Ma bien aimée bye bye

Heloise Letissier

Liedtexte Übersetzung

Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da

Bye-bye
Ma bien-aimée, bye-bye
Je t'aimerai 'til I die, je t'aimerai 'til I die
So long, oh, my baby long gone
Je ne t'ai vue qu'un instant
Je ne t'ai vue qu'un instant

Fidèle
À la lumière fidèle
J'attendrai ma belle
J'attendrai ma belle

Enfant, ton plaisir n'est qu'un instant
Tu resteras tout contre moi

Immortelle
Inchangée

Ton visage
En été

Bye-bye
Ma bien-aimée, bye-bye
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
Soudain échappée dedans mes mains
Elle m'aimait bien
Elle m'aimait bien

Bye-bye
Bye-bye, bye-bye
Soudain, allongé contre le mien
J'aime comme ça, les hommes comme toi

Visage ému
Dehors, perdue

Bye-bye
Ma bien-aimée, bye-bye
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
So long, oh, my baby long gone
Je ne t'ai vue qu'un instant
Je ne t'ai vue qu'un instant

Cette vie durera l'éternité
Cette couleur là
Cette couleur là
Du tout premier matin de l'été
Qui te lie à moi
Qui te lie à moi

Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Bye-bye
Tschüss
Ma bien-aimée, bye-bye
Meine Geliebte, tschüss
Je t'aimerai 'til I die, je t'aimerai 'til I die
Ich werde dich lieben, bis ich sterbe, ich werde dich lieben, bis ich sterbe
So long, oh, my baby long gone
So lange, oh, mein Baby ist schon lange weg
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ich habe dich nur einen Moment gesehen
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ich habe dich nur einen Moment gesehen
Fidèle
Treue
À la lumière fidèle
Dem Licht treu
J'attendrai ma belle
Ich werde auf meine Schöne warten
J'attendrai ma belle
Ich werde auf meine Schöne warten
Enfant, ton plaisir n'est qu'un instant
Kind, dein Vergnügen dauert nur einen Moment
Tu resteras tout contre moi
Du wirst ganz nah bei mir bleiben
Immortelle
Unsterblich
Inchangée
Unverändert
Ton visage
Dein Gesicht
En été
Im Sommer
Bye-bye
Tschüss
Ma bien-aimée, bye-bye
Meine Geliebte, tschüss
You're my wife 'til I die
Du bist meine Frau, bis ich sterbe
You're my wife 'til I die
Du bist meine Frau, bis ich sterbe
Soudain échappée dedans mes mains
Plötzlich aus meinen Händen entkommen
Elle m'aimait bien
Sie mochte mich sehr
Elle m'aimait bien
Sie mochte mich sehr
Bye-bye
Tschüss
Bye-bye, bye-bye
Tschüss, tschüss
Soudain, allongé contre le mien
Plötzlich, an meiner Seite liegend
J'aime comme ça, les hommes comme toi
Ich mag das, Männer wie dich
Visage ému
Bewegtes Gesicht
Dehors, perdue
Draußen, verloren
Bye-bye
Tschüss
Ma bien-aimée, bye-bye
Meine Geliebte, tschüss
You're my wife 'til I die
Du bist meine Frau, bis ich sterbe
You're my wife 'til I die
Du bist meine Frau, bis ich sterbe
So long, oh, my baby long gone
So lange, oh, mein Baby ist schon lange weg
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ich habe dich nur einen Moment gesehen
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ich habe dich nur einen Moment gesehen
Cette vie durera l'éternité
Dieses Leben wird ewig dauern
Cette couleur là
Diese Farbe dort
Cette couleur là
Diese Farbe dort
Du tout premier matin de l'été
Vom allerersten Morgen des Sommers
Qui te lie à moi
Der dich an mich bindet
Qui te lie à moi
Der dich an mich bindet
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Bye-bye
Tchau-tchau
Ma bien-aimée, bye-bye
Minha amada, tchau-tchau
Je t'aimerai 'til I die, je t'aimerai 'til I die
Eu te amarei até eu morrer, eu te amarei até eu morrer
So long, oh, my baby long gone
Até logo, oh, minha querida se foi
Je ne t'ai vue qu'un instant
Eu só te vi por um instante
Je ne t'ai vue qu'un instant
Eu só te vi por um instante
Fidèle
Fiel
À la lumière fidèle
À luz fiel
J'attendrai ma belle
Eu esperarei minha bela
J'attendrai ma belle
Eu esperarei minha bela
Enfant, ton plaisir n'est qu'un instant
Criança, seu prazer é apenas um instante
Tu resteras tout contre moi
