben (direkt)
Feels with me (woah)
Fühlt mit mir (woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Verdammt, ich weiß, du liebst es, einen Auftritt zu machen
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
Magst du es, bezahlt zu werden oder Aufmerksamkeit zu bekommen? (Wie, woah)
You mixed the wrong guys with the right intentions
Du mischst die falschen Typen mit den richtigen Absichten
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
Im selben Bett, aber es fühlt sich trotzdem fern an (yeah, yeah)
You're looking for a little more consistency (I know)
Du suchst nach ein bisschen mehr Beständigkeit (ich weiß)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Aber wenn du aufhörst zu suchen, wirst du finden, was für dich bestimmt ist
And honestly, I'm way too done with the hoes
Und ehrlich gesagt, habe ich die Nase voll von den Huren
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
Ich habe alle meine Exen für deine X und O's abgeschnitten (hey)
I feel my old flings was just preparing me (me)
Ich glaube, meine alten Affären haben mich nur vorbereitet (ich)
When I say I want you, say it back, parakeet
Wenn ich sage, ich will dich, sag es zurück, Sittich
Flyin' first class through the air, Airbnb
Fliege erster Klasse durch die Luft, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Ich bin das Beste, was du hattest, du vergleichst mich nur mit mir
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
Wenn ich dich auf meinem Handy speichern würde
And upload it, it'd get maximum views
Und es hochlade, würde es die meisten Views bekommen
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
Ich hab's geschafft, mit Lippenstiften und Handys
Wear your fave cologne just to get you alone
Ich trage dein Lieblings-Parfüm, nur um dich allein zu erwischen
Don't be afraid to catch feels
Hab keine Angst, Gefühle zu fangen
Don't be afraid to catch these feels
Hab keine Angst, diese Gefühle einzufangen
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Drop-Top fahren und Nervenkitzel jagen (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
Ich weiß, dass du keine Angst hast, Pillen zu schlucken (ich weiß)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Baby, ich weiß, du hast keine Angst vor Gefühlen (woah, woah, woah)
Feels with me
Fühlt mit mir
Don't be afraid to catch feels (no, no)
Hab keine Angst vor Gefühlen (nein, nein)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
Hab keine Angst, Baby, hab keine Angst
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
Drop-Top fahren und jage den Nervenkitzel (woah, okay)
I know you ain't afraid to pop pills
Ich weiß, du hast keine Angst, Pillen zu schlucken
I know, I know, I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Baby, ich weiß, du hast keine Angst, Gefühle zu bekommen
Feels with me
Fühlt mit mir
Hey
Ei
No nothing ever lasts forever, no
Não, nada dura pra sempre, não dura
One minute you're here and the next you're gone
Um minuto você 'tá aqui e no outro 'cê se foi
So I respect you, wanna take it slow (hey)
Por isso eu te respeito e quero ir devagar (ei)
I need a mental receipt to know this moment I owe
Preciso de um recibo mental pra me tranquilizar desse momento que é meu
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Você se importa se eu roubar um beijo? (Chop, chop)
A little souvenir, can I steal it from you?
Como um presentinho de lembrança, posso roubar de você?
