Superstar

Remee Sigvardt, Joseph Belmaati, Mich Hansen

Liedtexte Übersetzung

Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo

People always talk about
Ay yo, ayo, ayo
All the things they're all about
Ay yo, ayo, ayo
Writing on a piece of paper (paper)
Got a feeling I'll see you later (later)

There's something 'bout this
Let's keep it moving
And if it's good let's just get something cooking
'Cause I really wanna rock with you
I'm feeling some connection
To the things you do (you do, you do)

I don't know what it is
That makes me feel like this
I don't know who you are
But you must be some kind of superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are

I don't know what it is
That makes me feel like this
I don't know who you are
No matter where you are

Baby take a look around
Ay yo, ayo, ayo
Everybody's getting down
Ay yo, ayo, ayo
Deal with all their problems later (later)
Bad boys on their best behavior

There's something 'bout you
Let's keep it moving
And if it's good let's just get something cooking
'Cause I really wanna rock with you (you)
I'm feeling some connection to the things you do (you do, you do)

I'll make a move
Can't we get a little closer?
You rock it just like you're supposed to
Hey boy, I ain't got nothing more to say

I don't know what it is
That makes me feel like this
I don't know who you are
But you must be some kind of superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are

I don't know what it is
That makes me feel like this
I don't know who you are
No matter where you are

Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo

Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
People always talk about
Die Leute reden immer
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
All the things they're all about
Über all die Dinge, die sie sind
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Writing on a piece of paper (paper)
Schreiben auf ein Stück Papier (Papier)
Got a feeling I'll see you later (later)
Habe das Gefühl, ich sehe dich später (später)
There's something 'bout this
Es gibt etwas an diesem
Let's keep it moving
Lass uns weitermachen
And if it's good let's just get something cooking
Und wenn es gut ist, lass uns einfach etwas kochen
'Cause I really wanna rock with you
Denn ich möchte wirklich mit dir abhängen
I'm feeling some connection
Ich fühle eine Verbindung
To the things you do (you do, you do)
Zu den Dingen, die du tust (du tust, du tust)
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
That makes me feel like this
Das lässt mich so fühlen
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
But you must be some kind of superstar
Aber du musst eine Art Superstar sein
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Denn alle Augen sind auf dich gerichtet, egal wo du bist
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
That makes me feel like this
Das lässt mich so fühlen
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
No matter where you are
Egal wo du bist
Baby take a look around
Baby, schau dich um
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Everybody's getting down
Jeder lässt sich gehen
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Deal with all their problems later (later)
Kümmern sich später um ihre Probleme (später)
Bad boys on their best behavior
Bad Boys benehmen sich von ihrer besten Seite
There's something 'bout you
Es gibt etwas an dir
Let's keep it moving
Lass uns weitermachen
And if it's good let's just get something cooking
Und wenn es gut ist, lass uns einfach etwas kochen
'Cause I really wanna rock with you (you)
Denn ich möchte wirklich mit dir abhängen (dir)
I'm feeling some connection to the things you do (you do, you do)
Ich fühle eine Verbindung zu den Dingen, die du tust (du tust, du tust)
I'll make a move
Ich mache einen Schritt
Can't we get a little closer?
Können wir uns nicht etwas näher kommen?
You rock it just like you're supposed to
Du rockst es, genau wie du solltest
Hey boy, I ain't got nothing more to say
Hey Junge, ich habe nichts mehr zu sagen
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
That makes me feel like this
Das lässt mich so fühlen
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
But you must be some kind of superstar
Aber du musst eine Art Superstar sein
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Denn alle Augen sind auf dich gerichtet, egal wo du bist
I don't know what it is
Ich weiß nicht, was es ist
That makes me feel like this
Das lässt mich so fühlen
I don't know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
No matter where you are
Egal wo du bist
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
People always talk about
As pessoas sempre falam sobre
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
All the things they're all about
Todas as coisas de que elas falam
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Writing on a piece of paper (paper)
Escrevendo em um pedaço de papel (papel)
Got a feeling I'll see you later (later)
Tenho a sensação de que te verei mais tarde (mais tarde)
There's something 'bout this
Há algo sobre isso
Let's keep it moving
Vamos continuar movendo
And if it's good let's just get something cooking
E se for bom, vamos começar a cozinhar algo
'Cause I really wanna rock with you
Porque eu realmente quero balançar com você
I'm feeling some connection
Estou sentindo alguma conexão
To the things you do (you do, you do)
Com as coisas que você faz (você faz, você faz)
I don't know what it is
Eu não sei o que é
That makes me feel like this
Que me faz sentir assim
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
But you must be some kind of superstar
Mas você deve ser algum tipo de superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Porque você tem todos os olhos em você, não importa onde você esteja
I don't know what it is
Eu não sei o que é
That makes me feel like this
Que me faz sentir assim
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
No matter where you are
Não importa onde você esteja
Baby take a look around
Baby, dê uma olhada ao redor
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Everybody's getting down
Todo mundo está se soltando
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Deal with all their problems later (later)
Lidam com todos os seus problemas mais tarde (mais tarde)
Bad boys on their best behavior
Garotos maus em seu melhor comportamento
There's something 'bout you
Há algo sobre você
Let's keep it moving
Vamos continuar movendo
And if it's good let's just get something cooking
E se for bom, vamos começar a cozinhar algo
'Cause I really wanna rock with you (you)
Porque eu realmente quero balançar com você (você)
I'm feeling some connection to the things you do (you do, you do)
Estou sentindo alguma conexão com as coisas que você faz (você faz, você faz)
I'll make a move
Eu vou fazer uma jogada
Can't we get a little closer?
Podemos nos aproximar um pouco?
You rock it just like you're supposed to
Você balança exatamente como deveria
Hey boy, I ain't got nothing more to say
Ei garoto, eu não tenho mais nada para dizer
I don't know what it is
Eu não sei o que é
That makes me feel like this
Que me faz sentir assim
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
But you must be some kind of superstar
Mas você deve ser algum tipo de superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Porque você tem todos os olhos em você, não importa onde você esteja
I don't know what it is
Eu não sei o que é
That makes me feel like this
Que me faz sentir assim
I don't know who you are
Eu não sei quem você é
No matter where you are
Não importa onde você esteja
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
People always talk about
La gente siempre habla sobre
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
All the things they're all about
Todas las cosas de las que hablan
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Writing on a piece of paper (paper)
Escribiendo en un pedazo de papel (papel)
Got a feeling I'll see you later (later)
Tengo la sensación de que te veré más tarde (más tarde)
There's something 'bout this
Hay algo sobre esto
Let's keep it moving
Sigamos moviéndonos
And if it's good let's just get something cooking
Y si es bueno, simplemente pongamos algo a cocinar
'Cause I really wanna rock with you
Porque realmente quiero rockear contigo
I'm feeling some connection
Siento alguna conexión
To the things you do (you do, you do)
Con las cosas que haces (haces, haces)
I don't know what it is
No sé qué es
That makes me feel like this
Lo que me hace sentir así
I don't know who you are
No sé quién eres
But you must be some kind of superstar
Pero debes ser algún tipo de superestrella
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Porque tienes todos los ojos puestos en ti sin importar dónde estés
I don't know what it is
No sé qué es
That makes me feel like this
Lo que me hace sentir así
I don't know who you are
No sé quién eres
No matter where you are
No importa dónde estés
Baby take a look around
Bebé, echa un vistazo alrededor
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Everybody's getting down
Todos están bajando
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Deal with all their problems later (later)
Tratarán con todos sus problemas más tarde (más tarde)
