Lágrimas y Lluvia

Daniel Zepeda

Liedtexte Übersetzung

No sé
No sé si mañana
Me perdonarás
Y si mis errores
Pesan mucho más
No pensé lastimarte tanto

No sé
A veces quisiera
Poder contener
El río que se llena
Al hacerte llover

Trataremos de ir navegando

Ya lo sé
No sirve de nada ponerme a llorar
Pedirte perdón no lo va a remediar
Lágrimas y lluvia
Todo vuelve al mar

(Perdóname, mi amor)
(Aunque no lo merezca)
(Aquí estoy)
Ya lo sé (ahogándome entre lágrimas y lluvia)
(Lo nuestro es igual)
No tuve el valor de decir la verdad
Lágrimas y lluvia
Lo nuestro es igual

Ya lo sé
No sirve de nada ponerme a llorar
No tuve el valor de decir la verdad
A veces la muerte es lo mismo que amar

Ya lo sé
No sirve de nada ponerme a llorar
Pedirte perdón no lo va a remediar
Lágrimas y lluvia
Lo nuestro es igual

No sé
Ich weiß nicht
No sé si mañana
Ich weiß nicht, ob du mir morgen
Me perdonarás
Verzeihen wirst
Y si mis errores
Und ob meine Fehler
Pesan mucho más
Viel schwerer wiegen
No pensé lastimarte tanto
Ich wollte dich nicht so sehr verletzen
No sé
Ich weiß nicht
A veces quisiera
Manchmal würde ich gerne
Poder contener
In der Lage sein, zu behalten
El río que se llena
Der Fluss, der sich füllt
Al hacerte llover
Wenn ich dich zum Weinen bringe
Trataremos de ir navegando
Wir werden versuchen zu segeln
Ya lo sé
Ich weiß es schon
No sirve de nada ponerme a llorar
Es bringt nichts, wenn ich anfange zu weinen
Pedirte perdón no lo va a remediar
Um Verzeihung zu bitten, wird es nicht beheben
Lágrimas y lluvia
Tränen und Regen
Todo vuelve al mar
Alles kehrt zum Meer zurück
(Perdóname, mi amor)
(Verzeih mir, meine Liebe)
(Aunque no lo merezca)
(Auch wenn ich es nicht verdiene)
(Aquí estoy)
(Hier bin ich)
Ya lo sé (ahogándome entre lágrimas y lluvia)
Ich weiß es schon (ertrinkend zwischen Tränen und Regen)
(Lo nuestro es igual)
(Unsere Sache ist gleich)
No tuve el valor de decir la verdad
Ich hatte nicht den Mut, die Wahrheit zu sagen
Lágrimas y lluvia
Tränen und Regen
Lo nuestro es igual
Unsere Sache ist gleich
Ya lo sé
Ich weiß es schon
No sirve de nada ponerme a llorar
Es bringt nichts, wenn ich anfange zu weinen
No tuve el valor de decir la verdad
Ich hatte nicht den Mut, die Wahrheit zu sagen
A veces la muerte es lo mismo que amar
Manchmal ist der Tod das Gleiche wie die Liebe
Ya lo sé
Ich weiß es schon
No sirve de nada ponerme a llorar
Es bringt nichts, wenn ich anfange zu weinen
Pedirte perdón no lo va a remediar
Um Verzeihung zu bitten, wird es nicht beheben
Lágrimas y lluvia
Tränen und Regen
Lo nuestro es igual
Unsere Sache ist gleich
No sé
Eu não sei
No sé si mañana
Eu não sei se amanhã
Me perdonarás
Você me perdoará
Y si mis errores
E se meus erros
Pesan mucho más
Pesam muito mais
No pensé lastimarte tanto
Eu não pensei em te machucar tanto
No sé
Eu não sei
A veces quisiera
Às vezes eu gostaria
Poder contener
De poder conter
El río que se llena
O rio que se enche
Al hacerte llover
Ao te fazer chorar
Trataremos de ir navegando
Tentaremos navegar
Ya lo sé
Eu já sei
