Quédate Conmigo

ALEXANDER DELGADO, ARBISE GONZALEZ, CESAR DI CESARE, JESUS ALBERTO MIRANDA PEREZ, JUAN LUIS MORERA, RANDY MALCOM MARTINEZ

Liedtexte Übersetzung

Chyno Miranda
Gente de zona
Doble U (Yo necesito estar contigo)
¡Dice!

Puedo perderlo todo y que me falle el corazón
Pero que nunca falte tu cariño ¡oh!
Contigo todo es bueno, aunque el momento sea el peor
Baby que nunca falte tu cariño ¡oh!

Baby dame un poco
De tus dulces labios
Que el tiempo se hace corto
Dámelo por favor
Vamos a escaparnos
Con este amor de locos
Detengamos el tiempo

Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño (Díselo Chyno)

Tú tienes lo que a mí me hace feliz
Tú tienes lo que me enamora
Eres perfecta para mí
Te pienso a todas horas

A cada segundo yo le dije a usted
Si me toma de la mano, me siento muy bien
Tú eres la que me relaja y me quita el estrés
Sin ti, mi mundo estaba al revés y yo

Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño

(Los poderes, Doble U)
Por ahí viene, déjala que nadie la frene
Cuando ella me roza el tiempo se detiene
El cuerpazo lo tiene, cara linda la tiene
No sale del gimnasio, ella sola se mantiene
Me enloquece, ese perfume te favorece
Cuando me besa, me fortalece, me mira pa' que yo empiece
Parece que esta pasión crece
Todo mi respeto usted se lo merece (Let's go Randy)

Baby dame un poco
De tus dulces labios
Que el tiempo se hace corto
Dámelo por favor
Vamos a escaparnos
Con este amor de locos
Detengamos el tiempo

Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño

Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Amor no te vayas
Quédate conmigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño

Sencillo, (quédate conmigo)
Esto es una rumba cocinada en Puerto Rico
Venezuela y Cuba, Doble U
Dímelo Motiff (el que manda)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico y Cuba)
Vamos con esto cuando
Magnus
I el Químico, los legendarios
Ahí na más
Cuba tu me dices,
Párate de la silla Venezuela (pa' arriba)
Motiff
Yo te lo dije,
Chyno Miranda

