(Got the beat by Powers and we just made a banger)
It's funny how nobody wanted me to win
It's funny that I feel better at home
It's funny, yeah, you could be so ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
It's funny how nobody wanted me to win
It's funny that I feel better at home
It's funny, yeah, you could be so ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Okay, okay, you gon' die today
I shoot, you shoot, we both go out in flames
I can tell you cannot roll with me, I'm Jack the Ripper
Or just an alcoholic who can handle all this liquor
And I know you want me to pass away
Pull up because I am feeling the same way
Glocky with a beamer, rifle with a scope on
You gon' point it at me squeeze the shit I hope, huh
It's funny how nobody wanted me to win
It's funny that I feel better at home
It's funny, yeah, you could be so ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
It's funny how nobody wanted me to win
It's funny that I feel better at home
It's funny, yeah, you could be so ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
All these drugs, it got my feelings cold
I did too much, I feel it in my soul (gimme that, gimme that, gimme that)
On the run from parole, ain't going back to the hole (no-no, no-no)
They gotta kill me if I go (no-no, no-no)
I got the stick and .30 on me (doot-doot-doot-doot)
Got them bodies dirty on it (doot-doot-doot-doot)
We ain't turnin' my condolences (no-no, no-no)
We just burnin' my opponents (bap, bap, bap, bap)
We just swervin' in the stolen (vyoom, vyoom)
Off the perkies and I'm rollin' (gimme that, gimmie that)
Big burner and it's blowin' (bap, bap)
Got 'em murdered, he was trollin' (doot-doot-doot-doot-doot)
Bitch, I'm purgin' like the omen (ha)
Never heard 'em, I don't know 'em
Maybach curtains get to rolling (fuck outta here, vyoom)
I'ma merk 'em when it's snowing (bap, bap, bap)
This the payback, you ain't knowin' (no-no, no-no)
Get your face crack, now it's swollen (doot-doot-doot-doot-doot)
Got my face mask like it's snowing (vyoom, vyoom)
Hit the brake pads and keep going (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
It's funny how nobody wanted me to win
It's funny that I feel better at home
It's funny, yeah, you could be so ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
It's funny how nobody wanted me to win
It's funny that I feel better at home
It's funny, yeah, you could be so ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
(Got the beat by Powers and we just made a banger)
(Got the beat by Powers und wir haben gerade einen Knaller gemacht)
It's funny how nobody wanted me to win
Es ist lustig, wie niemand wollte, dass ich gewinne
It's funny that I feel better at home
Es ist lustig, dass ich mich zu Hause besser fühle
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es ist lustig, ja, du könntest so ignorant sein
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Ich lache, weil du alleine sein wirst
It's funny how nobody wanted me to win
Es ist lustig, wie niemand wollte, dass ich gewinne
It's funny that I feel better at home
Es ist lustig, dass ich mich zu Hause besser fühle
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es ist lustig, ja, du könntest so ignorant sein
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Ich lache, weil du alleine sein wirst
Okay, okay, you gon' die today
Okay, okay, du wirst heute sterben
I shoot, you shoot, we both go out in flames
Ich schieße, du schießt, wir gehen beide in Flammen auf
I can tell you cannot roll with me, I'm Jack the Ripper
Ich kann dir sagen, du kannst nicht mit mir mithalten, ich bin Jack the Ripper
Or just an alcoholic who can handle all this liquor
Oder nur ein Alkoholiker, der all diesen Schnaps vertragen kann
And I know you want me to pass away
Und ich weiß, du willst, dass ich sterbe
Pull up because I am feeling the same way
Komm her, denn ich fühle genauso
Glocky with a beamer, rifle with a scope on
Glocky mit einem Beamer, Gewehr mit einem Zielfernrohr
You gon' point it at me squeeze the shit I hope, huh
Du wirst es auf mich richten und hoffentlich abdrücken, huh
It's funny how nobody wanted me to win
Es ist lustig, wie niemand wollte, dass ich gewinne
It's funny that I feel better at home
Es ist lustig, dass ich mich zu Hause besser fühle
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es ist lustig, ja, du könntest so ignorant sein
