Garota Infernal

Caroline Dos Reis Biazin, Danilo Valbusa, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Luiz Garcia Caropreso

Liedtexte Übersetzung

Hmm-hmm-hmm

Já é final de tarde
Desde de manha você com vontade
Baby, me conta uma novidade
Adoro quando 'cê 'tá com maldade

Nessa tua cara
Vou te enfeitiçar
Te intoxicar
Prazer, soy mafiosa

Quer que eu repita
Mas fica a dica
Meu amor, eu soy mafiosa, ah, ah, ahm
Sou perigosa, ah, ah, ahm
Sei que tu gosta

E eu não sou de ninguém
Tu não é de ninguém
Beijando a tua boca na boca de outro alguém

E eu não sou de ninguém
Tu não é de ninguém
Beijando a tua boca

Hmmm

Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Me deixa de boa
Eu quero viver solta, ai ai
E eu mexendo a cintura
Baby, eu sou a cura
Te levo pras altura, ai ai

Hoje eu 'to, 'to bem louca
Me deixa de boa
Eu quero viver solta, ai ai
Eu mexendo a cintura
Baby, eu sou a cura
Te levo pras altura, ai

Ai, ai, ai
Hey, mafiosa

Tu vai implorar
Mas eu não tenho tempo pra dar
Pareço inocente, mas não se empolga
Garota infernal
Meu corpo sensual
Te deixo como Magal
Teu sangue ferve por mim
(Psss)
Depois vem reclamar pra mim
Mas sempre 'tá no meu camarim
Tu viciou e só provou um pouquin'

E eu não sou de ninguém
Tu não é de ninguém
Beijando a tua boca na boca de outro alguém

E eu não sou de ninguém
Tu não é de ninguém
Beijando a tua boca, hmm

Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Me deixa de boa
Eu quero viver solta, ai ai
Eu mexendo a cintura
Baby, eu sou a cura
Te levo pras altura, ai

Hoje eu 'to, 'to bem louca
Me deixa de boa
Eu quero viver solta, ai ai
Eu mexendo a cintura
Baby, eu sou a cura
Te levo pras altura

(Ai, ai, ai, ai) hoje eu 'to, 'to bem louca
Me deixa de boa
Eu quero viver solta, ai, ai
Eu mexendo a cintura
Baby, eu sou a cura
Te levo pras altura
Ai, ai, hm, hm
Hey, mafiosa
Ai, ai, hm, hm

Hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm
Já é final de tarde
Es ist schon spät am Nachmittag
Desde de manha você com vontade
Seit dem Morgen bist du in Stimmung
Baby, me conta uma novidade
Baby, erzähl mir etwas Neues
Adoro quando 'cê 'tá com maldade
Ich liebe es, wenn du frech bist
Nessa tua cara
In deinem Gesicht
Vou te enfeitiçar
Ich werde dich verzaubern
Te intoxicar
Dich vergiften
Prazer, soy mafiosa
Freut mich, ich bin eine Mafiosa
Quer que eu repita
Du willst, dass ich es wiederhole
Mas fica a dica
Aber hier ist ein Tipp
Meu amor, eu soy mafiosa, ah, ah, ahm
Mein Liebling, ich bin eine Mafiosa, ah, ah, ahm
Sou perigosa, ah, ah, ahm
Ich bin gefährlich, ah, ah, ahm
Sei que tu gosta
Ich weiß, dass du es magst
E eu não sou de ninguém
Und ich gehöre niemandem
Tu não é de ninguém
Du gehörst niemandem
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Deine Lippen küssen die eines anderen
E eu não sou de ninguém
Und ich gehöre niemandem
Tu não é de ninguém
Du gehörst niemandem
Beijando a tua boca
Deine Lippen küssen
Hmmm
Hmmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
He-heute bin ich, ich ziemlich verrückt
Me deixa de boa
Lass mich in Ruhe
Eu quero viver solta, ai ai
Ich will frei leben, ai ai
E eu mexendo a cintura
Und ich bewege meine Hüften
Baby, eu sou a cura
Baby, ich bin die Heilung
Te levo pras altura, ai ai
Ich bringe dich in die Höhe, ai ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Heute bin ich, ich ziemlich verrückt
Me deixa de boa
Lass mich in Ruhe
Eu quero viver solta, ai ai
Ich will frei leben, ai ai
Eu mexendo a cintura
Ich bewege meine Hüften
Baby, eu sou a cura
Baby, ich bin die Heilung
Te levo pras altura, ai
Ich bringe dich in die Höhe, ai
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Hey, mafiosa
Hey, Mafiosa
Tu vai implorar
Du wirst betteln
Mas eu não tenho tempo pra dar
Aber ich habe keine Zeit zu geben
Pareço inocente, mas não se empolga
Ich sehe unschuldig aus, aber lass dich nicht täuschen
Garota infernal
Teuflisches Mädchen
Meu corpo sensual
Mein sinnlicher Körper
Te deixo como Magal
Ich lasse dich wie Magal zurück
Teu sangue ferve por mim
Dein Blut kocht für mich
(Psss)
(Psss)
Depois vem reclamar pra mim
Dann beschwerst du dich bei mir
Mas sempre 'tá no meu camarim
Aber du bist immer in meiner Garderobe
Tu viciou e só provou um pouquin'
Du bist süchtig und hast nur ein bisschen probiert
E eu não sou de ninguém
Und ich gehöre niemandem
Tu não é de ninguém
Du gehörst niemandem
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Deine Lippen küssen die eines anderen
E eu não sou de ninguém
Und ich gehöre niemandem
Tu não é de ninguém
Du gehörst niemandem
Beijando a tua boca, hmm
Deine Lippen küssen, hmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
He-heute bin ich, ich ziemlich verrückt
Me deixa de boa
Lass mich in Ruhe
Eu quero viver solta, ai ai
Ich will frei leben, ai ai
Eu mexendo a cintura
Ich bewege meine Hüften
Baby, eu sou a cura
Baby, ich bin die Heilung
Te levo pras altura, ai
Ich bringe dich in die Höhe, ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Heute bin ich, ich ziemlich verrückt
Me deixa de boa
Lass mich in Ruhe
Eu quero viver solta, ai ai
Ich will frei leben, ai ai
Eu mexendo a cintura
Ich bewege meine Hüften
Baby, eu sou a cura
Baby, ich bin die Heilung
Te levo pras altura
Ich bringe dich in die Höhe
(Ai, ai, ai, ai) hoje eu 'to, 'to bem louca
(Ai, ai, ai, ai) heute bin ich, ich ziemlich verrückt
Me deixa de boa
Lass mich in Ruhe
Eu quero viver solta, ai, ai
Ich will frei leben, ai, ai
Eu mexendo a cintura
Ich bewege meine Hüften
Baby, eu sou a cura
Baby, ich bin die Heilung
Te levo pras altura
Ich bringe dich in die Höhe
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm
Hey, mafiosa
Hey, Mafiosa