Chyno Miranda
Chyno Miranda
Gente de zona
Gente de Zona
Doble U (Yo necesito estar contigo)
Doble U (Ich muss bei dir sein)
¡Dice!
Sagt!
Puedo perderlo todo y que me falle el corazón
Ich kann alles verlieren und mein Herz kann versagen
Pero que nunca falte tu cariño ¡oh!
Aber lass niemals deine Liebe fehlen, oh!
Contigo todo es bueno, aunque el momento sea el peor
Mit dir ist alles gut, auch wenn der Moment der schlimmste ist
Baby que nunca falte tu cariño ¡oh!
Baby, lass niemals deine Liebe fehlen, oh!
Baby dame un poco
Baby, gib mir ein bisschen
De tus dulces labios
Von deinen süßen Lippen
Que el tiempo se hace corto
Die Zeit wird kurz
Dámelo por favor
Gib es mir bitte
Vamos a escaparnos
Lass uns abhauen
Con este amor de locos
Mit dieser verrückten Liebe
Detengamos el tiempo
Lasst uns die Zeit anhalten
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño (Díselo Chyno)
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe (Sag es ihr, Chyno)
Tú tienes lo que a mí me hace feliz
Du hast, was mich glücklich macht
Tú tienes lo que me enamora
Du hast, was mich verliebt
Eres perfecta para mí
Du bist perfekt für mich
Te pienso a todas horas
Ich denke an dich zu jeder Stunde
A cada segundo yo le dije a usted
Jede Sekunde habe ich dir gesagt
Si me toma de la mano, me siento muy bien
Wenn du meine Hand nimmst, fühle ich mich sehr gut
Tú eres la que me relaja y me quita el estrés
Du bist diejenige, die mich entspannt und meinen Stress nimmt
Sin ti, mi mundo estaba al revés y yo
Ohne dich war meine Welt auf den Kopf gestellt und ich
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe
(Los poderes, Doble U)
(Die Mächte, Doble U)
Por ahí viene, déjala que nadie la frene
Da kommt sie, lass sie niemand aufhalten
Cuando ella me roza el tiempo se detiene
Wenn sie mich berührt, hält die Zeit an
El cuerpazo lo tiene, cara linda la tiene
Sie hat einen tollen Körper, ein hübsches Gesicht
No sale del gimnasio, ella sola se mantiene
Sie geht nicht aus dem Fitnessstudio, sie hält sich selbst in Form
Me enloquece, ese perfume te favorece
Sie macht mich verrückt, dieses Parfüm steht dir gut
Cuando me besa, me fortalece, me mira pa' que yo empiece
Wenn sie mich küsst, stärkt sie mich, sie schaut mich an, damit ich anfange
Parece que esta pasión crece
Es scheint, dass diese Leidenschaft wächst
Todo mi respeto usted se lo merece (Let's go Randy)
Du verdienst all meinen Respekt (Los geht's Randy)
Baby dame un poco
Baby, gib mir ein bisschen
De tus dulces labios
Von deinen süßen Lippen
Que el tiempo se hace corto
Die Zeit wird kurz
Dámelo por favor
Gib es mir bitte
Vamos a escaparnos
Lass uns abhauen
Con este amor de locos
Mit dieser verrückten Liebe
Detengamos el tiempo
Lasst uns die Zeit anhalten
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe
Amor no te vayas
Liebe, geh nicht weg
Quédate conmigo
Bleib bei mir
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Gib mir von deinem Licht, Baby, gib mir deine Liebe
Sencillo, (quédate conmigo)
Einfach, (bleib bei mir)
Esto es una rumba cocinada en Puerto Rico
Das ist eine Rumba, gekocht in Puerto Rico
Venezuela y Cuba, Doble U
Venezuela und Kuba, Doble U
Dímelo Motiff (el que manda)
Sag es mir Motiff (der Chef)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico y Cuba)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico und Kuba)
Vamos con esto cuando
Lasst uns damit weitermachen
Magnus
Magnus
I el Químico, los legendarios
Und der Chemiker, die Legenden
Ahí na más
Nur dort
Cuba tu me dices,
Kuba, du sagst mir,
Párate de la silla Venezuela (pa' arriba)
Steh auf vom Stuhl Venezuela (nach oben)
Motiff
Motiff
Yo te lo dije,
Ich habe es dir gesagt,
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Gente de zona
Gente de zona
Doble U (Yo necesito estar contigo)
Doble U (Eu preciso estar contigo)
¡Dice!
Diz!
Puedo perderlo todo y que me falle el corazón
Posso perder tudo e meu coração falhar
Pero que nunca falte tu cariño ¡oh!
Mas que nunca falte o teu carinho, oh!
Contigo todo es bueno, aunque el momento sea el peor
Contigo tudo é bom, mesmo que o momento seja o pior
Baby que nunca falte tu cariño ¡oh!
Baby, que nunca falte o teu carinho, oh!
Baby dame un poco
Baby, dá-me um pouco
De tus dulces labios
Dos teus doces lábios
Que el tiempo se hace corto
Que o tempo é curto
Dámelo por favor
Dá-me, por favor
Vamos a escaparnos
Vamos fugir
Con este amor de locos
Com este amor de loucos
Detengamos el tiempo
Paremos o tempo
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño (Díselo Chyno)