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Ich lache, weil du alleine sein wirst
It's funny how nobody wanted me to win
Es ist lustig, wie niemand wollte, dass ich gewinne
It's funny that I feel better at home
Es ist lustig, dass ich mich zu Hause besser fühle
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es ist lustig, ja, du könntest so ignorant sein
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Ich lache, weil du alleine sein wirst
All these drugs, it got my feelings cold
All diese Drogen, sie haben meine Gefühle kalt gemacht
I did too much, I feel it in my soul (gimme that, gimme that, gimme that)
Ich habe zu viel getan, ich fühle es in meiner Seele (gib mir das, gib mir das, gib mir das)
On the run from parole, ain't going back to the hole (no-no, no-no)
Auf der Flucht vor der Bewährung, gehe nicht zurück in das Loch (nein-nein, nein-nein)
They gotta kill me if I go (no-no, no-no)
Sie müssen mich töten, wenn ich gehe (nein-nein, nein-nein)
I got the stick and .30 on me (doot-doot-doot-doot)
Ich habe den Stock und .30 bei mir (doot-doot-doot-doot)
Got them bodies dirty on it (doot-doot-doot-doot)
Habe diese Körper schmutzig darauf (doot-doot-doot-doot)
We ain't turnin' my condolences (no-no, no-no)
Wir drehen nicht meine Beileidsbekundungen (nein-nein, nein-nein)
We just burnin' my opponents (bap, bap, bap, bap)
Wir verbrennen nur meine Gegner (bap, bap, bap, bap)
We just swervin' in the stolen (vyoom, vyoom)
Wir schwenken nur in dem Gestohlenen (vyoom, vyoom)
Off the perkies and I'm rollin' (gimme that, gimmie that)
Von den Perkies und ich rolle (gib mir das, gib mir das)
Big burner and it's blowin' (bap, bap)
Großer Brenner und es bläst (bap, bap)
Got 'em murdered, he was trollin' (doot-doot-doot-doot-doot)
Habe ihn ermordet, er hat getrollt (doot-doot-doot-doot-doot)
Bitch, I'm purgin' like the omen (ha)
Bitch, ich purge wie das Omen (ha)
Never heard 'em, I don't know 'em
Habe sie nie gehört, ich kenne sie nicht
Maybach curtains get to rolling (fuck outta here, vyoom)
Maybach Vorhänge fangen an zu rollen (verpiss dich hier, vyoom)
I'ma merk 'em when it's snowing (bap, bap, bap)
Ich werde sie merken, wenn es schneit (bap, bap, bap)
This the payback, you ain't knowin' (no-no, no-no)
Das ist die Rückzahlung, du weißt es nicht (nein-nein, nein-nein)
Get your face crack, now it's swollen (doot-doot-doot-doot-doot)
Bekomme dein Gesicht geknackt, jetzt ist es geschwollen (doot-doot-doot-doot-doot)
Got my face mask like it's snowing (vyoom, vyoom)
Habe meine Gesichtsmaske wie wenn es schneit (vyoom, vyoom)
Hit the brake pads and keep going (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
Treffe die Bremsbeläge und fahre weiter (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
It's funny how nobody wanted me to win
Es ist lustig, wie niemand wollte, dass ich gewinne
It's funny that I feel better at home
Es ist lustig, dass ich mich zu Hause besser fühle
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es ist lustig, ja, du könntest so ignorant sein
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Ich lache, weil du alleine sein wirst
It's funny how nobody wanted me to win
Es ist lustig, wie niemand wollte, dass ich gewinne
It's funny that I feel better at home
Es ist lustig, dass ich mich zu Hause besser fühle
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es ist lustig, ja, du könntest so ignorant sein
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Ich lache, weil du alleine sein wirst
(Got the beat by Powers and we just made a banger)
(Peguei o ritmo de Powers e acabamos de fazer um sucesso)
It's funny how nobody wanted me to win
É engraçado como ninguém queria que eu vencesse
It's funny that I feel better at home
É engraçado que eu me sinto melhor em casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
É engraçado, sim, você pode ser tão ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Estou rindo porque você vai ficar sozinho
It's funny how nobody wanted me to win
É engraçado como ninguém queria que eu vencesse
It's funny that I feel better at home
É engraçado que eu me sinto melhor em casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
É engraçado, sim, você pode ser tão ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Estou rindo porque você vai ficar sozinho
