People say I'm no good and crazy as a loon
'Cause I get stoned in the morning
And get drunk in the afternoon
Kinda like my old blue tick hound
I like to lay around in the shade
And I ain't got no money but I damn sure got it made
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
If I cant get it on my own
If you don't like the way I'm livin'
You just leave this long haired country boy alone
Preacher man talking on TV
Puttin' down the rock and roll
Wants me to send a donation
'Cause he's worried about my soul
He said, "Jesus walked on the water"
And I know that it's true
But sometimes I think that preacherman
Would like to do a little walking too
But I ain't asking nobody for nothin'
If I cant get it on my own
If you don't like the way I'm livin'
You just leave this long haired country boy alone
A poor girl wants to marry
And a rich girl wants to flirt
A rich man goes to college
And a poor man goes to work
A drunkard wants another drink of wine
And a politician wants the vote
I don't want much of nothin' at all
But I will take another toke
But I ain't asking nobody for nothin'
If I can't get it on my own
If you don't like the way I'm livin'
You just leave this long haired country boy alone
People say I'm no good and crazy as a loon
Die Leute sagen, ich bin nicht gut und verrückt wie ein Loon
'Cause I get stoned in the morning
Weil ich morgens stoned werde
And get drunk in the afternoon
Und nachmittags betrunken werde
Kinda like my old blue tick hound
Ähnlich wie mein alter Blaustichhund
I like to lay around in the shade
Ich liege gerne im Schatten herum
And I ain't got no money but I damn sure got it made
Und ich habe kein Geld, aber ich habe es verdammt noch mal geschafft
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
Denn ich bitte niemanden um nichts
If I cant get it on my own
Wenn ich es nicht alleine schaffen kann
If you don't like the way I'm livin'
Wenn dir meine Lebensweise nicht gefällt
You just leave this long haired country boy alone
Dann lass diesen langhaarigen Landjungen in Ruhe
Preacher man talking on TV
Prediger redet im Fernsehen
Puttin' down the rock and roll
Verurteilt den Rock and Roll
Wants me to send a donation
Will, dass ich eine Spende schicke
'Cause he's worried about my soul
Weil er sich um meine Seele sorgt
He said, "Jesus walked on the water"
Er sagte: „Jesus ging auf dem Wasser“
And I know that it's true
Und ich weiß, dass es wahr ist
But sometimes I think that preacherman
Aber manchmal denke ich, dass dieser Prediger
Would like to do a little walking too
Auch ein bisschen laufen möchte
But I ain't asking nobody for nothin'
Aber ich bitte niemanden um nichts
If I cant get it on my own
Wenn ich es nicht alleine schaffen kann
If you don't like the way I'm livin'
Wenn dir meine Lebensweise nicht gefällt
You just leave this long haired country boy alone
Dann lass diesen langhaarigen Landjungen in Ruhe
A poor girl wants to marry
Ein armes Mädchen will heiraten
And a rich girl wants to flirt
Und ein reiches Mädchen will flirten
A rich man goes to college
Ein reicher Mann geht zur Universität
And a poor man goes to work
Und ein armer Mann geht zur Arbeit
A drunkard wants another drink of wine
Ein Trunkenbold will noch ein Glas Wein
And a politician wants the vote
Und ein Politiker will die Stimme
I don't want much of nothin' at all
Ich will nicht viel von gar nichts
But I will take another toke
Aber ich nehme noch einen Zug
But I ain't asking nobody for nothin'
Aber ich bitte niemanden um nichts
If I can't get it on my own
Wenn ich es nicht alleine schaffen kann
If you don't like the way I'm livin'
Wenn dir meine Lebensweise nicht gefällt
