I've been down
Now I'm blessed
I felt a revelation coming around
I guess it's right, it's so amazing
Every time I see you I'm alive
You're all I've got
You lift me up
The sun and the moonlight
All my dreams are in your eyes
And I wanna be inside your heaven
Take me to the place you cry from
When a storm blows your way
And I wanna be the earth that holds you
Every bit of air you're breathin' in
A soothin' wind
I wanna be inside your heaven
When we touch, when we love
The stars line up
The wrong becomes undone
Naturally, my soul surrenders
The sun and the moonlight
All my dreams are in your eyes
And I wanna be inside your heaven
Take me to the place you cry from
When a storm blows your way
And I wanna be the earth that holds you
Every bit of air you're breathin' in
A soothin' wind
I wanna be inside your heaven
When minutes turn to days and years
If mountains fall, I'll still be here
Holdin' you until the day I die
I wanna be inside your heaven
Take me to the place you cry from
When a storm blows your way
(I wanna be inside your heaven)
Wanna be inside
When a storm blows your way
And I wanna be inside your heaven
Take me to the place you cry from
When a storm blows your way
And I wanna be the earth that holds you
Every bit of air you're breathin' in
A soothin' wind
I wanna be inside your heaven
I've been down
Ich war niedergeschlagen
Now I'm blessed
Jetzt bin ich gesegnet
I felt a revelation coming around
Ich spürte eine Offenbarung
I guess it's right, it's so amazing
Ich glaube, es ist richtig, es ist so erstaunlich
Every time I see you I'm alive
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, bin ich lebendig
You're all I've got
Du bist alles, was ich habe
You lift me up
Du hebst mich hoch
The sun and the moonlight
Die Sonne und das Mondlicht
All my dreams are in your eyes
All meine Träume sind in deinen Augen
And I wanna be inside your heaven
Und ich will in deinem Himmel sein
Take me to the place you cry from
Nimm mich mit an den Ort, an dem du weinst
When a storm blows your way
Wenn ein Sturm in deine Richtung bläst
And I wanna be the earth that holds you
Und ich will die Erde sein, die dich hält
Every bit of air you're breathin' in
Jedes bisschen Luft, das du einatmest
A soothin' wind
Ein beruhigender Wind
I wanna be inside your heaven
Ich will in deinem Himmel sein
When we touch, when we love
Wenn wir uns berühren, wenn wir uns lieben
The stars line up
Stellen sich die Sterne auf
The wrong becomes undone
Das Unrecht wird ungeschehen
Naturally, my soul surrenders
Natürlich gibt sich meine Seele hin
The sun and the moonlight
Der Sonne und dem Mondlicht
All my dreams are in your eyes
All meine Träume sind in deinen Augen
And I wanna be inside your heaven
Und ich will in deinem Himmel sein
Take me to the place you cry from
Nimm mich mit an den Ort, an dem du weinst
When a storm blows your way
Wenn ein Sturm in deine Richtung bläst
And I wanna be the earth that holds you
Und ich will die Erde sein, die dich hält
Every bit of air you're breathin' in
Jedes bisschen Luft, das du einatmest
A soothin' wind
Ein beruhigender Wind
I wanna be inside your heaven
Ich will in deinem Himmel sein
When minutes turn to days and years
Wenn sich Minuten in Tage und Jahre verwandeln
If mountains fall, I'll still be here
Wenn Berge fallen, werde ich immer noch hier sein
Holdin' you until the day I die
Dich halten bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
I wanna be inside your heaven
Ich will in deinem Himmel sein
Take me to the place you cry from