To memorize the way you shock me (yeah)
Só pra decorar esse jeito que você me impacta (sim)
The way you move it here (hey)
O jeito que você se move aqui (ei)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Só quero sentir isso de você (ei, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Não fica com medo de sentir as coisas (ha)
Ride drop top and chase thrills (hey)
Dirigir com a capota aberta em busca de emoções (ei)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Sei que 'cê não tem medo de colocar umas pílula pra dentro (ei)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Meu bem, eu sei que 'cê não tem medo de sentir as coisas
Feels with me
Sentir as coisas aqui comigo
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
Eu sou o que olha as vitrines sem comprar (ei, oi), otário pelo seu amor, oh (sim)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
'To usando os seus óculos, realidade virtual (virtual) (ei, sim)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
Não é bem o quanto a coisa te custou, pode até ser a pechincha de um dólar (ei)
As long as it shocks you, memory, electricity
O importante é que te cause impacto, fique na lembrança, eletricidade
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Você se importa se eu roubar um beijo? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
Como um presentinho de lembrança, posso roubar de você? (Oh, isso)
To memorize the way you shock me (yeah)
Só pra decorar esse jeito que você me impacta (sim)
The way you move it here (hey)
O jeito que você se move aqui (ei)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Só quero sentir isso de você (ei, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Não fica com medo de sentir as coisas (ha)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
Dirigir com a capota aberta em busca de emoções (oh oh oh ah)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Sei que 'cê não tem medo de colocar umas pílula pra dentro (ei)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
Meu bem, eu sei que 'cê não tem medo de sentir as coisas (na real)
Feels with me (woah)
Sentir as coisas aqui comigo (wow)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Deus do céu, eu sei que você gosta de causar quando chega nos lugar
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
Do que 'cê gosta mais, de ganhar as coisas, ou de ganhar atenção (tipo, wow)
You mixed the wrong guys with the right intentions
Você teve as intenções certas, mas escolheu os caras errados
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
Na mesma cama, mas ainda assim parece um relacionamento à distância (sim, sim)
You're looking for a little more consistency (I know)
'Cê 'tá atrás de algo que 'cê possa confiar (eu sei)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Mas é só quando você parar de procurar que vai encontrar aquilo que era pra ser
And honestly, I'm way too done with the hoes
E honestamente, eu 'to saturada com essas piranha
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
Eu dispenso todos os meus ex em troca do seus beijos (ei)
I feel my old flings was just preparing me (me)
Sinto que todos os meus casinhos do passado estavam me preparando para (me)
When I say I want you, say it back, parakeet
Quando eu te disser eu te amo, diz eu te amo de volta, periquito
Flyin' first class through the air, Airbnb
Voando de primeira classe e Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Sou a melhor que você já teve, 'cê teria que comparar eu comigo mesmo
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
Eu vou te dar tag com @ se eu te colocar no meu telefone
And upload it, it'd get maximum views
E depois colocar online pra ganhar uma porrada de visualizações
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
Eu superei e venci apesar dos batons e dos telefones
Wear your fave cologne just to get you alone
Vou colocar o perfume que 'cê mais gosta só pra conseguir ficar a sós com você
Don't be afraid to catch feels
Não fica com medo de sentir as coisas (ha)
Don't be afraid to catch these feels
Não fica com medo de sentir essas coisas (ha)
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Dirigir com a capota aberta em busca de emoções (sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
Sei que 'cê não tem medo de colocar umas pílula pra dentro (sei bem)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Meu bem, eu sei que 'cê não tem medo de sentir as coisas (wow, wow, wow)
Feels with me
Sentir as coisas aqui comigo (wow)
Don't be afraid to catch feels (no, no)
Não fica com medo de sentir as coisas (não, não)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
Não fica com medo, meu bem, não tenha medo
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
Dirigir com a capota aberta em busca de emoções (wow, ok)
I know you ain't afraid to pop pills
Sei que 'cê não tem medo de colocar umas pílula pra dentro
I know, I know, I know
Eu sei, eu sei, eu sei
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Meu bem, eu sei que 'cê não tem medo de sentir as coisas
Feels with me
Sentir as coisas aqui comigo
Hey
Hey
No nothing ever lasts forever, no
Nada nunca es para siempre, no
One minute you're here and the next you're gone
Un minuto estás aquí y al otro no estás
So I respect you, wanna take it slow (hey)
Así que te respeto, quieres tomarlo despacio (hey)
I need a mental receipt to know this moment I owe
Necesito un recibo mental para saber este momento que debo
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
¿Te molesta si me robo un beso? (Chop, chop)
A little souvenir, can I steal it from you?
Un pequeño souvenir, ¿puedo robártelo?
