Danja and the Clutch
I miss you, girl
I miss you, girl
I'ma make you my official girl
Listen, today makes it a year
Don't you think it's time that you made it clear
You gotta get on your biz
Tell me what it ain't or what it is
I can handle it
I've had it up to here
I don't wanna pressure you, dear
I've sent back-to-back dudes
Away from my door
Thinking I was spoken for
Not anymore
And I'm tired
I'm tired
I'm tired
Of being your
(Your) unofficial girl
Unofficial girl
And I'm tired
I'm tired of trying
(Ooh-ooh, but I'm still your)
I'm still your (your) unofficial girl
(You gotta learn to love me)
You gotta love me in the light and the dark
You gotta give me, give me
All of your heart
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Official girl
I wanna be your official girl
I wanna be your official girl
Official girl (official girl)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
Put to the test, I could surely pass
Yeah, you better do the math
I'm so stylish (check)
So bossy (check)
It'd be ashamed to say you lost me
But if you want that
It's a wrap
And I won't look back
(No, I won't look back)
And I'm tired
I'm tired
I'm tired
Of being your
(Your) unofficial girl
Unofficial girl
And I'm tired
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
(You gotta learn to love me)
You gotta love me in the light and the dark
You gotta give me, give me
All of your heart
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Official girl
I wanna be your official girl
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
Official girl (official girl)
Shorty said she wanna be my official
Bang, bang, I ain't talking no pistol
Ain't no violence, ain't no silence
'Cause she scream to the top of her
When I get on top of her
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
My official girl
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
And I'll kiss you on your little pearl
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
I know I can make you come, right back, baby oh
Said I wanna be your (official girl)
I miss you, girl
I miss you, girl
I'ma make you my official girl
You better act right
I'm two seconds from being out the door (uh)
I miss you, girl
I miss you, girl
I'ma make you my official girl
Said I won't be with you unofficially anymore
And I can't make you choose
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
And I'm tired (and I'm tired)
I'm tired
I'm tired
Of being your (don't wanna be unofficially)
(Your) unofficial girl (yours)
And I'm tired
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
(You gotta learn to love me)
You gotta love me in the light and the dark
You gotta give me, give me
All of your heart
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Official girl (Bad Boy)
I wanna be your official girl (Cassie)
I wanna be your official girl
Official girl (official girl) (uh)
I miss you, girl
I miss you, girl
I'ma make you my official girl
My official girl, girl
Cassie, you can be my official
Girl
My official girl
Yeah
Cassie, you can be my
Official girl
Yeah
Danja and the Clutch
Danja und die Kupplung
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I'ma make you my official girl
Ich werde dich zu meinem offiziellen Mädchen machen
Listen, today makes it a year
Hör zu, heute ist es ein Jahr
Don't you think it's time that you made it clear
Glaubst du nicht, dass es an der Zeit ist, dass du es klar machst
You gotta get on your biz
Du musst dich um dein Geschäft kümmern
Tell me what it ain't or what it is
Sag mir, was es nicht ist oder was es ist
I can handle it
Ich kann damit umgehen
I've had it up to here
Ich habe es satt
I don't wanna pressure you, dear
Ich will dich nicht unter Druck setzen, Liebling
I've sent back-to-back dudes
Ich habe Typen hintereinander weggeschickt
Away from my door
Von meiner Tür
Thinking I was spoken for
Ich dachte, ich wäre vergeben
Not anymore
Nicht mehr
And I'm tired
Und ich bin müde
I'm tired
Ich bin müde
I'm tired
Ich bin müde
Of being your
Dein zu sein
(Your) unofficial girl
(Dein) inoffizielles Mädchen
Unofficial girl
Inoffizielles Mädchen
And I'm tired
Und ich bin müde
I'm tired of trying
Ich bin es leid zu versuchen
(Ooh-ooh, but I'm still your)
(Ooh-ooh, aber ich bin immer noch dein)
I'm still your (your) unofficial girl
Ich bin immer noch dein (dein) inoffizielles Mädchen
(You gotta learn to love me)
(Du musst lernen, mich zu lieben)
You gotta love me in the light and the dark
Du musst mich im Licht und in der Dunkelheit lieben
You gotta give me, give me
Du musst mir geben, geben
All of your heart
All dein Herz
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Ich will dein (dein) offizielles Mädchen sein (offizielles Mädchen)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Ich will, will, will dein (dein) sein
Official girl
Offizielles Mädchen
I wanna be your official girl
Ich will dein offizielles Mädchen sein
I wanna be your official girl
Ich will dein offizielles Mädchen sein
Official girl (official girl)
Offizielles Mädchen (offizielles Mädchen)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
Wenn du so weitermachst, wird es ein Durcheinander geben, denn ich bin nicht wirklich wie die anderen
Put to the test, I could surely pass
Auf die Probe gestellt, könnte ich sicher bestehen
Yeah, you better do the math
Ja, du solltest besser rechnen
I'm so stylish (check)
Ich bin so stilvoll (check)
So bossy (check)
So bossy (check)
It'd be ashamed to say you lost me
Es wäre eine Schande zu sagen, dass du mich verloren hast
But if you want that
Aber wenn du das willst
It's a wrap
Dann ist es vorbei
And I won't look back
Und ich werde nicht zurückblicken
(No, I won't look back)
(Nein, ich werde nicht zurückblicken)
And I'm tired
Und ich bin müde
I'm tired
Ich bin müde
I'm tired
Ich bin müde
Of being your
Dein zu sein
(Your) unofficial girl
(Dein) inoffizielles Mädchen
Unofficial girl
Inoffizielles Mädchen
And I'm tired
Und ich bin müde
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
Ich bin es leid zu versuchen (hey, oh-whoa)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Ich bin immer noch dein (dein) inoffizielles Mädchen (inoffizielles Mädchen)
(You gotta learn to love me)
(Du musst lernen, mich zu lieben)
You gotta love me in the light and the dark
Du musst mich im Licht und in der Dunkelheit lieben
You gotta give me, give me
Du musst mir geben, geben
All of your heart
All dein Herz