You just leave this long haired country boy alone
Dann lass diesen langhaarigen Landjungen in Ruhe
People say I'm no good and crazy as a loon
As pessoas dizem que não presto e sou louco como um lunático
'Cause I get stoned in the morning
Porque eu fico chapado de manhã
And get drunk in the afternoon
E fico bêbado à tarde
Kinda like my old blue tick hound
Meio que como meu velho cão de caça azul
I like to lay around in the shade
Gosto de ficar deitado na sombra
And I ain't got no money but I damn sure got it made
E eu não tenho dinheiro, mas com certeza estou bem
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
Porque eu não estou pedindo nada a ninguém
If I cant get it on my own
Se eu não posso conseguir por conta própria
If you don't like the way I'm livin'
Se você não gosta do jeito que eu vivo
You just leave this long haired country boy alone
Apenas deixe este caipira de cabelos compridos em paz
Preacher man talking on TV
O homem do púlpito falando na TV
Puttin' down the rock and roll
Condenando o rock and roll
Wants me to send a donation
Quer que eu envie uma doação
'Cause he's worried about my soul
Porque ele está preocupado com a minha alma
He said, "Jesus walked on the water"
Ele disse, "Jesus andou sobre as águas"
And I know that it's true
E eu sei que é verdade
But sometimes I think that preacherman
Mas às vezes eu acho que esse pregador
Would like to do a little walking too
Gostaria de dar uma caminhada também
But I ain't asking nobody for nothin'
Mas eu não estou pedindo nada a ninguém
If I cant get it on my own
Se eu não posso conseguir por conta própria
If you don't like the way I'm livin'
Se você não gosta do jeito que eu vivo
You just leave this long haired country boy alone
Apenas deixe este caipira de cabelos compridos em paz
A poor girl wants to marry
Uma garota pobre quer se casar
And a rich girl wants to flirt
E uma garota rica quer flertar
A rich man goes to college
Um homem rico vai para a faculdade
And a poor man goes to work
E um homem pobre vai trabalhar
A drunkard wants another drink of wine
Um bêbado quer outra taça de vinho
And a politician wants the vote
E um político quer o voto
I don't want much of nothin' at all
Eu não quero muita coisa
But I will take another toke
Mas eu aceitaria outra tragada
But I ain't asking nobody for nothin'
Mas eu não estou pedindo nada a ninguém
If I can't get it on my own
Se eu não posso conseguir por conta própria
If you don't like the way I'm livin'
Se você não gosta do jeito que eu vivo
You just leave this long haired country boy alone
Apenas deixe este caipira de cabelos compridos em paz
People say I'm no good and crazy as a loon
La gente dice que no valgo nada y que estoy loco como un loon
'Cause I get stoned in the morning
Porque me coloco por la mañana
And get drunk in the afternoon
Y me emborracho por la tarde
Kinda like my old blue tick hound
Un poco como mi viejo perro de raza blue tick
I like to lay around in the shade
Me gusta tumbarme a la sombra
And I ain't got no money but I damn sure got it made
Y no tengo dinero pero seguro que lo tengo hecho
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
Porque no le pido nada a nadie
If I cant get it on my own
Si no puedo conseguirlo por mi cuenta
If you don't like the way I'm livin'
Si no te gusta cómo vivo
You just leave this long haired country boy alone
Solo deja en paz a este chico de campo de pelo largo
Preacher man talking on TV
El predicador hablando en la televisión
Puttin' down the rock and roll
Despreciando el rock and roll
Wants me to send a donation
Quiere que le envíe una donación
