How To Love

Alex Makhlouf, Ilsey Juber, Jean Paul Makhlouf, Jenn Decilveo, Samuel Frisch

Liedtexte Übersetzung

One two three

I've been running from the pain
Trying not to feel the same
But it's a shame that we're sinking
See, my confidence is shaking
And my heart is feeling vacant
So you try to fill it in

You say, "I could fix the broken in your heart
You're worth saving, darling"
But I don't know why you're shooting in the dark
I got faith in nothing

But love, pray for me
I never had somebody
So I don't know how to love
Pray for me
I know I need somebody
So I can learn how to love

I know it's been a while
'Cause my memory's on trial
For the way I used to be
My head is running miles
Round in circles and I try
To find the little light in me

You say, "I could fix the broken in your heart
You're worth saving, darling"
But I don't know why you're shooting in the dark
I got faith in nothing

But love, pray for me
I never had somebody
So I don't know how to love
Pray for me
I know I need somebody
So I can learn how to love

I know I need somebody
I know I need somebody
I know I need somebody
So I can learn how to love
How to love
How to love
So I can learn how to love
How to love
How to love
How to love
Love, love, love, love, love, love, oh
I know I need somebody
I know I need somebody
I know I need somebody
So I can learn how to love
(Need somebody now
How to love, love
How to love, love)

