Mojo

Claire Laffut, Tristan Salvati

Liedtexte Übersetzung

Tant pis, tant pis, tant pis
Nos yeux n'ont pas d'alibi
Inévitablement, deux âmes comme deux aimants
Tant pis, tant pis, tant pis
Le temps s'arrête, alchimie
Dépossédée, le cœur arrogant, foudroyé

Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas

Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas

Tant pis, tant pis, tant pis
On n'a pas hanté, si?
Le noir, la vie au long fait son aura qui danse
Tant pis, tant pis, tant pis
Hâtivement, j'ai compris
Affolante résistance, je me lance

Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas

Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas

Tes mérités amours assoiffés
Déviation sur le bas-côté
Deux souffles
Qui se cherchent
Tes mérités amours assoiffés
Déviation sur le bas-côté
Deux souffles
Qui se cherchent

Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas

Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas
Mojo, t'en va pas

Mojo, mojo
You feel insane

Tant pis, tant pis, tant pis
Schade, schade, schade
Nos yeux n'ont pas d'alibi
Unsere Augen haben kein Alibi
Inévitablement, deux âmes comme deux aimants
Unvermeidlich, zwei Seelen wie zwei Magneten
Tant pis, tant pis, tant pis
Schade, schade, schade
Le temps s'arrête, alchimie
Die Zeit steht still, Alchemie
Dépossédée, le cœur arrogant, foudroyé
Enteignet, das arrogante Herz, getroffen
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Tant pis, tant pis, tant pis
Schade, schade, schade
On n'a pas hanté, si?
Wir haben nicht gequält, oder?
Le noir, la vie au long fait son aura qui danse
Die Dunkelheit, das Leben entlang macht seine Aura, die tanzt
Tant pis, tant pis, tant pis
Schade, schade, schade
Hâtivement, j'ai compris
Eilig habe ich verstanden
Affolante résistance, je me lance
Beängstigender Widerstand, ich wage es
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Tes mérités amours assoiffés
Deine verdienten durstigen Lieben
Déviation sur le bas-côté
Abweichung auf der Seite
Deux souffles
Zwei Atemzüge
Qui se cherchent
Die sich suchen
Tes mérités amours assoiffés
Deine verdienten durstigen Lieben
Déviation sur le bas-côté
Abweichung auf der Seite
Deux souffles
Zwei Atemzüge
Qui se cherchent
Die sich suchen
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, t'en va pas
Mojo, geh nicht weg
Mojo, mojo
Mojo, mojo
You feel insane
Du fühlst dich verrückt
Tant pis, tant pis, tant pis
Tanto faz, tanto faz, tanto faz
Nos yeux n'ont pas d'alibi
Nossos olhos não têm álibi
Inévitablement, deux âmes comme deux aimants
Inevitavelmente, duas almas como dois ímãs
Tant pis, tant pis, tant pis
Tanto faz, tanto faz, tanto faz
Le temps s'arrête, alchimie
O tempo para, alquimia
Dépossédée, le cœur arrogant, foudroyé
Despossuída, o coração arrogante, fulminado
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Tant pis, tant pis, tant pis
Tanto faz, tanto faz, tanto faz
On n'a pas hanté, si?
Nós não assombramos, certo?
Le noir, la vie au long fait son aura qui danse
A escuridão, a vida ao longo faz sua aura dançar
Tant pis, tant pis, tant pis
Tanto faz, tanto faz, tanto faz
Hâtivement, j'ai compris
Precipitadamente, eu entendi
Affolante résistance, je me lance
Resistência assustadora, eu me lanço
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Tes mérités amours assoiffés
Seus merecidos amores sedentos
Déviation sur le bas-côté
Desvio para o acostamento
Deux souffles
Dois suspiros
Qui se cherchent
Que se procuram
Tes mérités amours assoiffés
Seus merecidos amores sedentos
Déviation sur le bas-côté
Desvio para o acostamento
Deux souffles
Dois suspiros
Qui se cherchent
Que se procuram
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, t'en va pas
Mojo, não vá embora
Mojo, mojo
Mojo, mojo
You feel insane
Você se sente insano
Tant pis, tant pis, tant pis
Too bad, too bad, too bad
Nos yeux n'ont pas d'alibi
Our eyes have no alibi
Inévitablement, deux âmes comme deux aimants
Inevitably, two souls like two magnets
Tant pis, tant pis, tant pis