Nimm mich mit an den Ort, von dem aus du weinst
When a storm blows your way
Wenn ein Sturm in deine Richtung bläst
(I wanna be inside your heaven)
(Ich will in deinem Himmel sein)
Wanna be inside
Ich möchte drinnen sein
When a storm blows your way
Wenn ein Sturm in deine Richtung bläst
And I wanna be inside your heaven
Und ich will in deinem Himmel sein
Take me to the place you cry from
Nimm mich mit an den Ort, an dem du weinst
When a storm blows your way
Wenn ein Sturm in deine Richtung bläst
And I wanna be the earth that holds you
Und ich will die Erde sein, die dich hält
Every bit of air you're breathin' in
Jedes bisschen Luft, das du einatmest
A soothin' wind
Ein beruhigender Wind
I wanna be inside your heaven
Ich will in deinem Himmel sein
I've been down
Eu estive por baixo
Now I'm blessed
Agora estou abençoado
I felt a revelation coming around
Senti uma revelação chegando
I guess it's right, it's so amazing
Acho que está certo, é tão incrível
Every time I see you I'm alive
Toda vez que te vejo, estou vivo
You're all I've got
Você é tudo que eu tenho
You lift me up
Você me levanta
The sun and the moonlight
O sol e a luz da lua
All my dreams are in your eyes
Todos os meus sonhos estão em seus olhos
And I wanna be inside your heaven
E eu quero estar dentro do seu céu
Take me to the place you cry from
Leve-me ao lugar de onde você chora
When a storm blows your way
Quando uma tempestade sopra em seu caminho
And I wanna be the earth that holds you
E eu quero ser a terra que te sustenta
Every bit of air you're breathin' in
Cada pedaço de ar que você respira
A soothin' wind
Um vento suave
I wanna be inside your heaven
Eu quero estar dentro do seu céu
When we touch, when we love
Quando nos tocamos, quando nos amamos
The stars line up
As estrelas se alinham
The wrong becomes undone
O errado se desfaz
Naturally, my soul surrenders
Naturalmente, minha alma se rende
The sun and the moonlight
O sol e a luz da lua
All my dreams are in your eyes
Todos os meus sonhos estão em seus olhos
And I wanna be inside your heaven
E eu quero estar dentro do seu céu
Take me to the place you cry from
Leve-me ao lugar de onde você chora
When a storm blows your way
Quando uma tempestade sopra em seu caminho
And I wanna be the earth that holds you
E eu quero ser a terra que te sustenta
Every bit of air you're breathin' in
Cada pedaço de ar que você respira
A soothin' wind
Um vento suave
I wanna be inside your heaven
Eu quero estar dentro do seu céu
When minutes turn to days and years
Quando os minutos se transformam em dias e anos
If mountains fall, I'll still be here
Se as montanhas caírem, ainda estarei aqui
Holdin' you until the day I die
Te segurando até o dia em que eu morrer
I wanna be inside your heaven
Eu quero estar dentro do seu céu
Take me to the place you cry from
Leve-me ao lugar de onde você chora
When a storm blows your way
Quando uma tempestade sopra em seu caminho
(I wanna be inside your heaven)
(Eu quero estar dentro do seu céu)
Wanna be inside
Quero estar dentro
When a storm blows your way
Quando uma tempestade sopra em seu caminho
And I wanna be inside your heaven
E eu quero estar dentro do seu céu
Take me to the place you cry from
Leve-me ao lugar de onde você chora
When a storm blows your way
Quando uma tempestade sopra em seu caminho
And I wanna be the earth that holds you
E eu quero ser a terra que te sustenta
Every bit of air you're breathin' in
Cada pedaço de ar que você respira
A soothin' wind
Um vento suave
I wanna be inside your heaven
Eu quero estar dentro do seu céu
I've been down