To memorize the way you shock me (yeah)
Para memorizar la forma en que impactaste (sí)
The way you move it here (hey)
La manera en que lo mueves aquí (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Solo quiero sentirlo de ti (hey, uh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
No tengas miedos de atrapar sentimientos (ja)
Ride drop top and chase thrills (hey)
Maneja sin capota y persigue sentimientos (hey)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Sé que no tienes miedo de tomar pastillas (hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Bebé, sé que no tienes miedo de atrapar sentimientos
Feels with me
Sentimientos conmigo
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
Soy tu comprador de ventana (hey hi), un tonto por tu amor, oh (sí)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
Tengo puesto tus visores, realidad (realidad) virtual (hey sí)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
No es lo que te cuesta, puede ser un dólar (hey)
As long as it shocks you, memory, electricity
Mientras te impacte, memoria, electricidad
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
¿Te molesta si me robo un beso? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
Un pequeño souvenir (hey), ¿puedo robártelo? (Oh, sí)
To memorize the way you shock me (yeah)
Para memorizar la forma en que impactaste (sí)
The way you move it here (hey)
La manera en que lo mueves aquí (hey)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Solo quiero sentirlo de ti (hey, uh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
No tengas miedos de atrapar sentimientos (ja)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
Maneja sin capota y persigue sentimientos (oh oh oh, ah)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Sé que no tienes miedo de tomar pastillas (hey)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
Bebé, sé que no tienes miedo de atrapar sentimientos (en serio)
Feels with me (woah)
Sentimientos conmigo (woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Maldición, sé que te encanta hacer una entrada
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
¿Te gusta que te paguen o que te presten atención? (Como, woah)
You mixed the wrong guys with the right intentions
Mezclaste a los tipos equivocados con las mejores intenciones
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
En la misma cama, pero todavía se siente a larga distancia (sí, sí)
You're looking for a little more consistency (I know)
Estás un poco más de consistencia (lo sé)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Pero cuando pares de buscar vas a encontrar lo que está destinado a ser
And honestly, I'm way too done with the hoes
Y honestamente, estoy demasiado cansado de las putas
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
Corte con todas mis exes por tu X y Os (hey)
I feel my old flings was just preparing me (me)
Siento que mis viejos amoríos me estaban preparando (a mí)
When I say I want you, say it back, parakeet
Cuando digo que te quiero, tú dilo, perico
Flyin' first class through the air, Airbnb
Volando en primera clase a través del aire, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Soy el mejor que has tenido, te la pasas comparándome a mí conmigo
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
Voy a "En" esto a ti, si te pongo en mi teléfono
And upload it, it'd get maximum views
Y subirlo, recibiría vistas máximas
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
Atravesé en la lucha con el lápiz labial y teléfonos
Wear your fave cologne just to get you alone
Uso tu colonia favorita solo para tenerte a solas
Don't be afraid to catch feels
No tengas miedos de atrapar sentimientos
Don't be afraid to catch these feels
No tengas miedos de atrapar estos sentimientos
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Maneja sin capota y persigue sentimientos (sí, sí sí sí sí sí sí)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
Sé que no tienes miedo de tomar pastillas (lo sé)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Bebé, sé que no tienes miedo de atrapar sentimientos (woah, woah, woah)
Feels with me
Sentimientos conmigo
Don't be afraid to catch feels (no, no)
No tengas miedos de atrapar sentimientos (no, no)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
No tengas miedo, bebé, no tengas miedo
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
Maneja sin capota y persigue sentimientos (woah, de acuerdo)
I know you ain't afraid to pop pills
Sé que no tienes miedo de tomar pastillas
I know, I know, I know
Lo sé, lo sé, lo sé
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Bebé, sé que no tienes miedo de atrapar sentimientos
Feels with me
Sentimientos conmigo
Hey
Hey
No nothing ever lasts forever, no
Non, rien ne dure pour toujours, non
One minute you're here and the next you're gone
Un instant t'es ici et le prochain t'es parti
So I respect you, wanna take it slow (hey)
Donc je te respecte, je veux prendre mon temps (hé)
I need a mental receipt to know this moment I owe
J'ai besoin d'un reçu mental pour connaître ce moment que je dois
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Est-ce que ça te dérange si je vole un baiser? (Chop, chop)
A little souvenir, can I steal it from you?
Un petit souvenir, est-ce que je peux te le voler?
To memorize the way you shock me (yeah)
Pour mémoriser la manière dont tu me choques (ouais)
The way you move it here (hey)
La manière dont tu bouges ici (hé)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Je veux juste ressentir ça de toi (hé, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
N'aies pas peur d'attraper des émotions (ha)
Ride drop top and chase thrills (hey)
On roule en décapotable et on poursuit les frissons (hé)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Je sais que tu n'as pas peur de prendre des pilules (hé)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Chéri, je sais que tu n'as pas peur d'attraper des émotions
Feels with me
Des émotions avec moi
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
Je suis ta lèche-vitrine (hé hi) trop un faible pour ton amour, oh (oui)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
Je porte tes lunettes, virtuelle (virtuelle) réalité (hé ouais)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
C'est pas ce que ça va te coûter, ça pourrait être un dollar (hé)
As long as it shocks you, memory, electricity
Tant que ça te choque, mémoire, électricité
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Est-ce que ça te dérange si je vole un baiser? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
Un petit souvenir, est-ce que je peux te le voler?