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Ich will dein (dein) offizielles Mädchen sein (offizielles Mädchen)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Ich will, will, will dein (dein) sein
Official girl
Offizielles Mädchen
I wanna be your official girl
Ich will dein offizielles Mädchen sein
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
Ich will dein offizielles Mädchen sein (ich will dein sein)
Official girl (official girl)
Offizielles Mädchen (offizielles Mädchen)
Shorty said she wanna be my official
Shorty sagte, sie will meine Offizielle sein
Bang, bang, I ain't talking no pistol
Bang, bang, ich rede nicht von einer Pistole
Ain't no violence, ain't no silence
Keine Gewalt, keine Stille
'Cause she scream to the top of her
Denn sie schreit an die Spitze ihrer
When I get on top of her
Wenn ich auf ihr bin
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
Klingt wie eine Oper, überspringe, lasse, hüpfe sie
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
Habe sie sich beliebt fühlen lassen, habe sie sich fühlen lassen, als ob sie, sie
My official girl
Mein offizielles Mädchen ist
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
Ja, du bist so besonders, Mädchen, ich werde dich nie beleidigen
And I'll kiss you on your little pearl
Und ich werde dich auf deine kleine Perle küssen
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
Ich weiß, dass du das magst, Baby, ja, du magst das, Baby
I know I can make you come, right back, baby oh
Ich weiß, ich kann dich dazu bringen, zurückzukommen, Baby oh
Said I wanna be your (official girl)
Ich will dein (offizielles Mädchen) sein
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I'ma make you my official girl
Ich werde dich zu meinem offiziellen Mädchen machen
You better act right
Du solltest dich besser benehmen
I'm two seconds from being out the door (uh)
Ich bin zwei Sekunden davon entfernt, die Tür zu verlassen (uh)
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I'ma make you my official girl
Ich werde dich zu meinem offiziellen Mädchen machen
Said I won't be with you unofficially anymore
Ich will nicht mehr inoffiziell mit dir zusammen sein
And I can't make you choose
Und ich kann dich nicht dazu bringen zu wählen
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
Solange du cool damit bist zu wissen, dass du dabei bist, eine gute Sache zu verlieren
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
Und ich stelle keine Ultimaten, ich werde dir das wörtlich sagen
And I'm tired (and I'm tired)
Und ich bin müde (und ich bin müde)
I'm tired
Ich bin müde
I'm tired
Ich bin müde
Of being your (don't wanna be unofficially)
Dein zu sein (will nicht inoffiziell sein)
(Your) unofficial girl (yours)
(Dein) inoffizielles Mädchen (dein)
And I'm tired
Und ich bin müde
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
Ich bin es leid zu versuchen (und ich bin so müde zu versuchen, dich dazu zu bringen, mich zu sehen)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Ich bin immer noch dein (dein) inoffizielles Mädchen (inoffizielles Mädchen)
(You gotta learn to love me)
(Du musst lernen, mich zu lieben)
You gotta love me in the light and the dark
Du musst mich im Licht und in der Dunkelheit lieben
You gotta give me, give me
Du musst mir geben, geben
All of your heart
All dein Herz
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Ich will dein (dein) offizielles Mädchen sein (offizielles Mädchen)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Ich will, will, will dein (dein) sein
Official girl (Bad Boy)
Offizielles Mädchen (Bad Boy)
I wanna be your official girl (Cassie)
Ich will dein offizielles Mädchen sein (Cassie)
I wanna be your official girl
Ich will dein offizielles Mädchen sein
Official girl (official girl) (uh)
Offizielles Mädchen (offizielles Mädchen) (uh)
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
I'ma make you my official girl
Ich werde dich zu meinem offiziellen Mädchen machen
My official girl, girl
Mein offizielles Mädchen, Mädchen
Cassie, you can be my official
Cassie, du kannst meine Offizielle sein
Girl
Mädchen
My official girl
Mein offizielles Mädchen
Yeah
Ja
Cassie, you can be my
Cassie, du kannst meine sein
Official girl
Offizielles Mädchen
Yeah
Ja
Danja and the Clutch
Danja e o Clutch
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I'ma make you my official girl
Vou fazer de você minha garota oficial
Listen, today makes it a year
Escute, hoje faz um ano
Don't you think it's time that you made it clear
Não acha que é hora de você deixar claro
You gotta get on your biz
Você tem que cuidar do seu negócio
Tell me what it ain't or what it is
Diga-me o que não é ou o que é
I can handle it
Eu posso lidar com isso
I've had it up to here
Eu já tive o suficiente
I don't wanna pressure you, dear
Eu não quero pressionar você, querida
I've sent back-to-back dudes
Eu mandei embora um cara atrás do outro
Away from my door
Da minha porta
Thinking I was spoken for
Pensando que eu estava comprometida
Not anymore
Não mais
And I'm tired
E eu estou cansada
I'm tired
Estou cansada
I'm tired
Estou cansada
Of being your
De ser sua
(Your) unofficial girl
(Sua) garota não oficial
Unofficial girl
Garota não oficial
And I'm tired
E eu estou cansada
I'm tired of trying
Estou cansada de tentar
(Ooh-ooh, but I'm still your)
(Ooh-ooh, mas eu ainda sou sua)
I'm still your (your) unofficial girl
Eu ainda sou sua (sua) garota não oficial
(You gotta learn to love me)
(Você tem que aprender a me amar)
You gotta love me in the light and the dark
Você tem que me amar na luz e na escuridão
You gotta give me, give me
Você tem que me dar, me dar
All of your heart
Todo o seu coração
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Eu quero ser sua (ser sua) garota oficial (garota oficial)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Disse que eu quero, quero, quero ser sua (ser sua)
Official girl
Garota oficial
I wanna be your official girl
Eu quero ser sua garota oficial
I wanna be your official girl
Eu quero ser sua garota oficial
Official girl (official girl)
Garota oficial (garota oficial)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
Se você continuar assim, vai ser uma bagunça, porque eu não sou realmente como as outras
Put to the test, I could surely pass
Posta à prova, eu poderia passar com certeza
Yeah, you better do the math
Sim, você melhor fazer as contas
I'm so stylish (check)
