So many nights I'd sit by my window
Waiting for someone to sing me his song
So many dreams I kept deep inside me
Alone in the dark but now you've come along
And you light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days and fill my nights with song
Rollin' at sea, adrift on the water
Could it be finally I'm turnin' for home?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
Never again to be all alone
'Cause you light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days and fill my nights with song
'Cause you, you light up my life
You give me hope to carry on
You light up my days and fill my nights with song
It can't be wrong
When it feels so right
'Cause you
You light up my life
So many nights I'd sit by my window
So viele Nächte saß ich an meinem Fenster
Waiting for someone to sing me his song
Wartend auf jemanden, der mir sein Lied singt
So many dreams I kept deep inside me
So viele Träume, die ich tief in mir behielt
Alone in the dark but now you've come along
Allein in der Dunkelheit, aber jetzt bist du gekommen
And you light up my life
Und du erleuchtest mein Leben
You give me hope to carry on
Du gibst mir Hoffnung, weiterzumachen
You light up my days and fill my nights with song
Du erleuchtest meine Tage und füllst meine Nächte mit Liedern
Rollin' at sea, adrift on the water
Rollend auf See, treibend auf dem Wasser
Could it be finally I'm turnin' for home?
Könnte es endlich sein, dass ich nach Hause drehe?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
Endlich eine Chance zu sagen: „Hey, ich liebe dich“
Never again to be all alone
Nie wieder ganz alleine zu sein
'Cause you light up my life
Denn du erleuchtest mein Leben
You give me hope to carry on
Du gibst mir Hoffnung, weiterzumachen
You light up my days and fill my nights with song
Du erleuchtest meine Tage und füllst meine Nächte mit Liedern
'Cause you, you light up my life
Denn du, du erleuchtest mein Leben
You give me hope to carry on
Du gibst mir Hoffnung, weiterzumachen
You light up my days and fill my nights with song
Du erleuchtest meine Tage und füllst meine Nächte mit Liedern
It can't be wrong
Es kann nicht falsch sein
When it feels so right
Wenn es sich so richtig anfühlt
'Cause you
Denn du
You light up my life
Du erleuchtest mein Leben
So many nights I'd sit by my window
Tantas noites eu sentava perto da minha janela
Waiting for someone to sing me his song
Esperando por alguém para cantar sua canção para mim
So many dreams I kept deep inside me
Tantos sonhos que eu mantive dentro de mim
Alone in the dark but now you've come along
Sozinho no escuro, mas agora você apareceu
And you light up my life
E você ilumina a minha vida
You give me hope to carry on
Você me dá esperança para continuar
You light up my days and fill my nights with song
Você ilumina os meus dias e preenche minhas noites com canções
Rollin' at sea, adrift on the water
Rolando no mar, à deriva na água
Could it be finally I'm turnin' for home?
Poderia finalmente estar voltando para casa?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
Finalmente uma chance de dizer: "Ei, eu te amo"
Never again to be all alone
Nunca mais para estar sozinho
'Cause you light up my life
Porque você ilumina a minha vida
You give me hope to carry on
Você me dá esperança para continuar
You light up my days and fill my nights with song
Você ilumina os meus dias e preenche minhas noites com canções
'Cause you, you light up my life
Porque você, você ilumina a minha vida
You give me hope to carry on
Você me dá esperança para continuar
You light up my days and fill my nights with song
Você ilumina os meus dias e preenche minhas noites com canções
It can't be wrong
Não pode estar errado
When it feels so right
Quando se sente tão certo
'Cause you
Porque você
You light up my life
Você ilumina a minha vida
So many nights I'd sit by my window
Tantas noches que me sentaba por la ventana
Waiting for someone to sing me his song
Esperando a que alguien me cante su canción
So many dreams I kept deep inside me
Tantos sueños que me guardé bien adentro
Alone in the dark but now you've come along
Sola en la oscuridad pero ahora has llegado
And you light up my life
Y tú iluminas mi vida
You give me hope to carry on
Me das esperanza para seguir
You light up my days and fill my nights with song
Iluminas mis días y llenas mis noches con canción
Rollin' at sea, adrift on the water
Rodando en el mar, a la deriva en el agua
Could it be finally I'm turnin' for home?
