Sicario

Rezoug Boumediene

Liedtexte Übersetzung

J'étais célibataire
Je jouais les millionaires
Et j'visais la plus belle, celle que tout le monde rêve d'avoir
Elle était Colombienne
À moitié Mexicaine
Une bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"

J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario

Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sicario
Sicario

J'avais les poches pleines
Ma vie était la sienne
Pour un de ses regards, les billets je les faisais pleuvoir
J'la traitais comme une reine
Que d'la marque Italienne
Chanel, (?), Gucci, (?), Bref, tout ce qu'elle rêvait d'avoir

J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario

Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sicario
Sicario

J'lui aurais tout donné
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
C'était c'qui avait dans mes poches
Quand moi j'l'avais dans mon coeur

J'lui aurais tout donné
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
C'était c'qui avait dans mes poches
Quand moi j'l'avais dans mon coeur

Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sicario

Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sicario
Sicario

J'étais célibataire
Ich war Single
Je jouais les millionaires
Ich spielte den Millionär
Et j'visais la plus belle, celle que tout le monde rêve d'avoir
Und ich hatte ein Auge auf die Schönste geworfen, die, von der jeder träumt
Elle était Colombienne
Sie war Kolumbianerin
À moitié Mexicaine
Halb Mexikanerin
Une bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
Eine bomba latina, „Hola, ¿qué tal? Yo me gusta“
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Ich sagte ihr „Mi corazón, ich habe dich gesehen, ich dachte Bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Ich würde alles geben, wenn du mir dein Herz oder sogar deine Nummer gibst“
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Ich dachte, sie wäre die Richtige, aber ich habe mich geirrt, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Ich fiel dem Charme ihrer mörderischen Augen zum Opfer
Sicario
Mörderisch
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Sicario
Mörderisch
Sicario
Mörderisch
J'avais les poches pleines
Ich hatte die Taschen voll
Ma vie était la sienne
Mein Leben gehörte ihr
Pour un de ses regards, les billets je les faisais pleuvoir
Für einen ihrer Blicke ließ ich das Geld regnen
J'la traitais comme une reine
Ich behandelte sie wie eine Königin
Que d'la marque Italienne
Nur italienische Marken
Chanel, (?), Gucci, (?), Bref, tout ce qu'elle rêvait d'avoir
Chanel, (?), Gucci, (?), kurz, alles, was sie sich erträumte
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Ich sagte ihr „Mi corazón, ich habe dich gesehen, ich dachte Bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Ich würde alles geben, wenn du mir dein Herz oder sogar deine Nummer gibst“
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Ich dachte, sie wäre die Richtige, aber ich habe mich geirrt, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Ich fiel dem Charme ihrer mörderischen Augen zum Opfer
Sicario
Mörderisch
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Sicario
Mörderisch
Sicario
Mörderisch
J'lui aurais tout donné
Ich hätte ihr alles gegeben
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Aber ich glaube, was sie wirklich wollte
C'était c'qui avait dans mes poches
War das, was in meinen Taschen war
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Während ich sie in meinem Herzen hatte
J'lui aurais tout donné
Ich hätte ihr alles gegeben
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Aber ich glaube, was sie wirklich wollte
C'était c'qui avait dans mes poches
War das, was in meinen Taschen war
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Während ich sie in meinem Herzen hatte
Sicario
Mörderisch
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Sicario
Mörderisch
Sicario
Mörderisch
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Sie hat den tödlichen Blick, mörderische Augen
Sicario
Mörderisch
Sicario
Mörderisch
J'étais célibataire
Eu era solteiro
Je jouais les millionaires
Eu fingia ser milionário
Et j'visais la plus belle, celle que tout le monde rêve d'avoir
E eu mirava na mais bela, aquela que todo mundo sonha em ter
Elle était Colombienne
Ela era colombiana
À moitié Mexicaine
Metade mexicana
Une bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
Uma bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Eu dizia a ela "Mi corazón, eu te vi, eu disse bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Eu daria tudo se você me desse seu coração ou mesmo seu número"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Eu pensei que ela era a certa, mas eu estava errado, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Eu caí sob o encanto de seus olhos sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'avais les poches pleines
Eu tinha os bolsos cheios
Ma vie était la sienne
Minha vida era dela
Pour un de ses regards, les billets je les faisais pleuvoir
Por um de seus olhares, eu fazia chover dinheiro
J'la traitais comme une reine
Eu a tratava como uma rainha
Que d'la marque Italienne
Só de marcas italianas
Chanel, (?), Gucci, (?), Bref, tout ce qu'elle rêvait d'avoir
Chanel, (?), Gucci, (?), Enfim, tudo o que ela sonhava em ter
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Eu dizia a ela "Mi corazón, eu te vi, eu disse bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Eu daria tudo se você me desse seu coração ou mesmo seu número"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Eu pensei que ela era a certa, mas eu estava errado, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Eu caí sob o encanto de seus olhos sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'lui aurais tout donné
Eu teria dado tudo a ela
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Mas eu acho que no fundo, o que ela queria
C'était c'qui avait dans mes poches
Era o que estava nos meus bolsos
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Quando eu a tinha no meu coração
J'lui aurais tout donné
Eu teria dado tudo a ela
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Mas eu acho que no fundo, o que ela queria
C'était c'qui avait dans mes poches
Era o que estava nos meus bolsos
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Quando eu a tinha no meu coração
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ela tem um olhar que mata, olhos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'étais célibataire
I was single
Je jouais les millionaires
I was playing the millionaire
Et j'visais la plus belle, celle que tout le monde rêve d'avoir
And I aimed for the most beautiful, the one everyone dreams of having
Elle était Colombienne
She was Colombian
À moitié Mexicaine
Half Mexican
Une bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
A bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