Eu sou tão estilosa (check)
So bossy (check)
Tão mandona (check)
It'd be ashamed to say you lost me
Seria uma vergonha dizer que você me perdeu
But if you want that
Mas se você quer isso
It's a wrap
É um embrulho
And I won't look back
E eu não vou olhar para trás
(No, I won't look back)
(Não, eu não vou olhar para trás)
And I'm tired
E eu estou cansada
I'm tired
Estou cansada
I'm tired
Estou cansada
Of being your
De ser sua
(Your) unofficial girl
(Sua) garota não oficial
Unofficial girl
Garota não oficial
And I'm tired
E eu estou cansada
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
Estou cansada de tentar (hey, oh-whoa)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Eu ainda sou sua (sua) garota não oficial (garota não oficial)
(You gotta learn to love me)
(Você tem que aprender a me amar)
You gotta love me in the light and the dark
Você tem que me amar na luz e na escuridão
You gotta give me, give me
Você tem que me dar, me dar
All of your heart
Todo o seu coração
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Eu quero ser sua (ser sua) garota oficial (garota oficial)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Disse que eu quero, quero, quero ser sua (ser sua)
Official girl
Garota oficial
I wanna be your official girl
Eu quero ser sua garota oficial
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
Eu quero ser sua garota oficial (disse que eu quero ser sua)
Official girl (official girl)
Garota oficial (garota oficial)
Shorty said she wanna be my official
Shorty disse que quer ser minha oficial
Bang, bang, I ain't talking no pistol
Bang, bang, eu não estou falando de pistola
Ain't no violence, ain't no silence
Não há violência, não há silêncio
'Cause she scream to the top of her
Porque ela grita no topo dela
When I get on top of her
Quando eu subo nela
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
Soando como uma ópera, pulo, caio, pulando nela
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
Fazendo-a se sentir popular, fazendo-a se sentir como se ela fosse, ela fosse
My official girl
Minha garota oficial
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
Sim, você é tão especial, garota, eu nunca vou te desprezar
And I'll kiss you on your little pearl
E eu vou beijar você na sua pequena pérola
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
Eu sei que você gosta disso, baby, sim, você gosta disso, baby
I know I can make you come, right back, baby oh
Eu sei que posso fazer você voltar, baby oh
Said I wanna be your (official girl)
Disse que eu quero ser sua (garota oficial)
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I'ma make you my official girl
Vou fazer de você minha garota oficial
You better act right
É melhor você agir direito
I'm two seconds from being out the door (uh)
Estou a dois segundos de sair pela porta (uh)
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I'ma make you my official girl
Vou fazer de você minha garota oficial
Said I won't be with you unofficially anymore
Disse que não vou estar com você extraoficialmente mais
And I can't make you choose
E eu não posso fazer você escolher
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
Desde que você esteja bem sabendo que está prestes a perder uma coisa boa
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
E eu não estou fazendo ultimatos, vou te dizer isso literalmente
And I'm tired (and I'm tired)
E eu estou cansada (e eu estou cansada)
I'm tired
Estou cansada
I'm tired
Estou cansada
Of being your (don't wanna be unofficially)
De ser sua (não quero ser extraoficialmente)
(Your) unofficial girl (yours)
(Sua) garota não oficial (sua)
And I'm tired
E eu estou cansada
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
Estou cansada de tentar (e estou tão cansada de tentar fazer você me ver)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Eu ainda sou sua (sua) garota não oficial (garota não oficial)
(You gotta learn to love me)
(Você tem que aprender a me amar)
You gotta love me in the light and the dark
Você tem que me amar na luz e na escuridão
You gotta give me, give me
Você tem que me dar, me dar
All of your heart
Todo o seu coração
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Eu quero ser sua (ser sua) garota oficial (garota oficial)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Disse que eu quero, quero, quero ser sua (ser sua)
Official girl (Bad Boy)
Garota oficial (Bad Boy)
I wanna be your official girl (Cassie)
Eu quero ser sua garota oficial (Cassie)
I wanna be your official girl
Eu quero ser sua garota oficial
Official girl (official girl) (uh)
Garota oficial (garota oficial) (uh)
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I miss you, girl
Sinto sua falta, garota
I'ma make you my official girl
Vou fazer de você minha garota oficial
My official girl, girl
Minha garota oficial, garota
Cassie, you can be my official
Cassie, você pode ser minha oficial
Girl
Garota
My official girl
Minha garota oficial
Yeah
Sim
Cassie, you can be my
Cassie, você pode ser minha
Official girl
Garota oficial
Yeah
Sim
Danja and the Clutch
Danja y el Clutch
I miss you, girl
Te extraño, chica
I miss you, girl
Te extraño, chica
I'ma make you my official girl
Voy a hacerte mi chica oficial
Listen, today makes it a year
Escucha, hoy hace un año
Don't you think it's time that you made it clear
¿No crees que es hora de que lo dejes claro?
You gotta get on your biz
Tienes que ponerte en tus cosas
Tell me what it ain't or what it is
Dime lo que no es o lo que es
I can handle it
Puedo manejarlo
I've had it up to here
Lo he tenido hasta aquí
I don't wanna pressure you, dear
No quiero presionarte, querida
I've sent back-to-back dudes
He enviado chicos uno tras otro
Away from my door
Lejos de mi puerta
Thinking I was spoken for
Pensando que estaba comprometida
Not anymore
Ya no más
And I'm tired
Y estoy cansada
I'm tired
Estoy cansada
I'm tired
Estoy cansada
Of being your
De ser tu
(Your) unofficial girl
(Tu) chica no oficial
Unofficial girl
Chica no oficial
And I'm tired
Y estoy cansada
I'm tired of trying
Estoy cansada de intentarlo
(Ooh-ooh, but I'm still your)
(Ooh-ooh, pero todavía soy tu)
I'm still your (your) unofficial girl
Todavía soy tu (tu) chica no oficial
(You gotta learn to love me)
(Tienes que aprender a amarme)
You gotta love me in the light and the dark
Tienes que amarme en la luz y en la oscuridad
You gotta give me, give me
Tienes que darme, darme