¿Podría ser que finalmente voy a casa?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
Finalmente una oportunidad para decir, "hey, te amo"
Never again to be all alone
Para nunca más sola
'Cause you light up my life
Porque tú iluminas mi vida
You give me hope to carry on
Me das esperanza para seguir
You light up my days and fill my nights with song
Iluminas mis días y llenas mis noches con canción
'Cause you, you light up my life
Porque tú, iluminas mi vida
You give me hope to carry on
Me das esperanza para seguir
You light up my days and fill my nights with song
Iluminas mis días y llenas mis noches con canción
It can't be wrong
No puede estar mal
When it feels so right
Cuando se siente tan bien
'Cause you
Porque tú
You light up my life
Tú iluminas mi vida
So many nights I'd sit by my window
Je m'asseyais près de ma fenêtre toutes les nuits
Waiting for someone to sing me his song
En attendant que quelqu'un vienne me chanter sa chanson
So many dreams I kept deep inside me
Tant de rêves que j'avais gardé profondément en moi
Alone in the dark but now you've come along
Seul dans le noir, mais tu es là maintenant
And you light up my life
Et tu illumines ma vie
You give me hope to carry on
Tu me donnes de l'espoir pour la suite
You light up my days and fill my nights with song
Tu éclaires mes jours et remplis mes nuits de chanson
Rollin' at sea, adrift on the water
Roulant en mer, à la dérive sur l'eau
Could it be finally I'm turnin' for home?
Serait-ce enfin temps pour moi de rentre à la maison?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
Enfin une chance pour dire "hey, je t'aime"
Never again to be all alone
Plus jamais la solitude
'Cause you light up my life
Parce que tu illumines ma vie
You give me hope to carry on
Tu me donnes de l'espoir pour la suite
You light up my days and fill my nights with song
Tu éclaires mes jours et remplis mes nuits de chanson
'Cause you, you light up my life
Parce que toi, tu illumines ma vie
You give me hope to carry on
Tu me donnes de l'espoir pour la suite
You light up my days and fill my nights with song
Tu éclaires mes jours et remplis mes nuits de chanson
It can't be wrong
Ça ne peut pas être faux
When it feels so right
Alors que je me sens si bien
'Cause you
Parce que toi
You light up my life
Tu illumines ma vie
So many nights I'd sit by my window
Così tante notti mi sedevo vicino alla finestra
Waiting for someone to sing me his song
Aspettando che qualcuno mi cantasse la sua canzone
So many dreams I kept deep inside me
Così tanti sogni che ho tenuto dentro di me
Alone in the dark but now you've come along
Da solo al buio ma ora sei arrivato
And you light up my life
E illumini la mia vita
You give me hope to carry on
Mi dai speranza per andare avanti
You light up my days and fill my nights with song
Tu illumini i miei giorni e riempi le mie notte con le canzoni
Rollin' at sea, adrift on the water
Rotolando al mare, alla deriva sull'acqua
Could it be finally I'm turnin' for home?
Potrebbe essere che finalmente mi trasformi per casa?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
Finalmente un'occasione per dire, "Ehi, ti amo"
Never again to be all alone
Non essere tutto solo mai più
'Cause you light up my life
Perché illumini la mia vita
You give me hope to carry on
Mi dai speranza per andare avanti
You light up my days and fill my nights with song
Tu illumini i miei giorni e riempi le mie notte con le canzoni
'Cause you, you light up my life
illumini la mia vita
You give me hope to carry on
Mi dai speranza per andare avanti
You light up my days and fill my nights with song
Tu illumini i miei giorni e riempi le mie notte con le canzoni
It can't be wrong
Non può essere sbagliato
When it feels so right
Quando tutto è così giusto
'Cause you
Perché tu
You light up my life
Illumini la mia vita
So many nights I'd sit by my window
Begitu banyak malam aku duduk di dekat jendelaku
Waiting for someone to sing me his song
Menunggu seseorang menyanyikan lagunya untukku
So many dreams I kept deep inside me
Begitu banyak mimpi yang aku simpan dalam diriku
Alone in the dark but now you've come along
Sendirian dalam gelap tapi sekarang kau datang
And you light up my life
Dan kau menerangi hidupku
You give me hope to carry on
Kau memberiku harapan untuk terus melanjutkan
You light up my days and fill my nights with song
Kau menerangi hariku dan mengisi malamku dengan lagu
Rollin' at sea, adrift on the water
Bergulir di laut, terapung di air
Could it be finally I'm turnin' for home?
