Alcoolnível [Ao Vivo]

Alefe de Oliveira Rodrigues, Felipe Bessa Ferreira, Laudarcy Ricardo de Oliveira, Leonardo Vinicius Pena Gomes

Liedtexte Übersetzung

Vai, uh
Garrafa na mesa coração na mão
A cabeça cheia a mais de milhão
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Imagina a cara que você deve ter feito
As três da madrugada quanta falta de respeito
Mandou de volta um ponto de interrogação
Vou te enviar um áudio explicando a situação

Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sem você meu love
Chorando litros
Virando doses
Sofrendo em álcoolnível
Sem você meu love
Enquanto 'cê não volta
Eu vou zerando o estoque

Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sem você meu love
Chorando litros
Virando doses
Sofrendo em álcoolnível
Sem você meu love
Enquanto 'cê não volta
Eu vou zerando o estoque

Hoje eu chego igual o Papa meu irmão
Beijando o chão
Eu vou com 'cê, garrei
Alô Tardine

Garrafa na mesa coração na mão
A cabeça cheia a mais de milhão
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Imagina a cara que você deve ter feito
As três da madrugada quanta falta de respeito
Mandou de volta um ponto de interrogação
Vou te enviar um áudio explicando a situação

Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sem você meu love
Chorando litros
Virando doses
Sofrendo em álcoolnível
Sem você meu love
Enquanto 'cê não volta
Eu vou zerando o estoque

Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sem você meu love
Chorando litros
Virando doses
Sofrendo em álcoolnível
Sem você meu love
Enquanto 'cê não volta
Eu vou zerando o estoque