All of your heart
Todo tu corazón
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Quiero ser tu (ser tu) chica oficial (chica oficial)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Dije que quiero, quiero, quiero ser tu (ser tu)
Official girl
Chica oficial
I wanna be your official girl
Quiero ser tu chica oficial
I wanna be your official girl
Quiero ser tu chica oficial
Official girl (official girl)
Chica oficial (chica oficial)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
Si sigues así, va a haber un lío porque realmente no soy como las demás
Put to the test, I could surely pass
Puesta a prueba, seguramente pasaría
Yeah, you better do the math
Sí, mejor haz las cuentas
I'm so stylish (check)
Soy tan estilosa (compruébalo)
So bossy (check)
Tan mandona (compruébalo)
It'd be ashamed to say you lost me
Sería una vergüenza decir que me perdiste
But if you want that
Pero si eso es lo que quieres
It's a wrap
Es un envoltorio
And I won't look back
Y no miraré atrás
(No, I won't look back)
(No, no miraré atrás)
And I'm tired
Y estoy cansada
I'm tired
Estoy cansada
I'm tired
Estoy cansada
Of being your
De ser tu
(Your) unofficial girl
(Tu) chica no oficial
Unofficial girl
Chica no oficial
And I'm tired
Y estoy cansada
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
Estoy cansada de intentarlo (hey, oh-whoa)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Todavía soy tu (tu) chica no oficial (chica no oficial)
(You gotta learn to love me)
(Tienes que aprender a amarme)
You gotta love me in the light and the dark
Tienes que amarme en la luz y en la oscuridad
You gotta give me, give me
Tienes que darme, darme
All of your heart
Todo tu corazón
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Quiero ser tu (ser tu) chica oficial (chica oficial)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Dije que quiero, quiero, quiero ser tu (ser tu)
Official girl
Chica oficial
I wanna be your official girl
Quiero ser tu chica oficial
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
Quiero ser tu chica oficial (dije que quiero ser tu)
Official girl (official girl)
Chica oficial (chica oficial)
Shorty said she wanna be my official
La pequeña dijo que quiere ser mi oficial
Bang, bang, I ain't talking no pistol
Bang, bang, no estoy hablando de ninguna pistola
Ain't no violence, ain't no silence
No hay violencia, no hay silencio
'Cause she scream to the top of her
Porque ella grita hasta el tope de ella
When I get on top of her
Cuando me subo encima de ella
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
Suena como una ópera, salto, caída, saltándola
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
La hago sentir popular, la hago sentir como si fuera, ella es
My official girl
Mi chica oficial
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
Sí, eres tan especial, chica, nunca te despreciaré
And I'll kiss you on your little pearl
Y te besaré en tu pequeña perla
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
Sé que te gusta eso, bebé, sí, te gusta eso, bebé
I know I can make you come, right back, baby oh
Sé que puedo hacerte volver, justo, bebé oh
Said I wanna be your (official girl)
Dije que quiero ser tu (chica oficial)
I miss you, girl
Te extraño, chica
I miss you, girl
Te extraño, chica
I'ma make you my official girl
Voy a hacerte mi chica oficial
You better act right
Más te vale comportarte bien
I'm two seconds from being out the door (uh)
Estoy a dos segundos de salir por la puerta (uh)
I miss you, girl
Te extraño, chica
I miss you, girl
Te extraño, chica
I'ma make you my official girl
Voy a hacerte mi chica oficial
Said I won't be with you unofficially anymore
Dije que no estaré contigo de manera no oficial nunca más
And I can't make you choose
Y no puedo hacerte elegir
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
Mientras estés bien sabiendo que estás a punto de perder algo bueno
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
Y no estoy haciendo ultimátums, te lo voy a decir textualmente
And I'm tired (and I'm tired)
Y estoy cansada (y estoy cansada)
I'm tired
Estoy cansada
I'm tired
Estoy cansada
Of being your (don't wanna be unofficially)
De ser tu (no quiero ser no oficialmente)
(Your) unofficial girl (yours)
(Tu) chica no oficial (tuya)
And I'm tired
Y estoy cansada
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
Estoy cansada de intentarlo (y estoy tan cansada de intentar hacerte verme)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Todavía soy tu (tu) chica no oficial (chica no oficial)
(You gotta learn to love me)
(Tienes que aprender a amarme)
You gotta love me in the light and the dark
Tienes que amarme en la luz y en la oscuridad
You gotta give me, give me
Tienes que darme, darme
All of your heart
Todo tu corazón
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Quiero ser tu (ser tu) chica oficial (chica oficial)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Dije que quiero, quiero, quiero ser tu (ser tu)
Official girl (Bad Boy)
Chica oficial (Bad Boy)
I wanna be your official girl (Cassie)
Quiero ser tu chica oficial (Cassie)
I wanna be your official girl
Quiero ser tu chica oficial
Official girl (official girl) (uh)
Chica oficial (chica oficial) (uh)
I miss you, girl
Te extraño, chica
I miss you, girl
Te extraño, chica
I'ma make you my official girl
Voy a hacerte mi chica oficial
My official girl, girl
Mi chica oficial, chica
Cassie, you can be my official
Cassie, puedes ser mi oficial
Girl
Chica
My official girl
Mi chica oficial
Yeah
Sí
Cassie, you can be my
Cassie, puedes ser mi
Official girl
Chica oficial
Yeah
Sí
Danja and the Clutch
Danja et le Clutch
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I'ma make you my official girl
Je vais faire de toi ma fille officielle
Listen, today makes it a year
Écoute, aujourd'hui ça fait un an
Don't you think it's time that you made it clear
Ne penses-tu pas qu'il est temps que tu le rendes clair
You gotta get on your biz
Tu dois te mettre à ton biz
Tell me what it ain't or what it is
Dis-moi ce que ce n'est pas ou ce que c'est
I can handle it
Je peux le gérer
I've had it up to here
J'en ai eu jusqu'ici
I don't wanna pressure you, dear
Je ne veux pas te mettre la pression, chérie
I've sent back-to-back dudes
J'ai renvoyé des mecs à la chaîne
Away from my door
Loin de ma porte
Thinking I was spoken for
Pensant que j'étais prise
Not anymore
Plus maintenant