To memorize the way you shock me (yeah)
Pour mémoriser la manière dont tu me choques (ouais)
The way you move it here (hey)
La manière dont tu bouges ici (hé)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Je veux juste ressentir ça de toi (hé, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
N'aies pas peur d'attraper des émotions (ha)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
On roule en décapotable et on poursuit les frissons (hé)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Je sais que tu n'as pas peur de prendre des pilules (hé)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
Chéri, je sais que tu n'as pas peur d'attraper des émotions
Feels with me (woah)
Des émotions avec moi
Goddamn, I know you love to make an entrance
Merde, je sais que t'aimes trop faire une grande entrée
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
Préfères-tu qu'on te paie ou qu'on pense à toi? (Genre, woah)
You mixed the wrong guys with the right intentions
T'as mélangé les mauvais mecs avec les bonnes intentions
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
Dans le même lit mais c'est quand même comme à longue distance (ouais, ouais)
You're looking for a little more consistency (I know)
Tu cherches quelque chose d'un peu plus fiable (je sais)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Mais quand t'arrêtes de chercher, tu trouveras ton vrai destin
And honestly, I'm way too done with the hoes
Et honnêtement j'en ai bien trop marre des putes
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
J'ai coupé le contact avec toutes mes ex pour tes X et tes O (hé)
I feel my old flings was just preparing me (me)
J'ai l'impression que mes veilles copines étaient là que pour me préparer (moi)
When I say I want you, say it back, parakeet
Quand je dis que j'ai envie de toi, réponds pareil, perroquet
Flyin' first class through the air, Airbnb
Vole dans l'air en première classe, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Je suis le meilleur que t'as eue, tu ne fais que me comparer à moi-même
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
Je vais t'envoyer un "at" si j't'ajoute à mon tel
And upload it, it'd get maximum views
Et si j'le télécharge, il aura le maximum de vues
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
J'suis venu 'vec le sac à main, avec les rouges à lèvres et les bigos
Wear your fave cologne just to get you alone
Porte ton parfum préféré juste pour me retrouver seul avec toi
Don't be afraid to catch feels
N'aies pas peur d'attraper des émotions
Don't be afraid to catch these feels
N'aies pas peur d'attraper ces émotions là
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
On roule en décapotable et on poursuit les frissons (ouais, ouais ouais ouais ouais ouais)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
Je sais que tu n'as pas peur de prendre des pilules (je sais)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Chéri, je sais que tu n'as pas peur d'attraper des émotions (woah, woah, woah)
Feels with me
Des émotions avec moi
Don't be afraid to catch feels (no, no)
N'aies pas peur d'attraper des émotions (non, non)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
N'aies pas peur, chéri, n'aies pas peur
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
On roule en décapotable et on poursuit les frissons (woah, ok)
I know you ain't afraid to pop pills
Je sais que tu n'as pas peur de prendre des pilules
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Chéri, je sais que tu n'as pas peur d'attraper des émotions
Feels with me
Des émotions avec moi
Hey
Ehi
No nothing ever lasts forever, no
No nulla non dura mai per sempre, no
One minute you're here and the next you're gone
Un minuto sei qua e il prossimo sei andato via
So I respect you, wanna take it slow (hey)
Così io rispetto, voglio prenderlo lento (ehi)
I need a mental receipt to know this moment I owe
Ho bisogno di una ricevuta mentale per sapere questo momento che devo
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Ti dispiace se ti rubo un bacio? (Chop, chop)
A little souvenir, can I steal it from you?
Un piccolo ricordo, posso rubarlo da te?