Eu 'to sofrendo e álcoolnível
'Brigado gente

Vai, uh
Vai, uh
Garrafa na mesa coração na mão
Flasche auf dem Tisch, Herz in der Hand
A cabeça cheia a mais de milhão
Der Kopf voll mit mehr als einer Million
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Ich habe mein Handy genommen und dir eine Nachricht geschickt
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Aber ich bereute es, ging zurück und löschte sie
Imagina a cara que você deve ter feito
Stell dir vor, welches Gesicht du gemacht haben musst
As três da madrugada quanta falta de respeito
Drei Uhr morgens, was für ein Mangel an Respekt
Mandou de volta um ponto de interrogação
Du hast ein Fragezeichen zurückgeschickt
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Ich werde dir eine Sprachnachricht schicken, um die Situation zu erklären
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Ich leide und bin alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Chorando litros
Weinend Liter
Virando doses
Trinkend Shots
Sofrendo em álcoolnível
Leidend und alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Enquanto 'cê não volta
Solange du nicht zurückkommst
Eu vou zerando o estoque
Ich werde den Vorrat aufbrauchen
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Ich leide und bin alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Chorando litros
Weinend Liter
Virando doses
Trinkend Shots
Sofrendo em álcoolnível
Leidend und alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Enquanto 'cê não volta
Solange du nicht zurückkommst
Eu vou zerando o estoque
Ich werde den Vorrat aufbrauchen
Hoje eu chego igual o Papa meu irmão
Heute komme ich an wie der Papst, mein Bruder
Beijando o chão
Den Boden küssend
Eu vou com 'cê, garrei
Ich gehe mit dir, ich habe gegriffen
Alô Tardine
Hallo Tardine
Garrafa na mesa coração na mão
Flasche auf dem Tisch, Herz in der Hand
A cabeça cheia a mais de milhão
Der Kopf voll mit mehr als einer Million
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Ich habe mein Handy genommen und dir eine Nachricht geschickt
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Aber ich bereute es, ging zurück und löschte sie
Imagina a cara que você deve ter feito
Stell dir vor, welches Gesicht du gemacht haben musst
As três da madrugada quanta falta de respeito
Drei Uhr morgens, was für ein Mangel an Respekt
Mandou de volta um ponto de interrogação
Du hast ein Fragezeichen zurückgeschickt
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Ich werde dir eine Sprachnachricht schicken, um die Situation zu erklären
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Ich leide und bin alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Chorando litros
Weinend Liter
Virando doses
Trinkend Shots
Sofrendo em álcoolnível
Leidend und alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Enquanto 'cê não volta
Solange du nicht zurückkommst
Eu vou zerando o estoque
Ich werde den Vorrat aufbrauchen
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Ich leide und bin alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Chorando litros
Weinend Liter
Virando doses
Trinkend Shots
Sofrendo em álcoolnível
Leidend und alkoholisiert
Sem você meu love
Ohne dich, meine Liebe
Enquanto 'cê não volta
Solange du nicht zurückkommst
Eu vou zerando o estoque
Ich werde den Vorrat aufbrauchen
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Ich leide und bin alkoholisiert
'Brigado gente
Danke Leute
Vai, uh
Go, uh
Garrafa na mesa coração na mão
Bottle on the table, heart in hand
A cabeça cheia a mais de milhão
Head full, more than a million
Peguei o celular uma mensagem te enviei
I grabbed the cell phone, sent you a message
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
But I regretted it, I went back and deleted it
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagine the face you must have made
As três da madrugada quanta falta de respeito
At three in the morning, such a lack of respect
Mandou de volta um ponto de interrogação
You sent back a question mark
Vou te enviar um áudio explicando a situação
I'm going to send you an audio explaining the situation
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
I'm suffering and alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Chorando litros
Crying liters
Virando doses
Turning doses
Sofrendo em álcoolnível
Suffering in alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Enquanto 'cê não volta
While you don't come back
Eu vou zerando o estoque
I'm running out of stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
I'm suffering and alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Chorando litros
Crying liters
Virando doses
Turning doses
Sofrendo em álcoolnível
Suffering in alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Enquanto 'cê não volta
While you don't come back
Eu vou zerando o estoque
I'm running out of stock
Hoje eu chego igual o Papa meu irmão
Today I arrive like the Pope my brother
Beijando o chão
Kissing the ground
Eu vou com 'cê, garrei
I'm going with you, I grabbed
Alô Tardine
Hello Tardine
Garrafa na mesa coração na mão
Bottle on the table, heart in hand
A cabeça cheia a mais de milhão
Head full, more than a million
Peguei o celular uma mensagem te enviei
I grabbed the cell phone, sent you a message
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
But I regretted it, I went back and deleted it
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagine the face you must have made
As três da madrugada quanta falta de respeito
At three in the morning, such a lack of respect
