A lot of people talking lately
Telling me that you're no good
Don't like the way you treat me now
'Cause you don't treat me like you should
You don't have to be a
Used to be my angel then you switched
You don't have to be a
Used to be my angel then you switched
You just switched into a
I wanna tell you that I love you
But I'm scared to (scared to)
Afraid of how you may react
I miss the way we were before
You flipped the switch and never flipped back
You don't have to be a
Used to be my angel then you switched
You don't have to be a
Used to be my angel then you switched
You're just switching too much
You've done me so damn wrong
And now all my money's gone
And all you left was pain
You've done me so damn wrong
And now all my hope is gone
And only pain remains (only pain remains)
You've done me so damn wrong
And now all my money's gone (all gone now)
And all you left was pain (all you left was pain)
You've done me so damn wrong (so damn wrong)
And now all my hope is gone
And only pain remains (oh, oh, oh, no no)
(Eh, I hope you feel the same)
(I hope you feel the same, mh now)
(I hope you feel it right now)
(Right now, right now, right now)
(I hope you feel it too)
(Feel the same)
You don't have to be a
You used to be my angel then you switched
You don't have to be a
Used to be my angel then you switched
You just switched into a bitch
A lot of people talking lately
Viele Leute reden in letzter Zeit
Telling me that you're no good
Sagen mir, dass du nicht gut bist
Don't like the way you treat me now
Mag nicht, wie du mich jetzt behandelst
'Cause you don't treat me like you should
Denn du behandelst mich nicht so, wie du solltest
You don't have to be a
Du musst nicht sein
Used to be my angel then you switched
Früher warst du mein Engel, dann hast du dich verändert
You don't have to be a
Du musst nicht sein
Used to be my angel then you switched
Früher warst du mein Engel, dann hast du dich verändert
You just switched into a
Du hast dich einfach in eine
I wanna tell you that I love you
Ich möchte dir sagen, dass ich dich liebe
But I'm scared to (scared to)
Aber ich habe Angst (Angst)
Afraid of how you may react
Angst vor deiner möglichen Reaktion
I miss the way we were before
Ich vermisse, wie wir früher waren
You flipped the switch and never flipped back
Du hast den Schalter umgelegt und nie wieder zurückgeschaltet
You don't have to be a
Du musst nicht sein
Used to be my angel then you switched
Früher warst du mein Engel, dann hast du dich verändert
You don't have to be a
Du musst nicht sein
Used to be my angel then you switched
Früher warst du mein Engel, dann hast du dich verändert
You're just switching too much
Du wechselst einfach zu viel
You've done me so damn wrong
Du hast mir so verdammt wehgetan
And now all my money's gone
Und jetzt ist all mein Geld weg
And all you left was pain
Und alles, was du hinterlassen hast, war Schmerz
You've done me so damn wrong
Du hast mir so verdammt wehgetan
And now all my hope is gone
Und jetzt ist all meine Hoffnung weg
And only pain remains (only pain remains)
Und nur Schmerz bleibt (nur Schmerz bleibt)
You've done me so damn wrong
Du hast mir so verdammt wehgetan
And now all my money's gone (all gone now)
Und jetzt ist all mein Geld weg (alles ist jetzt weg)
And all you left was pain (all you left was pain)
Und alles, was du hinterlassen hast, war Schmerz (alles, was du hinterlassen hast, war Schmerz)
You've done me so damn wrong (so damn wrong)
Du hast mir so verdammt wehgetan (so verdammt wehgetan)
And now all my hope is gone
Und jetzt ist all meine Hoffnung weg
And only pain remains (oh, oh, oh, no no)
Und nur Schmerz bleibt (oh, oh, oh, nein nein)
(Eh, I hope you feel the same)
(Eh, ich hoffe, du fühlst das Gleiche)
(I hope you feel the same, mh now)
(Ich hoffe, du fühlst das Gleiche, mh jetzt)
(I hope you feel it right now)
(Ich hoffe, du fühlst es gerade jetzt)
(Right now, right now, right now)