Apakah akhirnya aku berbalik pulang?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
Akhirnya ada kesempatan untuk berkata, "Hei, aku mencintaimu"
Never again to be all alone
Tak pernah lagi untuk sendirian
'Cause you light up my life
Karena kau menerangi hidupku
You give me hope to carry on
Kau memberiku harapan untuk terus melanjutkan
You light up my days and fill my nights with song
Kau menerangi hariku dan mengisi malamku dengan lagu
'Cause you, you light up my life
Karena kau, kau menerangi hidupku
You give me hope to carry on
Kau memberiku harapan untuk terus melanjutkan
You light up my days and fill my nights with song
Kau menerangi hariku dan mengisi malamku dengan lagu
It can't be wrong
Ini tidak bisa salah
When it feels so right
Ketika rasanya begitu benar
'Cause you
Karena kau
You light up my life
Kau menerangi hidupku
So many nights I'd sit by my window
มันมีคืนมากมายที่ฉันนั่งอยู่ที่หน้าต่างของฉัน
Waiting for someone to sing me his song
รอคนที่จะมาร้องเพลงให้ฉันฟัง
So many dreams I kept deep inside me
มันมีความฝันมากมายที่ฉันเก็บไว้ในใจ
Alone in the dark but now you've come along
อยู่คนเดียวในความมืด แต่ตอนนี้คุณได้มา
And you light up my life
และคุณส่องสว่างให้ชีวิตของฉัน
You give me hope to carry on
คุณให้ฉันหวังที่จะไปต่อ
You light up my days and fill my nights with song
คุณส่องสว่างในวันของฉัน และเติมเต็มคืนของฉันด้วยเพลง
Rollin' at sea, adrift on the water
ล่องลอยที่ทะเล, ลอยล่อยบนน้ำ
Could it be finally I'm turnin' for home?
มันจะเป็นไปได้ไหมที่ฉันกำลังจะกลับบ้าน?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
ที่สุดท้ายมีโอกาสที่จะพูดว่า, "เฮ้, ฉันรักคุณ"
Never again to be all alone
ไม่มีอีกที่จะต้องอยู่คนเดียว
'Cause you light up my life
เพราะคุณส่องสว่างให้ชีวิตของฉัน
You give me hope to carry on
คุณให้ฉันหวังที่จะไปต่อ
You light up my days and fill my nights with song
คุณส่องสว่างในวันของฉัน และเติมเต็มคืนของฉันด้วยเพลง
'Cause you, you light up my life
เพราะคุณ, คุณส่องสว่างให้ชีวิตของฉัน
You give me hope to carry on
คุณให้ฉันหวังที่จะไปต่อ
You light up my days and fill my nights with song
คุณส่องสว่างในวันของฉัน และเติมเต็มคืนของฉันด้วยเพลง
It can't be wrong
มันไม่สามารถผิดได้
When it feels so right
เมื่อมันรู้สึกดีขนาดนี้
'Cause you
เพราะคุณ
You light up my life
คุณส่องสว่างให้ชีวิตของฉัน
So many nights I'd sit by my window
我曾无数个夜晚坐在窗边
Waiting for someone to sing me his song
等待着有人为我唱他的歌
So many dreams I kept deep inside me
我把那么多的梦藏在心底
Alone in the dark but now you've come along
孤独在黑暗中,但现在你来了
And you light up my life
你照亮了我的生活
You give me hope to carry on
你给我希望,让我继续前行
You light up my days and fill my nights with song
你照亮了我的日子,用歌声填满我的夜晚
Rollin' at sea, adrift on the water
在海上漂流,像在水上漂泊
Could it be finally I'm turnin' for home?
这是否意味着我终于要回家了?
Finally a chance to say, "Hey, I love you"
终于有机会说,“嘿,我爱你”
Never again to be all alone
再也不会孤独一人
'Cause you light up my life
因为你照亮了我的生活
You give me hope to carry on
你给我希望,让我继续前行
You light up my days and fill my nights with song
你照亮了我的日子,用歌声填满我的夜晚
'Cause you, you light up my life
因为你,你照亮了我的生活
You give me hope to carry on
你给我希望,让我继续前行
You light up my days and fill my nights with song
你照亮了我的日子,用歌声填满我的夜晚
It can't be wrong
这不可能是错的
When it feels so right
当它感觉如此正确
'Cause you
因为你
You light up my life
你照亮了我的生活