And I'm tired
Et je suis fatiguée
I'm tired
Je suis fatiguée
I'm tired
Je suis fatiguée
Of being your
D'être ta
(Your) unofficial girl
(Ta) fille non officielle
Unofficial girl
Fille non officielle
And I'm tired
Et je suis fatiguée
I'm tired of trying
Je suis fatiguée d'essayer
(Ooh-ooh, but I'm still your)
(Ooh-ooh, mais je suis toujours ta)
I'm still your (your) unofficial girl
Je suis toujours ta (ta) fille non officielle
(You gotta learn to love me)
(Tu dois apprendre à m'aimer)
You gotta love me in the light and the dark
Tu dois m'aimer dans la lumière et l'obscurité
You gotta give me, give me
Tu dois me donner, me donner
All of your heart
Tout ton cœur
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Je veux être ta (être ta) fille officielle (fille officielle)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
J'ai dit que je veux, veux, veux être ta (être ta)
Official girl
Fille officielle
I wanna be your official girl
Je veux être ta fille officielle
I wanna be your official girl
Je veux être ta fille officielle
Official girl (official girl)
Fille officielle (fille officielle)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
Si tu continues comme ça, il va y avoir un gâchis car je ne suis pas vraiment comme les autres
Put to the test, I could surely pass
Mise à l'épreuve, je pourrais sûrement réussir
Yeah, you better do the math
Oui, tu ferais mieux de faire le calcul
I'm so stylish (check)
Je suis si stylée (check)
So bossy (check)
Si bossy (check)
It'd be ashamed to say you lost me
Ce serait dommage de dire que tu m'as perdue
But if you want that
Mais si tu veux ça
It's a wrap
C'est fini
And I won't look back
Et je ne regarderai pas en arrière
(No, I won't look back)
(Non, je ne regarderai pas en arrière)
And I'm tired
Et je suis fatiguée
I'm tired
Je suis fatiguée
I'm tired
Je suis fatiguée
Of being your
D'être ta
(Your) unofficial girl
(Ta) fille non officielle
Unofficial girl
Fille non officielle
And I'm tired
Et je suis fatiguée
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
Je suis fatiguée d'essayer (hey, oh-whoa)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Je suis toujours ta (ta) fille non officielle (fille non officielle)
(You gotta learn to love me)
(Tu dois apprendre à m'aimer)
You gotta love me in the light and the dark
Tu dois m'aimer dans la lumière et l'obscurité
You gotta give me, give me
Tu dois me donner, me donner
All of your heart
Tout ton cœur
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Je veux être ta (être ta) fille officielle (fille officielle)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
J'ai dit que je veux, veux, veux être ta (être ta)
Official girl
Fille officielle
I wanna be your official girl
Je veux être ta fille officielle
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
Je veux être ta fille officielle (j'ai dit que je veux être ta)
Official girl (official girl)
Fille officielle (fille officielle)
Shorty said she wanna be my official
Shorty a dit qu'elle voulait être mon officielle
Bang, bang, I ain't talking no pistol
Bang, bang, je ne parle pas de pistolet
Ain't no violence, ain't no silence
Pas de violence, pas de silence
'Cause she scream to the top of her
Parce qu'elle crie au sommet de sa
When I get on top of her
Quand je suis sur elle
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
Ça sonne comme un opéra, saute, tombe, la fait sauter
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
Je l'ai fait se sentir populaire, je l'ai fait se sentir comme si elle était, elle était
My official girl
Ma fille officielle
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
Oui, tu es si spéciale, fille, je ne te dénigrerai jamais
And I'll kiss you on your little pearl
Et je t'embrasserai sur ta petite perle
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
Je sais que tu aimes ça, bébé, oui, tu aimes ça, bébé
I know I can make you come, right back, baby oh
Je sais que je peux te faire revenir, bébé oh
Said I wanna be your (official girl)
J'ai dit que je veux être ton (fille officielle)
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I'ma make you my official girl
Je vais faire de toi ma fille officielle
You better act right
Tu ferais mieux de bien te comporter
I'm two seconds from being out the door (uh)
Je suis à deux secondes de sortir par la porte (uh)
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I'ma make you my official girl
Je vais faire de toi ma fille officielle
Said I won't be with you unofficially anymore
J'ai dit que je ne serai plus avec toi officieusement
And I can't make you choose
Et je ne peux pas te faire choisir
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
Tant que tu es cool de savoir que tu es sur le point de gâcher une bonne chose
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
Et je ne fais pas d'ultimatums, je vais te dire ça mot pour mot
And I'm tired (and I'm tired)
Et je suis fatiguée (et je suis fatiguée)
I'm tired
Je suis fatiguée
I'm tired
Je suis fatiguée
Of being your (don't wanna be unofficially)
D'être ta (je ne veux pas être officieusement)
(Your) unofficial girl (yours)
(Ta) fille non officielle (la tienne)
And I'm tired
Et je suis fatiguée
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
Je suis fatiguée d'essayer (et je suis tellement fatiguée d'essayer de te faire me voir)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Je suis toujours ta (ta) fille non officielle (fille non officielle)
(You gotta learn to love me)
(Tu dois apprendre à m'aimer)
You gotta love me in the light and the dark
Tu dois m'aimer dans la lumière et l'obscurité
You gotta give me, give me
Tu dois me donner, me donner
All of your heart
Tout ton cœur
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Je veux être ta (être ta) fille officielle (fille officielle)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
J'ai dit que je veux, veux, veux être ta (être ta)
Official girl (Bad Boy)
Fille officielle (Bad Boy)
I wanna be your official girl (Cassie)
Je veux être ta fille officielle (Cassie)
I wanna be your official girl
Je veux être ta fille officielle
Official girl (official girl) (uh)
Fille officielle (fille officielle) (uh)
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I miss you, girl
Tu me manques, fille
I'ma make you my official girl
Je vais faire de toi ma fille officielle
My official girl, girl
Ma fille officielle, fille