I told her "Mi corazón, I saw you, I said bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
I would give everything if you give me your heart or even your number"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
I thought she was the one, but I was wrong, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
I fell under the charm of her sicario eyes
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'avais les poches pleines
I had full pockets
Ma vie était la sienne
My life was hers
Pour un de ses regards, les billets je les faisais pleuvoir
For one of her looks, I made the bills rain
J'la traitais comme une reine
I treated her like a queen
Que d'la marque Italienne
Only Italian brands
Chanel, (?), Gucci, (?), Bref, tout ce qu'elle rêvait d'avoir
Chanel, (?), Gucci, (?), In short, everything she dreamed of having
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
I told her "Mi corazón, I saw you, I said bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
I would give everything if you give me your heart or even your number"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
I thought she was the one, but I was wrong, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
I fell under the charm of her sicario eyes
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'lui aurais tout donné
I would have given her everything
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
But I think deep down, what she wanted
C'était c'qui avait dans mes poches
Was what was in my pockets
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
When I had her in my heart
J'lui aurais tout donné
I would have given her everything
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
But I think deep down, what she wanted
C'était c'qui avait dans mes poches
Was what was in my pockets
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
When I had her in my heart
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
She has a killer look, sicario eyes
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'étais célibataire
Yo estaba soltero
Je jouais les millionaires
Jugaba a ser millonario
Et j'visais la plus belle, celle que tout le monde rêve d'avoir
Y apuntaba a la más bella, la que todo el mundo sueña con tener
Elle était Colombienne
Ella era colombiana
À moitié Mexicaine
Mitad mexicana
Une bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
Una bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Le decía "Mi corazón, te vi, pensé bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Daría todo si me das tu corazón o incluso tu número"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Pensé que era la correcta, pero me equivoqué, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Caí bajo el encanto de sus ojos sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'avais les poches pleines
Tenía los bolsillos llenos
Ma vie était la sienne
Mi vida era la suya
Pour un de ses regards, les billets je les faisais pleuvoir
Por una de sus miradas, hacía llover billetes
J'la traitais comme une reine
La trataba como a una reina
Que d'la marque Italienne
Solo de marca italiana
Chanel, (?), Gucci, (?), Bref, tout ce qu'elle rêvait d'avoir
Chanel, (?), Gucci, (?), En resumen, todo lo que soñaba tener
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Le decía "Mi corazón, te vi, pensé bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Daría todo si me das tu corazón o incluso tu número"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Pensé que era la correcta, pero me equivoqué, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Caí bajo el encanto de sus ojos sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'lui aurais tout donné
Le habría dado todo
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Pero creo que en el fondo, lo que quería
C'était c'qui avait dans mes poches
Era lo que había en mis bolsillos
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Cuando yo la tenía en mi corazón
J'lui aurais tout donné
Le habría dado todo
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Pero creo que en el fondo, lo que quería
C'était c'qui avait dans mes poches
Era lo que había en mis bolsillos
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Cuando yo la tenía en mi corazón
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ella tiene una mirada que mata, ojos sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'étais célibataire
Ero single
Je jouais les millionaires
Facevo il milionario
Et j'visais la plus belle, celle que tout le monde rêve d'avoir
E puntavo alla più bella, quella che tutti sognano di avere
Elle était Colombienne
Era colombiana
À moitié Mexicaine
Metà messicana
Une bomba latina, "Hola, ¿qué tal? Yo me gusta"
Una bomba latina, "Hola, ¿qué tal? A me piace"
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Le dicevo "Mi corazón, ti ho vista, ho detto bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Darei tutto se mi dai il tuo cuore o anche il tuo numero"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Pensavo fosse la giusta, ma mi sono sbagliato, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Sono caduto sotto il fascino dei suoi occhi sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'avais les poches pleines
Avevo le tasche piene
Ma vie était la sienne
La mia vita era la sua
Pour un de ses regards, les billets je les faisais pleuvoir
Per uno dei suoi sguardi, facevo piovere banconote
J'la traitais comme une reine
La trattavo come una regina
Que d'la marque Italienne
Solo marche italiane
Chanel, (?), Gucci, (?), Bref, tout ce qu'elle rêvait d'avoir
Chanel, (?), Gucci, (?), Insomma, tutto ciò che sognava di avere
J'lui disais "Mi corazón, j't'ai vu, j'me suis dis bingo
Le dicevo "Mi corazón, ti ho vista, ho detto bingo
J'donnerai tout si tu m'donnes ton coeur ou même ton numéro"
Darei tutto se mi dai il tuo cuore o anche il tuo numero"
J'pensais qu'c'était la bonne, mais j'me suis trompé, coño
Pensavo fosse la giusta, ma mi sono sbagliato, coño
J'suis tombé sous le charme de ses yeux sicario
Sono caduto sotto il fascino dei suoi occhi sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
J'lui aurais tout donné
Le avrei dato tutto
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Ma credo che in fondo, quello che voleva
C'était c'qui avait dans mes poches
Era quello che avevo nelle tasche
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Quando io l'avevo nel mio cuore
J'lui aurais tout donné
Le avrei dato tutto
Mais j'crois qu'au fond, c'qu'elle voulait
Ma credo che in fondo, quello che voleva
C'était c'qui avait dans mes poches
Era quello che avevo nelle tasche
Quand moi j'l'avais dans mon coeur
Quando io l'avevo nel mio cuore
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Elle a le regard qui tue, les yeux sicario
Ha uno sguardo che uccide, occhi sicario
Sicario
Sicario
Sicario
Sicario

Andere Künstler von Pop-rap