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho (Diz-lhe, Chyno)
Tú tienes lo que a mí me hace feliz
Tu tens o que me faz feliz
Tú tienes lo que me enamora
Tu tens o que me apaixona
Eres perfecta para mí
És perfeita para mim
Te pienso a todas horas
Penso em ti a todas as horas
A cada segundo yo le dije a usted
A cada segundo eu disse-te
Si me toma de la mano, me siento muy bien
Se me tomas pela mão, sinto-me muito bem
Tú eres la que me relaja y me quita el estrés
Tu és a que me relaxa e tira o stress
Sin ti, mi mundo estaba al revés y yo
Sem ti, o meu mundo estava de cabeça para baixo e eu
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho
(Los poderes, Doble U)
(Os poderes, Doble U)
Por ahí viene, déjala que nadie la frene
Aí vem ela, deixa que ninguém a pare
Cuando ella me roza el tiempo se detiene
Quando ela me toca, o tempo para
El cuerpazo lo tiene, cara linda la tiene
Ela tem um corpo incrível, tem um rosto lindo
No sale del gimnasio, ella sola se mantiene
Não sai do ginásio, ela mantém-se sozinha
Me enloquece, ese perfume te favorece
Enlouquece-me, esse perfume favorece-te
Cuando me besa, me fortalece, me mira pa' que yo empiece
Quando me beija, fortalece-me, olha-me para que eu comece
Parece que esta pasión crece
Parece que esta paixão cresce
Todo mi respeto usted se lo merece (Let's go Randy)
Todo o meu respeito, tu mereces (Vamos, Randy)
Baby dame un poco
Baby, dá-me um pouco
De tus dulces labios
Dos teus doces lábios
Que el tiempo se hace corto
Que o tempo é curto
Dámelo por favor
Dá-me, por favor
Vamos a escaparnos
Vamos fugir
Con este amor de locos
Com este amor de loucos
Detengamos el tiempo
Paremos o tempo
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho
Amor no te vayas
Amor, não vás embora
Quédate conmigo
Fica comigo
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dá-me da tua luz, baby, dá-me o teu carinho
Sencillo, (quédate conmigo)
Simples, (fica comigo)
Esto es una rumba cocinada en Puerto Rico
Isto é uma rumba cozinhada em Porto Rico
Venezuela y Cuba, Doble U
Venezuela e Cuba, Doble U
Dímelo Motiff (el que manda)
Diz-me Motiff (o que manda)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico y Cuba)
Chyno Miranda (Venezuela, Porto Rico e Cuba)
Vamos con esto cuando
Vamos com isto quando
Magnus
Magnus
I el Químico, los legendarios
E o Químico, os lendários
Ahí na más
Aí nada mais
Cuba tu me dices,
Cuba, tu me dizes,
Párate de la silla Venezuela (pa' arriba)
Levanta-te da cadeira Venezuela (para cima)
Motiff
Motiff
Yo te lo dije,
Eu te disse,
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Gente de zona
People from the zone
Doble U (Yo necesito estar contigo)
Double U (I need to be with you)
¡Dice!
It says!
Puedo perderlo todo y que me falle el corazón
I can lose everything and my heart can fail me
Pero que nunca falte tu cariño ¡oh!
But may your love never be lacking, oh!
Contigo todo es bueno, aunque el momento sea el peor
With you everything is good, even if the moment is the worst
Baby que nunca falte tu cariño ¡oh!
Baby, may your love never be lacking, oh!
Baby dame un poco
Baby give me a little
De tus dulces labios
Of your sweet lips
Que el tiempo se hace corto
That time is short
Dámelo por favor
Give it to me please
Vamos a escaparnos
Let's run away
Con este amor de locos
With this crazy love
Detengamos el tiempo
Let's stop time
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Give me your light, baby, give me your love
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño (Díselo Chyno)
Give me your light, baby, give me your love (Tell her Chyno)
Tú tienes lo que a mí me hace feliz
You have what makes me happy
Tú tienes lo que me enamora
You have what makes me fall in love
Eres perfecta para mí
You are perfect for me
Te pienso a todas horas
I think about you all the time
A cada segundo yo le dije a usted
Every second I told you
Si me toma de la mano, me siento muy bien
If you take my hand, I feel very good
Tú eres la que me relaja y me quita el estrés
You are the one who relaxes me and takes away my stress
Sin ti, mi mundo estaba al revés y yo
Without you, my world was upside down and I
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Give me your light, baby, give me your love
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Give me your light, baby, give me your love
(Los poderes, Doble U)
(The powers, Double U)
Por ahí viene, déjala que nadie la frene
Here she comes, let her go, nobody stop her
Cuando ella me roza el tiempo se detiene
When she touches me, time stops
El cuerpazo lo tiene, cara linda la tiene