Okay, okay, you gon' die today
Ok, ok, você vai morrer hoje
I shoot, you shoot, we both go out in flames
Eu atiro, você atira, nós dois saímos em chamas
I can tell you cannot roll with me, I'm Jack the Ripper
Eu posso dizer que você não pode andar comigo, eu sou Jack o Estripador
Or just an alcoholic who can handle all this liquor
Ou apenas um alcoólatra que pode lidar com toda essa bebida
And I know you want me to pass away
E eu sei que você quer que eu morra
Pull up because I am feeling the same way
Apareça porque estou sentindo o mesmo
Glocky with a beamer, rifle with a scope on
Glocky com um feixe, rifle com uma mira
You gon' point it at me squeeze the shit I hope, huh
Você vai apontar para mim e apertar o gatilho, espero
It's funny how nobody wanted me to win
É engraçado como ninguém queria que eu vencesse
It's funny that I feel better at home
É engraçado que eu me sinto melhor em casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
É engraçado, sim, você pode ser tão ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Estou rindo porque você vai ficar sozinho
It's funny how nobody wanted me to win
É engraçado como ninguém queria que eu vencesse
It's funny that I feel better at home
É engraçado que eu me sinto melhor em casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
É engraçado, sim, você pode ser tão ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Estou rindo porque você vai ficar sozinho
All these drugs, it got my feelings cold
Todas essas drogas, deixaram meus sentimentos frios
I did too much, I feel it in my soul (gimme that, gimme that, gimme that)
Eu fiz demais, sinto isso na minha alma (me dê isso, me dê isso, me dê isso)
On the run from parole, ain't going back to the hole (no-no, no-no)
Fugindo da condicional, não vou voltar para o buraco (não-não, não-não)
They gotta kill me if I go (no-no, no-no)
Eles têm que me matar se eu for (não-não, não-não)
I got the stick and .30 on me (doot-doot-doot-doot)
Eu tenho a vara e .30 em mim (doot-doot-doot-doot)
Got them bodies dirty on it (doot-doot-doot-doot)
Tenho esses corpos sujos nele (doot-doot-doot-doot)
We ain't turnin' my condolences (no-no, no-no)
Não estamos enviando minhas condolências (não-não, não-não)
We just burnin' my opponents (bap, bap, bap, bap)
Estamos apenas queimando meus oponentes (bap, bap, bap, bap)
We just swervin' in the stolen (vyoom, vyoom)
Estamos apenas desviando no roubado (vyoom, vyoom)
Off the perkies and I'm rollin' (gimme that, gimmie that)
Fora dos perkies e estou rolando (me dê isso, me dê isso)
Big burner and it's blowin' (bap, bap)
Grande queimador e está soprando (bap, bap)
Got 'em murdered, he was trollin' (doot-doot-doot-doot-doot)
Matei ele, ele estava trollando (doot-doot-doot-doot-doot)
Bitch, I'm purgin' like the omen (ha)
Vadia, estou purgando como o presságio (ha)
Never heard 'em, I don't know 'em
Nunca ouvi falar deles, não os conheço
Maybach curtains get to rolling (fuck outta here, vyoom)
As cortinas do Maybach começam a rolar (sai daqui, vyoom)
I'ma merk 'em when it's snowing (bap, bap, bap)
Vou matá-los quando estiver nevando (bap, bap, bap)
This the payback, you ain't knowin' (no-no, no-no)
Esta é a vingança, você não sabe (não-não, não-não)
Get your face crack, now it's swollen (doot-doot-doot-doot-doot)
Seu rosto rachou, agora está inchado (doot-doot-doot-doot-doot)
Got my face mask like it's snowing (vyoom, vyoom)
Tenho minha máscara facial como se estivesse nevando (vyoom, vyoom)
Hit the brake pads and keep going (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
Bato nos freios e continuo indo (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
It's funny how nobody wanted me to win
É engraçado como ninguém queria que eu vencesse
It's funny that I feel better at home
É engraçado que eu me sinto melhor em casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
É engraçado, sim, você pode ser tão ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Estou rindo porque você vai ficar sozinho
It's funny how nobody wanted me to win
É engraçado como ninguém queria que eu vencesse
It's funny that I feel better at home
É engraçado que eu me sinto melhor em casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
É engraçado, sim, você pode ser tão ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Estou rindo porque você vai ficar sozinho