Cassie, you can be my official
Cassie, tu peux être mon officielle
Girl
Fille
My official girl
Ma fille officielle
Yeah
Oui
Cassie, you can be my
Cassie, tu peux être mon
Official girl
Fille officielle
Yeah
Oui
Danja and the Clutch
Danja e la Frizione
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I'ma make you my official girl
Ti farò la mia ragazza ufficiale
Listen, today makes it a year
Ascolta, oggi è un anno
Don't you think it's time that you made it clear
Non pensi che sia ora di chiarire
You gotta get on your biz
Devi metterti in moto
Tell me what it ain't or what it is
Dimmi cosa non è o cosa è
I can handle it
Posso gestirlo
I've had it up to here
Ne ho avuto fino a qui
I don't wanna pressure you, dear
Non voglio metterti sotto pressione, cara
I've sent back-to-back dudes
Ho mandato via ragazzi uno dopo l'altro
Away from my door
Dalla mia porta
Thinking I was spoken for
Pensando che fossi impegnata
Not anymore
Non più
And I'm tired
E sono stanco
I'm tired
Sono stanco
I'm tired
Sono stanco
Of being your
Di essere il tuo
(Your) unofficial girl
(Tuo) ragazza non ufficiale
Unofficial girl
Ragazza non ufficiale
And I'm tired
E sono stanco
I'm tired of trying
Sono stanco di provare
(Ooh-ooh, but I'm still your)
(Ooh-ooh, ma sono ancora la tua)
I'm still your (your) unofficial girl
Sono ancora la tua (tua) ragazza non ufficiale
(You gotta learn to love me)
(Devi imparare ad amarmi)
You gotta love me in the light and the dark
Devi amarmi nella luce e nel buio
You gotta give me, give me
Devi darmi, darmi
All of your heart
Tutto il tuo cuore
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Voglio essere la tua (essere la tua) ragazza ufficiale (ragazza ufficiale)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Ho detto che voglio, voglio, voglio essere la tua (essere la tua)
Official girl
Ragazza ufficiale
I wanna be your official girl
Voglio essere la tua ragazza ufficiale
I wanna be your official girl
Voglio essere la tua ragazza ufficiale
Official girl (official girl)
Ragazza ufficiale (ragazza ufficiale)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
Se continui così, ci sarà sicuramente un disastro perché non sono davvero come le altre
Put to the test, I could surely pass
Messa alla prova, potrei sicuramente passare
Yeah, you better do the math
Sì, faresti meglio a fare i conti
I'm so stylish (check)
Sono così elegante (check)
So bossy (check)
Così bossy (check)
It'd be ashamed to say you lost me
Sarebbe un peccato dire che mi hai perso
But if you want that
Ma se vuoi quello
It's a wrap
È un avvolgimento
And I won't look back
E non guarderò indietro
(No, I won't look back)
(No, non guarderò indietro)
And I'm tired
E sono stanco
I'm tired
Sono stanco
I'm tired
Sono stanco
Of being your
Di essere il tuo
(Your) unofficial girl
(Tuo) ragazza non ufficiale
Unofficial girl
Ragazza non ufficiale
And I'm tired
E sono stanco
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
Sono stanco di provare (ehi, oh-whoa)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Sono ancora la tua (tua) ragazza non ufficiale (ragazza non ufficiale)
(You gotta learn to love me)
(Devi imparare ad amarmi)
You gotta love me in the light and the dark
Devi amarmi nella luce e nel buio
You gotta give me, give me
Devi darmi, darmi
All of your heart
Tutto il tuo cuore
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Voglio essere la tua (essere la tua) ragazza ufficiale (ragazza ufficiale)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Ho detto che voglio, voglio, voglio essere la tua (essere la tua)
Official girl
Ragazza ufficiale
I wanna be your official girl
Voglio essere la tua ragazza ufficiale
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
Voglio essere la tua ragazza ufficiale (ho detto che voglio essere la tua)
Official girl (official girl)
Ragazza ufficiale (ragazza ufficiale)
Shorty said she wanna be my official
La piccola ha detto che vuole essere la mia ufficiale
Bang, bang, I ain't talking no pistol
Bang, bang, non sto parlando di pistola
Ain't no violence, ain't no silence
Nessuna violenza, nessun silenzio
'Cause she scream to the top of her
Perché lei urla in cima a lei
When I get on top of her
Quando salgo su di lei
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
Suona come un'opera, salta, lascia cadere, saltando su di lei
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
L'ho fatta sentire popolare, l'ho fatta sentire come se fosse, fosse
My official girl
La mia ragazza ufficiale
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
Sì, sei così speciale, ragazza, non ti disprezzerò mai
And I'll kiss you on your little pearl
E ti bacerò sulla tua piccola perla
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
So che ti piace, baby, sì, ti piace, baby
I know I can make you come, right back, baby oh
So che posso farti venire, tornare, baby oh
Said I wanna be your (official girl)
Ho detto che voglio essere il tuo (ragazza ufficiale)
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I'ma make you my official girl
Ti farò la mia ragazza ufficiale
You better act right
Faresti meglio a comportarti bene
I'm two seconds from being out the door (uh)
Sono a due secondi dall'uscire dalla porta (uh)
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I'ma make you my official girl
Ti farò la mia ragazza ufficiale
Said I won't be with you unofficially anymore
Ho detto che non sarò più con te in modo non ufficiale
And I can't make you choose
E non posso farti scegliere
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
Finché sei a tuo agio sapendo che stai per perdere una buona cosa
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
E non sto facendo ultimatum, te lo dirò parola per parola
And I'm tired (and I'm tired)
E sono stanco (e sono stanco)
I'm tired
Sono stanco
I'm tired
Sono stanco
Of being your (don't wanna be unofficially)
Di essere il tuo (non voglio essere non ufficialmente)
(Your) unofficial girl (yours)
(Tuo) ragazza non ufficiale (tua)
And I'm tired
E sono stanco
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
Sono stanco di provare (e sono così stanco di cercare di farti vedere me)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Sono ancora la tua (tua) ragazza non ufficiale (ragazza non ufficiale)
(You gotta learn to love me)
(Devi imparare ad amarmi)
You gotta love me in the light and the dark
Devi amarmi nella luce e nel buio
You gotta give me, give me