'Cause he's worried about my soul
Porque está preocupado por mi alma
He said, "Jesus walked on the water"
Dijo, "Jesús caminó sobre el agua"
And I know that it's true
Y sé que es verdad
But sometimes I think that preacherman
Pero a veces creo que ese predicador
Would like to do a little walking too
También le gustaría caminar un poco
But I ain't asking nobody for nothin'
Pero no le pido nada a nadie
If I cant get it on my own
Si no puedo conseguirlo por mi cuenta
If you don't like the way I'm livin'
Si no te gusta cómo vivo
You just leave this long haired country boy alone
Solo deja en paz a este chico de campo de pelo largo
A poor girl wants to marry
Una chica pobre quiere casarse
And a rich girl wants to flirt
Y una chica rica quiere coquetear
A rich man goes to college
Un hombre rico va a la universidad
And a poor man goes to work
Y un hombre pobre va a trabajar
A drunkard wants another drink of wine
Un borracho quiere otra copa de vino
And a politician wants the vote
Y un político quiere el voto
I don't want much of nothin' at all
No quiero casi nada en absoluto
But I will take another toke
Pero tomaré otra calada
But I ain't asking nobody for nothin'
Pero no le pido nada a nadie
If I can't get it on my own
Si no puedo conseguirlo por mi cuenta
If you don't like the way I'm livin'
Si no te gusta cómo vivo
You just leave this long haired country boy alone
Solo deja en paz a este chico de campo de pelo largo
People say I'm no good and crazy as a loon
Les gens disent que je ne suis pas bon et fou comme un loon
'Cause I get stoned in the morning
Parce que je me drogue le matin
And get drunk in the afternoon
Et je me saoule l'après-midi
Kinda like my old blue tick hound
Un peu comme mon vieux chien bleu tick
I like to lay around in the shade
J'aime me prélasser à l'ombre
And I ain't got no money but I damn sure got it made
Et je n'ai pas d'argent mais je l'ai sacrément bien fait
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
Parce que je ne demande rien à personne
If I cant get it on my own
Si je ne peux pas l'obtenir par moi-même
If you don't like the way I'm livin'
Si vous n'aimez pas la façon dont je vis
You just leave this long haired country boy alone
Vous laissez simplement ce garçon de campagne aux cheveux longs seul
Preacher man talking on TV
Un prédicateur parle à la télé
Puttin' down the rock and roll
Dévalorisant le rock and roll
Wants me to send a donation
Il veut que je fasse un don
'Cause he's worried about my soul
Parce qu'il s'inquiète pour mon âme
He said, "Jesus walked on the water"
Il a dit, "Jésus a marché sur l'eau"
And I know that it's true
Et je sais que c'est vrai
But sometimes I think that preacherman
Mais parfois je pense que ce prédicateur
Would like to do a little walking too
Aimerait aussi faire un peu de marche
But I ain't asking nobody for nothin'
Mais je ne demande rien à personne
If I cant get it on my own
Si je ne peux pas l'obtenir par moi-même
If you don't like the way I'm livin'
Si vous n'aimez pas la façon dont je vis
You just leave this long haired country boy alone
Vous laissez simplement ce garçon de campagne aux cheveux longs seul
A poor girl wants to marry
Une pauvre fille veut se marier
And a rich girl wants to flirt
Et une riche fille veut flirter
A rich man goes to college
Un homme riche va à l'université
And a poor man goes to work
Et un pauvre homme va travailler
A drunkard wants another drink of wine
Un ivrogne veut un autre verre de vin
And a politician wants the vote
Et un politicien veut le vote
I don't want much of nothin' at all
Je ne veux pas grand-chose du tout
But I will take another toke