(Got the beat by Powers and we just made a banger)
(Tenemos el ritmo de Powers y acabamos de hacer un éxito)
It's funny how nobody wanted me to win
Es gracioso cómo nadie quería que ganara
It's funny that I feel better at home
Es gracioso que me siento mejor en casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es gracioso, sí, puedes ser tan ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Me río porque vas a estar solo
It's funny how nobody wanted me to win
Es gracioso cómo nadie quería que ganara
It's funny that I feel better at home
Es gracioso que me siento mejor en casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es gracioso, sí, puedes ser tan ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Me río porque vas a estar solo
Okay, okay, you gon' die today
Está bien, está bien, vas a morir hoy
I shoot, you shoot, we both go out in flames
Yo disparo, tú disparas, ambos nos vamos en llamas
I can tell you cannot roll with me, I'm Jack the Ripper
Puedo decir que no puedes rodar conmigo, soy Jack el Destripador
Or just an alcoholic who can handle all this liquor
O simplemente un alcohólico que puede manejar todo este licor
And I know you want me to pass away
Y sé que quieres que me vaya
Pull up because I am feeling the same way
Aparece porque me siento de la misma manera
Glocky with a beamer, rifle with a scope on
Glocky con un beamer, rifle con un alcance
You gon' point it at me squeeze the shit I hope, huh
Vas a apuntarme y apretar el gatillo, espero
It's funny how nobody wanted me to win
Es gracioso cómo nadie quería que ganara
It's funny that I feel better at home
Es gracioso que me siento mejor en casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es gracioso, sí, puedes ser tan ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Me río porque vas a estar solo
It's funny how nobody wanted me to win
Es gracioso cómo nadie quería que ganara
It's funny that I feel better at home
Es gracioso que me siento mejor en casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es gracioso, sí, puedes ser tan ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Me río porque vas a estar solo
All these drugs, it got my feelings cold
Todas estas drogas, han enfriado mis sentimientos
I did too much, I feel it in my soul (gimme that, gimme that, gimme that)
Hice demasiado, lo siento en mi alma (dame eso, dame eso, dame eso)
On the run from parole, ain't going back to the hole (no-no, no-no)
Huyendo de la libertad condicional, no voy a volver al agujero (no-no, no-no)
They gotta kill me if I go (no-no, no-no)
Tienen que matarme si voy (no-no, no-no)
I got the stick and .30 on me (doot-doot-doot-doot)
Tengo el palo y .30 en mí (doot-doot-doot-doot)
Got them bodies dirty on it (doot-doot-doot-doot)
Tengo esos cuerpos sucios en él (doot-doot-doot-doot)
We ain't turnin' my condolences (no-no, no-no)
No estamos dando mis condolencias (no-no, no-no)
We just burnin' my opponents (bap, bap, bap, bap)
Solo estamos quemando a mis oponentes (bap, bap, bap, bap)
We just swervin' in the stolen (vyoom, vyoom)
Solo estamos desviándonos en el robado (vyoom, vyoom)
Off the perkies and I'm rollin' (gimme that, gimmie that)
Fuera de las perkies y estoy rodando (dame eso, dame eso)
Big burner and it's blowin' (bap, bap)
Gran quemador y está soplando (bap, bap)
Got 'em murdered, he was trollin' (doot-doot-doot-doot-doot)
Lo asesinaron, estaba trolleando (doot-doot-doot-doot-doot)
Bitch, I'm purgin' like the omen (ha)
Perra, estoy purgando como el presagio (ja)
Never heard 'em, I don't know 'em
Nunca los escuché, no los conozco
Maybach curtains get to rolling (fuck outta here, vyoom)
Las cortinas de Maybach empiezan a rodar (fuera de aquí, vyoom)
I'ma merk 'em when it's snowing (bap, bap, bap)
Voy a matarlos cuando esté nevando (bap, bap, bap)
This the payback, you ain't knowin' (no-no, no-no)
Este es el pago, no lo sabes (no-no, no-no)
Get your face crack, now it's swollen (doot-doot-doot-doot-doot)
Consigue tu cara rota, ahora está hinchada (doot-doot-doot-doot-doot)
Got my face mask like it's snowing (vyoom, vyoom)
Tengo mi máscara facial como si estuviera nevando (vyoom, vyoom)
Hit the brake pads and keep going (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
Pisa los frenos y sigue adelante (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