She has a great body, she has a pretty face
No sale del gimnasio, ella sola se mantiene
She doesn't leave the gym, she takes care of herself
Me enloquece, ese perfume te favorece
She drives me crazy, that perfume suits you
Cuando me besa, me fortalece, me mira pa' que yo empiece
When she kisses me, it strengthens me, she looks at me so I can start
Parece que esta pasión crece
It seems that this passion grows
Todo mi respeto usted se lo merece (Let's go Randy)
All my respect you deserve it (Let's go Randy)
Baby dame un poco
Baby give me a little
De tus dulces labios
Of your sweet lips
Que el tiempo se hace corto
That time is short
Dámelo por favor
Give it to me please
Vamos a escaparnos
Let's run away
Con este amor de locos
With this crazy love
Detengamos el tiempo
Let's stop time
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Give me your light, baby, give me your love
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Give me your light, baby, give me your love
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Give me your light, baby, give me your love
Amor no te vayas
Love don't go
Quédate conmigo
Stay with me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Give me your light, baby, give me your love
Sencillo, (quédate conmigo)
Simple, (stay with me)
Esto es una rumba cocinada en Puerto Rico
This is a rumba cooked in Puerto Rico
Venezuela y Cuba, Doble U
Venezuela and Cuba, Double U
Dímelo Motiff (el que manda)
Tell me Motiff (the one who commands)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico y Cuba)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico and Cuba)
Vamos con esto cuando
Let's go with this when
Magnus
Magnus
I el Químico, los legendarios
And the Chemist, the legendary ones
Ahí na más
There's nothing more
Cuba tu me dices,
Cuba you tell me,
Párate de la silla Venezuela (pa' arriba)
Get up from the chair Venezuela (upwards)
Motiff
Motiff
Yo te lo dije,
I told you,
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Gente de zona
Gente de zona
Doble U (Yo necesito estar contigo)
Doble U (J'ai besoin d'être avec toi)
¡Dice!
Ça dit!
Puedo perderlo todo y que me falle el corazón
Je peux tout perdre et mon cœur peut me faire défaut
Pero que nunca falte tu cariño ¡oh!
Mais que ton amour ne me manque jamais, oh!
Contigo todo es bueno, aunque el momento sea el peor
Avec toi, tout est bon, même si le moment est le pire
Baby que nunca falte tu cariño ¡oh!
Bébé, que ton amour ne me manque jamais, oh!
Baby dame un poco
Bébé, donne-moi un peu
De tus dulces labios
De tes douces lèvres
Que el tiempo se hace corto
Le temps est court
Dámelo por favor
Donne-le-moi s'il te plaît
Vamos a escaparnos
Allons nous échapper
Con este amor de locos
Avec cet amour fou
Detengamos el tiempo
Arrêtons le temps
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño (Díselo Chyno)
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour (Dis-le Chyno)
Tú tienes lo que a mí me hace feliz
Tu as ce qui me rend heureux
Tú tienes lo que me enamora
Tu as ce qui me fait tomber amoureux
Eres perfecta para mí
Tu es parfaite pour moi
Te pienso a todas horas
Je pense à toi à toute heure
A cada segundo yo le dije a usted
Chaque seconde, je te l'ai dit
Si me toma de la mano, me siento muy bien
Si tu me prends la main, je me sens très bien
Tú eres la que me relaja y me quita el estrés
Tu es celle qui me détend et me soulage du stress
Sin ti, mi mundo estaba al revés y yo
Sans toi, mon monde était à l'envers et moi
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour
(Los poderes, Doble U)
(Les pouvoirs, Doble U)
Por ahí viene, déjala que nadie la frene
Elle arrive, laisse-la, que personne ne l'arrête
Cuando ella me roza el tiempo se detiene
Quand elle me frôle, le temps s'arrête
El cuerpazo lo tiene, cara linda la tiene
Elle a un corps de rêve, un joli visage
No sale del gimnasio, ella sola se mantiene
Elle ne quitte jamais la salle de sport, elle se maintient seule
Me enloquece, ese perfume te favorece
Elle me rend fou, ce parfum te va bien
Cuando me besa, me fortalece, me mira pa' que yo empiece
Quand elle m'embrasse, elle me renforce, elle me regarde pour que je commence
Parece que esta pasión crece
Il semble que cette passion grandit
Todo mi respeto usted se lo merece (Let's go Randy)
Tout mon respect, tu le mérites (Allons-y Randy)
Baby dame un poco
Bébé, donne-moi un peu
De tus dulces labios
De tes douces lèvres
Que el tiempo se hace corto
Le temps est court
Dámelo por favor
Donne-le-moi s'il te plaît
Vamos a escaparnos
Allons nous échapper