Bad boys on their best behavior
Los chicos malos en su mejor comportamiento
There's something 'bout you
Hay algo sobre ti
Let's keep it moving
Sigamos moviéndonos
And if it's good let's just get something cooking
Y si es bueno, simplemente pongamos algo a cocinar
'Cause I really wanna rock with you (you)
Porque realmente quiero rockear contigo (contigo)
I'm feeling some connection to the things you do (you do, you do)
Siento alguna conexión con las cosas que haces (haces, haces)
I'll make a move
Haré un movimiento
Can't we get a little closer?
¿Podemos acercarnos un poco más?
You rock it just like you're supposed to
Lo mueves justo como se supone
Hey boy, I ain't got nothing more to say
Oye chico, no tengo nada más que decir
I don't know what it is
No sé qué es
That makes me feel like this
Lo que me hace sentir así
I don't know who you are
No sé quién eres
But you must be some kind of superstar
Pero debes ser algún tipo de superestrella
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Porque tienes todos los ojos puestos en ti sin importar dónde estés
I don't know what it is
No sé qué es
That makes me feel like this
Lo que me hace sentir así
I don't know who you are
No sé quién eres
No matter where you are
No importa dónde estés
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
People always talk about
Les gens parlent toujours de
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
All the things they're all about
Toutes les choses dont ils parlent
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Writing on a piece of paper (paper)
Écrivant sur un morceau de papier (papier)
Got a feeling I'll see you later (later)
J'ai le sentiment que je te verrai plus tard (plus tard)
There's something 'bout this
Il y a quelque chose à ce sujet
Let's keep it moving
Continuons à avancer
And if it's good let's just get something cooking
Et si c'est bon, mettons simplement quelque chose à cuire
'Cause I really wanna rock with you
Parce que je veux vraiment être avec toi
I'm feeling some connection
Je ressens une certaine connexion
To the things you do (you do, you do)
Avec les choses que tu fais (tu fais, tu fais)
I don't know what it is
Je ne sais pas ce que c'est
That makes me feel like this
Qui me fait me sentir comme ça
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
But you must be some kind of superstar
Mais tu dois être une sorte de superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Parce que tous les yeux sont sur toi peu importe où tu es
I don't know what it is
Je ne sais pas ce que c'est
That makes me feel like this
Qui me fait me sentir comme ça
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
No matter where you are
Peu importe où tu es
Baby take a look around
Bébé, regarde autour de toi
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Everybody's getting down
Tout le monde descend
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Deal with all their problems later (later)
Traitez tous leurs problèmes plus tard (plus tard)
Bad boys on their best behavior
Les mauvais garçons sont à leur meilleur comportement
There's something 'bout you
Il y a quelque chose à ton sujet
Let's keep it moving
Continuons à avancer
And if it's good let's just get something cooking
Et si c'est bon, mettons simplement quelque chose à cuire
'Cause I really wanna rock with you (you)
Parce que je veux vraiment être avec toi (toi)
I'm feeling some connection to the things you do (you do, you do)
Je ressens une certaine connexion avec les choses que tu fais (tu fais, tu fais)
I'll make a move
Je vais faire un mouvement
Can't we get a little closer?
Ne pouvons-nous pas nous rapprocher un peu ?
You rock it just like you're supposed to
Tu le fais juste comme tu es censé le faire
Hey boy, I ain't got nothing more to say
Hey garçon, je n'ai plus rien à dire
I don't know what it is
Je ne sais pas ce que c'est
That makes me feel like this
Qui me fait me sentir comme ça
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
But you must be some kind of superstar
Mais tu dois être une sorte de superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Parce que tous les yeux sont sur toi peu importe où tu es
I don't know what it is
Je ne sais pas ce que c'est
That makes me feel like this
Qui me fait me sentir comme ça
I don't know who you are
Je ne sais pas qui tu es
No matter where you are
Peu importe où tu es
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
People always talk about
Le persone parlano sempre
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
All the things they're all about
Di tutte le cose di cui parlano
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Writing on a piece of paper (paper)
Scrivendo su un pezzo di carta (carta)
Got a feeling I'll see you later (later)
Ho la sensazione che ti vedrò più tardi (più tardi)
There's something 'bout this
C'è qualcosa in questo
Let's keep it moving
Continuiamo a muoverci
And if it's good let's just get something cooking
E se è buono, mettiamo qualcosa a cuocere
'Cause I really wanna rock with you
Perché voglio davvero stare con te
I'm feeling some connection
Sento una sorta di connessione
To the things you do (you do, you do)
Con le cose che fai (fai, fai)
I don't know what it is
Non so cosa sia
That makes me feel like this
Che mi fa sentire così
I don't know who you are
Non so chi sei
But you must be some kind of superstar
Ma devi essere una sorta di superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Perché hai tutti gli occhi su di te, non importa dove tu sia
I don't know what it is
Non so cosa sia
That makes me feel like this
Che mi fa sentire così
I don't know who you are
Non so chi sei
No matter where you are
Non importa dove tu sia
Baby take a look around
Baby, guarda intorno
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Everybody's getting down
Tutti stanno scendendo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Deal with all their problems later (later)
Affronteranno tutti i loro problemi più tardi (più tardi)
Bad boys on their best behavior
I cattivi ragazzi si comportano al meglio
There's something 'bout you
C'è qualcosa in te
Let's keep it moving
Continuiamo a muoverci
And if it's good let's just get something cooking
E se è buono, mettiamo qualcosa a cuocere
'Cause I really wanna rock with you (you)
Perché voglio davvero stare con te (te)
I'm feeling some connection to the things you do (you do, you do)
Sento una sorta di connessione con le cose che fai (fai, fai)
I'll make a move
Farò una mossa
Can't we get a little closer?
Non possiamo avvicinarci un po'?
You rock it just like you're supposed to
Lo fai oscillare proprio come dovresti
Hey boy, I ain't got nothing more to say
Ehi ragazzo, non ho più nulla da dire
I don't know what it is
Non so cosa sia
That makes me feel like this
Che mi fa sentire così
I don't know who you are
Non so chi sei
But you must be some kind of superstar
Ma devi essere una sorta di superstar
'Cause you've got all eyes on you no matter where you are
Perché hai tutti gli occhi su di te, non importa dove tu sia
I don't know what it is
Non so cosa sia
That makes me feel like this
Che mi fa sentire così
I don't know who you are
Non so chi sei
No matter where you are
Non importa dove tu sia
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo
Ay yo, ayo, ayo

Wissenswertes über das Lied Superstar von David Puentez

Wann wurde das Lied “Superstar” von David Puentez veröffentlicht?
Das Lied Superstar wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Superstar” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Superstar” von David Puentez komponiert?
Das Lied “Superstar” von David Puentez wurde von Remee Sigvardt, Joseph Belmaati, Mich Hansen komponiert.

Beliebteste Lieder von David Puentez

Andere Künstler von Electronica