It's funny how nobody wanted me to win
Es gracioso cómo nadie quería que ganara
It's funny that I feel better at home
Es gracioso que me siento mejor en casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es gracioso, sí, puedes ser tan ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Me río porque vas a estar solo
It's funny how nobody wanted me to win
Es gracioso cómo nadie quería que ganara
It's funny that I feel better at home
Es gracioso que me siento mejor en casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
Es gracioso, sí, puedes ser tan ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Me río porque vas a estar solo
(Got the beat by Powers and we just made a banger)
(Got the beat by Powers et nous venons de faire un tube)
It's funny how nobody wanted me to win
C'est drôle comment personne ne voulait que je gagne
It's funny that I feel better at home
C'est drôle que je me sente mieux à la maison
It's funny, yeah, you could be so ignorant
C'est drôle, ouais, tu peux être si ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Je ris parce que tu vas être seul
It's funny how nobody wanted me to win
C'est drôle comment personne ne voulait que je gagne
It's funny that I feel better at home
C'est drôle que je me sente mieux à la maison
It's funny, yeah, you could be so ignorant
C'est drôle, ouais, tu peux être si ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Je ris parce que tu vas être seul
Okay, okay, you gon' die today
D'accord, d'accord, tu vas mourir aujourd'hui
I shoot, you shoot, we both go out in flames
Je tire, tu tires, nous partons tous les deux en flammes
I can tell you cannot roll with me, I'm Jack the Ripper
Je peux te dire que tu ne peux pas rouler avec moi, je suis Jack l'Éventreur
Or just an alcoholic who can handle all this liquor
Ou juste un alcoolique qui peut gérer tout cet alcool
And I know you want me to pass away
Et je sais que tu veux que je passe de l'autre côté
Pull up because I am feeling the same way
Arrive parce que je ressens la même chose
Glocky with a beamer, rifle with a scope on
Glocky avec un beamer, fusil avec une lunette dessus
You gon' point it at me squeeze the shit I hope, huh
Tu vas le pointer sur moi et presser la gâchette, j'espère, hein
It's funny how nobody wanted me to win
C'est drôle comment personne ne voulait que je gagne
It's funny that I feel better at home
C'est drôle que je me sente mieux à la maison
It's funny, yeah, you could be so ignorant
C'est drôle, ouais, tu peux être si ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Je ris parce que tu vas être seul
It's funny how nobody wanted me to win
C'est drôle comment personne ne voulait que je gagne
It's funny that I feel better at home
C'est drôle que je me sente mieux à la maison
It's funny, yeah, you could be so ignorant
C'est drôle, ouais, tu peux être si ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Je ris parce que tu vas être seul
All these drugs, it got my feelings cold
Toutes ces drogues, ça a refroidi mes sentiments
I did too much, I feel it in my soul (gimme that, gimme that, gimme that)
J'en ai trop fait, je le sens dans mon âme (donne-moi ça, donne-moi ça, donne-moi ça)
On the run from parole, ain't going back to the hole (no-no, no-no)
En fuite de la libération conditionnelle, je ne retourne pas dans le trou (non-non, non-non)
They gotta kill me if I go (no-no, no-no)
Ils doivent me tuer si je pars (non-non, non-non)
I got the stick and .30 on me (doot-doot-doot-doot)
J'ai le bâton et .30 sur moi (doot-doot-doot-doot)
Got them bodies dirty on it (doot-doot-doot-doot)
J'ai ces corps sales dessus (doot-doot-doot-doot)
We ain't turnin' my condolences (no-no, no-no)
Nous ne tournons pas mes condoléances (non-non, non-non)
We just burnin' my opponents (bap, bap, bap, bap)
Nous brûlons juste mes adversaires (bap, bap, bap, bap)
We just swervin' in the stolen (vyoom, vyoom)
Nous dérapons juste dans le volé (vyoom, vyoom)
Off the perkies and I'm rollin' (gimme that, gimmie that)
Hors des perkies et je roule (donne-moi ça, donne-moi ça)
Big burner and it's blowin' (bap, bap)
Gros brûleur et ça souffle (bap, bap)
Got 'em murdered, he was trollin' (doot-doot-doot-doot-doot)
Je l'ai tué, il trollait (doot-doot-doot-doot-doot)
Bitch, I'm purgin' like the omen (ha)