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm
Hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm
Já é final de tarde
It's already late afternoon
Desde de manha você com vontade
Since morning you've been in the mood
Baby, me conta uma novidade
Baby, tell me something new
Adoro quando 'cê 'tá com maldade
I love it when you're being naughty
Nessa tua cara
In that face of yours
Vou te enfeitiçar
I'm going to bewitch you
Te intoxicar
Intoxicate you
Prazer, soy mafiosa
Pleasure, I'm a mafiosa
Quer que eu repita
You want me to repeat
Mas fica a dica
But here's a tip
Meu amor, eu soy mafiosa, ah, ah, ahm
My love, I'm a mafiosa, ah, ah, ahm
Sou perigosa, ah, ah, ahm
I'm dangerous, ah, ah, ahm
Sei que tu gosta
I know you like it
E eu não sou de ninguém
And I don't belong to anyone
Tu não é de ninguém
You don't belong to anyone
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Kissing your mouth on someone else's mouth
E eu não sou de ninguém
And I don't belong to anyone
Tu não é de ninguém
You don't belong to anyone
Beijando a tua boca
Kissing your mouth
Hmmm
Hmmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Today I'm, I'm really crazy
Me deixa de boa
Leave me alone
Eu quero viver solta, ai ai
I want to live freely, oh oh
E eu mexendo a cintura
And me moving my waist
Baby, eu sou a cura
Baby, I'm the cure
Te levo pras altura, ai ai
I take you to the heights, oh oh
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Today I'm, I'm really crazy
Me deixa de boa
Leave me alone
Eu quero viver solta, ai ai
I want to live freely, oh oh
Eu mexendo a cintura
Me moving my waist
Baby, eu sou a cura
Baby, I'm the cure
Te levo pras altura, ai
I take you to the heights, oh
Ai, ai, ai
Oh, oh, oh
Hey, mafiosa
Hey, mafiosa
Tu vai implorar
You're going to beg
Mas eu não tenho tempo pra dar
But I don't have time to give
Pareço inocente, mas não se empolga
I seem innocent, but don't get excited
Garota infernal
Hellish girl
Meu corpo sensual
My sensual body
Te deixo como Magal
I leave you like Magal
Teu sangue ferve por mim
Your blood boils for me
(Psss)
(Psss)
Depois vem reclamar pra mim
Then you come to complain to me
Mas sempre 'tá no meu camarim
But you're always in my dressing room
Tu viciou e só provou um pouquin'
You got addicted and only tasted a little
E eu não sou de ninguém
And I don't belong to anyone
Tu não é de ninguém
You don't belong to anyone
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Kissing your mouth on someone else's mouth
E eu não sou de ninguém
And I don't belong to anyone
Tu não é de ninguém
You don't belong to anyone
Beijando a tua boca, hmm
Kissing your mouth, hmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Today I'm, I'm really crazy
Me deixa de boa
Leave me alone
Eu quero viver solta, ai ai
I want to live freely, oh oh
Eu mexendo a cintura
Me moving my waist
Baby, eu sou a cura
Baby, I'm the cure
Te levo pras altura, ai
I take you to the heights, oh
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Today I'm, I'm really crazy
Me deixa de boa
Leave me alone
Eu quero viver solta, ai ai
I want to live freely, oh oh
Eu mexendo a cintura
Me moving my waist
Baby, eu sou a cura
Baby, I'm the cure
Te levo pras altura
I take you to the heights
(Ai, ai, ai, ai) hoje eu 'to, 'to bem louca
(Today I'm, I'm really crazy
Me deixa de boa
Leave me alone
Eu quero viver solta, ai, ai
I want to live freely, oh, oh
Eu mexendo a cintura
Me moving my waist
Baby, eu sou a cura
Baby, I'm the cure
Te levo pras altura
I take you to the heights
Ai, ai, hm, hm
Oh, oh, hmm, hmm
Hey, mafiosa
Hey, mafiosa
Ai, ai, hm, hm
Oh, oh, hmm, hmm
Hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm
Já é final de tarde
Ya es final de tarde
Desde de manha você com vontade
Desde la mañana tienes ganas