No sirve de nada ponerme a llorar
Não adianta começar a chorar
Pedirte perdón no lo va a remediar
Pedir perdão não vai consertar
Lágrimas y lluvia
Lágrimas e chuva
Todo vuelve al mar
Tudo volta para o mar
(Perdóname, mi amor)
(Perdoe-me, meu amor)
(Aunque no lo merezca)
(Mesmo que eu não mereça)
(Aquí estoy)
(Estou aqui)
Ya lo sé (ahogándome entre lágrimas y lluvia)
Eu já sei (me afogando entre lágrimas e chuva)
(Lo nuestro es igual)
(O nosso é o mesmo)
No tuve el valor de decir la verdad
Eu não tive a coragem de dizer a verdade
Lágrimas y lluvia
Lágrimas e chuva
Lo nuestro es igual
O nosso é o mesmo
Ya lo sé
Eu já sei
No sirve de nada ponerme a llorar
Não adianta começar a chorar
No tuve el valor de decir la verdad
Eu não tive a coragem de dizer a verdade
A veces la muerte es lo mismo que amar
Às vezes a morte é o mesmo que amar
Ya lo sé
Eu já sei
No sirve de nada ponerme a llorar
Não adianta começar a chorar
Pedirte perdón no lo va a remediar
Pedir perdão não vai consertar
Lágrimas y lluvia
Lágrimas e chuva
Lo nuestro es igual
O nosso é o mesmo
No sé
I don't know
No sé si mañana
I don't know if tomorrow
Me perdonarás
You will forgive me
Y si mis errores
And if my mistakes
Pesan mucho más
Weigh much more
No pensé lastimarte tanto
I didn't mean to hurt you so much
No sé
I don't know
A veces quisiera
Sometimes I wish
Poder contener
I could contain
El río que se llena
The river that fills
Al hacerte llover
When I make you cry
Trataremos de ir navegando
We will try to go sailing
Ya lo sé
I know
No sirve de nada ponerme a llorar
It's no use crying
Pedirte perdón no lo va a remediar
Asking for your forgiveness won't fix it
Lágrimas y lluvia
Tears and rain
Todo vuelve al mar
Everything returns to the sea
(Perdóname, mi amor)
(Forgive me, my love)
(Aunque no lo merezca)
(Even though I don't deserve it)
(Aquí estoy)
(Here I am)
Ya lo sé (ahogándome entre lágrimas y lluvia)
I know (drowning in tears and rain)
(Lo nuestro es igual)
(Our thing is the same)
No tuve el valor de decir la verdad
I didn't have the courage to tell the truth
Lágrimas y lluvia
Tears and rain
Lo nuestro es igual
Our thing is the same
Ya lo sé
I know
No sirve de nada ponerme a llorar
It's no use crying
No tuve el valor de decir la verdad
I didn't have the courage to tell the truth
A veces la muerte es lo mismo que amar
Sometimes death is the same as love
Ya lo sé
I know
No sirve de nada ponerme a llorar
It's no use crying
Pedirte perdón no lo va a remediar
Asking for your forgiveness won't fix it
Lágrimas y lluvia
Tears and rain
Lo nuestro es igual
Our thing is the same
No sé
Je ne sais pas
No sé si mañana
Je ne sais pas si demain
Me perdonarás
Tu me pardonneras
Y si mis errores
Et si mes erreurs
Pesan mucho más
Pèsent beaucoup plus
No pensé lastimarte tanto
Je n'ai pas pensé à te blesser autant
No sé
Je ne sais pas
A veces quisiera
Parfois je voudrais
Poder contener
Pouvoir contenir
El río que se llena
La rivière qui se remplit
Al hacerte llover
En te faisant pleuvoir
Trataremos de ir navegando
Nous essaierons de naviguer
