Men On The Moon

Chelsea Emily Cutler

Liedtexte Übersetzung

We put men on the moon
But I still don't know how to get to you
And now all I can do
Is wait for you to come down, mm
We built weapons of war
But I'm out of bullets to fire
My temper is short
But I'm here giving up my ground

Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, 'cause I choose you
Yeah, I choose you

We put men on the moon
But I can't figure out what is missin'
And in every room
You're right in front of me
We find pictures in stars
But they're thousands of miles away, oh
And I'll give you my all
But you take and you take and you take

Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, 'cause I choose you
Yeah, I choose you
I do

I'm not the same as I was before
I'll go through the walls and kick down doors
No, I'm not the same as I was before
And I wouldn't hurt you anymore

(I'm not the same as I was before)
It's only war if there's a winner
(I'll go through the walls and kick down doors)
It's only hell if there's a sinner
(No, I'm not the same as I was before)
And I'd do all the things we didn't
(And I wouldn't hurt you anymore)
'Cause I choose you
Yeah, I choose you
I do

We put men on the moon
Wir haben Menschen auf den Mond gebracht
But I still don't know how to get to you
Aber ich weiß immer noch nicht, wie ich zu dir komme
And now all I can do
Und jetzt kann ich nur
Is wait for you to come down, mm
Warten, dass du herunterkommst, mm
We built weapons of war
Wir haben Kriegswaffen gebaut
But I'm out of bullets to fire
Aber mir gehen die Kugeln zum Schießen aus
My temper is short
Meine Geduld ist kurz
But I'm here giving up my ground
Aber ich bin hier und gebe meinen Standpunkt auf
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, es ist nur Krieg, wenn es einen Gewinner gibt
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, es ist nur Hölle, wenn es einen Sünder gibt
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, und ich würde all die Dinge tun, die wir nicht getan haben
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, denn ich wähle dich
Yeah, I choose you
Ja, ich wähle dich
We put men on the moon
Wir haben Menschen auf den Mond gebracht
But I can't figure out what is missin'
Aber ich kann nicht herausfinden, was fehlt
And in every room
Und in jedem Raum
You're right in front of me
Bist du direkt vor mir
We find pictures in stars
Wir finden Bilder in den Sternen
But they're thousands of miles away, oh
Aber sie sind tausende von Meilen entfernt, oh
And I'll give you my all
Und ich gebe dir alles
But you take and you take and you take
Aber du nimmst und nimmst und nimmst
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, es ist nur Krieg, wenn es einen Gewinner gibt
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, es ist nur Hölle, wenn es einen Sünder gibt
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, und ich würde all die Dinge tun, die wir nicht getan haben
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, denn ich wähle dich
Yeah, I choose you
Ja, ich wähle dich
I do
Ich tue es
I'm not the same as I was before
Ich bin nicht mehr der, der ich vorher war
I'll go through the walls and kick down doors
Ich gehe durch die Wände und trete Türen ein
No, I'm not the same as I was before
Nein, ich bin nicht mehr der, der ich vorher war
And I wouldn't hurt you anymore
Und ich würde dich nicht mehr verletzen
(I'm not the same as I was before)
(Ich bin nicht mehr der, der ich vorher war)
It's only war if there's a winner
Es ist nur Krieg, wenn es einen Gewinner gibt
(I'll go through the walls and kick down doors)
(Ich gehe durch die Wände und trete Türen ein)
It's only hell if there's a sinner
Es ist nur Hölle, wenn es einen Sünder gibt
(No, I'm not the same as I was before)
(Nein, ich bin nicht mehr der, der ich vorher war)
And I'd do all the things we didn't
Und ich würde all die Dinge tun, die wir nicht getan haben
(And I wouldn't hurt you anymore)
(Und ich würde dich nicht mehr verletzen)
'Cause I choose you
Denn ich wähle dich
Yeah, I choose you
Ja, ich wähle dich
I do
Ich tue es
We put men on the moon
Nós colocamos homens na lua
But I still don't know how to get to you
Mas eu ainda não sei como chegar até você
And now all I can do
E agora tudo que eu posso fazer
Is wait for you to come down, mm
É esperar que você desça, mm
We built weapons of war
Nós construímos armas de guerra
But I'm out of bullets to fire
Mas estou sem balas para atirar
My temper is short
Meu temperamento é curto
But I'm here giving up my ground
Mas estou aqui desistindo do meu terreno
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, só é guerra se houver um vencedor
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, só é inferno se houver um pecador
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, e eu faria todas as coisas que não fizemos
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, porque eu escolho você
Yeah, I choose you
Sim, eu escolho você
We put men on the moon
Nós colocamos homens na lua
But I can't figure out what is missin'
Mas eu não consigo descobrir o que está faltando
And in every room