Mandou de volta um ponto de interrogação
You sent back a question mark
Vou te enviar um áudio explicando a situação
I'm going to send you an audio explaining the situation
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
I'm suffering and alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Chorando litros
Crying liters
Virando doses
Turning doses
Sofrendo em álcoolnível
Suffering in alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Enquanto 'cê não volta
While you don't come back
Eu vou zerando o estoque
I'm running out of stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
I'm suffering and alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Chorando litros
Crying liters
Virando doses
Turning doses
Sofrendo em álcoolnível
Suffering in alcohol level
Sem você meu love
Without you my love
Enquanto 'cê não volta
While you don't come back
Eu vou zerando o estoque
I'm running out of stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
I'm suffering and alcohol level
'Brigado gente
Thank you, everyone.
Vai, uh
Vai, uh
Garrafa na mesa coração na mão
Botella en la mesa, corazón en la mano
A cabeça cheia a mais de milhão
La cabeza llena, más de un millón
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Cogí el móvil, te envié un mensaje
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Pero me arrepentí, volví atrás y lo borré
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagina la cara que debes haber puesto
As três da madrugada quanta falta de respeito
A las tres de la madrugada, qué falta de respeto
Mandou de volta um ponto de interrogação
Me devolviste un signo de interrogación
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Te voy a enviar un audio explicando la situación
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Estoy sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Chorando litros
Llorando litros
Virando doses
Bebiendo dosis
Sofrendo em álcoolnível
Sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Enquanto 'cê não volta
Mientras no vuelvas
Eu vou zerando o estoque
Voy agotando el stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Estoy sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Chorando litros
Llorando litros
Virando doses
Bebiendo dosis
Sofrendo em álcoolnível
Sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Enquanto 'cê não volta
Mientras no vuelvas
Eu vou zerando o estoque
Voy agotando el stock
Hoje eu chego igual o Papa meu irmão
Hoy llego como el Papa, mi hermano
Beijando o chão
Besando el suelo
Eu vou com 'cê, garrei
Voy contigo, me he agarrado
Alô Tardine
Hola Tardine
Garrafa na mesa coração na mão
Botella en la mesa, corazón en la mano
A cabeça cheia a mais de milhão
La cabeza llena, más de un millón
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Cogí el móvil, te envié un mensaje
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Pero me arrepentí, volví atrás y lo borré
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagina la cara que debes haber puesto
As três da madrugada quanta falta de respeito
A las tres de la madrugada, qué falta de respeto
Mandou de volta um ponto de interrogação
Me devolviste un signo de interrogación
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Te voy a enviar un audio explicando la situación
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Estoy sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Chorando litros
Llorando litros
Virando doses
Bebiendo dosis
Sofrendo em álcoolnível
Sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Enquanto 'cê não volta
Mientras no vuelvas
Eu vou zerando o estoque
Voy agotando el stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Estoy sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Chorando litros
Llorando litros
Virando doses
Bebiendo dosis
Sofrendo em álcoolnível
Sufriendo y alcoholizado
Sem você meu love
Sin ti, mi amor
Enquanto 'cê não volta
Mientras no vuelvas
Eu vou zerando o estoque
Voy agotando el stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Estoy sufriendo y alcoholizado
'Brigado gente
Gracias a todos
Vai, uh
Vas-y, uh
Garrafa na mesa coração na mão
Bouteille sur la table, coeur dans la main
A cabeça cheia a mais de milhão
La tête pleine à plus d'un million
Peguei o celular uma mensagem te enviei
J'ai pris mon téléphone, je t'ai envoyé un message
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Mais je me suis repenti, j'ai fait marche arrière et j'ai effacé
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagine la tête que tu as dû faire
As três da madrugada quanta falta de respeito
Trois heures du matin, quel manque de respect
Mandou de volta um ponto de interrogação
Tu as renvoyé un point d'interrogation
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Je vais t'envoyer un audio pour expliquer la situation
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Je souffre et je suis alcoolisé
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Chorando litros
Pleurer des litres
Virando doses
Boire des doses
Sofrendo em álcoolnível
Souffrir en état d'ébriété
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Enquanto 'cê não volta
Tant que tu ne reviens pas
Eu vou zerando o estoque
Je vais épuiser le stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Je souffre et je suis alcoolisé
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Chorando litros
Pleurer des litres
Virando doses
Boire des doses
Sofrendo em álcoolnível
Souffrir en état d'ébriété
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Enquanto 'cê não volta
Tant que tu ne reviens pas
Eu vou zerando o estoque
