My love, the world's upside down
My love, no solid ground
My love, there are no more facts
My love, reality's cracked
And then there's you, there's always you
You're all I need to keep believing
And then there's you, there's always you
The air that keeps my spirit breathing
And then there's you
There's always you, there's always you
There's always you, there's always you
There's always you
My love, there are no more words
My love, life's too absurd
My love, I could not explain
My love, why insanity reigns
And then there's you, there's always you
The light that leads me from the darkness
And then there's you, there's always you
Your grace and holiness are endless
And then there's you
There's always you, there's always you
There's always you, there's always you
There's always you
And then there's you
There's always you, there's always you
There's always you, there's always you
There's always you
My love, the world's upside down
Meine Liebe, die Welt steht Kopf
My love, no solid ground
Meine Liebe, kein fester Boden
My love, there are no more facts
Meine Liebe, es gibt keine Fakten mehr
My love, reality's cracked
Meine Liebe, die Realität ist gespalten
And then there's you, there's always you
Und dann bist du da, du bist immer da
You're all I need to keep believing
Du bist alles, was ich brauche, um weiter zu glauben
And then there's you, there's always you
Und dann bist du da, du bist immer da
The air that keeps my spirit breathing
Die Luft, die meinen Geist atmen lässt
And then there's you
Und dann bist du da
There's always you, there's always you
Du bist immer da, du bist immer da
There's always you, there's always you
Du bist immer da, du bist immer da
There's always you
Du bist immer da
My love, there are no more words
Meine Liebe, es gibt keine Worte mehr
My love, life's too absurd
Meine Liebe, das Leben ist zu absurd
My love, I could not explain
Meine Liebe, ich könnte es nicht erklären
My love, why insanity reigns
Meine Liebe, warum Wahnsinn herrscht
And then there's you, there's always you
Und dann bist du da, du bist immer da
The light that leads me from the darkness
Das Licht, das mich aus der Dunkelheit führt
And then there's you, there's always you
Und dann bist du da, du bist immer da
Your grace and holiness are endless
Deine Gnade und Heiligkeit sind endlos
And then there's you
Und dann bist du da
There's always you, there's always you
Du bist immer da, du bist immer da
There's always you, there's always you
Du bist immer da, du bist immer da
There's always you
Du bist immer da
And then there's you
Und dann bist du da
There's always you, there's always you
Du bist immer da, du bist immer da
There's always you, there's always you
Du bist immer da, du bist immer da
There's always you
Du bist immer da
My love, the world's upside down
Meu amor, o mundo está de cabeça para baixo
My love, no solid ground
Meu amor, não há terreno sólido
My love, there are no more facts
Meu amor, não há mais fatos
My love, reality's cracked
Meu amor, a realidade está rachada
And then there's you, there's always you
E então tem você, sempre tem você
You're all I need to keep believing
Você é tudo que eu preciso para continuar acreditando
And then there's you, there's always you
E então tem você, sempre tem você
The air that keeps my spirit breathing
O ar que mantém meu espírito respirando
And then there's you
E então tem você
There's always you, there's always you
Sempre tem você, sempre tem você
There's always you, there's always you
Sempre tem você, sempre tem você
There's always you
Sempre tem você
My love, there are no more words
Meu amor, não há mais palavras
My love, life's too absurd
Meu amor, a vida é muito absurda
My love, I could not explain
Meu amor, eu não poderia explicar
My love, why insanity reigns
Meu amor, por que a insanidade reina
And then there's you, there's always you
E então tem você, sempre tem você
The light that leads me from the darkness
A luz que me guia da escuridão
And then there's you, there's always you
E então tem você, sempre tem você
Your grace and holiness are endless
Sua graça e santidade são infinitas
And then there's you
E então tem você
There's always you, there's always you
Sempre tem você, sempre tem você
There's always you, there's always you
Sempre tem você, sempre tem você
There's always you
Sempre tem você
And then there's you
E então tem você
There's always you, there's always you
Sempre tem você, sempre tem você
There's always you, there's always you
Sempre tem você, sempre tem você
There's always you
Sempre tem você
My love, the world's upside down
Mi amor, el mundo está al revés
My love, no solid ground
Mi amor, no hay suelo sólido
My love, there are no more facts
Mi amor, ya no hay más hechos
My love, reality's cracked
Mi amor, la realidad está agrietada
And then there's you, there's always you
Y luego estás tú, siempre estás tú
You're all I need to keep believing
Eres todo lo que necesito para seguir creyendo
And then there's you, there's always you
Y luego estás tú, siempre estás tú
