Shake The Disease [Live at Pasadena Rose Bowl, June 18, 1988]

Martin Gore

Liedtexte Übersetzung

Ooh
Ooh
Ooh

I'm not going down on my knees, begging you to adore me
Can't you see it's misery and torture for me?
When I'm misunderstood
Try as hard as you can, I've tried as hard as I could
To make you see
How important it is for me

Here is a plea from my heart to you
Nobody knows me as well as you do
You know how hard it is for me to shake the disease
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)

Understand me, understand me
Understand me, understand me (yeah)

Some people have to be permanently together
Lovers devoted to each other forever
Now I've got things to do
And I've said before that I know you have too
When I'm not there
In spirit, I'll be there

Here is a plea from my heart to you
Nobody knows me as well as you do
You know how hard it is for me to shake the disease
It takes a hold of my tongue in situations like these

Understand me, understand me
Understand me, understand me (here we go)

(Yeah)

Ooh

Here is a plea from my heart to you
Nobody knows me as well as you do
You know how hard it is for me to shake the disease
It takes a hold of my tongue in situations like these

Here is a plea from my heart to you
Nobody knows me as well as you do
You know how hard it is for me to shake the disease
It takes a hold of my tongue in situations like these

Ooh

Here is a plea from my heart to you
And nobody knows me as well as you do
You know how hard it is for me to shake the disease
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)

(Oh)
(Thank you, thank you very much)
(Thank you)

Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
I'm not going down on my knees, begging you to adore me
Ich werde nicht auf die Knie gehen, bettelnd, dass du mich anbetest
Can't you see it's misery and torture for me?
Kannst du nicht sehen, dass es Elend und Qual für mich ist?
When I'm misunderstood
Wenn ich missverstanden werde
Try as hard as you can, I've tried as hard as I could
Versuche so hart wie du kannst, ich habe so hart versucht wie ich konnte
To make you see
Um dir zu zeigen
How important it is for me
Wie wichtig es für mich ist
Here is a plea from my heart to you
Hier ist ein Flehen von meinem Herzen an dich
Nobody knows me as well as you do
Niemand kennt mich so gut wie du
You know how hard it is for me to shake the disease
Du weißt, wie schwer es für mich ist, die Krankheit abzuschütteln
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Sie nimmt Besitz von meiner Zunge in Situationen wie diesen (ja)
Understand me, understand me
Verstehe mich, verstehe mich
Understand me, understand me (yeah)
Verstehe mich, verstehe mich (ja)
Some people have to be permanently together
Manche Menschen müssen ständig zusammen sein
Lovers devoted to each other forever
Liebende, die einander für immer ergeben sind
Now I've got things to do
Jetzt habe ich Dinge zu tun
And I've said before that I know you have too
Und ich habe schon gesagt, dass ich weiß, dass du auch welche hast
When I'm not there
Wenn ich nicht da bin
In spirit, I'll be there
Im Geiste werde ich da sein
Here is a plea from my heart to you
Hier ist ein Flehen von meinem Herzen an dich
Nobody knows me as well as you do
Niemand kennt mich so gut wie du
You know how hard it is for me to shake the disease
Du weißt, wie schwer es für mich ist, die Krankheit abzuschütteln
It takes a hold of my tongue in situations like these
Sie nimmt Besitz von meiner Zunge in Situationen wie diesen
Understand me, understand me
Verstehe mich, verstehe mich
Understand me, understand me (here we go)
Verstehe mich, verstehe mich (hier gehen wir)
(Yeah)
(Ja)
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Hier ist ein Flehen von meinem Herzen an dich
Nobody knows me as well as you do
Niemand kennt mich so gut wie du
You know how hard it is for me to shake the disease
Du weißt, wie schwer es für mich ist, die Krankheit abzuschütteln
It takes a hold of my tongue in situations like these
Sie nimmt Besitz von meiner Zunge in Situationen wie diesen
Here is a plea from my heart to you
Hier ist ein Flehen von meinem Herzen an dich
Nobody knows me as well as you do
Niemand kennt mich so gut wie du
You know how hard it is for me to shake the disease
Du weißt, wie schwer es für mich ist, die Krankheit abzuschütteln
It takes a hold of my tongue in situations like these
Sie nimmt Besitz von meiner Zunge in Situationen wie diesen
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Hier ist ein Flehen von meinem Herzen an dich
And nobody knows me as well as you do
Und niemand kennt mich so gut wie du
You know how hard it is for me to shake the disease
Du weißt, wie schwer es für mich ist, die Krankheit abzuschütteln
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Sie nimmt Besitz von meiner Zunge in Situationen wie diesen (ja)
(Oh)
(Oh)
(Thank you, thank you very much)
(Danke, danke vielmals)
(Thank you)
(Danke)
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
I'm not going down on my knees, begging you to adore me
Eu não vou me ajoelhar, implorando para você me adorar
Can't you see it's misery and torture for me?
Você não vê que é miséria e tortura para mim?
When I'm misunderstood
Quando sou mal compreendido
Try as hard as you can, I've tried as hard as I could
Tente o quanto puder, eu tentei o quanto pude
To make you see
Para fazer você ver
How important it is for me
O quão importante isso é para mim
Here is a plea from my heart to you
Aqui está um apelo do meu coração para você
Nobody knows me as well as you do
Ninguém me conhece tão bem quanto você
You know how hard it is for me to shake the disease
Você sabe o quão difícil é para mim sacudir a doença
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Ela toma conta da minha língua em situações como essas (sim)
Understand me, understand me
Entenda-me, entenda-me
Understand me, understand me (yeah)
Entenda-me, entenda-me (sim)
Some people have to be permanently together
Algumas pessoas têm que estar permanentemente juntas
Lovers devoted to each other forever
Amantes devotados um ao outro para sempre
Now I've got things to do
Agora eu tenho coisas para fazer
And I've said before that I know you have too
E eu disse antes que sei que você também tem
When I'm not there
Quando eu não estou lá
In spirit, I'll be there
Em espírito, eu estarei lá
Here is a plea from my heart to you
Aqui está um apelo do meu coração para você
Nobody knows me as well as you do
Ninguém me conhece tão bem quanto você
You know how hard it is for me to shake the disease
Você sabe o quão difícil é para mim sacudir a doença
It takes a hold of my tongue in situations like these
Ela toma conta da minha língua em situações como essas
Understand me, understand me
Entenda-me, entenda-me
Understand me, understand me (here we go)
Entenda-me, entenda-me (aqui vamos nós)
(Yeah)
(Sim)
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Aqui está um apelo do meu coração para você
Nobody knows me as well as you do
Ninguém me conhece tão bem quanto você
You know how hard it is for me to shake the disease
Você sabe o quão difícil é para mim sacudir a doença
It takes a hold of my tongue in situations like these