Mais je prendrai une autre bouffée
But I ain't asking nobody for nothin'
Mais je ne demande rien à personne
If I can't get it on my own
Si je ne peux pas l'obtenir par moi-même
If you don't like the way I'm livin'
Si vous n'aimez pas la façon dont je vis
You just leave this long haired country boy alone
Vous laissez simplement ce garçon de campagne aux cheveux longs seul
People say I'm no good and crazy as a loon
La gente dice che non valgo nulla e che sono pazzo come un luna
'Cause I get stoned in the morning
Perché mi drogo la mattina
And get drunk in the afternoon
E mi ubriaco nel pomeriggio
Kinda like my old blue tick hound
Un po' come il mio vecchio cane blu
I like to lay around in the shade
Mi piace stare all'ombra
And I ain't got no money but I damn sure got it made
E non ho soldi ma di sicuro ce l'ho fatta
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
Perché non sto chiedendo nulla a nessuno
If I cant get it on my own
Se non posso ottenerlo da solo
If you don't like the way I'm livin'
Se non ti piace come vivo
You just leave this long haired country boy alone
Lascia stare questo ragazzo di campagna dai capelli lunghi
Preacher man talking on TV
Il predicatore parla in TV
Puttin' down the rock and roll
Denigrando il rock and roll
Wants me to send a donation
Vuole che io mandi una donazione
'Cause he's worried about my soul
Perché è preoccupato per la mia anima
He said, "Jesus walked on the water"
Ha detto, "Gesù camminava sull'acqua"
And I know that it's true
E so che è vero
But sometimes I think that preacherman
Ma a volte penso che quel predicatore
Would like to do a little walking too
Vorrebbe fare un po' di cammino anche lui
But I ain't asking nobody for nothin'
Ma non sto chiedendo nulla a nessuno
If I cant get it on my own
Se non posso ottenerlo da solo
If you don't like the way I'm livin'
Se non ti piace come vivo
You just leave this long haired country boy alone
Lascia stare questo ragazzo di campagna dai capelli lunghi
A poor girl wants to marry
Una ragazza povera vuole sposarsi
And a rich girl wants to flirt
E una ragazza ricca vuole flirtare
A rich man goes to college
Un uomo ricco va all'università
And a poor man goes to work
E un uomo povero va a lavorare
A drunkard wants another drink of wine
Un ubriacone vuole un altro bicchiere di vino
And a politician wants the vote
E un politico vuole il voto
I don't want much of nothin' at all
Non voglio quasi nulla
But I will take another toke
Ma prenderò un altro tiro
But I ain't asking nobody for nothin'
Ma non sto chiedendo nulla a nessuno
If I can't get it on my own
Se non posso ottenerlo da solo
If you don't like the way I'm livin'
Se non ti piace come vivo
You just leave this long haired country boy alone
Lascia stare questo ragazzo di campagna dai capelli lunghi
People say I'm no good and crazy as a loon
Orang bilang aku tidak baik dan gila seperti burung hantu
'Cause I get stoned in the morning
Karena aku merokok di pagi hari
And get drunk in the afternoon
Dan mabuk di sore hari
Kinda like my old blue tick hound
Seperti anjing bluetick tua ku
I like to lay around in the shade
Aku suka berbaring di bawah naungan
And I ain't got no money but I damn sure got it made
Dan aku tidak punya uang tapi aku pasti sudah cukup
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
Karena aku tidak meminta siapa pun untuk apa pun
If I cant get it on my own
Jika aku tidak bisa mendapatkannya sendiri
If you don't like the way I'm livin'
Jika kamu tidak suka cara hidupku
You just leave this long haired country boy alone
Kamu hanya perlu meninggalkan anak desa berambut panjang ini sendirian
Preacher man talking on TV