He estado abajo
Now I'm blessed
Ahora estoy bendecido
I felt a revelation coming around
Sentí venir una revelación
I guess it's right, it's so amazing
Supongo que está bien, es tan asombroso
Every time I see you I'm alive
Cada vez que te veo estoy vivo
You're all I've got
Eres todo lo que tengo
You lift me up
Tú me levantas
The sun and the moonlight
El sol y la luz de la luna
All my dreams are in your eyes
Todos mis sueños están en tus ojos
And I wanna be inside your heaven
Y quiero estar dentro de tu cielo
Take me to the place you cry from
Llévame al lugar desde donde lloras
When a storm blows your way
Cuando una tormenta sople en tu camino
And I wanna be the earth that holds you
Y quiero ser la tierra que te abraza
Every bit of air you're breathin' in
Cada poco de aire que estás respirando
A soothin' wind
Un viento calmante
I wanna be inside your heaven
Quiero estar dentro de tu cielo
When we touch, when we love
Cuando nos tocamos, cuando amamos
The stars line up
Las estrellas se alinean
The wrong becomes undone
El mal se deshace
Naturally, my soul surrenders
Naturalmente, mi alma se rinde
The sun and the moonlight
El sol y la luz de la luna
All my dreams are in your eyes
Todos mis sueños están en tus ojos
And I wanna be inside your heaven
Y quiero estar dentro de tu cielo
Take me to the place you cry from
Llévame al lugar desde donde lloras
When a storm blows your way
Cuando una tormenta sople en tu camino
And I wanna be the earth that holds you
Y quiero ser la tierra que te abraza
Every bit of air you're breathin' in
Cada poco de aire que estás respirando
A soothin' wind
Un viento calmante
I wanna be inside your heaven
Quiero estar dentro de tu cielo
When minutes turn to days and years
Cuando los minutos se conviertan en días y años
If mountains fall, I'll still be here
Si las montañas caen, todavía estaré aquí
Holdin' you until the day I die
Sosteniéndote hasta el día de mi muerte
I wanna be inside your heaven
Quiero estar dentro de tu cielo
Take me to the place you cry from
Llévame al lugar desde donde lloras
When a storm blows your way
Cuando una tormenta sople en tu camino
(I wanna be inside your heaven)
(Quiero estar dentro de tu cielo)
Wanna be inside
Quiero estar dentro
When a storm blows your way
Cuando una tormenta sople en tu camino
And I wanna be inside your heaven
Y quiero estar dentro de tu cielo
Take me to the place you cry from
Llévame al lugar desde donde lloras
When a storm blows your way
Cuando una tormenta sople en tu camino
And I wanna be the earth that holds you
Y quiero ser la tierra que te abraza
Every bit of air you're breathin' in
Cada poco de aire que estás respirando
A soothin' wind
Un viento calmante
I wanna be inside your heaven
Quiero estar dentro de tu cielo
I've been down
J'ai été abattu
Now I'm blessed
Maintenant je suis béni
I felt a revelation coming around
J'ai senti une révélation venir
I guess it's right, it's so amazing
Je suppose que c'est juste, c'est tellement incroyable
Every time I see you I'm alive
Chaque fois que je te vois, je suis vivant
You're all I've got
Tu es tout ce que j'ai
You lift me up
Tu me soulèves
The sun and the moonlight
Le soleil et la lumière de la lune
All my dreams are in your eyes
Tous mes rêves sont dans tes yeux
And I wanna be inside your heaven
Et je veux être à l'intérieur de ton paradis
Take me to the place you cry from
Emmène-moi à l'endroit d'où tu pleures
When a storm blows your way
Quand une tempête souffle ton chemin
And I wanna be the earth that holds you
Et je veux être la terre qui te retient