Ya lo sé
Je le sais
No sirve de nada ponerme a llorar
Il ne sert à rien de pleurer
Pedirte perdón no lo va a remediar
Te demander pardon ne va pas le réparer
Lágrimas y lluvia
Larmes et pluie
Todo vuelve al mar
Tout retourne à la mer
(Perdóname, mi amor)
(Pardonne-moi, mon amour)
(Aunque no lo merezca)
(Même si je ne le mérite pas)
(Aquí estoy)
(Je suis ici)
Ya lo sé (ahogándome entre lágrimas y lluvia)
Je le sais (me noyant entre les larmes et la pluie)
(Lo nuestro es igual)
(Le nôtre est pareil)
No tuve el valor de decir la verdad
Je n'ai pas eu le courage de dire la vérité
Lágrimas y lluvia
Larmes et pluie
Lo nuestro es igual
Le nôtre est pareil
Ya lo sé
Je le sais
No sirve de nada ponerme a llorar
Il ne sert à rien de pleurer
No tuve el valor de decir la verdad
Je n'ai pas eu le courage de dire la vérité
A veces la muerte es lo mismo que amar
Parfois la mort est la même chose que l'amour
Ya lo sé
Je le sais
No sirve de nada ponerme a llorar
Il ne sert à rien de pleurer
Pedirte perdón no lo va a remediar
Te demander pardon ne va pas le réparer
Lágrimas y lluvia
Larmes et pluie
Lo nuestro es igual
Le nôtre est pareil
No sé
Non so
No sé si mañana
Non so se domani
Me perdonarás
Mi perdonerai
Y si mis errores
E se i miei errori
Pesan mucho más
Pesano molto di più
No pensé lastimarte tanto
Non pensavo di farti così male
No sé
Non so
A veces quisiera
A volte vorrei
Poder contener
Potere contenere
El río que se llena
Il fiume che si riempie
Al hacerte llover
Facendoti piovere
Trataremos de ir navegando
Cercheremo di navigare
Ya lo sé
Lo so
No sirve de nada ponerme a llorar
Non serve a nulla mettermi a piangere
Pedirte perdón no lo va a remediar
Chiederti perdono non lo risolverà
Lágrimas y lluvia
Lacrime e pioggia
Todo vuelve al mar
Tutto torna al mare
(Perdóname, mi amor)
(Perdonami, amore mio)
(Aunque no lo merezca)
(Anche se non lo merito)
(Aquí estoy)
(Ecco dove sono)
Ya lo sé (ahogándome entre lágrimas y lluvia)
Lo so (annegando tra lacrime e pioggia)
(Lo nuestro es igual)
(Il nostro è lo stesso)
No tuve el valor de decir la verdad
Non ho avuto il coraggio di dire la verità
Lágrimas y lluvia
Lacrime e pioggia
Lo nuestro es igual
Il nostro è lo stesso
Ya lo sé
Lo so
No sirve de nada ponerme a llorar
Non serve a nulla mettermi a piangere
No tuve el valor de decir la verdad
Non ho avuto il coraggio di dire la verità
A veces la muerte es lo mismo que amar
A volte la morte è la stessa cosa dell'amore
Ya lo sé
Lo so
No sirve de nada ponerme a llorar
Non serve a nulla mettermi a piangere
Pedirte perdón no lo va a remediar
Chiederti perdono non lo risolverà
Lágrimas y lluvia
Lacrime e pioggia
Lo nuestro es igual
Il nostro è lo stesso

Wissenswertes über das Lied Lágrimas y Lluvia von Daniel, Me Estás Matando

Wer hat das Lied “Lágrimas y Lluvia” von Daniel, Me Estás Matando komponiert?
Das Lied “Lágrimas y Lluvia” von Daniel, Me Estás Matando wurde von Daniel Zepeda komponiert.

Beliebteste Lieder von Daniel, Me Estás Matando

Andere Künstler von Latin pop music