Salope, je purge comme le présage (ha)
Never heard 'em, I don't know 'em
Je ne les ai jamais entendus, je ne les connais pas
Maybach curtains get to rolling (fuck outta here, vyoom)
Les rideaux de Maybach commencent à rouler (dégage d'ici, vyoom)
I'ma merk 'em when it's snowing (bap, bap, bap)
Je vais les tuer quand il neige (bap, bap, bap)
This the payback, you ain't knowin' (no-no, no-no)
C'est le retour, tu ne le sais pas (non-non, non-non)
Get your face crack, now it's swollen (doot-doot-doot-doot-doot)
Fais craquer ton visage, maintenant il est gonflé (doot-doot-doot-doot-doot)
Got my face mask like it's snowing (vyoom, vyoom)
J'ai mon masque facial comme s'il neigeait (vyoom, vyoom)
Hit the brake pads and keep going (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
Je frappe les plaquettes de frein et je continue (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
It's funny how nobody wanted me to win
C'est drôle comment personne ne voulait que je gagne
It's funny that I feel better at home
C'est drôle que je me sente mieux à la maison
It's funny, yeah, you could be so ignorant
C'est drôle, ouais, tu peux être si ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Je ris parce que tu vas être seul
It's funny how nobody wanted me to win
C'est drôle comment personne ne voulait que je gagne
It's funny that I feel better at home
C'est drôle que je me sente mieux à la maison
It's funny, yeah, you could be so ignorant
C'est drôle, ouais, tu peux être si ignorant
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Je ris parce que tu vas être seul
(Got the beat by Powers and we just made a banger)
(Ho il ritmo di Powers e abbiamo appena fatto un successo)
It's funny how nobody wanted me to win
È divertente come nessuno voleva che vincessi
It's funny that I feel better at home
È divertente che mi sento meglio a casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
È divertente, sì, potresti essere così ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Sto ridendo perché sarai solo
It's funny how nobody wanted me to win
È divertente come nessuno voleva che vincessi
It's funny that I feel better at home
È divertente che mi sento meglio a casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
È divertente, sì, potresti essere così ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Sto ridendo perché sarai solo
Okay, okay, you gon' die today
Okay, okay, morirai oggi
I shoot, you shoot, we both go out in flames
Io sparo, tu spari, entrambi andiamo a fuoco
I can tell you cannot roll with me, I'm Jack the Ripper
Posso dirti che non puoi stare con me, sono Jack lo Squartatore
Or just an alcoholic who can handle all this liquor
O solo un alcolizzato che può gestire tutto questo liquore
And I know you want me to pass away
E so che vuoi che io muoia
Pull up because I am feeling the same way
Arriva perché mi sento allo stesso modo
Glocky with a beamer, rifle with a scope on
Glocky con un beamer, fucile con un cannocchiale
You gon' point it at me squeeze the shit I hope, huh
Lo punterai a me e spero che sparerai, eh?
It's funny how nobody wanted me to win
È divertente come nessuno voleva che vincessi
It's funny that I feel better at home
È divertente che mi sento meglio a casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
È divertente, sì, potresti essere così ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Sto ridendo perché sarai solo
It's funny how nobody wanted me to win
È divertente come nessuno voleva che vincessi
It's funny that I feel better at home
È divertente che mi sento meglio a casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
È divertente, sì, potresti essere così ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Sto ridendo perché sarai solo
All these drugs, it got my feelings cold
Tutti questi farmaci, hanno reso i miei sentimenti freddi
I did too much, I feel it in my soul (gimme that, gimme that, gimme that)
Ho fatto troppo, lo sento nella mia anima (dammi quello, dammi quello, dammi quello)
On the run from parole, ain't going back to the hole (no-no, no-no)
In fuga dalla libertà vigilata, non tornerò nel buco (no-no, no-no)
They gotta kill me if I go (no-no, no-no)
Devono uccidermi se vado (no-no, no-no)
I got the stick and .30 on me (doot-doot-doot-doot)
Ho il bastone e .30 su di me (doot-doot-doot-doot)