Pendeta berbicara di TV
Puttin' down the rock and roll
Menghina rock and roll
Wants me to send a donation
Ingin aku mengirim donasi
'Cause he's worried about my soul
Karena dia khawatir tentang jiwaku
He said, "Jesus walked on the water"
Dia bilang, "Yesus berjalan di atas air"
And I know that it's true
Dan aku tahu itu benar
But sometimes I think that preacherman
Tapi kadang-kadang aku pikir pendeta itu
Would like to do a little walking too
Ingin berjalan sedikit juga
But I ain't asking nobody for nothin'
Tapi aku tidak meminta siapa pun untuk apa pun
If I cant get it on my own
Jika aku tidak bisa mendapatkannya sendiri
If you don't like the way I'm livin'
Jika kamu tidak suka cara hidupku
You just leave this long haired country boy alone
Kamu hanya perlu meninggalkan anak desa berambut panjang ini sendirian
A poor girl wants to marry
Seorang gadis miskin ingin menikah
And a rich girl wants to flirt
Dan seorang gadis kaya ingin bermain-main
A rich man goes to college
Seorang pria kaya pergi ke perguruan tinggi
And a poor man goes to work
Dan seorang pria miskin pergi bekerja
A drunkard wants another drink of wine
Seorang pemabuk ingin minum anggur lagi
And a politician wants the vote
Dan seorang politisi ingin suara
I don't want much of nothin' at all
Aku tidak ingin banyak hal sama sekali
But I will take another toke
Tapi aku akan mengambil isapan lain
But I ain't asking nobody for nothin'
Tapi aku tidak meminta siapa pun untuk apa pun
If I can't get it on my own
Jika aku tidak bisa mendapatkannya sendiri
If you don't like the way I'm livin'
Jika kamu tidak suka cara hidupku
You just leave this long haired country boy alone
Kamu hanya perlu meninggalkan anak desa berambut panjang ini sendirian
People say I'm no good and crazy as a loon
人々は僕がダメで、気が狂っていると言う
'Cause I get stoned in the morning
なぜなら僕は朝にハイになり
And get drunk in the afternoon
午後には酔っ払うから
Kinda like my old blue tick hound
まるで僕の老いたブルーティッククーンハウンドのように
I like to lay around in the shade
僕は日陰でゴロゴロするのが好きなんだ
And I ain't got no money but I damn sure got it made
お金はないけど、確かに満足してる
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
だって僕は誰にも何も求めていないから
If I cant get it on my own
自分で手に入れられないなら
If you don't like the way I'm livin'
君が僕の生き方を気に入らないなら
You just leave this long haired country boy alone
この長髪のカントリーボーイを放っておいてくれ
Preacher man talking on TV
テレビで説教する牧師
Puttin' down the rock and roll
ロックンロールをけなしている
Wants me to send a donation
寄付を送るようにと言う
'Cause he's worried about my soul
だって彼は僕の魂を心配しているから
He said, "Jesus walked on the water"
彼は「イエスは水の上を歩いた」と言った
And I know that it's true
それが本当だと僕は知ってる
But sometimes I think that preacherman
でも時々、その説教師も
Would like to do a little walking too
少し歩きたがっているように思えるんだ
But I ain't asking nobody for nothin'
でも僕は誰にも何も求めていないから
If I cant get it on my own
自分で手に入れられないなら
If you don't like the way I'm livin'
君が僕の生き方を気に入らないなら
You just leave this long haired country boy alone
この長髪のカントリーボーイを放っておいてくれ
A poor girl wants to marry
貧しい女性は結婚したがり
And a rich girl wants to flirt
金持ちの女性はいちゃつきたがる
A rich man goes to college
金持ちは大学に行き
And a poor man goes to work
貧しい人は働きに行く
A drunkard wants another drink of wine
酔っ払いはもう一杯のワインが欲しい
And a politician wants the vote
政治家は票が欲しい
I don't want much of nothin' at all
僕は特に何も欲しくない
But I will take another toke
でももう一服したい
But I ain't asking nobody for nothin'
でも僕は誰にも何も求めていないから
If I can't get it on my own
自分で手に入れられないなら
If you don't like the way I'm livin'
君が僕の生き方を気に入らないなら
You just leave this long haired country boy alone
この長髪のカントリーボーイを放っておいてくれ
People say I'm no good and crazy as a loon
คนบอกว่าฉันไม่ดีและบ้าเหมือนนกตะขาบ
'Cause I get stoned in the morning
เพราะฉันเสพติดในตอนเช้า