One two three
Eins zwei drei
I've been running from the pain
Ich bin vor dem Schmerz davongelaufen
Trying not to feel the same
Versuche, nicht das Gleiche zu fühlen
But it's a shame that we're sinking
Aber es ist eine Schande, dass wir sinken
See, my confidence is shaking
Siehst du, mein Selbstvertrauen wackelt
And my heart is feeling vacant
Und mein Herz fühlt sich leer an
So you try to fill it in
Also versuchst du es zu füllen
You say, "I could fix the broken in your heart
Du sagst: „Ich könnte das Gebrochene in deinem Herzen reparieren
You're worth saving, darling"
Du bist es wert, gerettet zu werden, Liebling“
But I don't know why you're shooting in the dark
Aber ich weiß nicht, warum du im Dunkeln schießt
I got faith in nothing
Ich habe keinen Glauben an nichts
But love, pray for me
Aber Liebe, bete für mich
I never had somebody
Ich hatte noch nie jemanden
So I don't know how to love
Also weiß ich nicht, wie man liebt
Pray for me
Bete für mich
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
So I can learn how to love
Damit ich lernen kann, wie man liebt
I know it's been a while
Ich weiß, es ist eine Weile her
'Cause my memory's on trial
Denn meine Erinnerung steht vor Gericht
For the way I used to be
Für die Art, wie ich früher war
My head is running miles
Mein Kopf rennt Meilen
Round in circles and I try
Im Kreis und ich versuche
To find the little light in me
Das kleine Licht in mir zu finden
You say, "I could fix the broken in your heart
Du sagst: „Ich könnte das Gebrochene in deinem Herzen reparieren
You're worth saving, darling"
Du bist es wert, gerettet zu werden, Liebling“
But I don't know why you're shooting in the dark
Aber ich weiß nicht, warum du im Dunkeln schießt
I got faith in nothing
Ich habe keinen Glauben an nichts
But love, pray for me
Aber Liebe, bete für mich
I never had somebody
Ich hatte noch nie jemanden
So I don't know how to love
Also weiß ich nicht, wie man liebt
Pray for me
Bete für mich
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
So I can learn how to love
Damit ich lernen kann, wie man liebt
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
So I can learn how to love
Damit ich lernen kann, wie man liebt
How to love
Wie man liebt
How to love
Wie man liebt
So I can learn how to love
Damit ich lernen kann, wie man liebt
How to love
Wie man liebt
How to love
Wie man liebt
How to love
Wie man liebt
Love, love, love, love, love, love, oh
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, oh
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
I know I need somebody
Ich weiß, ich brauche jemanden
So I can learn how to love
Damit ich lernen kann, wie man liebt
(Need somebody now
(Brauche jetzt jemanden
How to love, love
Wie man liebt, liebt
How to love, love)
Wie man liebt, liebt)
One two three
Um dois três
I've been running from the pain
Eu tenho fugido da dor
Trying not to feel the same
Tentando não sentir o mesmo
But it's a shame that we're sinking
Mas é uma pena que estamos afundando
See, my confidence is shaking
Veja, minha confiança está abalada
And my heart is feeling vacant
E meu coração está se sentindo vazio
So you try to fill it in
Então você tenta preenchê-lo
You say, "I could fix the broken in your heart
Você diz, "Eu poderia consertar o que está quebrado em seu coração
You're worth saving, darling"
Você vale a pena salvar, querida"
But I don't know why you're shooting in the dark
Mas eu não sei por que você está atirando no escuro
I got faith in nothing
Eu tenho fé em nada
But love, pray for me
Mas amor, reze por mim
I never had somebody
Eu nunca tive alguém
So I don't know how to love
Então eu não sei como amar
Pray for me
Reze por mim
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
So I can learn how to love
Então eu posso aprender a amar
I know it's been a while
Eu sei que faz um tempo
'Cause my memory's on trial
Porque minha memória está em julgamento
For the way I used to be
Pelo jeito que eu costumava ser
My head is running miles
Minha cabeça está correndo milhas
Round in circles and I try
Em círculos e eu tento
To find the little light in me
Encontrar a pequena luz em mim
You say, "I could fix the broken in your heart
Você diz, "Eu poderia consertar o que está quebrado em seu coração
You're worth saving, darling"
Você vale a pena salvar, querida"
But I don't know why you're shooting in the dark
Mas eu não sei por que você está atirando no escuro
I got faith in nothing
Eu tenho fé em nada
But love, pray for me
Mas amor, reze por mim
I never had somebody
Eu nunca tive alguém
So I don't know how to love
Então eu não sei como amar
Pray for me
Reze por mim
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
So I can learn how to love
Então eu posso aprender a amar
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
So I can learn how to love
Então eu posso aprender a amar
How to love
Como amar
How to love
Como amar
So I can learn how to love
Então eu posso aprender a amar
How to love
Como amar
How to love
Como amar
How to love
Como amar
Love, love, love, love, love, love, oh
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, oh
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
I know I need somebody
Eu sei que preciso de alguém
So I can learn how to love
Então eu posso aprender a amar
(Need somebody now
(Preciso de alguém agora
How to love, love
Como amar, amor
How to love, love)
Como amar, amor)
One two three
Uno dos tres
I've been running from the pain
He estado huyendo del dolor
Trying not to feel the same
Intentando no sentir lo mismo
But it's a shame that we're sinking
Pero es una lástima que estemos hundiéndonos
See, my confidence is shaking
Ves, mi confianza está temblando
And my heart is feeling vacant
Y mi corazón se siente vacío
So you try to fill it in
Así que intentas llenarlo
You say, "I could fix the broken in your heart
Dices, "Podría arreglar lo roto en tu corazón
You're worth saving, darling"
Vales la pena salvar, cariño"
But I don't know why you're shooting in the dark
Pero no sé por qué estás disparando en la oscuridad
I got faith in nothing
No tengo fe en nada
But love, pray for me
Pero amor, reza por mí
I never had somebody
Nunca tuve a alguien
So I don't know how to love
Así que no sé cómo amar
Pray for me
Reza por mí
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
So I can learn how to love
Así que puedo aprender a amar
I know it's been a while
Sé que ha pasado un tiempo
'Cause my memory's on trial
Porque mi memoria está en juicio
For the way I used to be
Por la forma en que solía ser
My head is running miles
Mi cabeza está corriendo millas
Round in circles and I try
En círculos y trato
To find the little light in me
De encontrar la pequeña luz en mí
You say, "I could fix the broken in your heart
Dices, "Podría arreglar lo roto en tu corazón
You're worth saving, darling"