To memorize the way you shock me (yeah)
Per memorizzare il modo in cui mi stupisci (sì)
The way you move it here (hey)
Il modo in cui ti muovi qua (ehi)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Solo per sentirlo da te (ehi, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Non aver paura di avere dei sentimenti (ha)
Ride drop top and chase thrills (hey)
Andare in giro con una decapottabile e inseguire i brividi (ehi)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
So che non hai paura di usare delle droghe pesanti (ehi)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Piccola, so che non hai paura di avere dei sentimenti
Feels with me
Sentimenti con me
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
Sono il tuo vetrinista (ehi, ciao), pazzo per il tuo amore, oh (sì)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
Sto indossando i tuoi occhiali, virtuale (virtuale) realtà (ehi sì)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
Non è quello che ti costo, potrebbe essere un dollaro (ehi)
As long as it shocks you, memory, electricity
Affinché ti stupisco, memoria, elettricità
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Ti dispiace se ti rubo un bacio? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
Un piccolo ricordo, posso rubarlo da te? (Oh, sì)
To memorize the way you shock me (yeah)
Per memorizzare il modo in cui mi stupisci (sì)
The way you move it here (hey)
Il modo in cui ti muovi qua (ehi)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Solo per sentirlo da te (ehi, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Non aver paura di avere dei sentimenti (ha)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
Andare in giro con una decapottabile e inseguire i brividi (oh oh oh, ah)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
So che non hai paura di usare delle droghe pesanti (ehi)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
Piccola, so che non hai paura di avere dei sentimenti (proprio così)
Feels with me (woah)
Sentimenti con me (woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Diamine, so che ami fare una grande entrata
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
Ti piace essere pagata o essere prestata attenzione?
You mixed the wrong guys with the right intentions
Hai mischiato i ragazzi sbagliati con le buone intenzioni
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
Nello stesso letto, ma sembra ancora lunga distanza (sì, sì)
You're looking for a little more consistency (I know)
Stai cercando un po' più consistenza (lo so)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Ma quando ti fermi a guardare troverai quello che è destinato ad essere
And honestly, I'm way too done with the hoes
Ed onestamente, ho davvero finito con le puttane
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
Ho tagliato fuori tutte le mie ex per il tuoi baci e abbracci (ehi)
I feel my old flings was just preparing me (me)
Sento che le mie vecchie avventure mi stavano solo preparando (me)
When I say I want you, say it back, parakeet
Quando dico che ti voglio, dillo indietro, pappagallino
Flyin' first class through the air, Airbnb
Volando in prima classe attraverso l'aria, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Sono il meglio che hai avuto, stai solo paragonando me a me
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
Indico questo a te, se ti metto giù sul mio telefono
And upload it, it'd get maximum views
E postalo, prenderebbe massime visualizzazioni
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
Arrivo con la borsetta con i rossetti e i telefoni
Wear your fave cologne just to get you alone
Indossa la tua colonia per farti stare da solo
Don't be afraid to catch feels
Non aver paura di avere dei sentimenti
Don't be afraid to catch these feels
Non aver paura di avere questi sentimenti
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Andare in giro con una decapottabile e inseguire i brividi (sì, sì sì sì sì sì sì)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
So che non hai paura di usare delle droghe pesanti (lo so)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Piccola, so che non hai paura di avere dei sentimenti (woah, woah, woah)
Feels with me
Sentimenti con me
Don't be afraid to catch feels (no, no)
Non aver paura di avere dei sentimenti (no, no)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
Non aver paura, piccolo, non avere paura
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
Andare in giro con una decapottabile e inseguire i brividi (woah, okay)
I know you ain't afraid to pop pills
So che non hai paura di usare delle droghe pesanti
I know, I know, I know
Lo so, lo so, lo so
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Piccola, so che non hai paura di avere dei sentimenti
Feels with me
Sentimenti con me
Hey
Hei
No nothing ever lasts forever, no
Tidak, tidak ada yang bertahan selamanya, tidak
One minute you're here and the next you're gone
Satu menit kamu di sini dan menit berikutnya kamu pergi
So I respect you, wanna take it slow (hey)
Jadi saya menghargaimu, ingin melambat (hei)
I need a mental receipt to know this moment I owe
Saya butuh bukti mental untuk tahu momen ini saya berutang
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Apa kamu keberatan jika saya mencuri ciuman? (Chop, chop)
A little souvenir, can I steal it from you?
Kenang-kenangan kecil, bisakah saya mencurinya darimu?