Você ficará bem perto de mim
Immortelle
Imortal
Inchangée
Inalterada
Ton visage
Seu rosto
En été
No verão
Bye-bye
Tchau-tchau
Ma bien-aimée, bye-bye
Minha amada, tchau-tchau
You're my wife 'til I die
Você é minha esposa até eu morrer
You're my wife 'til I die
Você é minha esposa até eu morrer
Soudain échappée dedans mes mains
De repente escapou das minhas mãos
Elle m'aimait bien
Ela me amava muito
Elle m'aimait bien
Ela me amava muito
Bye-bye
Tchau-tchau
Bye-bye, bye-bye
Tchau-tchau, tchau-tchau
Soudain, allongé contre le mien
De repente, deitado contra o meu
J'aime comme ça, les hommes comme toi
Eu gosto assim, homens como você
Visage ému
Rosto emocionado
Dehors, perdue
Fora, perdida
Bye-bye
Tchau-tchau
Ma bien-aimée, bye-bye
Minha amada, tchau-tchau
You're my wife 'til I die
Você é minha esposa até eu morrer
You're my wife 'til I die
Você é minha esposa até eu morrer
So long, oh, my baby long gone
Até logo, oh, minha querida se foi
Je ne t'ai vue qu'un instant
Eu só te vi por um instante
Je ne t'ai vue qu'un instant
Eu só te vi por um instante
Cette vie durera l'éternité
Esta vida durará a eternidade
Cette couleur là
Essa cor lá
Cette couleur là
Essa cor lá
Du tout premier matin de l'été
Da primeira manhã do verão
Qui te lie à moi
Que te liga a mim
Qui te lie à moi
Que te liga a mim
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Bye-bye
Bye-bye
Ma bien-aimée, bye-bye
My beloved, bye-bye
Je t'aimerai 'til I die, je t'aimerai 'til I die
I will love you 'til I die, I will love you 'til I die
So long, oh, my baby long gone
So long, oh, my baby long gone
Je ne t'ai vue qu'un instant
I only saw you for a moment
Je ne t'ai vue qu'un instant
I only saw you for a moment
Fidèle
Faithful
À la lumière fidèle
To the faithful light
J'attendrai ma belle
I will wait for my beauty
J'attendrai ma belle
I will wait for my beauty
Enfant, ton plaisir n'est qu'un instant
Child, your pleasure is only a moment
Tu resteras tout contre moi
You will stay close to me
Immortelle
Immortal
Inchangée
Unchanged
Ton visage
Your face
En été
In summer
Bye-bye
Bye-bye
Ma bien-aimée, bye-bye
My beloved, bye-bye
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
Soudain échappée dedans mes mains
Suddenly escaped in my hands
Elle m'aimait bien
She loved me well
Elle m'aimait bien
She loved me well
Bye-bye
Bye-bye
Bye-bye, bye-bye
Bye-bye, bye-bye
Soudain, allongé contre le mien
Suddenly, lying against mine
J'aime comme ça, les hommes comme toi
I love like that, men like you
Visage ému
Moved face
Dehors, perdue
Outside, lost
Bye-bye
Bye-bye
Ma bien-aimée, bye-bye
My beloved, bye-bye
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
You're my wife 'til I die
So long, oh, my baby long gone
So long, oh, my baby long gone
Je ne t'ai vue qu'un instant
I only saw you for a moment
Je ne t'ai vue qu'un instant
I only saw you for a moment
Cette vie durera l'éternité
This life will last an eternity
Cette couleur là
This color there
Cette couleur là
This color there
Du tout premier matin de l'été
From the very first morning of summer
Qui te lie à moi
That binds you to me
Qui te lie à moi
That binds you to me
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Bye-bye
Adiós
Ma bien-aimée, bye-bye
Mi amada, adiós
Je t'aimerai 'til I die, je t'aimerai 'til I die
Te amaré hasta que muera, te amaré hasta que muera
So long, oh, my baby long gone
Hasta luego, oh, mi bebé se ha ido
Je ne t'ai vue qu'un instant
Solo te vi por un instante
Je ne t'ai vue qu'un instant
Solo te vi por un instante
Fidèle
Fiel
À la lumière fidèle
A la luz fiel
J'attendrai ma belle
Esperaré a mi bella
J'attendrai ma belle
Esperaré a mi bella
Enfant, ton plaisir n'est qu'un instant
Niño, tu placer es solo un instante
Tu resteras tout contre moi
Te quedarás muy cerca de mí
Immortelle
Inmortal
Inchangée
Inmutable
Ton visage
Tu rostro
En été
En verano
Bye-bye
Adiós