Every bit of air you're breathin' in
Chaque parcelle d'air que tu respires
A soothin' wind
Un vent apaisant
I wanna be inside your heaven
Je veux être à l'intérieur de ton paradis
When we touch, when we love
Quand on se touche, quand on s'aime
The stars line up
Les étoiles s'alignent
The wrong becomes undone
Le mal devient défait
Naturally, my soul surrenders
Naturellement, mon âme se rend
The sun and the moonlight
Le soleil et la lumière de la lune
All my dreams are in your eyes
Tous mes rêves sont dans tes yeux
And I wanna be inside your heaven
Et je veux être à l'intérieur de ton paradis
Take me to the place you cry from
Emmène-moi à l'endroit d'où tu pleures
When a storm blows your way
Quand une tempête souffle ton chemin
And I wanna be the earth that holds you
Et je veux être la terre qui te retient
Every bit of air you're breathin' in
Chaque parcelle d'air que tu respires
A soothin' wind
Un vent apaisant
I wanna be inside your heaven
Je veux être à l'intérieur de ton paradis
When minutes turn to days and years
Quand les minutes se transforment en jours et en années
If mountains fall, I'll still be here
Si les montagnes tombent, je serai toujours là
Holdin' you until the day I die
Te tenant jusqu'au jour de ma mort
I wanna be inside your heaven
Je veux être à l'intérieur de ton paradis
Take me to the place you cry from
Emmène-moi à l'endroit d'où tu pleures
When a storm blows your way
Quand une tempête souffle ton chemin
(I wanna be inside your heaven)
(Je veux être à l'intérieur de ton paradis)
Wanna be inside
Je veux être à l'intérieur
When a storm blows your way
Quand une tempête souffle ton chemin
And I wanna be inside your heaven
Et je veux être à l'intérieur de ton paradis
Take me to the place you cry from
Emmène-moi à l'endroit d'où tu pleures
When a storm blows your way
Quand une tempête souffle ton chemin
And I wanna be the earth that holds you
Et je veux être la terre qui te retient
Every bit of air you're breathin' in
Chaque parcelle d'air que tu respires
A soothin' wind
Un vent apaisant
I wanna be inside your heaven
Je veux être à l'intérieur de ton paradis
I've been down
Sono stata giù
Now I'm blessed
Ora sono fortunata
I felt a revelation coming around
Ho sentito una rivelazione arrivare
I guess it's right, it's so amazing
Credo sia giusto, è così fantastico
Every time I see you I'm alive
Ogni volta che ti vedo, sono viva
You're all I've got
Sei tutto ciò che ho
You lift me up
Mi sollevi
The sun and the moonlight
Il sole e il chiaro di luna
All my dreams are in your eyes
Tutti i miei sogni sono nei tuoi occhi
And I wanna be inside your heaven
E voglio essere nel tuo paradiso
Take me to the place you cry from
Portami nel posto in cui piangi
When a storm blows your way
Quando una tempesta soffia sulla tua strada
And I wanna be the earth that holds you
E voglio essere la terra che ti sorregge
Every bit of air you're breathin' in
Ogni briciolo d'aria che stai respirando
A soothin' wind
Un vento che calma
I wanna be inside your heaven
Voglio essere nel tuo paradiso
When we touch, when we love
Quando ci sfioriamo, quando amiamo
The stars line up
Le stelle si allineano
The wrong becomes undone
Lo sbagliato si annulla
Naturally, my soul surrenders
Naturalmente, la mia anima si arrende
The sun and the moonlight
Il sole e il chiaro di luna
All my dreams are in your eyes
Tutti i miei sogni sono nei tuoi occhi
And I wanna be inside your heaven
E voglio essere nel tuo paradiso
Take me to the place you cry from
Portami nel posto in cui piangi