Con este amor de locos
Avec cet amour fou
Detengamos el tiempo
Arrêtons le temps
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour
Amor no te vayas
Amour, ne t'en va pas
Quédate conmigo
Reste avec moi
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Donne-moi de ta lumière, bébé, donne-moi ton amour
Sencillo, (quédate conmigo)
Simple, (reste avec moi)
Esto es una rumba cocinada en Puerto Rico
C'est une rumba cuisinée à Puerto Rico
Venezuela y Cuba, Doble U
Venezuela et Cuba, Doble U
Dímelo Motiff (el que manda)
Dis-le moi Motiff (celui qui commande)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico y Cuba)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico et Cuba)
Vamos con esto cuando
Allons-y quand
Magnus
Magnus
I el Químico, los legendarios
Et le chimiste, les légendaires
Ahí na más
Rien de plus
Cuba tu me dices,
Cuba tu me dis,
Párate de la silla Venezuela (pa' arriba)
Lève-toi de la chaise Venezuela (en haut)
Motiff
Motiff
Yo te lo dije,
Je te l'ai dit,
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Chyno Miranda
Gente de zona
Gente de zona
Doble U (Yo necesito estar contigo)
Doble U (Ho bisogno di stare con te)
¡Dice!
Dice!
Puedo perderlo todo y que me falle el corazón
Posso perdere tutto e il mio cuore può fallire
Pero que nunca falte tu cariño ¡oh!
Ma che non manchi mai il tuo affetto, oh!
Contigo todo es bueno, aunque el momento sea el peor
Con te tutto è buono, anche se il momento è il peggiore
Baby que nunca falte tu cariño ¡oh!
Baby che non manchi mai il tuo affetto, oh!
Baby dame un poco
Baby dammi un po'
De tus dulces labios
Delle tue dolci labbra
Que el tiempo se hace corto
Che il tempo si fa corto
Dámelo por favor
Dammielo per favore
Vamos a escaparnos
Andiamo a scappare
Con este amor de locos
Con questo amore di pazzi
Detengamos el tiempo
Fermiamo il tempo
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño (Díselo Chyno)
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto (Dillo Chyno)
Tú tienes lo que a mí me hace feliz
Tu hai quello che mi rende felice
Tú tienes lo que me enamora
Tu hai quello che mi fa innamorare
Eres perfecta para mí
Sei perfetta per me
Te pienso a todas horas
Ti penso a tutte le ore
A cada segundo yo le dije a usted
Ogni secondo le ho detto
Si me toma de la mano, me siento muy bien
Se mi prende per mano, mi sento molto bene
Tú eres la que me relaja y me quita el estrés
Tu sei quella che mi rilassa e mi toglie lo stress
Sin ti, mi mundo estaba al revés y yo
Senza di te, il mio mondo era sottosopra e io
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto
(Los poderes, Doble U)
(I poteri, Doble U)
Por ahí viene, déjala que nadie la frene
Eccola che arriva, lascia che nessuno la fermi
Cuando ella me roza el tiempo se detiene
Quando mi sfiora il tempo si ferma
El cuerpazo lo tiene, cara linda la tiene
Ha un corpo fantastico, ha un bel viso
No sale del gimnasio, ella sola se mantiene
Non esce mai dalla palestra, si mantiene da sola
Me enloquece, ese perfume te favorece
Mi fa impazzire, quel profumo ti dona
Cuando me besa, me fortalece, me mira pa' que yo empiece
Quando mi bacia, mi rafforza, mi guarda per far iniziare
Parece que esta pasión crece
Sembra che questa passione cresca
Todo mi respeto usted se lo merece (Let's go Randy)
Tutto il mio rispetto te lo meriti (Andiamo Randy)
Baby dame un poco
Baby dammi un po'
De tus dulces labios
Delle tue dolci labbra
Que el tiempo se hace corto
Che il tempo si fa corto
Dámelo por favor
Dammielo per favore
Vamos a escaparnos
Andiamo a scappare
Con este amor de locos
Con questo amore di pazzi
Detengamos el tiempo
Fermiamo il tempo
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto
Amor no te vayas
Amore non andare via
Quédate conmigo
Resta con me
Dame de tu luz, baby, dame tu cariño
Dammi della tua luce, baby, dammi il tuo affetto
Sencillo, (quédate conmigo)
Semplice, (resta con me)
Esto es una rumba cocinada en Puerto Rico
Questa è una rumba cucinata a Porto Rico
Venezuela y Cuba, Doble U
Venezuela e Cuba, Doble U
Dímelo Motiff (el que manda)
Dimmelo Motiff (il capo)
Chyno Miranda (Venezuela, Puerto Rico y Cuba)
Chyno Miranda (Venezuela, Porto Rico e Cuba)
Vamos con esto cuando
Andiamo con questo quando
Magnus
Magnus
I el Químico, los legendarios
E il Chimico, i leggendari
Ahí na más
Ecco tutto
Cuba tu me dices,
Cuba tu mi dici,
Párate de la silla Venezuela (pa' arriba)
Alzati dalla sedia Venezuela (su)
Motiff
Motiff
Yo te lo dije,
Te l'ho detto,
Chyno Miranda
Chyno Miranda

Beliebteste Lieder von Chyno Miranda

Andere Künstler von Reggaeton