Devi darmi, darmi
All of your heart
Tutto il tuo cuore
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Voglio essere la tua (essere la tua) ragazza ufficiale (ragazza ufficiale)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Ho detto che voglio, voglio, voglio essere la tua (essere la tua)
Official girl (Bad Boy)
Ragazza ufficiale (Bad Boy)
I wanna be your official girl (Cassie)
Voglio essere la tua ragazza ufficiale (Cassie)
I wanna be your official girl
Voglio essere la tua ragazza ufficiale
Official girl (official girl) (uh)
Ragazza ufficiale (ragazza ufficiale) (uh)
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
I'ma make you my official girl
Ti farò la mia ragazza ufficiale
My official girl, girl
La mia ragazza ufficiale, ragazza
Cassie, you can be my official
Cassie, puoi essere la mia ufficiale
Girl
Ragazza
My official girl
La mia ragazza ufficiale
Yeah
Sì
Cassie, you can be my
Cassie, puoi essere la mia
Official girl
Ragazza ufficiale
Yeah
Sì
Danja and the Clutch
Danja dan Clutch
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I'ma make you my official girl
Aku akan menjadikanmu gadisku yang resmi
Listen, today makes it a year
Dengar, hari ini genap setahun
Don't you think it's time that you made it clear
Bukankah sudah waktunya kamu menjelaskannya
You gotta get on your biz
Kamu harus serius dalam urusanmu
Tell me what it ain't or what it is
Katakan padaku apa yang bukan atau apa adanya
I can handle it
Aku bisa mengatasinya
I've had it up to here
Aku sudah muak
I don't wanna pressure you, dear
Aku tidak ingin menekanmu, sayang
I've sent back-to-back dudes
Aku telah mengusir pria demi pria
Away from my door
Dari pintu rumahku
Thinking I was spoken for
Berfikir aku sudah memiliki pasangan
Not anymore
Tidak lagi
And I'm tired
Dan aku lelah
I'm tired
Aku lelah
I'm tired
Aku lelah
Of being your
Menjadi
(Your) unofficial girl
(Gadismu) gadis tak resmi
Unofficial girl
Gadis tak resmi
And I'm tired
Dan aku lelah
I'm tired of trying
Aku lelah mencoba
(Ooh-ooh, but I'm still your)
(Ooh-ooh, tapi aku masih)
I'm still your (your) unofficial girl
Aku masih (gadismu) gadis tak resmi
(You gotta learn to love me)
(Kamu harus belajar mencintaiku)
You gotta love me in the light and the dark
Kamu harus mencintaiku di terang dan gelap
You gotta give me, give me
Kamu harus memberiku, memberiku
All of your heart
Seluruh hatimu
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Aku ingin menjadi (menjadi) gadis resmi (gadis resmi)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Katakan aku ingin, ingin, ingin menjadi (menjadi)
Official girl
Gadis resmi
I wanna be your official girl
Aku ingin menjadi gadis resmi
I wanna be your official girl
Aku ingin menjadi gadis resmi
Official girl (official girl)
Gadis resmi (gadis resmi)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
Jika kamu terus begini, pasti akan ada masalah karena aku tidak seperti yang lain
Put to the test, I could surely pass
Diuji, aku pasti bisa lulus
Yeah, you better do the math
Ya, kamu sebaiknya hitung-hitungan
I'm so stylish (check)
Aku sangat bergaya (cek)
So bossy (check)
Sangat berwibawa (cek)
It'd be ashamed to say you lost me
Akan sangat memalukan jika kamu kehilangan aku
But if you want that
Tapi jika itu yang kamu inginkan
It's a wrap
Itu sudah selesai
And I won't look back
Dan aku tidak akan menoleh ke belakang
(No, I won't look back)
(Tidak, aku tidak akan menoleh ke belakang)
And I'm tired
Dan aku lelah
I'm tired
Aku lelah
I'm tired
Aku lelah
Of being your
Menjadi
(Your) unofficial girl
(Gadismu) gadis tak resmi
Unofficial girl
Gadis tak resmi
And I'm tired
Dan aku lelah
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
Aku lelah mencoba (hei, oh-whoa)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Aku masih (gadismu) gadis tak resmi (gadis tak resmi)
(You gotta learn to love me)
(Kamu harus belajar mencintaiku)
You gotta love me in the light and the dark
Kamu harus mencintaiku di terang dan gelap
You gotta give me, give me
Kamu harus memberiku, memberiku
All of your heart
Seluruh hatimu
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Aku ingin menjadi (menjadi) gadis resmi (gadis resmi)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Katakan aku ingin, ingin, ingin menjadi (menjadi)
Official girl
Gadis resmi
I wanna be your official girl
Aku ingin menjadi gadis resmi
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
Aku ingin menjadi gadis resmi (katakan aku ingin menjadi)
Official girl (official girl)
Gadis resmi (gadis resmi)
Shorty said she wanna be my official
Si pendek bilang dia ingin menjadi gadisku yang resmi
Bang, bang, I ain't talking no pistol
Bang, bang, aku tidak bicara tentang pistol
Ain't no violence, ain't no silence
Tidak ada kekerasan, tidak ada keheningan
'Cause she scream to the top of her
Karena dia berteriak di puncaknya
When I get on top of her
Ketika aku berada di atasnya
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
Terdengar seperti opera, melompat, jatuh, melompatinya
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
Membuatnya merasa populer, membuatnya merasa seperti dia, dia
My official girl
Gadisku yang resmi
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
Ya, kamu sangat spesial, gadis, aku tidak akan pernah mengecewakanmu
And I'll kiss you on your little pearl
Dan aku akan menciummu di mutiaramu yang kecil
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
Aku tahu kamu suka itu, sayang, ya, kamu suka itu, sayang
I know I can make you come, right back, baby oh
Aku tahu aku bisa membuatmu kembali, sayang oh
Said I wanna be your (official girl)
Katakan aku ingin menjadi (gadis resmi)
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I'ma make you my official girl
Aku akan menjadikanmu gadisku yang resmi
You better act right
Kamu sebaiknya bersikap baik
I'm two seconds from being out the door (uh)
Aku dua detik lagi akan keluar dari pintu (uh)
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I'ma make you my official girl
Aku akan menjadikanmu gadisku yang resmi
Said I won't be with you unofficially anymore
Katakan aku tidak akan bersamamu secara tidak resmi lagi
And I can't make you choose
Dan aku tidak bisa membuatmu memilih
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
Selama kamu baik-baik saja dengan mengetahui bahwa kamu akan merusak hal baik
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