E em cada sala
You're right in front of me
Você está bem na minha frente
We find pictures in stars
Nós encontramos imagens nas estrelas
But they're thousands of miles away, oh
Mas elas estão a milhares de milhas de distância, oh
And I'll give you my all
E eu te darei tudo de mim
But you take and you take and you take
Mas você pega e pega e pega
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, só é guerra se houver um vencedor
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, só é inferno se houver um pecador
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, e eu faria todas as coisas que não fizemos
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, porque eu escolho você
Yeah, I choose you
Sim, eu escolho você
I do
Eu escolho
I'm not the same as I was before
Eu não sou o mesmo que era antes
I'll go through the walls and kick down doors
Eu atravesso as paredes e chuto portas
No, I'm not the same as I was before
Não, eu não sou o mesmo que era antes
And I wouldn't hurt you anymore
E eu não te machucaria mais
(I'm not the same as I was before)
(Eu não sou o mesmo que era antes)
It's only war if there's a winner
Só é guerra se houver um vencedor
(I'll go through the walls and kick down doors)
(Eu atravesso as paredes e chuto portas)
It's only hell if there's a sinner
Só é inferno se houver um pecador
(No, I'm not the same as I was before)
(Não, eu não sou o mesmo que era antes)
And I'd do all the things we didn't
E eu faria todas as coisas que não fizemos
(And I wouldn't hurt you anymore)
(E eu não te machucaria mais)
'Cause I choose you
Porque eu escolho você
Yeah, I choose you
Sim, eu escolho você
I do
Eu escolho
We put men on the moon
Pusimos hombres en la luna
But I still don't know how to get to you
Pero aún no sé cómo llegar a ti
And now all I can do
Y ahora todo lo que puedo hacer
Is wait for you to come down, mm
Es esperar a que bajes, mm
We built weapons of war
Construimos armas de guerra
But I'm out of bullets to fire
Pero me quedé sin balas para disparar
My temper is short
Mi temperamento es corto
But I'm here giving up my ground
Pero estoy aquí renunciando a mi terreno
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, solo es guerra si hay un ganador
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, solo es infierno si hay un pecador
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, y haría todas las cosas que no hicimos
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, porque te elijo a ti
Yeah, I choose you
Sí, te elijo a ti
We put men on the moon
Pusimos hombres en la luna
But I can't figure out what is missin'
Pero no puedo descubrir qué falta
And in every room
Y en cada habitación
You're right in front of me
Estás justo frente a mí
We find pictures in stars
Encontramos imágenes en las estrellas
But they're thousands of miles away, oh
Pero están a miles de millas de distancia, oh
And I'll give you my all
Y te daré todo lo mío
But you take and you take and you take
Pero tomas y tomas y tomas
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, solo es guerra si hay un ganador
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, solo es infierno si hay un pecador
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, y haría todas las cosas que no hicimos
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, porque te elijo a ti
Yeah, I choose you
Sí, te elijo a ti
I do
Lo hago
I'm not the same as I was before
No soy el mismo que era antes
I'll go through the walls and kick down doors
Atravesaré las paredes y derribaré puertas
No, I'm not the same as I was before
No, no soy el mismo que era antes
And I wouldn't hurt you anymore
Y no te lastimaría más
(I'm not the same as I was before)
(No soy el mismo que era antes)
It's only war if there's a winner
Solo es guerra si hay un ganador
(I'll go through the walls and kick down doors)
(Atravesaré las paredes y derribaré puertas)
It's only hell if there's a sinner
Solo es infierno si hay un pecador
(No, I'm not the same as I was before)
(No, no soy el mismo que era antes)
And I'd do all the things we didn't
Y haría todas las cosas que no hicimos
(And I wouldn't hurt you anymore)
(Y no te lastimaría más)
'Cause I choose you
Porque te elijo a ti
Yeah, I choose you
Sí, te elijo a ti
I do
Lo hago
We put men on the moon
Nous avons envoyé des hommes sur la lune
But I still don't know how to get to you
Mais je ne sais toujours pas comment te rejoindre
And now all I can do
Et maintenant tout ce que je peux faire
Is wait for you to come down, mm
C'est attendre que tu descends, mm
We built weapons of war
Nous avons construit des armes de guerre
But I'm out of bullets to fire
Mais je n'ai plus de balles à tirer
My temper is short
Mon tempérament est court
But I'm here giving up my ground
Mais je suis ici à abandonner mon terrain
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, ce n'est la guerre que s'il y a un gagnant
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, ce n'est l'enfer que s'il y a un pécheur
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, et je ferais toutes les choses que nous n'avons pas faites