When a storm blows your way
Quando una tempesta soffia sulla tua strada
And I wanna be the earth that holds you
E voglio essere la terra che ti sorregge
Every bit of air you're breathin' in
Ogni briciolo d'aria che stai respirando
A soothin' wind
Un vento che calma
I wanna be inside your heaven
Voglio essere nel tuo paradiso
When minutes turn to days and years
Quando i minuti si trasformano in giorni e anni
If mountains fall, I'll still be here
Se le montagne cadono, sarò ancora qui
Holdin' you until the day I die
Sorreggendoti fino al giorno in cui morirò
I wanna be inside your heaven
Voglio essere nel tuo paradiso
Take me to the place you cry from
Portami nel posto in cui piangi
When a storm blows your way
Quando una tempesta soffia sulla tua strada
(I wanna be inside your heaven)
(E voglio essere nel tuo paradiso)
Wanna be inside
Voglio essere dentro
When a storm blows your way
Quando una tempesta soffia sulla tua strada
And I wanna be inside your heaven
E voglio essere nel tuo paradiso
Take me to the place you cry from
Portami nel posto in cui piangi
When a storm blows your way
Quando una tempesta soffia sulla tua strada
And I wanna be the earth that holds you
E voglio essere la terra che ti sorregge
Every bit of air you're breathin' in
Ogni briciolo d'aria che stai respirando
A soothin' wind
Un vento che calma
I wanna be inside your heaven
Voglio essere nel tuo paradiso
I've been down
Saya pernah terpuruk
Now I'm blessed
Sekarang saya diberkati
I felt a revelation coming around
Saya merasakan wahyu datang mengelilingi
I guess it's right, it's so amazing
Kurasa itu benar, sangat menakjubkan
Every time I see you I'm alive
Setiap kali saya melihatmu, saya hidup
You're all I've got
Kau segalanya yang ku miliki
You lift me up
Kau mengangkatku
The sun and the moonlight
Matahari dan sinar bulan
All my dreams are in your eyes
Semua mimpiku ada di matamu
And I wanna be inside your heaven
Dan aku ingin berada di dalam surga mu
Take me to the place you cry from
Bawa aku ke tempat kau menangis
When a storm blows your way
Ketika badai menghampirimu
And I wanna be the earth that holds you
Dan aku ingin menjadi bumi yang menopangmu
Every bit of air you're breathin' in
Setiap hembusan udara yang kau hirup
A soothin' wind
Angin yang menenangkan
I wanna be inside your heaven
Aku ingin berada di dalam surga mu
When we touch, when we love
Ketika kita bersentuhan, ketika kita mencintai
The stars line up
Bintang-bintang berbaris
The wrong becomes undone
Yang salah menjadi tak berarti
Naturally, my soul surrenders
Secara alami, jiwa ku menyerah
The sun and the moonlight
Matahari dan sinar bulan
All my dreams are in your eyes
Semua mimpiku ada di matamu
And I wanna be inside your heaven
Dan aku ingin berada di dalam surga mu
Take me to the place you cry from
Bawa aku ke tempat kau menangis
When a storm blows your way
Ketika badai menghampirimu
And I wanna be the earth that holds you
Dan aku ingin menjadi bumi yang menopangmu
Every bit of air you're breathin' in
Setiap hembusan udara yang kau hirup
A soothin' wind
Angin yang menenangkan
I wanna be inside your heaven
Aku ingin berada di dalam surga mu
When minutes turn to days and years
Ketika menit berubah menjadi hari dan tahun
If mountains fall, I'll still be here
Jika gunung runtuh, aku masih akan di sini
Holdin' you until the day I die
Menyayangimu sampai hari aku mati
I wanna be inside your heaven
Aku ingin berada di dalam surga mu
Take me to the place you cry from
Bawa aku ke tempat kau menangis
When a storm blows your way