(Jetzt, jetzt, jetzt, jetzt)
(I hope you feel it too)
(Ich hoffe, du fühlst es auch)
(Feel the same)
(Fühl das Gleiche)
You don't have to be a
Du musst nicht sein
You used to be my angel then you switched
Früher warst du mein Engel, dann hast du dich verändert
You don't have to be a
Du musst nicht sein
Used to be my angel then you switched
Früher warst du mein Engel, dann hast du dich verändert
You just switched into a bitch
Du hast dich einfach in eine Zicke verwandelt
A lot of people talking lately
Muitas pessoas falando ultimamente
Telling me that you're no good
Dizendo-me que você não presta
Don't like the way you treat me now
Não gosto do jeito que você me trata agora
'Cause you don't treat me like you should
Porque você não me trata como deveria
You don't have to be a
Você não precisa ser uma
Used to be my angel then you switched
Costumava ser meu anjo, então você mudou
You don't have to be a
Você não precisa ser uma
Used to be my angel then you switched
Costumava ser meu anjo, então você mudou
You just switched into a
Você apenas se transformou em uma
I wanna tell you that I love you
Quero te dizer que te amo
But I'm scared to (scared to)
Mas estou com medo (com medo)
Afraid of how you may react
Com medo de como você pode reagir
I miss the way we were before
Sinto falta de como éramos antes
You flipped the switch and never flipped back
Você virou a chave e nunca mais voltou
You don't have to be a
Você não precisa ser uma
Used to be my angel then you switched
Costumava ser meu anjo, então você mudou
You don't have to be a
Você não precisa ser uma
Used to be my angel then you switched
Costumava ser meu anjo, então você mudou
You're just switching too much
Você está mudando demais
You've done me so damn wrong
Você me fez tão mal
And now all my money's gone
E agora todo o meu dinheiro se foi
And all you left was pain
E tudo que você deixou foi dor
You've done me so damn wrong
Você me fez tão mal
And now all my hope is gone
E agora toda a minha esperança se foi
And only pain remains (only pain remains)
E só resta dor (só resta dor)
You've done me so damn wrong
Você me fez tão mal
And now all my money's gone (all gone now)
E agora todo o meu dinheiro se foi (tudo se foi agora)
And all you left was pain (all you left was pain)
E tudo que você deixou foi dor (tudo que você deixou foi dor)
You've done me so damn wrong (so damn wrong)
Você me fez tão mal (tão mal)
And now all my hope is gone
E agora toda a minha esperança se foi
And only pain remains (oh, oh, oh, no no)
E só resta dor (oh, oh, oh, não não)
(Eh, I hope you feel the same)
(Eh, espero que você sinta o mesmo)
(I hope you feel the same, mh now)
(Espero que você sinta o mesmo, mh agora)
(I hope you feel it right now)
(Espero que você sinta agora)
(Right now, right now, right now)
(Agora, agora, agora)
(I hope you feel it too)
(Espero que você também sinta)
(Feel the same)
(Sinta o mesmo)
You don't have to be a
Você não precisa ser uma
You used to be my angel then you switched
Você costumava ser meu anjo, então você mudou
You don't have to be a
Você não precisa ser uma
Used to be my angel then you switched
Costumava ser meu anjo, então você mudou
You just switched into a bitch
Você apenas se transformou em uma vadia
A lot of people talking lately
Mucha gente hablando últimamente
Telling me that you're no good
Diciéndome que no eres buena
Don't like the way you treat me now
No me gusta cómo me tratas ahora
'Cause you don't treat me like you should
Porque no me tratas como deberías
You don't have to be a
No tienes que ser una
Used to be my angel then you switched
Solías ser mi ángel y luego cambiaste
You don't have to be a
No tienes que ser una
Used to be my angel then you switched
Solías ser mi ángel y luego cambiaste
You just switched into a
Simplemente te convertiste en una
I wanna tell you that I love you
Quiero decirte que te amo
But I'm scared to (scared to)
Pero tengo miedo (miedo)
Afraid of how you may react