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, parce que je te choisis
Yeah, I choose you
Oui, je te choisis
We put men on the moon
Nous avons envoyé des hommes sur la lune
But I can't figure out what is missin'
Mais je ne peux pas comprendre ce qui manque
And in every room
Et dans chaque pièce
You're right in front of me
Tu es juste devant moi
We find pictures in stars
Nous trouvons des images dans les étoiles
But they're thousands of miles away, oh
Mais elles sont à des milliers de kilomètres, oh
And I'll give you my all
Et je te donnerai tout
But you take and you take and you take
Mais tu prends et tu prends et tu prends
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, ce n'est la guerre que s'il y a un gagnant
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, ce n'est l'enfer que s'il y a un pécheur
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, et je ferais toutes les choses que nous n'avons pas faites
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, parce que je te choisis
Yeah, I choose you
Oui, je te choisis
I do
Je le fais
I'm not the same as I was before
Je ne suis pas le même qu'avant
I'll go through the walls and kick down doors
Je passerai à travers les murs et je botterai les portes
No, I'm not the same as I was before
Non, je ne suis pas le même qu'avant
And I wouldn't hurt you anymore
Et je ne te ferais plus de mal
(I'm not the same as I was before)
(Je ne suis pas le même qu'avant)
It's only war if there's a winner
Ce n'est la guerre que s'il y a un gagnant
(I'll go through the walls and kick down doors)
(Je passerai à travers les murs et je botterai les portes)
It's only hell if there's a sinner
Ce n'est l'enfer que s'il y a un pécheur
(No, I'm not the same as I was before)
(Non, je ne suis pas le même qu'avant)
And I'd do all the things we didn't
Et je ferais toutes les choses que nous n'avons pas faites
(And I wouldn't hurt you anymore)
(Et je ne te ferais plus de mal)
'Cause I choose you
Parce que je te choisis
Yeah, I choose you
Oui, je te choisis
I do
Je le fais
We put men on the moon
Abbiamo messo uomini sulla luna
But I still don't know how to get to you
Ma ancora non so come arrivare a te
And now all I can do
E ora tutto quello che posso fare
Is wait for you to come down, mm
È aspettare che tu scenda, mm
We built weapons of war
Abbiamo costruito armi di guerra
But I'm out of bullets to fire
Ma sono a corto di proiettili da sparare
My temper is short
Il mio temperamento è corto
But I'm here giving up my ground
Ma sono qui a cedere il mio terreno
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, è solo guerra se c'è un vincitore
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, è solo inferno se c'è un peccatore
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, e farei tutte le cose che non abbiamo fatto
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, perché ti scelgo
Yeah, I choose you
Sì, ti scelgo
We put men on the moon
Abbiamo messo uomini sulla luna
But I can't figure out what is missin'
Ma non riesco a capire cosa manca
And in every room
E in ogni stanza
You're right in front of me
Sei proprio davanti a me
We find pictures in stars
Troviamo immagini nelle stelle
But they're thousands of miles away, oh
Ma sono a migliaia di miglia di distanza, oh
And I'll give you my all
E ti darò tutto il mio
But you take and you take and you take
Ma tu prendi e prendi e prendi
Ooh, it's only war if there's a winner
Ooh, è solo guerra se c'è un vincitore
Ooh, it's only hell if there's a sinner
Ooh, è solo inferno se c'è un peccatore
Ooh, and I'd do all the things we didn't
Ooh, e farei tutte le cose che non abbiamo fatto
Ooh, 'cause I choose you
Ooh, perché ti scelgo
Yeah, I choose you
Sì, ti scelgo
I do
Lo faccio
I'm not the same as I was before
Non sono lo stesso di prima
I'll go through the walls and kick down doors
Attraverserò i muri e calcerò le porte
No, I'm not the same as I was before
No, non sono lo stesso di prima
And I wouldn't hurt you anymore
E non ti farei più del male
(I'm not the same as I was before)
(Non sono lo stesso di prima)
It's only war if there's a winner
È solo guerra se c'è un vincitore
(I'll go through the walls and kick down doors)
(Attraverserò i muri e calcerò le porte)
It's only hell if there's a sinner
È solo inferno se c'è un peccatore
(No, I'm not the same as I was before)
(No, non sono lo stesso di prima)
And I'd do all the things we didn't
E farei tutte le cose che non abbiamo fatto
(And I wouldn't hurt you anymore)
(E non ti farei più del male)
'Cause I choose you
Perché ti scelgo
Yeah, I choose you
Sì, ti scelgo
I do
Lo faccio

Wissenswertes über das Lied Men On The Moon von Chelsea Cutler

Wann wurde das Lied “Men On The Moon” von Chelsea Cutler veröffentlicht?
Das Lied Men On The Moon wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Stellaria” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Men On The Moon” von Chelsea Cutler komponiert?
Das Lied “Men On The Moon” von Chelsea Cutler wurde von Chelsea Emily Cutler komponiert.

Beliebteste Lieder von Chelsea Cutler

Andere Künstler von Electro pop