Les gitans

Hubert Giraud, Leo Chiosso

[Testo di "Les gitans"]

[Strofa 1]
Zingaro, chi sei?
Figlio di Boemia
Dimmi tu perché
Sei venuto qui
"Quando mi stancai
Dell'Andalusia"
E tu, vecchio, dimmi come fu
"La mia terra ormai non esiste più"

[Ritornello 1]
I cavalli son stanchi nell'umida sera
Ma la folta criniera
Sembra il vento invocar
Stan gli zingari attorno alle fiamme splendenti
Destan ombre giganti
Nel chiarore lunar
Palpita allor la canzon più bizzarra
Nasce nel cuor quel vibrar di chitarra
Questo è il canto di chi non conosce frontiera
È l'ardente preghiera del gitano che va

[Strofa 2]
Dimmi dove vai
"Tornerò in Bohemia
Me ne andrò lontan
Per mai più tornar"
E tu dovе vai?
"Nell'Andalusia"
Tu perché vuoi piangerе così?
"Io son vecchio ormai e rimango qui"

[Ritornello 2]
O gitano, perché non rimani stasera?
Per la nuova avventura puoi domani partir
Resta ancora a cantar nella notte stellata
Finché l'alba spietata
Faccia il sogno svanir
Canta che un dì il gran re di Cuccagna
Ti regalò un castello in Ispagna
Questo è il canto di chi non conosce frontiera
È l'ardente preghiera del gitano che va

Wissenswertes über das Lied Les gitans von Claudio Villa

Auf welchen Alben wurde das Lied “Les gitans” von Claudio Villa veröffentlicht?
Claudio Villa hat das Lied auf den Alben “Les gitans / L’abito blu” im Jahr 1959 und “International hits vol. 2 - Music for ever” im Jahr 1970 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Les gitans” von Claudio Villa komponiert?
Das Lied “Les gitans” von Claudio Villa wurde von Hubert Giraud, Leo Chiosso komponiert.

Beliebteste Lieder von Claudio Villa

Andere Künstler von World music