To memorize the way you shock me (yeah)
Untuk mengingat cara kamu mengejutkanku (ya)
The way you move it here (hey)
Cara kamu bergerak di sini (hei)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Hanya ingin merasakannya darimu (hei, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Jangan takut untuk merasakan perasaan (ha)
Ride drop top and chase thrills (hey)
Naik mobil atap terbuka dan mengejar sensasi (hei)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Saya tahu kamu tidak takut untuk minum pil (hei)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Sayang, saya tahu kamu tidak takut untuk merasakan perasaan
Feels with me
Rasakan dengan saya
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
Saya adalah pembeli jendela Anda (hei hi), penggemar cinta Anda, oh (ya)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
Saya memakai kacamata Anda, realitas virtual (virtual) (hei ya)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
Bukan berapa biayanya untukmu, mungkin hanya satu dolar (hei)
As long as it shocks you, memory, electricity
Selama itu mengejutkanmu, memori, listrik
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
Apa kamu keberatan jika saya mencuri ciuman? (Chop, chop)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
Kenang-kenangan kecil (hei), bisakah saya mencurinya darimu? (Oh, ya)
To memorize the way you shock me (yeah)
Untuk mengingat cara kamu mengejutkanku (ya)
The way you move it here (hey)
Cara kamu bergerak di sini (hei)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
Hanya ingin merasakannya darimu (hei, ooh)
Don't be afraid to catch feels (ha)
Jangan takut untuk merasakan perasaan (ha)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
Naik mobil atap terbuka dan mengejar sensasi (oh oh oh, ah)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
Saya tahu kamu tidak takut untuk minum pil (hei)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
Sayang, saya tahu kamu tidak takut untuk merasakan perasaan (langsung)
Feels with me (woah)
Rasakan dengan saya (woah)
Goddamn, I know you love to make an entrance
Sialan, saya tahu kamu suka membuat masuk
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
Apakah kamu suka dibayar atau mendapatkan perhatian? (Seperti, woah)
You mixed the wrong guys with the right intentions
Kamu mencampurkan orang yang salah dengan niat yang benar
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
Di tempat tidur yang sama, tapi masih terasa jarak jauh (ya, ya)
You're looking for a little more consistency (I know)
Kamu mencari sedikit lebih konsistensi (saya tahu)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
Tapi ketika kamu berhenti mencari, kamu akan menemukan apa yang seharusnya
And honestly, I'm way too done with the hoes
Dan jujur, saya sudah terlalu selesai dengan para wanita
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
Saya memutuskan semua mantan saya untuk x dan o's kamu (hei)
I feel my old flings was just preparing me (me)
Saya merasa mantan saya hanya mempersiapkan saya (saya)
When I say I want you, say it back, parakeet
Ketika saya bilang saya menginginkanmu, katakan kembali, burung beo
Flyin' first class through the air, Airbnb
Terbang kelas satu melalui udara, Airbnb
I'm the best you had, you just be comparing me to me
Saya yang terbaik yang pernah kamu miliki, kamu hanya membandingkan saya dengan saya
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
Saya akan "at" ini padamu, jika saya memasukkanmu di telepon saya
And upload it, it'd get maximum views
Dan mengunggahnya, itu akan mendapatkan tampilan maksimum
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
Saya datang dalam genggaman dengan lipstik dan telepon
Wear your fave cologne just to get you alone
Pakai cologne favoritmu hanya untuk mendapatkanmu sendirian
Don't be afraid to catch feels
Jangan takut untuk merasakan perasaan
Don't be afraid to catch these feels
Jangan takut untuk merasakan perasaan ini
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Naik mobil atap terbuka dan mengejar sensasi (ya, ya ya ya ya ya ya)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
Saya tahu kamu tidak takut untuk minum pil (saya tahu)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
Sayang, saya tahu kamu tidak takut untuk merasakan perasaan (woah, woah, woah)
Feels with me
Rasakan dengan saya
Don't be afraid to catch feels (no, no)
Jangan takut untuk merasakan perasaan (tidak, tidak)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
Jangan takut, sayang, jangan takut
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
Naik mobil atap terbuka dan mengejar sensasi (woah, oke)
I know you ain't afraid to pop pills
Saya tahu kamu tidak takut untuk minum pil
I know, I know, I know
Saya tahu, saya tahu, saya tahu
Baby, I know you ain't scared to catch feels
Sayang, saya tahu kamu tidak takut untuk merasakan perasaan
Feels with me
Rasakan dengan saya
Hey
ねえ
No nothing ever lasts forever, no
永遠に続くものなんてないんだ
One minute you're here and the next you're gone
君がここに居るって思ってたら 次の瞬間には居なくなってる
So I respect you, wanna take it slow (hey)
だから君を大事にするよ ゆっくりと進めたいんだ
I need a mental receipt to know this moment I owe
君のこの瞬間の気持ちをはっきりと知りたいんだ
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
キスしちゃダメかな?
