Silentium (Psychosomatic Ecstatic) [Classic]

Catherine Corelli

Я плыла за волной и за мягкостью губ
За синей бархоткой звезд
Я знала, меня там, как здесь, не найдут
Я сложная как ты не прост

Ты—холоден, я—улыбнусь, горяча
Пущу тебя ближе к губам
И перецелую—ведь я не проста
Кто знает—где Здесь, а где Там?

I’m so tired, you can’t imagine
I’m so dead, you cannot see
I was made to make you happy
You were made to set me free
I’m so lonely as I cry here
In the middle of the sea
I was made to make you happy
You were made to set me free

Тай под глазами, прикинься слезой
Горькой слезой сгоряча
Но не забудь—ты не станешь собой
И не вернешься в снега

Ты не вернешься в снега

I’m so tired, you can’t imagine
I’m so dead, you cannot see
I was made to make you happy
You were made to set me free
I’m so lonely as I cry here
In the middle of the sea
I was made to makе you happy
You were made to sеt me free

You were made to set me free
You were made to set me free
You were made to set me free
You were made to set me free

I’m so tired, you can’t imagine
I’m so dead, you cannot see
I was made to make you happy
You were made to set me free
I’m so lonely as I cry here
In the middle of the sea
I was made to make you happy
You were made to set me free

Free, free

You were made to set me free
Ты не вернешься в снега
You were made to
Ты не вернешься в снега
Ты не вернешься

Wissenswertes über das Lied Silentium (Psychosomatic Ecstatic) [Classic] von Catherine Corelli

Wann wurde das Lied “Silentium (Psychosomatic Ecstatic) [Classic]” von Catherine Corelli veröffentlicht?
Das Lied Silentium (Psychosomatic Ecstatic) [Classic] wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Seraphic Tears” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Catherine Corelli

Andere Künstler von