And get drunk in the afternoon
และเมาในตอนบ่าย
Kinda like my old blue tick hound
คล้ายกับสุนัขตาสว่างสีน้ำเงินของฉัน
I like to lay around in the shade
ฉันชอบนอนอยู่ในร่ม
And I ain't got no money but I damn sure got it made
และฉันไม่มีเงิน แต่ฉันแน่นอนมีทุกอย่างที่ต้องการ
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
เพราะฉันไม่ขออะไรจากใคร
If I cant get it on my own
ถ้าฉันไม่สามารถทำมันด้วยตัวเอง
If you don't like the way I'm livin'
ถ้าคุณไม่ชอบวิถีชีวิตของฉัน
You just leave this long haired country boy alone
คุณก็ควรปล่อยผู้ชายชาวนาผมยาวคนนี้ไป
Preacher man talking on TV
ครูสอนศาสนากำลังพูดในทีวี
Puttin' down the rock and roll
วิจารณ์ร็อคแอนด์โรล
Wants me to send a donation
ต้องการให้ฉันส่งเงินบริจาค
'Cause he's worried about my soul
เพราะเขากังวลเกี่ยวกับวิญญาณของฉัน
He said, "Jesus walked on the water"
เขาบอกว่า "พระเยซูเดินบนน้ำ"
And I know that it's true
และฉันรู้ว่ามันเป็นความจริง
But sometimes I think that preacherman
แต่บางครั้งฉันคิดว่าครูสอนศาสนาคนนั้น
Would like to do a little walking too
อยากจะเดินบนน้ำเหมือนกัน
But I ain't asking nobody for nothin'
แต่ฉันไม่ขออะไรจากใคร
If I cant get it on my own
ถ้าฉันไม่สามารถทำมันด้วยตัวเอง
If you don't like the way I'm livin'
ถ้าคุณไม่ชอบวิถีชีวิตของฉัน
You just leave this long haired country boy alone
คุณก็ควรปล่อยผู้ชายชาวนาผมยาวคนนี้ไป
A poor girl wants to marry
สาวยากจนอยากจะแต่งงาน
And a rich girl wants to flirt
และสาวรวยอยากจะเฟิร์ต
A rich man goes to college
ผู้ชายรวยไปเรียนที่มหาวิทยาลัย
And a poor man goes to work
และผู้ชายจนไปทำงาน
A drunkard wants another drink of wine
คนเมาอยากดื่มไวน์อีกแก้ว
And a politician wants the vote
และนักการเมืองอยากได้คะแนนเสียง
I don't want much of nothin' at all
ฉันไม่ต้องการอะไรมาก
But I will take another toke
แต่ฉันยอมรับอีกหยิบ
But I ain't asking nobody for nothin'
แต่ฉันไม่ขออะไรจากใคร
If I can't get it on my own
ถ้าฉันไม่สามารถทำมันด้วยตัวเอง
If you don't like the way I'm livin'
ถ้าคุณไม่ชอบวิถีชีวิตของฉัน
You just leave this long haired country boy alone
คุณก็ควรปล่อยผู้ชายชาวนาผมยาวคนนี้ไป
People say I'm no good and crazy as a loon
人们说我不好,疯得像一只疯狂的鸟
'Cause I get stoned in the morning
因为我早上会烟醉
And get drunk in the afternoon
下午又会酒醉
Kinda like my old blue tick hound
有点像我那只老蓝色狗狗
I like to lay around in the shade
我喜欢在树荫下懒洋洋的躺着
And I ain't got no money but I damn sure got it made
我没有钱,但我确实过得很满足
'Cause I ain't asking nobody for nothin'
因为我不会向任何人求助
If I cant get it on my own
如果我不能靠自己得到
If you don't like the way I'm livin'
如果你不喜欢我过的生活
You just leave this long haired country boy alone
你就让这个长发的乡村男孩一个人呆着
Preacher man talking on TV
电视上的牧师在说话
Puttin' down the rock and roll
贬低摇滚乐
Wants me to send a donation
他希望我捐款
'Cause he's worried about my soul
因为他担心我的灵魂
He said, "Jesus walked on the water"
他说,“耶稣在水面上行走”
And I know that it's true
我知道这是真的
But sometimes I think that preacherman
但有时我觉得那个牧师
Would like to do a little walking too
也想做一些行走
But I ain't asking nobody for nothin'
但我不会向任何人求助
If I cant get it on my own
如果我不能靠自己得到
If you don't like the way I'm livin'
如果你不喜欢我过的生活
You just leave this long haired country boy alone
你就让这个长发的乡村男孩一个人呆着
A poor girl wants to marry
一个穷女孩想要结婚
And a rich girl wants to flirt
一个富女孩想要调情
A rich man goes to college
一个富人去上大学
And a poor man goes to work
一个穷人去工作
A drunkard wants another drink of wine
一个酒鬼想要再喝一杯酒
And a politician wants the vote
一个政客想要得票
I don't want much of nothin' at all
我不想要太多东西
But I will take another toke
但我会再抽一口
But I ain't asking nobody for nothin'
但我不会向任何人求助
If I can't get it on my own
如果我不能靠自己得到
If you don't like the way I'm livin'
如果你不喜欢我过的生活
You just leave this long haired country boy alone
你就让这个长发的乡村男孩一个人呆着