Baby, me conta uma novidade
Baby, dime una novedad
Adoro quando 'cê 'tá com maldade
Adoro cuando estás con maldad
Nessa tua cara
En esa tu cara
Vou te enfeitiçar
Voy a hechizarte
Te intoxicar
Intoxicarte
Prazer, soy mafiosa
Placer, soy mafiosa
Quer que eu repita
Quieres que repita
Mas fica a dica
Pero queda el consejo
Meu amor, eu soy mafiosa, ah, ah, ahm
Mi amor, soy mafiosa, ah, ah, ahm
Sou perigosa, ah, ah, ahm
Soy peligrosa, ah, ah, ahm
Sei que tu gosta
Sé que te gusta
E eu não sou de ninguém
Y yo no soy de nadie
Tu não é de ninguém
Tú no eres de nadie
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Besando tu boca en la boca de otra persona
E eu não sou de ninguém
Y yo no soy de nadie
Tu não é de ninguém
Tú no eres de nadie
Beijando a tua boca
Besando tu boca
Hmmm
Hmmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Ho-hoy estoy, estoy muy loca
Me deixa de boa
Déjame en paz
Eu quero viver solta, ai ai
Quiero vivir libre, ai ai
E eu mexendo a cintura
Y yo moviendo la cintura
Baby, eu sou a cura
Baby, soy la cura
Te levo pras altura, ai ai
Te llevo a las alturas, ai ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Hoy estoy, estoy muy loca
Me deixa de boa
Déjame en paz
Eu quero viver solta, ai ai
Quiero vivir libre, ai ai
Eu mexendo a cintura
Yo moviendo la cintura
Baby, eu sou a cura
Baby, soy la cura
Te levo pras altura, ai
Te llevo a las alturas, ai
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Hey, mafiosa
Hey, mafiosa
Tu vai implorar
Vas a suplicar
Mas eu não tenho tempo pra dar
Pero no tengo tiempo para dar
Pareço inocente, mas não se empolga
Parezco inocente, pero no te emociones
Garota infernal
Chica infernal
Meu corpo sensual
Mi cuerpo sensual
Te deixo como Magal
Te dejo como Magal
Teu sangue ferve por mim
Tu sangre hierve por mí
(Psss)
(Psss)
Depois vem reclamar pra mim
Luego vienes a reclamarme
Mas sempre 'tá no meu camarim
Pero siempre estás en mi camerino
Tu viciou e só provou um pouquin'
Te enganchaste y solo probaste un poquito
E eu não sou de ninguém
Y yo no soy de nadie
Tu não é de ninguém
Tú no eres de nadie
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Besando tu boca en la boca de otra persona
E eu não sou de ninguém
Y yo no soy de nadie
Tu não é de ninguém
Tú no eres de nadie
Beijando a tua boca, hmm
Besando tu boca, hmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Ho-hoy estoy, estoy muy loca
Me deixa de boa
Déjame en paz
Eu quero viver solta, ai ai
Quiero vivir libre, ai ai
Eu mexendo a cintura
Yo moviendo la cintura
Baby, eu sou a cura
Baby, soy la cura
Te levo pras altura, ai
Te llevo a las alturas, ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Hoy estoy, estoy muy loca
Me deixa de boa
Déjame en paz
Eu quero viver solta, ai ai
Quiero vivir libre, ai ai
Eu mexendo a cintura
Yo moviendo la cintura
Baby, eu sou a cura
Baby, soy la cura
Te levo pras altura
Te llevo a las alturas
(Ai, ai, ai, ai) hoje eu 'to, 'to bem louca
(Ai, ai, ai, ai) hoy estoy, estoy muy loca
Me deixa de boa
Déjame en paz
Eu quero viver solta, ai, ai
Quiero vivir libre, ai, ai
Eu mexendo a cintura
Yo moviendo la cintura
Baby, eu sou a cura
Baby, soy la cura
Te levo pras altura
Te llevo a las alturas
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm
Hey, mafiosa
Hey, mafiosa
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm
Hmm-hmm-hmm
Hmm-hmm-hmm
Já é final de tarde
C'est déjà la fin de l'après-midi
Desde de manha você com vontade
Depuis ce matin, tu as envie
Baby, me conta uma novidade
Bébé, raconte-moi une nouveauté
Adoro quando 'cê 'tá com maldade
J'adore quand tu es malicieux
Nessa tua cara
Sur ton visage
Vou te enfeitiçar
Je vais t'ensorceler
Te intoxicar
T'intoxiquer
Prazer, soy mafiosa
Plaisir, je suis mafieuse
Quer que eu repita
Tu veux que je répète