Je vais épuiser le stock
Hoje eu chego igual o Papa meu irmão
Aujourd'hui, j'arrive comme le Pape, mon frère
Beijando o chão
Embrassant le sol
Eu vou com 'cê, garrei
Je vais avec toi, je m'accroche
Alô Tardine
Allo Tardine
Garrafa na mesa coração na mão
Bouteille sur la table, coeur dans la main
A cabeça cheia a mais de milhão
La tête pleine à plus d'un million
Peguei o celular uma mensagem te enviei
J'ai pris mon téléphone, je t'ai envoyé un message
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Mais je me suis repenti, j'ai fait marche arrière et j'ai effacé
Imagina a cara que você deve ter feito
Imagine la tête que tu as dû faire
As três da madrugada quanta falta de respeito
Trois heures du matin, quel manque de respect
Mandou de volta um ponto de interrogação
Tu as renvoyé un point d'interrogation
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Je vais t'envoyer un audio pour expliquer la situation
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Je souffre et je suis alcoolisé
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Chorando litros
Pleurer des litres
Virando doses
Boire des doses
Sofrendo em álcoolnível
Souffrir en état d'ébriété
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Enquanto 'cê não volta
Tant que tu ne reviens pas
Eu vou zerando o estoque
Je vais épuiser le stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Je souffre et je suis alcoolisé
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Chorando litros
Pleurer des litres
Virando doses
Boire des doses
Sofrendo em álcoolnível
Souffrir en état d'ébriété
Sem você meu love
Sans toi mon amour
Enquanto 'cê não volta
Tant que tu ne reviens pas
Eu vou zerando o estoque
Je vais épuiser le stock
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Je souffre et je suis alcoolisé
'Brigado gente
Merci à tous
Vai, uh
Vai, uh
Garrafa na mesa coração na mão
Bottiglia sul tavolo, cuore in mano
A cabeça cheia a mais de milhão
La testa piena, più di un milione
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Ho preso il cellulare, ti ho inviato un messaggio
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Ma mi sono pentito, sono tornato indietro e l'ho cancellato
Imagina a cara que você deve ter feito
Immagina la faccia che devi aver fatto
As três da madrugada quanta falta de respeito
Alle tre del mattino, che mancanza di rispetto
Mandou de volta um ponto de interrogação
Hai risposto con un punto di domanda
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Ti invierò un audio per spiegare la situazione
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sto soffrendo e alcolizzato
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Chorando litros
Piango litri
Virando doses
Bevo dosi
Sofrendo em álcoolnível
Soffrendo in alcolismo
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Enquanto 'cê não volta
Finché non torni
Eu vou zerando o estoque
Sto finendo le scorte
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sto soffrendo e alcolizzato
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Chorando litros
Piango litri
Virando doses
Bevo dosi
Sofrendo em álcoolnível
Soffrendo in alcolismo
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Enquanto 'cê não volta
Finché non torni
Eu vou zerando o estoque
Sto finendo le scorte
Hoje eu chego igual o Papa meu irmão
Oggi arrivo come il Papa, mio fratello
Beijando o chão
Baciando il suolo
Eu vou com 'cê, garrei
Vado con te, ho afferrato
Alô Tardine
Ciao Tardine
Garrafa na mesa coração na mão
Bottiglia sul tavolo, cuore in mano
A cabeça cheia a mais de milhão
La testa piena, più di un milione
Peguei o celular uma mensagem te enviei
Ho preso il cellulare, ti ho inviato un messaggio
Mas arrependi voltei atrás e apaguei
Ma mi sono pentito, sono tornato indietro e l'ho cancellato
Imagina a cara que você deve ter feito
Immagina la faccia che devi aver fatto
As três da madrugada quanta falta de respeito
Alle tre del mattino, che mancanza di rispetto
Mandou de volta um ponto de interrogação
Hai risposto con un punto di domanda
Vou te enviar um áudio explicando a situação
Ti invierò un audio per spiegare la situazione
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sto soffrendo e alcolizzato
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Chorando litros
Piango litri
Virando doses
Bevo dosi
Sofrendo em álcoolnível
Soffrendo in alcolismo
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Enquanto 'cê não volta
Finché non torni
Eu vou zerando o estoque
Sto finendo le scorte
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sto soffrendo e alcolizzato
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Chorando litros
Piango litri
Virando doses
Bevo dosi
Sofrendo em álcoolnível
Soffrendo in alcolismo
Sem você meu love
Senza di te, mio amore
Enquanto 'cê não volta
Finché non torni
Eu vou zerando o estoque
Sto finendo le scorte
Eu 'to sofrendo e álcoolnível
Sto soffrendo e alcolizzato
'Brigado gente
Grazie a tutti

Wissenswertes über das Lied Alcoolnível [Ao Vivo] von Clayton & Romário

Wann wurde das Lied “Alcoolnível [Ao Vivo]” von Clayton & Romário veröffentlicht?
Das Lied Alcoolnível [Ao Vivo] wurde im Jahr 2022, auf dem Album “No Churrasco 2” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Alcoolnível [Ao Vivo]” von Clayton & Romário komponiert?
Das Lied “Alcoolnível [Ao Vivo]” von Clayton & Romário wurde von Alefe de Oliveira Rodrigues, Felipe Bessa Ferreira, Laudarcy Ricardo de Oliveira, Leonardo Vinicius Pena Gomes komponiert.

Beliebteste Lieder von Clayton & Romário

Andere Künstler von Sertanejo