Too bad, too bad, too bad
Le temps s'arrête, alchimie
Time stops, alchemy
Dépossédée, le cœur arrogant, foudroyé
Dispossessed, the arrogant heart, struck down
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Tant pis, tant pis, tant pis
Too bad, too bad, too bad
On n'a pas hanté, si?
We didn't haunt, did we?
Le noir, la vie au long fait son aura qui danse
The dark, life in the long run makes its dancing aura
Tant pis, tant pis, tant pis
Too bad, too bad, too bad
Hâtivement, j'ai compris
Hastily, I understood
Affolante résistance, je me lance
Frightening resistance, I throw myself
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Tes mérités amours assoiffés
Your deserved thirsty loves
Déviation sur le bas-côté
Detour on the side of the road
Deux souffles
Two breaths
Qui se cherchent
Searching for each other
Tes mérités amours assoiffés
Your deserved thirsty loves
Déviation sur le bas-côté
Detour on the side of the road
Deux souffles
Two breaths
Qui se cherchent
Searching for each other
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, t'en va pas
Mojo, don't go away
Mojo, mojo
Mojo, mojo
You feel insane
You feel insane
Tant pis, tant pis, tant pis
No importa, no importa, no importa
Nos yeux n'ont pas d'alibi
Nuestros ojos no tienen coartada
Inévitablement, deux âmes comme deux aimants
Inevitablemente, dos almas como dos imanes
Tant pis, tant pis, tant pis
No importa, no importa, no importa
Le temps s'arrête, alchimie
El tiempo se detiene, alquimia
Dépossédée, le cœur arrogant, foudroyé
Desposeída, el corazón arrogante, fulminado
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Tant pis, tant pis, tant pis
No importa, no importa, no importa
On n'a pas hanté, si?
No hemos obsesionado, ¿verdad?
Le noir, la vie au long fait son aura qui danse
La oscuridad, la vida a lo largo hace su aura que baila
Tant pis, tant pis, tant pis
No importa, no importa, no importa
Hâtivement, j'ai compris
Precipitadamente, entendí
Affolante résistance, je me lance
Aterradora resistencia, me lanzo
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Tes mérités amours assoiffés
Tus merecidos amores sedientos
Déviation sur le bas-côté
Desviación en el arcén
Deux souffles
Dos alientos
Qui se cherchent
Que se buscan
Tes mérités amours assoiffés
Tus merecidos amores sedientos
Déviation sur le bas-côté
Desviación en el arcén
Deux souffles
Dos alientos
Qui se cherchent
Que se buscan
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, t'en va pas
Mojo, no te vayas
Mojo, mojo
Mojo, mojo
You feel insane
Te sientes loco
Tant pis, tant pis, tant pis
Peccato, peccato, peccato
Nos yeux n'ont pas d'alibi
I nostri occhi non hanno alibi
Inévitablement, deux âmes comme deux aimants
Inevitabilmente, due anime come due magneti
Tant pis, tant pis, tant pis
Peccato, peccato, peccato
Le temps s'arrête, alchimie
Il tempo si ferma, alchimia
Dépossédée, le cœur arrogant, foudroyé
Spogliata, il cuore arrogante, fulminato
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Tant pis, tant pis, tant pis
Peccato, peccato, peccato
On n'a pas hanté, si?
Non abbiamo infestato, vero?
Le noir, la vie au long fait son aura qui danse
Il buio, la vita lunga fa la sua aura che danza
Tant pis, tant pis, tant pis
Peccato, peccato, peccato
Hâtivement, j'ai compris
Precipitosamente, ho capito
Affolante résistance, je me lance
Resistenza affascinante, mi lancio
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Tes mérités amours assoiffés
I tuoi meritevoli amori assetati
Déviation sur le bas-côté
Deviazione sul lato della strada
Deux souffles
Due respiri
Qui se cherchent
Che si cercano
Tes mérités amours assoiffés
I tuoi meritevoli amori assetati
Déviation sur le bas-côté
Deviazione sul lato della strada
Deux souffles
Due respiri
Qui se cherchent
Che si cercano
Mojo, mojo
Mojo, mojo
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, t'en va pas
Mojo, non andare via
Mojo, mojo
Mojo, mojo
You feel insane
Ti senti pazzo

Beliebteste Lieder von Claire Laffut

Andere Künstler von Electro pop