The air that keeps my spirit breathing
El aire que mantiene mi espíritu respirando
And then there's you
Y luego estás tú
There's always you, there's always you
Siempre estás tú, siempre estás tú
There's always you, there's always you
Siempre estás tú, siempre estás tú
There's always you
Siempre estás tú
My love, there are no more words
Mi amor, ya no hay más palabras
My love, life's too absurd
Mi amor, la vida es demasiado absurda
My love, I could not explain
Mi amor, no podría explicar
My love, why insanity reigns
Mi amor, por qué la locura reina
And then there's you, there's always you
Y luego estás tú, siempre estás tú
The light that leads me from the darkness
La luz que me guía fuera de la oscuridad
And then there's you, there's always you
Y luego estás tú, siempre estás tú
Your grace and holiness are endless
Tu gracia y santidad son interminables
And then there's you
Y luego estás tú
There's always you, there's always you
Siempre estás tú, siempre estás tú
There's always you, there's always you
Siempre estás tú, siempre estás tú
There's always you
Siempre estás tú
And then there's you
Y luego estás tú
There's always you, there's always you
Siempre estás tú, siempre estás tú
There's always you, there's always you
Siempre estás tú, siempre estás tú
There's always you
Siempre estás tú
My love, the world's upside down
Mon amour, le monde est à l'envers
My love, no solid ground
Mon amour, il n'y a pas de terrain solide
My love, there are no more facts
Mon amour, il n'y a plus de faits
My love, reality's cracked
Mon amour, la réalité est fissurée
And then there's you, there's always you
Et puis il y a toi, il y a toujours toi
You're all I need to keep believing
Tu es tout ce dont j'ai besoin pour continuer à croire
And then there's you, there's always you
Et puis il y a toi, il y a toujours toi
The air that keeps my spirit breathing
L'air qui maintient mon esprit en vie
And then there's you
Et puis il y a toi
There's always you, there's always you
Il y a toujours toi, il y a toujours toi
There's always you, there's always you
Il y a toujours toi, il y a toujours toi
There's always you
Il y a toujours toi
My love, there are no more words
Mon amour, il n'y a plus de mots
My love, life's too absurd
Mon amour, la vie est trop absurde
My love, I could not explain
Mon amour, je ne pourrais pas expliquer
My love, why insanity reigns
Mon amour, pourquoi la folie règne
And then there's you, there's always you
Et puis il y a toi, il y a toujours toi
The light that leads me from the darkness
La lumière qui me guide hors des ténèbres
And then there's you, there's always you
Et puis il y a toi, il y a toujours toi
Your grace and holiness are endless
Ta grâce et ta sainteté sont sans fin
And then there's you
Et puis il y a toi
There's always you, there's always you
Il y a toujours toi, il y a toujours toi
There's always you, there's always you
Il y a toujours toi, il y a toujours toi
There's always you
Il y a toujours toi
And then there's you
Et puis il y a toi
There's always you, there's always you
Il y a toujours toi, il y a toujours toi
There's always you, there's always you
Il y a toujours toi, il y a toujours toi
There's always you
Il y a toujours toi
My love, the world's upside down
Amore mio, il mondo è sottosopra
My love, no solid ground
Amore mio, non c'è terreno solido
My love, there are no more facts
Amore mio, non ci sono più fatti
My love, reality's cracked
Amore mio, la realtà è incrinata
And then there's you, there's always you
E poi ci sei tu, ci sei sempre tu
You're all I need to keep believing
Sei tutto ciò di cui ho bisogno per continuare a credere
And then there's you, there's always you
E poi ci sei tu, ci sei sempre tu
The air that keeps my spirit breathing
L'aria che mantiene il mio spirito in vita
And then there's you
E poi ci sei tu
There's always you, there's always you
Ci sei sempre tu, ci sei sempre tu
There's always you, there's always you
Ci sei sempre tu, ci sei sempre tu
There's always you
Ci sei sempre tu
My love, there are no more words
Amore mio, non ci sono più parole
My love, life's too absurd
Amore mio, la vita è troppo assurda
My love, I could not explain
Amore mio, non potrei spiegare
My love, why insanity reigns
Amore mio, perché regna la follia
And then there's you, there's always you
E poi ci sei tu, ci sei sempre tu
The light that leads me from the darkness
La luce che mi guida fuori dall'oscurità
And then there's you, there's always you
E poi ci sei tu, ci sei sempre tu
Your grace and holiness are endless
La tua grazia e santità sono infinite
And then there's you
E poi ci sei tu
There's always you, there's always you
Ci sei sempre tu, ci sei sempre tu
There's always you, there's always you
Ci sei sempre tu, ci sei sempre tu
There's always you
Ci sei sempre tu
And then there's you
E poi ci sei tu
There's always you, there's always you
Ci sei sempre tu, ci sei sempre tu
There's always you, there's always you
Ci sei sempre tu, ci sei sempre tu
There's always you
Ci sei sempre tu