Got them bodies dirty on it (doot-doot-doot-doot)
Ho quei corpi sporchi su di esso (doot-doot-doot-doot)
We ain't turnin' my condolences (no-no, no-no)
Non stiamo girando le mie condoglianze (no-no, no-no)
We just burnin' my opponents (bap, bap, bap, bap)
Stiamo solo bruciando i miei avversari (bap, bap, bap, bap)
We just swervin' in the stolen (vyoom, vyoom)
Stiamo solo sbandando nel rubato (vyoom, vyoom)
Off the perkies and I'm rollin' (gimme that, gimmie that)
Fuori dai perkies e sto rotolando (dammi quello, dammi quello)
Big burner and it's blowin' (bap, bap)
Grande bruciatore ed è in fiamme (bap, bap)
Got 'em murdered, he was trollin' (doot-doot-doot-doot-doot)
L'ho ucciso, stava trollando (doot-doot-doot-doot-doot)
Bitch, I'm purgin' like the omen (ha)
Cagna, sto purgando come il presagio (ha)
Never heard 'em, I don't know 'em
Non li ho mai sentiti, non li conosco
Maybach curtains get to rolling (fuck outta here, vyoom)
Le tende Maybach iniziano a rotolare (fuori di qui, vyoom)
I'ma merk 'em when it's snowing (bap, bap, bap)
Lo ucciderò quando nevica (bap, bap, bap)
This the payback, you ain't knowin' (no-no, no-no)
Questo è il contraccolpo, non lo sai (no-no, no-no)
Get your face crack, now it's swollen (doot-doot-doot-doot-doot)
Fatti una crepa in faccia, ora è gonfia (doot-doot-doot-doot-doot)
Got my face mask like it's snowing (vyoom, vyoom)
Ho la mia maschera facciale come se nevicasse (vyoom, vyoom)
Hit the brake pads and keep going (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
Colpisci i freni e continua a andare (vyoom, vyoom, vyoom, vyoom, vyoom)
It's funny how nobody wanted me to win
È divertente come nessuno voleva che vincessi
It's funny that I feel better at home
È divertente che mi sento meglio a casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
È divertente, sì, potresti essere così ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Sto ridendo perché sarai solo
It's funny how nobody wanted me to win
È divertente come nessuno voleva che vincessi
It's funny that I feel better at home
È divertente che mi sento meglio a casa
It's funny, yeah, you could be so ignorant
È divertente, sì, potresti essere così ignorante
I'm laughing 'cause you're gonna be alone
Sto ridendo perché sarai solo
[Refren: Zillakami]
To zabawne, że nikt nie chciał abym wygrał
To zabawne, że czuje się lepiej w domu
To zabawne, że możesz być tak ignorancki
Śmieje się bo wiem, że zostaniesz sam
To zabawne, że nikt nie chciał abym wygrał
To zabawne, że czuje się lepiej w domu
To zabawne, że możesz być tak ignorancki
Śmieje się bo wiem, że zostaniesz sam
[Zwrotka: Zillakami]
Okej, okej dzisiaj umrzesz
Ja strzelam ty strzelasz, oboje jesteśmy w ogniu
Nie możesz ze mną się kumplować jestem jak kuba rozpruwacz
Lub alkoholikiem który wypije jego cały zapas
I wiem, że chcesz żebym umarł
Chodź na mnie, ja chce umrzeć
Glock z laserem czy karabin z lunetą
Mam nadzieje, że będziesz celował we mnie strzelając
[Refren: Zillakami]
To zabawne, że nikt nie chciał abym wygrał
To zabawne, że czuje się lepiej w domu
To zabawne, że możesz być tak ignorancki
Śmieje się bo wiem, że zostaniesz sam
To zabawne, że nikt nie chciał abym wygrał
To zabawne, że czuje się lepiej w domu
To zabawne, że możesz być tak ignorancki
Śmieje się bo wiem, że zostaniesz sam
[Zwrotka 2: Sosmula]
Wszystkie te dragi sprawiły, że nie czuje uczuć
Wziąłem za dużo, czuje to w mej duszy
Uciekam na zwolnieniu warunkowym, nie mam zamiaru wracać do tej dziury
Muszą mnie zabić bym wrócił
Mam pistolet i 30tke na mnie
Sprawiłem, że te ciała krwawią
Nie będziemy składać kondolencji
Tylko palimy naszych wrogów
Latamy w kradzionej furze
Po perkach, dobrze się bawię
Wielki karabin zionie ogniem
Zabiłem ich, on sobie robił żarty
Robię czystkę jak omen
Nie słyszałem o nich i ich nie znam
Odsłaniam zasłony w maybachu, przygotuj się
Zabije ich pod osłoną śniegu
To zapłata, której nigdy nie widziałeś
Rozjebie ci twarz aż spuchnie
Mam maskę na sobie jak bym stał w śnieżycy
Trzymaj hamulec i lecimy dalej
[Refren: ZillaKami]
To zabawne, że nikt nie chciał abym wygrał
To zabawne, że czuje się lepiej w domu
To zabawne, że możesz być tak ignorancki
Śmieje się bo wiem, że zostaniesz sam
To zabawne, że nikt nie chciał abym wygrał
To zabawne, że czuje się lepiej w domu
To zabawne, że możesz być tak ignorancki
Śmieje się bo wiem, że zostaniesz sam