Temeroso de cómo puedas reaccionar
I miss the way we were before
Extraño cómo éramos antes
You flipped the switch and never flipped back
Activaste el interruptor y nunca lo volviste a activar
You don't have to be a
No tienes que ser una
Used to be my angel then you switched
Solías ser mi ángel y luego cambiaste
You don't have to be a
No tienes que ser una
Used to be my angel then you switched
Solías ser mi ángel y luego cambiaste
You're just switching too much
Estás cambiando demasiado
You've done me so damn wrong
Me has hecho tanto daño
And now all my money's gone
Y ahora todo mi dinero se ha ido
And all you left was pain
Y todo lo que dejaste fue dolor
You've done me so damn wrong
Me has hecho tanto daño
And now all my hope is gone
Y ahora toda mi esperanza se ha ido
And only pain remains (only pain remains)
Y solo queda el dolor (solo queda el dolor)
You've done me so damn wrong
Me has hecho tanto daño
And now all my money's gone (all gone now)
Y ahora todo mi dinero se ha ido (todo se ha ido ahora)
And all you left was pain (all you left was pain)
Y todo lo que dejaste fue dolor (todo lo que dejaste fue dolor)
You've done me so damn wrong (so damn wrong)
Me has hecho tanto daño (tan maldito daño)
And now all my hope is gone
Y ahora toda mi esperanza se ha ido
And only pain remains (oh, oh, oh, no no)
Y solo queda el dolor (oh, oh, oh, no no)
(Eh, I hope you feel the same)
(Eh, espero que sientas lo mismo)
(I hope you feel the same, mh now)
(Espero que sientas lo mismo, mh ahora)
(I hope you feel it right now)
(Espero que lo sientas ahora mismo)
(Right now, right now, right now)
(Ahora mismo, ahora mismo, ahora mismo)
(I hope you feel it too)
(Espero que tú también lo sientas)
(Feel the same)
(Siente lo mismo)
You don't have to be a
No tienes que ser una
You used to be my angel then you switched
Solías ser mi ángel y luego cambiaste
You don't have to be a
No tienes que ser una
Used to be my angel then you switched
Solías ser mi ángel y luego cambiaste
You just switched into a bitch
Simplemente te convertiste en una perra
A lot of people talking lately
Beaucoup de gens parlent dernièrement
Telling me that you're no good
Me disant que tu n'es pas bon
Don't like the way you treat me now
Je n'aime pas la façon dont tu me traites maintenant
'Cause you don't treat me like you should
Parce que tu ne me traites pas comme tu devrais
You don't have to be a
Tu n'as pas à être une
Used to be my angel then you switched
Tu étais mon ange puis tu as changé
You don't have to be a
Tu n'as pas à être une
Used to be my angel then you switched
Tu étais mon ange puis tu as changé
You just switched into a
Tu viens de changer en une
I wanna tell you that I love you
Je veux te dire que je t'aime
But I'm scared to (scared to)
Mais j'ai peur de le faire (peur de le faire)
Afraid of how you may react
Peur de ta réaction
I miss the way we were before
Tu me manques comme nous étions avant
You flipped the switch and never flipped back
Tu as basculé l'interrupteur et tu ne l'as jamais remis
You don't have to be a
Tu n'as pas à être une
Used to be my angel then you switched
Tu étais mon ange puis tu as changé
You don't have to be a
Tu n'as pas à être une
Used to be my angel then you switched
Tu étais mon ange puis tu as changé
You're just switching too much
Tu changes juste trop
You've done me so damn wrong
Tu m'as fait tellement de mal
And now all my money's gone
Et maintenant tout mon argent est parti
And all you left was pain
Et tout ce que tu as laissé était de la douleur
You've done me so damn wrong
Tu m'as fait tellement de mal
And now all my hope is gone
Et maintenant tout mon espoir est parti
And only pain remains (only pain remains)
Et seule la douleur reste (seule la douleur reste)
You've done me so damn wrong
Tu m'as fait tellement de mal
And now all my money's gone (all gone now)
Et maintenant tout mon argent est parti (tout est parti maintenant)