Ketika badai menghampirimu
(I wanna be inside your heaven)
(Aku ingin berada di dalam surga mu)
Wanna be inside
Ingin berada di dalam
When a storm blows your way
Ketika badai menghampirimu
And I wanna be inside your heaven
Dan aku ingin berada di dalam surga mu
Take me to the place you cry from
Bawa aku ke tempat kau menangis
When a storm blows your way
Ketika badai menghampirimu
And I wanna be the earth that holds you
Dan aku ingin menjadi bumi yang menopangmu
Every bit of air you're breathin' in
Setiap hembusan udara yang kau hirup
A soothin' wind
Angin yang menenangkan
I wanna be inside your heaven
Aku ingin berada di dalam surga mu
I've been down
ずっと落ち込んでいたわ
Now I'm blessed
今は幸せなの
I felt a revelation coming around
啓示が下された気分なの
I guess it's right, it's so amazing
本当ね、とても素晴らしいわ
Every time I see you I'm alive
あなたに会うといつも、生きてるのを実感するわ
You're all I've got
私にあるのはあなただけ
You lift me up
あなたが私を高めるの
The sun and the moonlight
太陽と月光に
All my dreams are in your eyes
私の夢の全てはあなたの瞳の中にあるわ
And I wanna be inside your heaven
私はあなたの天国の中にいたい
Take me to the place you cry from
あなたが泣く理由となる場所に連れていって
When a storm blows your way
嵐があなたの行く道に吹く時
And I wanna be the earth that holds you
私はあなたを抱きしめる大地になりたい
Every bit of air you're breathin' in
あなたが息を吸う空気一つ一つに
A soothin' wind
慰める風に
I wanna be inside your heaven
私はあなたの天国の中にいたい
When we touch, when we love
二人が触れ合う時、二人が愛し合う時
The stars line up
星たちは光り
The wrong becomes undone
過ちは無くなる
Naturally, my soul surrenders
自然と私の魂は屈するの
The sun and the moonlight
太陽と月光に
All my dreams are in your eyes
私の夢の全てはあなたの瞳の中にあるわ
And I wanna be inside your heaven
私はあなたの天国の中にいたい
Take me to the place you cry from
あなたが泣く理由となる場所に連れていって
When a storm blows your way
嵐があなたの行く道に吹く時
And I wanna be the earth that holds you
私はあなたを抱きしめる大地になりたい
Every bit of air you're breathin' in
あなたが息を吸う空気一つ一つに
A soothin' wind
慰める風に
I wanna be inside your heaven
私はあなたの天国の中にいたい
When minutes turn to days and years
一時が数日、数年となる時
If mountains fall, I'll still be here
もし山々が崩れても私はここに居るわ
Holdin' you until the day I die
私が死ぬその日まで、あなたを抱きしめる
I wanna be inside your heaven
私はあなたの天国の中にいたい
Take me to the place you cry from
あなたが泣く理由となる場所に連れていって
When a storm blows your way
嵐があなたの行く道に吹く時
(I wanna be inside your heaven)
(私はあなたの天国の中にいたい)
Wanna be inside
中にいたい
When a storm blows your way
嵐があなたの行く道に吹く時
And I wanna be inside your heaven
私はあなたの天国の中にいたい
Take me to the place you cry from
あなたが泣く理由となる場所に連れていって
When a storm blows your way
嵐があなたの行く道に吹く時
And I wanna be the earth that holds you
私はあなたを抱きしめる大地になりたい
Every bit of air you're breathin' in
あなたが息を吸う空気一つ一つに
A soothin' wind
慰める風に
I wanna be inside your heaven
私はあなたの天国の中にいたい
I've been down
ฉันเคยเสียใจ
Now I'm blessed
แต่ตอนนี้ฉันรู้สึกมีความสุข
I felt a revelation coming around
ฉันรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลงที่จะเกิดขึ้น
I guess it's right, it's so amazing
ฉันเดาว่ามันถูกต้อง มันน่าทึ่งมาก
Every time I see you I'm alive
ทุกครั้งที่ฉันเห็นคุณ ฉันรู้สึกว่าฉันยังมีชีวิต
You're all I've got
คุณคือทุกอย่างที่ฉันมี
You lift me up
คุณช่วยฉันยกตัวขึ้น
The sun and the moonlight
แสงแดดและแสงจันทร์
All my dreams are in your eyes
ฝันทั้งหมดของฉันอยู่ในสายตาของคุณ
And I wanna be inside your heaven
และฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ
Take me to the place you cry from
พาฉันไปที่คุณร้องไห้
When a storm blows your way
เมื่อมีพายุพัดพามาทางคุณ
And I wanna be the earth that holds you
และฉันอยากเป็นโลกที่คุณยึด
Every bit of air you're breathin' in
ทุกหน่วยของอากาศที่คุณหายใจเข้ามา
A soothin' wind
ลมที่ทำให้คุณสงบ
I wanna be inside your heaven
ฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ
When we touch, when we love
เมื่อเราสัมผัส เมื่อเรารัก
The stars line up
ดาวจะเรียงตัว
The wrong becomes undone
สิ่งที่ผิดจะกลายเป็นถูก
Naturally, my soul surrenders
โดยธรรมชาติ จิตวิญญาณของฉันยอมแพ้
The sun and the moonlight
แสงแดดและแสงจันทร์
All my dreams are in your eyes
ฝันทั้งหมดของฉันอยู่ในสายตาของคุณ
And I wanna be inside your heaven
และฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ
Take me to the place you cry from
พาฉันไปที่คุณร้องไห้
When a storm blows your way
เมื่อมีพายุพัดพามาทางคุณ
And I wanna be the earth that holds you
และฉันอยากเป็นโลกที่คุณยึด
Every bit of air you're breathin' in
ทุกหน่วยของอากาศที่คุณหายใจเข้ามา
A soothin' wind
ลมที่ทำให้คุณสงบ
I wanna be inside your heaven
ฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ
When minutes turn to days and years
เมื่อนาทีเปลี่ยนเป็นวันและปี
If mountains fall, I'll still be here
ถ้าภูเขาล่ม ฉันยังคงอยู่ที่นี่
Holdin' you until the day I die
กอดคุณจนกระทั่งวันที่ฉันตาย
I wanna be inside your heaven
ฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ
Take me to the place you cry from
พาฉันไปที่คุณร้องไห้
When a storm blows your way
เมื่อมีพายุพัดพามาทางคุณ
(I wanna be inside your heaven)
(ฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ)
Wanna be inside
ฉันอยากอยู่
When a storm blows your way
เมื่อมีพายุพัดพามาทางคุณ
And I wanna be inside your heaven
และฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ
Take me to the place you cry from
พาฉันไปที่คุณร้องไห้
When a storm blows your way
เมื่อมีพายุพัดพามาทางคุณ
And I wanna be the earth that holds you
และฉันอยากเป็นโลกที่คุณยึด
Every bit of air you're breathin' in
ทุกหน่วยของอากาศที่คุณหายใจเข้ามา
A soothin' wind
ลมที่ทำให้คุณสงบ
I wanna be inside your heaven
ฉันอยากอยู่ในสวรรค์ของคุณ
I've been down
我曾经失落
Now I'm blessed
现在我得到了祝福
I felt a revelation coming around
我感觉到一种启示即将来临
I guess it's right, it's so amazing
我想这是对的,这真是太神奇了
Every time I see you I'm alive
每次看到你,我都感到活力四溢
You're all I've got
你是我所有的一切
You lift me up
你让我振作起来
The sun and the moonlight
阳光和月光
All my dreams are in your eyes
我所有的梦都在你的眼中
And I wanna be inside your heaven
我想进入你的天堂
Take me to the place you cry from
带我去你哭泣的地方
When a storm blows your way
当风暴吹向你的时候
And I wanna be the earth that holds you
我想成为托住你的大地
Every bit of air you're breathin' in
你呼吸的每一口空气
A soothin' wind
一阵舒缓的风
I wanna be inside your heaven
我想进入你的天堂
When we touch, when we love
当我们接触,当我们相爱
The stars line up
星星排成一行
The wrong becomes undone
错误变得不再重要
Naturally, my soul surrenders
自然地,我的灵魂投降
The sun and the moonlight
阳光和月光
All my dreams are in your eyes
我所有的梦都在你的眼中
And I wanna be inside your heaven
我想进入你的天堂
Take me to the place you cry from
带我去你哭泣的地方
When a storm blows your way
当风暴吹向你的时候
And I wanna be the earth that holds you
我想成为托住你的大地
Every bit of air you're breathin' in
你呼吸的每一口空气
A soothin' wind
一阵舒缓的风
I wanna be inside your heaven
我想进入你的天堂
When minutes turn to days and years
当分钟变成天和年
If mountains fall, I'll still be here
如果山崩,我仍会在这里
Holdin' you until the day I die
直到我死的那一天都会抱着你
I wanna be inside your heaven
我想进入你的天堂
Take me to the place you cry from
带我去你哭泣的地方
When a storm blows your way
当风暴吹向你的时候
(I wanna be inside your heaven)
(我想进入你的天堂)
Wanna be inside
我想进入
When a storm blows your way
当风暴吹向你的时候
And I wanna be inside your heaven
我想进入你的天堂
Take me to the place you cry from
带我去你哭泣的地方
When a storm blows your way
当风暴吹向你的时候
And I wanna be the earth that holds you
我想成为托住你的大地
Every bit of air you're breathin' in
你呼吸的每一口空气
A soothin' wind
一阵舒缓的风
I wanna be inside your heaven
我想进入你的天堂