Ela toma conta da minha língua em situações como essas
Here is a plea from my heart to you
Aqui está um apelo do meu coração para você
Nobody knows me as well as you do
Ninguém me conhece tão bem quanto você
You know how hard it is for me to shake the disease
Você sabe o quão difícil é para mim sacudir a doença
It takes a hold of my tongue in situations like these
Ela toma conta da minha língua em situações como essas
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Aqui está um apelo do meu coração para você
And nobody knows me as well as you do
E ninguém me conhece tão bem quanto você
You know how hard it is for me to shake the disease
Você sabe o quão difícil é para mim sacudir a doença
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Ela toma conta da minha língua em situações como essas (sim)
(Oh)
(Oh)
(Thank you, thank you very much)
(Muito obrigado, muito obrigado)
(Thank you)
(Obrigado)
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
I'm not going down on my knees, begging you to adore me
No voy a caer de rodillas, rogándote que me adores
Can't you see it's misery and torture for me?
¿No ves que es miseria y tortura para mí?
When I'm misunderstood
Cuando soy malinterpretado
Try as hard as you can, I've tried as hard as I could
Intenta tan duro como puedas, he intentado tan duro como he podido
To make you see
Para hacerte ver
How important it is for me
Lo importante que es para mí
Here is a plea from my heart to you
Aquí hay una súplica de mi corazón a ti
Nobody knows me as well as you do
Nadie me conoce tan bien como tú
You know how hard it is for me to shake the disease
Sabes lo difícil que es para mí sacudir la enfermedad
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Se apodera de mi lengua en situaciones como estas (sí)
Understand me, understand me
Entiéndeme, entiéndeme
Understand me, understand me (yeah)
Entiéndeme, entiéndeme (sí)
Some people have to be permanently together
Algunas personas tienen que estar permanentemente juntas
Lovers devoted to each other forever
Amantes dedicados el uno al otro para siempre
Now I've got things to do
Ahora tengo cosas que hacer
And I've said before that I know you have too
Y he dicho antes que sé que tú también las tienes
When I'm not there
Cuando no estoy allí
In spirit, I'll be there
En espíritu, estaré allí
Here is a plea from my heart to you
Aquí hay una súplica de mi corazón a ti
Nobody knows me as well as you do
Nadie me conoce tan bien como tú
You know how hard it is for me to shake the disease
Sabes lo difícil que es para mí sacudir la enfermedad
It takes a hold of my tongue in situations like these
Se apodera de mi lengua en situaciones como estas
Understand me, understand me
Entiéndeme, entiéndeme
Understand me, understand me (here we go)
Entiéndeme, entiéndeme (aquí vamos)
(Yeah)
(Sí)
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Aquí hay una súplica de mi corazón a ti
Nobody knows me as well as you do
Nadie me conoce tan bien como tú
You know how hard it is for me to shake the disease
Sabes lo difícil que es para mí sacudir la enfermedad
It takes a hold of my tongue in situations like these
Se apodera de mi lengua en situaciones como estas
Here is a plea from my heart to you
Aquí hay una súplica de mi corazón a ti
Nobody knows me as well as you do
Nadie me conoce tan bien como tú
You know how hard it is for me to shake the disease
Sabes lo difícil que es para mí sacudir la enfermedad
It takes a hold of my tongue in situations like these
Se apodera de mi lengua en situaciones como estas
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Aquí hay una súplica de mi corazón a ti
And nobody knows me as well as you do
Y nadie me conoce tan bien como tú
You know how hard it is for me to shake the disease
Sabes lo difícil que es para mí sacudir la enfermedad
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Se apodera de mi lengua en situaciones como estas (sí)
(Oh)
(Oh)
(Thank you, thank you very much)
(Gracias, muchas gracias)
(Thank you)
(Gracias)
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
I'm not going down on my knees, begging you to adore me
Je ne vais pas m'agenouiller, te suppliant de m'adorer
Can't you see it's misery and torture for me?
Ne vois-tu pas que c'est de la misère et de la torture pour moi ?
When I'm misunderstood
Quand je suis mal compris
Try as hard as you can, I've tried as hard as I could
Essaie aussi fort que tu peux, j'ai essayé aussi fort que je pouvais
To make you see
Pour te faire voir
How important it is for me
Combien c'est important pour moi
Here is a plea from my heart to you
Voici un plaidoyer de mon cœur pour toi
Nobody knows me as well as you do
Personne ne me connaît aussi bien que toi
You know how hard it is for me to shake the disease
Tu sais combien il est difficile pour moi de secouer la maladie
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Elle prend possession de ma langue dans des situations comme celles-ci (ouais)
Understand me, understand me
Comprends-moi, comprends-moi
Understand me, understand me (yeah)
Comprends-moi, comprends-moi (ouais)
Some people have to be permanently together
Certaines personnes doivent être constamment ensemble
Lovers devoted to each other forever
Des amoureux dévoués l'un à l'autre pour toujours
Now I've got things to do
Maintenant, j'ai des choses à faire
And I've said before that I know you have too
Et j'ai dit avant que je sais que tu en as aussi
When I'm not there
Quand je ne suis pas là
In spirit, I'll be there
En esprit, je serai là
Here is a plea from my heart to you
Voici un plaidoyer de mon cœur pour toi