And all you left was pain (all you left was pain)
Et tout ce que tu as laissé était de la douleur (tout ce que tu as laissé était de la douleur)
You've done me so damn wrong (so damn wrong)
Tu m'as fait tellement de mal (tellement de mal)
And now all my hope is gone
Et maintenant tout mon espoir est parti
And only pain remains (oh, oh, oh, no no)
Et seule la douleur reste (oh, oh, oh, non non)
(Eh, I hope you feel the same)
(Eh, j'espère que tu ressens la même chose)
(I hope you feel the same, mh now)
(J'espère que tu ressens la même chose, mh maintenant)
(I hope you feel it right now)
(J'espère que tu le ressens maintenant)
(Right now, right now, right now)
(Maintenant, maintenant, maintenant, maintenant)
(I hope you feel it too)
(J'espère que tu le ressens aussi)
(Feel the same)
(Ressens la même chose)
You don't have to be a
Tu n'as pas à être une
You used to be my angel then you switched
Tu étais mon ange puis tu as changé
You don't have to be a
Tu n'as pas à être une
Used to be my angel then you switched
Tu étais mon ange puis tu as changé
You just switched into a bitch
Tu viens de changer en une garce
A lot of people talking lately
Molte persone parlano ultimamente
Telling me that you're no good
Dicendomi che non sei buona
Don't like the way you treat me now
Non mi piace il modo in cui mi tratti ora
'Cause you don't treat me like you should
Perché non mi tratti come dovresti
You don't have to be a
Non devi essere una
Used to be my angel then you switched
Eri il mio angelo poi hai cambiato
You don't have to be a
Non devi essere una
Used to be my angel then you switched
Eri il mio angelo poi hai cambiato
You just switched into a
Hai solo cambiato in una
I wanna tell you that I love you
Voglio dirti che ti amo
But I'm scared to (scared to)
Ma ho paura (ho paura)
Afraid of how you may react
Paura di come potresti reagire
I miss the way we were before
Mi manca come eravamo prima
You flipped the switch and never flipped back
Hai girato l'interruttore e non l'hai mai riportato indietro
You don't have to be a
Non devi essere una
Used to be my angel then you switched
Eri il mio angelo poi hai cambiato
You don't have to be a
Non devi essere una
Used to be my angel then you switched
Eri il mio angelo poi hai cambiato
You're just switching too much
Stai solo cambiando troppo
You've done me so damn wrong
Mi hai fatto un torto così dannato
And now all my money's gone
E ora tutti i miei soldi sono andati
And all you left was pain
E tutto ciò che hai lasciato è dolore
You've done me so damn wrong
Mi hai fatto un torto così dannato
And now all my hope is gone
E ora tutta la mia speranza è andata
And only pain remains (only pain remains)
E rimane solo il dolore (rimane solo il dolore)
You've done me so damn wrong
Mi hai fatto un torto così dannato
And now all my money's gone (all gone now)
E ora tutti i miei soldi sono andati (tutto è andato ora)
And all you left was pain (all you left was pain)
E tutto ciò che hai lasciato è dolore (tutto ciò che hai lasciato è dolore)
You've done me so damn wrong (so damn wrong)
Mi hai fatto un torto così dannato (così dannato)
And now all my hope is gone
E ora tutta la mia speranza è andata
And only pain remains (oh, oh, oh, no no)
E rimane solo il dolore (oh, oh, oh, no no)
(Eh, I hope you feel the same)
(Eh, spero che tu provi lo stesso)
(I hope you feel the same, mh now)
(Spero che tu provi lo stesso, mh ora)
(I hope you feel it right now)
(Spero che tu lo senta proprio ora)
(Right now, right now, right now)
(Proprio ora, proprio ora, proprio ora)
(I hope you feel it too)
(Spero che tu lo senta anche tu)
(Feel the same)
(Prova lo stesso)
You don't have to be a
Non devi essere una
You used to be my angel then you switched
Eri il mio angelo poi hai cambiato
You don't have to be a
Non devi essere una
Used to be my angel then you switched
Eri il mio angelo poi hai cambiato
You just switched into a bitch
Hai solo cambiato in una stronza