A little souvenir, can I steal it from you?
小さな記念として 君から唇を奪ってもいい?
To memorize the way you shock me (yeah)
君が僕に与えた衝撃を覚えておくために
The way you move it here (hey)
君がどんな風に動くのか
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
君から感じたいんだ
Don't be afraid to catch feels (ha)
恋に落ちるのを怖がらないで
Ride drop top and chase thrills (hey)
オープンカーに乗ってスリルを追い求めるの
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
あなたは薬だって恐れてないでしょ
Baby, I know you ain't scared to catch feels
あなたが恋に落ちることに怯えるはずないわ
Feels with me
私と恋に落ちましょう
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
僕は君を眺めるだけ 君の愛に虜なんだ
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
僕は君という仮想現実のゴーグルをつけるよ
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
それで君が払う代償は何もないけど もしあっても1ドルくらいかな
As long as it shocks you, memory, electricity
君に記憶という名の衝撃を与えることができるなら
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
キスしちゃダメかな?
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
小さな記念として 君から唇を奪ってもいい?
To memorize the way you shock me (yeah)
君がくれた衝撃を覚えておくために
The way you move it here (hey)
君がここでどんな風に動くのか
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
君からそれを感じたいんだ
Don't be afraid to catch feels (ha)
恋に落ちるのを怖がらないで
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
オープンカーに乗ってスリルを追い求めるの
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
あなたは薬だって恐れてないでしょ
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
あなたが恋に落ちることに怯えるはずないわ
Feels with me (woah)
私と恋に落ちましょう
Goddamn, I know you love to make an entrance
悔しいな 君が目立つのが好きなのは知ってるよ
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
金を稼ぎたいのかい? それとも注目を浴びたいのかい?
You mixed the wrong guys with the right intentions
君は間違った男たちと恋に落ちて来たんだ
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
同じベッドで寝ていても 気持ちは離れてた
You're looking for a little more consistency (I know)
君がそれ以上のものを探し求めてるんだって知ってるよ
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
そして君がそれを探すのを止めた時 それが何を意味するのか分かるよ
And honestly, I'm way too done with the hoes
正直 他の女達とはもう終わってんだ
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
君とキスし抱きしめ合うために 元カノ達とは全て縁を切ったよ
I feel my old flings was just preparing me (me)
彼女らとのことは 全ては君に会うための準備だったんだよ
When I say I want you, say it back, parakeet
僕が「君が欲しい」って言ったら 同じように繰り返して欲しい インコのように
Flyin' first class through the air, Airbnb
二人でファーストクラスに乗ってバケーションに行くんだ
I'm the best you had, you just be comparing me to me
俺が君にとって最高の男なんだよ 誰とも比べられないさ
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
もし君を携帯に入れるなら 「アットマーク」を君につけるよ
And upload it, it'd get maximum views
アップロードしたらすごいアクセス数になるよ
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
いざとう時の為に リップと携帯は持ってきた
Wear your fave cologne just to get you alone
君と二人きりになる為だけに 君の好きな香水もつけてきたよ
Don't be afraid to catch feels
恋に落ちるのを怖がらないで
Don't be afraid to catch these feels
この恋に落ちるのを怖がらないで
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
オープンカーに乗ってスリルを追い求めるの
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
あなたは薬だって恐れてないでしょ
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
あなたが恋に落ちることに怯えるはずないわ
Feels with me
私と恋に落ちましょう
Don't be afraid to catch feels (no, no)
恋に落ちるのを怖がらないで
Don't be afraid, baby, don't be afraid
怖がらないで 怖がらないで
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
オープンカーに乗ってスリルを追い求めるの
I know you ain't afraid to pop pills
あなたは薬だって恐れてないでしょ
I know, I know, I know
分かってるわ
Baby, I know you ain't scared to catch feels
あなたが恋に落ちることに怯えるはずないわ
Feels with me
私と恋に落ちましょう
Hey
嘿
No nothing ever lasts forever, no
不,没有什么是永恒的
One minute you're here and the next you're gone
一分钟你在这里,下一分钟你就消失了
So I respect you, wanna take it slow (hey)
所以我尊重你,想要慢慢来(嘿)
I need a mental receipt to know this moment I owe
我需要一张精神收据,知道我欠这一刻
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
你介意我偷一个吻吗?(快,快)
A little souvenir, can I steal it from you?