Nobody knows me as well as you do
Personne ne me connaît aussi bien que toi
You know how hard it is for me to shake the disease
Tu sais combien il est difficile pour moi de secouer la maladie
It takes a hold of my tongue in situations like these
Elle prend possession de ma langue dans des situations comme celles-ci
Understand me, understand me
Comprends-moi, comprends-moi
Understand me, understand me (here we go)
Comprends-moi, comprends-moi (allons-y)
(Yeah)
(Ouais)
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Voici un plaidoyer de mon cœur pour toi
Nobody knows me as well as you do
Personne ne me connaît aussi bien que toi
You know how hard it is for me to shake the disease
Tu sais combien il est difficile pour moi de secouer la maladie
It takes a hold of my tongue in situations like these
Elle prend possession de ma langue dans des situations comme celles-ci
Here is a plea from my heart to you
Voici un plaidoyer de mon cœur pour toi
Nobody knows me as well as you do
Personne ne me connaît aussi bien que toi
You know how hard it is for me to shake the disease
Tu sais combien il est difficile pour moi de secouer la maladie
It takes a hold of my tongue in situations like these
Elle prend possession de ma langue dans des situations comme celles-ci
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Voici un plaidoyer de mon cœur pour toi
And nobody knows me as well as you do
Et personne ne me connaît aussi bien que toi
You know how hard it is for me to shake the disease
Tu sais combien il est difficile pour moi de secouer la maladie
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Elle prend possession de ma langue dans des situations comme celles-ci (ouais)
(Oh)
(Oh)
(Thank you, thank you very much)
(Merci, merci beaucoup)
(Thank you)
(Merci)
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
I'm not going down on my knees, begging you to adore me
Non sto andando in ginocchio, implorandoti di adorarmi
Can't you see it's misery and torture for me?
Non vedi che è miseria e tortura per me?
When I'm misunderstood
Quando sono frainteso
Try as hard as you can, I've tried as hard as I could
Prova quanto puoi, ho provato quanto potevo
To make you see
Per farti capire
How important it is for me
Quanto è importante per me
Here is a plea from my heart to you
Ecco un appello dal mio cuore a te
Nobody knows me as well as you do
Nessuno mi conosce così bene come fai tu
You know how hard it is for me to shake the disease
Sai quanto è difficile per me scuotere la malattia
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Prende il controllo della mia lingua in situazioni come queste (sì)
Understand me, understand me
Capiscimi, capiscimi
Understand me, understand me (yeah)
Capiscimi, capiscimi (sì)
Some people have to be permanently together
Alcune persone devono essere permanentemente insieme
Lovers devoted to each other forever
Amanti devoti l'uno all'altro per sempre
Now I've got things to do
Ora ho cose da fare
And I've said before that I know you have too
E ho detto prima che so che anche tu ne hai
When I'm not there
Quando non ci sono
In spirit, I'll be there
In spirito, ci sarò
Here is a plea from my heart to you
Ecco un appello dal mio cuore a te
Nobody knows me as well as you do
Nessuno mi conosce così bene come fai tu
You know how hard it is for me to shake the disease
Sai quanto è difficile per me scuotere la malattia
It takes a hold of my tongue in situations like these
Prende il controllo della mia lingua in situazioni come queste
Understand me, understand me
Capiscimi, capiscimi
Understand me, understand me (here we go)
Capiscimi, capiscimi (ecco a voi)
(Yeah)
(Sì)
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Ecco un appello dal mio cuore a te
Nobody knows me as well as you do
Nessuno mi conosce così bene come fai tu
You know how hard it is for me to shake the disease
Sai quanto è difficile per me scuotere la malattia
It takes a hold of my tongue in situations like these
Prende il controllo della mia lingua in situazioni come queste
Here is a plea from my heart to you
Ecco un appello dal mio cuore a te
Nobody knows me as well as you do
Nessuno mi conosce così bene come fai tu
You know how hard it is for me to shake the disease
Sai quanto è difficile per me scuotere la malattia
It takes a hold of my tongue in situations like these
Prende il controllo della mia lingua in situazioni come queste
Ooh
Ooh
Here is a plea from my heart to you
Ecco un appello dal mio cuore a te
And nobody knows me as well as you do
E nessuno mi conosce così bene come fai tu
You know how hard it is for me to shake the disease
Sai quanto è difficile per me scuotere la malattia
It takes a hold of my tongue in situations like these (yeah)
Prende il controllo della mia lingua in situazioni come queste (sì)
(Oh)
(Oh)
(Thank you, thank you very much)
(Grazie, grazie mille)
(Thank you)
(Grazie)

Wissenswertes über das Lied Shake The Disease [Live at Pasadena Rose Bowl, June 18, 1988] von Depeche Mode

Wann wurde das Lied “Shake The Disease [Live at Pasadena Rose Bowl, June 18, 1988]” von Depeche Mode veröffentlicht?
Das Lied Shake The Disease [Live at Pasadena Rose Bowl, June 18, 1988] wurde im Jahr 2004, auf dem Album “Single Box 3” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Shake The Disease [Live at Pasadena Rose Bowl, June 18, 1988]” von Depeche Mode komponiert?
Das Lied “Shake The Disease [Live at Pasadena Rose Bowl, June 18, 1988]” von Depeche Mode wurde von Martin Gore komponiert.

Beliebteste Lieder von Depeche Mode

Andere Künstler von New wave