Dan aku tidak membuat ultimatum, aku akan memberitahumu ini secara harfiah
And I'm tired (and I'm tired)
Dan aku lelah (dan aku lelah)
I'm tired
Aku lelah
I'm tired
Aku lelah
Of being your (don't wanna be unofficially)
Menjadi (tidak ingin menjadi secara tidak resmi)
(Your) unofficial girl (yours)
(Gadismu) gadis tak resmi (milikmu)
And I'm tired
Dan aku lelah
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
Aku lelah mencoba (dan aku sangat lelah mencoba membuatmu melihatku)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
Aku masih (gadismu) gadis tak resmi (gadis tak resmi)
(You gotta learn to love me)
(Kamu harus belajar mencintaiku)
You gotta love me in the light and the dark
Kamu harus mencintaiku di terang dan gelap
You gotta give me, give me
Kamu harus memberiku, memberiku
All of your heart
Seluruh hatimu
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
Aku ingin menjadi (menjadi) gadis resmi (gadis resmi)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
Katakan aku ingin, ingin, ingin menjadi (menjadi)
Official girl (Bad Boy)
Gadis resmi (Bad Boy)
I wanna be your official girl (Cassie)
Aku ingin menjadi gadis resmi (Cassie)
I wanna be your official girl
Aku ingin menjadi gadis resmi
Official girl (official girl) (uh)
Gadis resmi (gadis resmi) (uh)
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I miss you, girl
Aku merindukanmu, gadis
I'ma make you my official girl
Aku akan menjadikanmu gadisku yang resmi
My official girl, girl
Gadisku yang resmi, gadis
Cassie, you can be my official
Cassie, kamu bisa menjadi resmi
Girl
Gadis
My official girl
Gadisku yang resmi
Yeah
Ya
Cassie, you can be my
Cassie, kamu bisa menjadi
Official girl
Gadis resmi
Yeah
Ya
Danja and the Clutch
丹佳和她的困境
I miss you, girl
我想你了,女孩
I miss you, girl
我想你了,女孩
I'ma make you my official girl
我要让你成为我的正式女友
Listen, today makes it a year
听着,今天是一年了
Don't you think it's time that you made it clear
你不觉得是时候明确表态了吗
You gotta get on your biz
你得开始认真对待这件事
Tell me what it ain't or what it is
告诉我这是什么,不是什么
I can handle it
我能应对
I've had it up to here
我已经受够了
I don't wanna pressure you, dear
我不想给你压力,亲爱的
I've sent back-to-back dudes
我把一个又一个男人
Away from my door
从我的门前打发走
Thinking I was spoken for
以为我已经有了归属
Not anymore
不再是了
And I'm tired
我累了
I'm tired
我累了
I'm tired
我累了
Of being your
成为你的
(Your) unofficial girl
(你的)非正式女友
Unofficial girl
非正式女友
And I'm tired
我累了
I'm tired of trying
我尝试累了
(Ooh-ooh, but I'm still your)
(哦哦,但我仍然是你的)
I'm still your (your) unofficial girl
我仍然是你的(你的)非正式女友
(You gotta learn to love me)
(你得学会爱我)
You gotta love me in the light and the dark
你得在光明与黑暗中爱我
You gotta give me, give me
你得给我,给我
All of your heart
你全部的心
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
我想成为你的(成为你的)正式女友(正式女友)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
说我想,想,想成为你的(成为你的)
Official girl
正式女友
I wanna be your official girl
我想成为你的正式女友
I wanna be your official girl
我想成为你的正式女友
Official girl (official girl)
正式女友(正式女友)
If you keep this up, there's bound to be a mess 'cause I ain't really like the rest
如果你继续这样,肯定会一团糟,因为我不像其他人
Put to the test, I could surely pass
经受考验,我肯定能通过
Yeah, you better do the math
是的,你最好算算账
I'm so stylish (check)
我很时尚(检查)
So bossy (check)
很霸气(检查)
It'd be ashamed to say you lost me
说你失去我会很可惜
But if you want that
但如果你想那样
It's a wrap
那就结束了
And I won't look back
我不会回头
(No, I won't look back)
(不,我不会回头)
And I'm tired
我累了
I'm tired
我累了
I'm tired
我累了
Of being your
成为你的
(Your) unofficial girl
(你的)非正式女友
Unofficial girl
非正式女友
And I'm tired
我累了
I'm tired of trying (hey, oh-whoa)
我尝试累了(嘿,哦-哇)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
我仍然是你的(你的)非正式女友(非正式女友)
(You gotta learn to love me)
(你得学会爱我)
You gotta love me in the light and the dark
你得在光明与黑暗中爱我
You gotta give me, give me
你得给我,给我
All of your heart
你全部的心
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
我想成为你的(成为你的)正式女友(正式女友)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
说我想,想,想成为你的(成为你的)
Official girl
正式女友
I wanna be your official girl
我想成为你的正式女友
I wanna be your official girl (said I wanna be your)
我想成为你的正式女友(说我想成为你的)
Official girl (official girl)
正式女友(正式女友)
Shorty said she wanna be my official
宝贝说她想成为我的正式女友
Bang, bang, I ain't talking no pistol
砰砰,我不是在说枪
Ain't no violence, ain't no silence
没有暴力,没有沉默
'Cause she scream to the top of her
因为她在顶端尖叫
When I get on top of her
当我在她上面的时候
Sounding like a opera, skip, drop, hoppin' her
听起来像歌剧,跳过,跳下,跳进她
Got her feelin' popular, got her feelin' like she's, she's
让她感觉受欢迎,让她感觉她是,她是
My official girl
我的正式女友
Yeah, you so special, girl, I'll never diss you
是的,你很特别,女孩,我永远不会贬低你
And I'll kiss you on your little pearl
我会吻你的小珍珠
I know you like that, baby, yeah, you like that, baby
我知道你喜欢那样,宝贝,是的,你喜欢那样,宝贝
I know I can make you come, right back, baby oh
我知道我可以让你回来,对,宝贝哦
Said I wanna be your (official girl)
说我想成为你的(正式女友)
I miss you, girl
我想你了,女孩
I miss you, girl
我想你了,女孩
I'ma make you my official girl
我要让你成为我的正式女友
You better act right
你最好表现得当
I'm two seconds from being out the door (uh)
我离开门外只有两秒钟(呃)
I miss you, girl
我想你了,女孩
I miss you, girl
我想你了,女孩
I'ma make you my official girl
我要让你成为我的正式女友
Said I won't be with you unofficially anymore
说我不会再非正式地和你在一起了
And I can't make you choose
我不能让你选择
Long as you're cool on knowing you're 'bout to blow a good thing
只要你知道你即将失去一件好事
And I ain't making ultimatums I'm gonna tell you this verbatim
我不会提出最后通牒,我会逐字告诉你
And I'm tired (and I'm tired)
我累了(我累了)
I'm tired
我累了
I'm tired
我累了
Of being your (don't wanna be unofficially)
成为你的(不想非正式地)
(Your) unofficial girl (yours)
(你的)非正式女友(你的)
And I'm tired
我累了
I'm tired of trying (and I'm so tired on tryin' to make you see me)
我尝试累了(我很累了,试图让你看到我)
I'm still your (your) unofficial girl (unofficial girl)
我仍然是你的(你的)非正式女友(非正式女友)
(You gotta learn to love me)
(你得学会爱我)
You gotta love me in the light and the dark
你得在光明与黑暗中爱我
You gotta give me, give me
你得给我,给我
All of your heart
你全部的心
I wanna be your (be your) official girl (official girl)
我想成为你的(成为你的)正式女友(正式女友)
Said I wanna, wanna, wanna be your (be your)
说我想,想,想成为你的(成为你的)
Official girl (Bad Boy)
正式女友(坏男孩)
I wanna be your official girl (Cassie)
我想成为你的正式女友(卡西)
I wanna be your official girl
我想成为你的正式女友
Official girl (official girl) (uh)
正式女友(正式女友)(呃)
I miss you, girl
我想你了,女孩
I miss you, girl
我想你了,女孩
I'ma make you my official girl
我要让你成为我的正式女友
My official girl, girl
我的正式女友,女孩
Cassie, you can be my official
卡西,你可以成为我的正式
Girl
女孩
My official girl
我的正式女友
Yeah
是的
Cassie, you can be my
卡西,你可以成为我的
Official girl
正式女友
Yeah
是的