一个小纪念品,我可以从你那里偷走吗?
To memorize the way you shock me (yeah)
记住你震撼我的方式(是的)
The way you move it here (hey)
你在这里的动作(嘿)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
只是想从你那里感受到(嘿,哦)
Don't be afraid to catch feels (ha)
不要害怕有感觉(哈)
Ride drop top and chase thrills (hey)
开敞篷车追求刺激(嘿)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
我知道你不怕吃药(嘿)
Baby, I know you ain't scared to catch feels
宝贝,我知道你不怕有感觉
Feels with me
和我一起有感觉
I'm your window shopper (hey hi), sucker for your love, oh (yes)
我是你的窗口购物者(嘿嗨),为你的爱情痴迷(是的)
I'm wearing your goggles, virtual (virtual) reality (hey yeah)
我戴着你的护目镜,虚拟(虚拟)现实(嘿是的)
It ain't what it cost you, it might be a dollar (hey)
这不是你花了多少钱,可能只是一美元(嘿)
As long as it shocks you, memory, electricity
只要它能震撼你,记忆,电力
Do you mind if I steal a kiss? (Chop, chop)
你介意我偷一个吻吗?(快,快)
A little souvenir (hey), can I steal it from you? (Oh, yeah)
一个小纪念品(嘿),我可以从你那里偷走吗?(哦,是的)
To memorize the way you shock me (yeah)
记住你震撼我的方式(是的)
The way you move it here (hey)
你在这里的动作(嘿)
Just wanna feel it from you (hey, ooh)
只是想从你那里感受到(嘿,哦)
Don't be afraid to catch feels (ha)
不要害怕有感觉(哈)
Ride drop top and chase thrills (oh oh oh, ah)
开敞篷车追求刺激(哦哦哦,啊)
I know you ain't afraid to pop pills (hey)
我知道你不怕吃药(嘿)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (straight up)
宝贝,我知道你不怕有感觉(直接)
Feels with me (woah)
和我一起有感觉(哇)
Goddamn, I know you love to make an entrance
该死,我知道你喜欢大张旗鼓地出场
Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
你喜欢得到报酬还是得到关注?(像,哇)
You mixed the wrong guys with the right intentions
你把错误的人和正确的意图混在一起
In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
在同一张床上,但感觉还是很遥远(是的,是的)
You're looking for a little more consistency (I know)
你在寻找更多的一致性(我知道)
But when you stop looking you gon' find what's meant to be
但当你停止寻找时,你会找到命中注定的
And honestly, I'm way too done with the hoes
老实说,我对那些女人已经受够了
I cut off all my exes for your x and o's (hey)
我为了你的x和o切断了所有的前任(嘿)
I feel my old flings was just preparing me (me)
我觉得我的旧情人只是在为我做准备(我)
When I say I want you, say it back, parakeet
当我说我想要你,你回答我,鹦鹉
Flyin' first class through the air, Airbnb
通过空气,Airbnb飞行头等舱
I'm the best you had, you just be comparing me to me
我是你最好的,你只是在把我和我比较
I'ma "at" this at you, if I put you on my phone
我会在你身上“@”这个,如果我把你放在我的手机上
And upload it, it'd get maximum views
并上传它,它会得到最大的观看量
I came through in the clutch with the lipsticks and phones
我带着口红和手机赶到了现场
Wear your fave cologne just to get you alone
穿你最喜欢的香水只是为了让你独自一人
Don't be afraid to catch feels
不要害怕有感觉
Don't be afraid to catch these feels
不要害怕有这些感觉
Ride drop top and chase thrills (yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
开敞篷车追求刺激(是的,是的是的是的是的是的是的)
I know you ain't afraid to pop pills (I know)
我知道你不怕吃药(我知道)
Baby, I know you ain't scared to catch feels (woah, woah, woah)
宝贝,我知道你不怕有感觉(哇,哇,哇)
Feels with me
和我一起有感觉
Don't be afraid to catch feels (no, no)
不要害怕有感觉(不,不)
Don't be afraid, baby, don't be afraid
不要害怕,宝贝,不要害怕
Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
开敞篷车追求刺激(哇,好的)
I know you ain't afraid to pop pills
我知道你不怕吃药
I know, I know, I know
我知道,我知道,我知道
Baby, I know you ain't scared to catch feels
宝贝,我知道你不怕有感觉
Feels with me
和我一起有感觉