Vales la pena salvar, cariño"
But I don't know why you're shooting in the dark
Pero no sé por qué estás disparando en la oscuridad
I got faith in nothing
No tengo fe en nada
But love, pray for me
Pero amor, reza por mí
I never had somebody
Nunca tuve a alguien
So I don't know how to love
Así que no sé cómo amar
Pray for me
Reza por mí
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
So I can learn how to love
Así que puedo aprender a amar
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
So I can learn how to love
Así que puedo aprender a amar
How to love
Cómo amar
How to love
Cómo amar
So I can learn how to love
Así que puedo aprender a amar
How to love
Cómo amar
How to love
Cómo amar
How to love
Cómo amar
Love, love, love, love, love, love, oh
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, oh
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
I know I need somebody
Sé que necesito a alguien
So I can learn how to love
Así que puedo aprender a amar
(Need somebody now
(Necesito a alguien ahora
How to love, love
Cómo amar, amor
How to love, love)
Cómo amar, amor)
One two three
Un deux trois
I've been running from the pain
J'ai fui la douleur
Trying not to feel the same
Essayant de ne pas ressentir la même chose
But it's a shame that we're sinking
Mais c'est dommage que nous coulions
See, my confidence is shaking
Voyez, ma confiance est ébranlée
And my heart is feeling vacant
Et mon cœur se sent vide
So you try to fill it in
Alors tu essaies de le remplir
You say, "I could fix the broken in your heart
Tu dis, "Je pourrais réparer ce qui est brisé dans ton cœur
You're worth saving, darling"
Tu vaux la peine d'être sauvé, chérie"
But I don't know why you're shooting in the dark
Mais je ne sais pas pourquoi tu tires dans le noir
I got faith in nothing
Je n'ai foi en rien
But love, pray for me
Mais l'amour, prie pour moi
I never had somebody
Je n'ai jamais eu quelqu'un
So I don't know how to love
Alors je ne sais pas comment aimer
Pray for me
Prie pour moi
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
So I can learn how to love
Alors je peux apprendre à aimer
I know it's been a while
Je sais que ça fait un moment
'Cause my memory's on trial
Car ma mémoire est en procès
For the way I used to be
Pour la façon dont j'étais avant
My head is running miles
Ma tête tourne à des kilomètres
Round in circles and I try
En rond et j'essaie
To find the little light in me
De trouver la petite lumière en moi
You say, "I could fix the broken in your heart
Tu dis, "Je pourrais réparer ce qui est brisé dans ton cœur
You're worth saving, darling"
Tu vaux la peine d'être sauvé, chérie"
But I don't know why you're shooting in the dark
Mais je ne sais pas pourquoi tu tires dans le noir
I got faith in nothing
Je n'ai foi en rien
But love, pray for me
Mais l'amour, prie pour moi
I never had somebody
Je n'ai jamais eu quelqu'un
So I don't know how to love
Alors je ne sais pas comment aimer
Pray for me
Prie pour moi
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
So I can learn how to love
Alors je peux apprendre à aimer
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
So I can learn how to love
Alors je peux apprendre à aimer
How to love
Comment aimer
How to love
Comment aimer
So I can learn how to love
Alors je peux apprendre à aimer
How to love
Comment aimer
How to love
Comment aimer
How to love
Comment aimer
Love, love, love, love, love, love, oh
Amour, amour, amour, amour, amour, amour, oh
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
I know I need somebody
Je sais que j'ai besoin de quelqu'un
So I can learn how to love
Alors je peux apprendre à aimer
(Need somebody now
(Besoin de quelqu'un maintenant
How to love, love
Comment aimer, amour
How to love, love)
Comment aimer, amour)
One two three
Uno due tre
I've been running from the pain
Sto scappando dal dolore
Trying not to feel the same
Cercando di non sentire lo stesso
But it's a shame that we're sinking
Ma è un peccato che stiamo affondando
See, my confidence is shaking
Vedi, la mia fiducia sta tremando
And my heart is feeling vacant
E il mio cuore si sente vuoto
So you try to fill it in
Quindi provi a riempirlo
You say, "I could fix the broken in your heart
Dici, "Potrei riparare il rotto nel tuo cuore
You're worth saving, darling"
Vale la pena salvarti, tesoro"
But I don't know why you're shooting in the dark
Ma non so perché stai sparando al buio
I got faith in nothing
Non ho fede in nulla
But love, pray for me
Ma amore, prega per me
I never had somebody
Non ho mai avuto qualcuno
So I don't know how to love
Quindi non so come amare
Pray for me
Prega per me
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
So I can learn how to love
Quindi posso imparare ad amare
I know it's been a while
So che è passato un po'
'Cause my memory's on trial
Perché la mia memoria è sotto processo
For the way I used to be
Per come ero prima
My head is running miles
La mia testa sta correndo miglia
Round in circles and I try
In cerchio e provo
To find the little light in me
A trovare la piccola luce in me
You say, "I could fix the broken in your heart
Dici, "Potrei riparare il rotto nel tuo cuore
You're worth saving, darling"
Vale la pena salvarti, tesoro"
But I don't know why you're shooting in the dark
Ma non so perché stai sparando al buio
I got faith in nothing
Non ho fede in nulla
But love, pray for me
Ma amore, prega per me
I never had somebody
Non ho mai avuto qualcuno
So I don't know how to love
Quindi non so come amare
Pray for me
Prega per me
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
So I can learn how to love
Quindi posso imparare ad amare
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
So I can learn how to love
Quindi posso imparare ad amare
How to love
Come amare
How to love
Come amare
So I can learn how to love
Quindi posso imparare ad amare
How to love
Come amare
How to love
Come amare
How to love
Come amare
Love, love, love, love, love, love, oh
Amore, amore, amore, amore, amore, amore, oh
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
I know I need somebody
So che ho bisogno di qualcuno
So I can learn how to love
Quindi posso imparare ad amare
(Need somebody now
(Ho bisogno di qualcuno ora
How to love, love
Come amare, amore
How to love, love)
Come amare, amore)

Wissenswertes über das Lied How To Love von Cash Cash

Wann wurde das Lied “How To Love” von Cash Cash veröffentlicht?
Das Lied How To Love wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Blood, Sweat & 3 Years” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “How To Love” von Cash Cash komponiert?
Das Lied “How To Love” von Cash Cash wurde von Alex Makhlouf, Ilsey Juber, Jean Paul Makhlouf, Jenn Decilveo, Samuel Frisch komponiert.

Beliebteste Lieder von Cash Cash

Andere Künstler von Pop