Mas fica a dica
Mais voici un conseil
Meu amor, eu soy mafiosa, ah, ah, ahm
Mon amour, je suis mafieuse, ah, ah, ahm
Sou perigosa, ah, ah, ahm
Je suis dangereuse, ah, ah, ahm
Sei que tu gosta
Je sais que tu aimes
E eu não sou de ninguém
Et je n'appartiens à personne
Tu não é de ninguém
Tu n'appartiens à personne
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Embrassant ta bouche sur la bouche de quelqu'un d'autre
E eu não sou de ninguém
Et je n'appartiens à personne
Tu não é de ninguém
Tu n'appartiens à personne
Beijando a tua boca
Embrassant ta bouche
Hmmm
Hmmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Aujourd'hui, je suis, je suis très folle
Me deixa de boa
Laisse-moi tranquille
Eu quero viver solta, ai ai
Je veux vivre libre, ai ai
E eu mexendo a cintura
Et moi en bougeant mes hanches
Baby, eu sou a cura
Bébé, je suis le remède
Te levo pras altura, ai ai
Je t'emmène dans les hauteurs, ai ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Aujourd'hui, je suis, je suis très folle
Me deixa de boa
Laisse-moi tranquille
Eu quero viver solta, ai ai
Je veux vivre libre, ai ai
Eu mexendo a cintura
Moi en bougeant mes hanches
Baby, eu sou a cura
Bébé, je suis le remède
Te levo pras altura, ai
Je t'emmène dans les hauteurs, ai
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Hey, mafiosa
Hey, mafieuse
Tu vai implorar
Tu vas supplier
Mas eu não tenho tempo pra dar
Mais je n'ai pas de temps à donner
Pareço inocente, mas não se empolga
Je semble innocente, mais ne t'emballe pas
Garota infernal
Fille infernale
Meu corpo sensual
Mon corps sensuel
Te deixo como Magal
Je te laisse comme Magal
Teu sangue ferve por mim
Ton sang bouillonne pour moi
(Psss)
(Psss)
Depois vem reclamar pra mim
Ensuite, tu viens te plaindre à moi
Mas sempre 'tá no meu camarim
Mais tu es toujours dans ma loge
Tu viciou e só provou um pouquin'
Tu es accro et tu n'as goûté qu'un peu
E eu não sou de ninguém
Et je n'appartiens à personne
Tu não é de ninguém
Tu n'appartiens à personne
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Embrassant ta bouche sur la bouche de quelqu'un d'autre
E eu não sou de ninguém
Et je n'appartiens à personne
Tu não é de ninguém
Tu n'appartiens à personne
Beijando a tua boca, hmm
Embrassant ta bouche, hmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Aujourd'hui, je suis, je suis très folle
Me deixa de boa
Laisse-moi tranquille
Eu quero viver solta, ai ai
Je veux vivre libre, ai ai
Eu mexendo a cintura
Moi en bougeant mes hanches
Baby, eu sou a cura
Bébé, je suis le remède
Te levo pras altura, ai
Je t'emmène dans les hauteurs, ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Aujourd'hui, je suis, je suis très folle
Me deixa de boa
Laisse-moi tranquille
Eu quero viver solta, ai ai
Je veux vivre libre, ai ai
Eu mexendo a cintura
Moi en bougeant mes hanches
Baby, eu sou a cura
Bébé, je suis le remède
Te levo pras altura
Je t'emmène dans les hauteurs
(Ai, ai, ai, ai) hoje eu 'to, 'to bem louca
(Ai, ai, ai, ai) aujourd'hui, je suis, je suis très folle
Me deixa de boa
Laisse-moi tranquille
Eu quero viver solta, ai, ai
Je veux vivre libre, ai, ai
Eu mexendo a cintura
Moi en bougeant mes hanches
Baby, eu sou a cura
Bébé, je suis le remède
Te levo pras altura
Je t'emmène dans les hauteurs
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm
Hey, mafiosa
Hey, mafieuse
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm
Hmm-hmm-hmm
Mmm-mmm-mmm
Já é final de tarde
È già tardo pomeriggio
Desde de manha você com vontade
Da stamattina hai voglia
Baby, me conta uma novidade
Baby, dimmi una novità
Adoro quando 'cê 'tá com maldade
Adoro quando sei malizioso
Nessa tua cara
In quel tuo viso
Vou te enfeitiçar
Ti streggerò
Te intoxicar
Ti intossicherò
Prazer, soy mafiosa
Piacere, sono una mafiosa