Ma bien-aimée, bye-bye
Mi amada, adiós
You're my wife 'til I die
Eres mi esposa hasta que muera
You're my wife 'til I die
Eres mi esposa hasta que muera
Soudain échappée dedans mes mains
De repente escapó de mis manos
Elle m'aimait bien
Ella me quería mucho
Elle m'aimait bien
Ella me quería mucho
Bye-bye
Adiós
Bye-bye, bye-bye
Adiós, adiós, adiós
Soudain, allongé contre le mien
De repente, acostado contra el mío
J'aime comme ça, les hommes comme toi
Me gusta así, hombres como tú
Visage ému
Rostro emocionado
Dehors, perdue
Afuera, perdida
Bye-bye
Adiós
Ma bien-aimée, bye-bye
Mi amada, adiós
You're my wife 'til I die
Eres mi esposa hasta que muera
You're my wife 'til I die
Eres mi esposa hasta que muera
So long, oh, my baby long gone
Hasta luego, oh, mi bebé se ha ido
Je ne t'ai vue qu'un instant
Solo te vi por un instante
Je ne t'ai vue qu'un instant
Solo te vi por un instante
Cette vie durera l'éternité
Esta vida durará la eternidad
Cette couleur là
Ese color
Cette couleur là
Ese color
Du tout premier matin de l'été
Desde la primera mañana del verano
Qui te lie à moi
Que te une a mí
Qui te lie à moi
Que te une a mí
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da, da-da, da-da-da, da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da, da-da-da-da-da-da
Bye-bye
Ciao-ciao
Ma bien-aimée, bye-bye
Mia amata, ciao-ciao
Je t'aimerai 'til I die, je t'aimerai 'til I die
Ti amerò fino alla mia morte, ti amerò fino alla mia morte
So long, oh, my baby long gone
Addio, oh, il mio bambino se n'è andato
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ti ho vista solo per un istante
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ti ho vista solo per un istante
Fidèle
Fedele
À la lumière fidèle
Alla luce fedele
J'attendrai ma belle
Aspetterò la mia bella
J'attendrai ma belle
Aspetterò la mia bella
Enfant, ton plaisir n'est qu'un instant
Bambino, il tuo piacere dura solo un istante
Tu resteras tout contre moi
Resterai vicino a me
Immortelle
Immortale
Inchangée
Immutata
Ton visage
Il tuo viso
En été
In estate
Bye-bye
Ciao-ciao
Ma bien-aimée, bye-bye
Mia amata, ciao-ciao
You're my wife 'til I die
Sei mia moglie fino alla mia morte
You're my wife 'til I die
Sei mia moglie fino alla mia morte
Soudain échappée dedans mes mains
Improvvisamente scappata dalle mie mani
Elle m'aimait bien
Lei mi amava molto
Elle m'aimait bien
Lei mi amava molto
Bye-bye
Ciao-ciao
Bye-bye, bye-bye
Ciao-ciao, ciao-ciao
Soudain, allongé contre le mien
Improvvisamente, sdraiato contro il mio
J'aime comme ça, les hommes comme toi
Mi piace così, uomini come te
Visage ému
Viso commosso
Dehors, perdue
Fuori, persa
Bye-bye
Ciao-ciao
Ma bien-aimée, bye-bye
Mia amata, ciao-ciao
You're my wife 'til I die
Sei mia moglie fino alla mia morte
You're my wife 'til I die
Sei mia moglie fino alla mia morte
So long, oh, my baby long gone
Addio, oh, il mio bambino se n'è andato
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ti ho vista solo per un istante
Je ne t'ai vue qu'un instant
Ti ho vista solo per un istante
Cette vie durera l'éternité
Questa vita durerà l'eternità
Cette couleur là
Questo colore là
Cette couleur là
Questo colore là
Du tout premier matin de l'été
Dalla prima mattina dell'estate
Qui te lie à moi
Che ti lega a me
Qui te lie à moi
Che ti lega a me

Wissenswertes über das Lied Ma bien aimée bye bye von Christine and the Queens

Wann wurde das Lied “Ma bien aimée bye bye” von Christine and the Queens veröffentlicht?
Das Lied Ma bien aimée bye bye wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Redcar les Adorables Étoiles (Prologue)” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Ma bien aimée bye bye” von Christine and the Queens komponiert?
Das Lied “Ma bien aimée bye bye” von Christine and the Queens wurde von Heloise Letissier komponiert.

Beliebteste Lieder von Christine and the Queens

Andere Künstler von Alternative rock