Quer que eu repita
Vuoi che io ripeta
Mas fica a dica
Ma ecco un consiglio
Meu amor, eu soy mafiosa, ah, ah, ahm
Amore mio, sono una mafiosa, ah, ah, ahm
Sou perigosa, ah, ah, ahm
Sono pericolosa, ah, ah, ahm
Sei que tu gosta
So che ti piace
E eu não sou de ninguém
E io non appartengo a nessuno
Tu não é de ninguém
Tu non appartieni a nessuno
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Baciando la tua bocca sulla bocca di un altro
E eu não sou de ninguém
E io non appartengo a nessuno
Tu não é de ninguém
Tu non appartieni a nessuno
Beijando a tua boca
Baciando la tua bocca
Hmmm
Mmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Oggi sono, sono molto pazza
Me deixa de boa
Lasciami stare
Eu quero viver solta, ai ai
Voglio vivere libera, ai ai
E eu mexendo a cintura
E io muovendo i fianchi
Baby, eu sou a cura
Baby, io sono la cura
Te levo pras altura, ai ai
Ti porto alle stelle, ai ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Oggi sono, sono molto pazza
Me deixa de boa
Lasciami stare
Eu quero viver solta, ai ai
Voglio vivere libera, ai ai
Eu mexendo a cintura
Muovendo i fianchi
Baby, eu sou a cura
Baby, io sono la cura
Te levo pras altura, ai
Ti porto alle stelle, ai
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
Hey, mafiosa
Ehi, mafiosa
Tu vai implorar
Implorerai
Mas eu não tenho tempo pra dar
Ma non ho tempo da darti
Pareço inocente, mas não se empolga
Sembrerò innocente, ma non entusiasmarti
Garota infernal
Ragazza infernale
Meu corpo sensual
Il mio corpo sensuale
Te deixo como Magal
Ti lascio come Magal
Teu sangue ferve por mim
Il tuo sangue bolle per me
(Psss)
(Psss)
Depois vem reclamar pra mim
Poi vieni a lamentarti con me
Mas sempre 'tá no meu camarim
Ma sei sempre nel mio camerino
Tu viciou e só provou um pouquin'
Sei dipendente e hai solo assaggiato un po'
E eu não sou de ninguém
E io non appartengo a nessuno
Tu não é de ninguém
Tu non appartieni a nessuno
Beijando a tua boca na boca de outro alguém
Baciando la tua bocca sulla bocca di un altro
E eu não sou de ninguém
E io non appartengo a nessuno
Tu não é de ninguém
Tu non appartieni a nessuno
Beijando a tua boca, hmm
Baciando la tua bocca, mmm
Ho-hoje eu 'to, 'to bem louca
Oggi sono, sono molto pazza
Me deixa de boa
Lasciami stare
Eu quero viver solta, ai ai
Voglio vivere libera, ai ai
Eu mexendo a cintura
Muovendo i fianchi
Baby, eu sou a cura
Baby, io sono la cura
Te levo pras altura, ai
Ti porto alle stelle, ai
Hoje eu 'to, 'to bem louca
Oggi sono, sono molto pazza
Me deixa de boa
Lasciami stare
Eu quero viver solta, ai ai
Voglio vivere libera, ai ai
Eu mexendo a cintura
Muovendo i fianchi
Baby, eu sou a cura
Baby, io sono la cura
Te levo pras altura
Ti porto alle stelle
(Ai, ai, ai, ai) hoje eu 'to, 'to bem louca
(Oggi sono, sono molto pazza)
Me deixa de boa
Lasciami stare
Eu quero viver solta, ai, ai
Voglio vivere libera, ai, ai
Eu mexendo a cintura
Muovendo i fianchi
Baby, eu sou a cura
Baby, io sono la cura
Te levo pras altura
Ti porto alle stelle
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm
Hey, mafiosa
Ehi, mafiosa
Ai, ai, hm, hm
Ai, ai, hm, hm

Wissenswertes über das Lied Garota Infernal von Carol Biazin

Auf welchen Alben wurde das Lied “Garota Infernal” von Carol Biazin veröffentlicht?
Carol Biazin hat das Lied auf den Alben “Garota Infernal” im Jahr 2022, “Retrospectiva Carol Biazin 2023” im Jahr 2023, “REVERSA” im Jahr 2023 und “ATO III” im Jahr 2024 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Garota Infernal” von Carol Biazin komponiert?
Das Lied “Garota Infernal” von Carol Biazin wurde von Caroline Dos Reis Biazin, Danilo Valbusa, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Luiz Garcia Caropreso komponiert.

Beliebteste Lieder von Carol Biazin

Andere Künstler von Pop