Die Da!?!

Andreas Rieke, J. Cale, Michael Beck, Michael Schmidt, Thomas Durr

Liedtexte Übersetzung

Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant

Ist es die da? die da am Eingang steht
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann

Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da

Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann

Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da

(Wer ist sie?)
(Wer ist sie?)
(Wer ist sie?)
(Wer ist sie?)
(Sie ist wunderschön)

Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann

Ist es die da, die da, die da, die da, die
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Es ist die da, Freitags ist sie nie da

Ist es die da, die da, die da, die da, die
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da

Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Olá Thomas (olá, tudo bem?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
Já é sexta-feira de novo, estamos de volta a este bar
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
E eu preciso te contar o que me aconteceu
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Agora vejo o futuro de forma positiva porque sou otimista
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Espere, o que está acontecendo, vou te contar de forma concreta
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
No fim de semana eu fiquei confuso
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
Conheci uma jovem mulher que me agradou muito
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
E no sábado na discoteca eu comemorei bastante
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
Ela estava lá e nós conversamos
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
E eu a convidei porque ela se comportou de tal maneira
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
Nós nos divertimos muito, rimos muito e combinamos algo
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
Nos encontramos novamente e passamos a tarde juntos
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
Fomos ao cinema e tivemos outro encontro
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
E você a levou para sair? Claro, faz parte
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
Ela é tão elegante, ela tem de tudo
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
Você realmente deveria conhecê-la porque acho ela muito charmosa
Ist es die da? die da am Eingang steht
É aquela ali? Aquela que está na entrada
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
Ou aquela ali? Aquela que te deixou confuso
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
É aquela ali? Aquela com o suéter grosso, cara
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann
Não, é a mulher que não pode na sexta-feira
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, ou aquela ali?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Ou aquela ali? Não, ela nunca está disponível na sexta-feira
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Parabéns Smudo, boa sorte
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
Você pode ter certeza que estou feliz por você
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
Eu também estou feliz, e caso você esteja interessado
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Algo muito semelhante aconteceu comigo no fim de semana
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
Era domingo, e eu estava tomando chá em um café
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
Quando vi essa bela criatura no balcão
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
Eu me juntei a ela e pedi um chá para ela
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Bem, admito, eu agi como se tivesse dinheiro
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
Mas tudo correu bem, por que eu deveria me preocupar?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Porque nós conversamos e marcamos de nos encontrar depois de amanhã
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
E eu queria ir ao cinema com ela, mas acabamos indo jantar
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Porque ela já tinha visto o filme, achei que era apropriado
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
Levá-la a um restaurante, uma mesa reservada à luz de velas
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
(E ela pagou a conta?) Claro que não
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
Mas ela me disse que agora estamos juntos
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
E desde então estou esperando para vê-la novamente
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Ei, é aquela ali, aquela que está na entrada?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
Ou aquela ali, aquela que te deixou confuso?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
É aquela ali, aquela com o suéter grosso, cara?
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann
Não, é a mulher que não pode na sexta-feira
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, ou aquela ali?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Ou aquela ali? Não, ela nunca está disponível na sexta-feira
(Wer ist sie?)
(Quem é ela?)
(Wer ist sie?)
(Quem é ela?)
(Wer ist sie?)
(Quem é ela?)
(Wer ist sie?)
(Quem é ela?)
(Sie ist wunderschön)
(Ela é linda)
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Bem, Thomas (bem) nós temos muito em comum
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
Desde o último fim de semana, nós não estamos mais sozinhos
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
(Você está com ela? Ah, eu decidi
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
Tentar ficar com ela o mais rápido possível)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Divirta-se com isso (obrigado) Mas uma coisa me preocupa
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
Por que eu tenho que dar presentes para ela o tempo todo?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
(Quem você está dizendo? Estou sem dinheiro de novo
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
Mas pelo menos minha garota tem roupas novas no armário)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Ei, ela apareceu com uma coisa nova outro dia
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
E eu ainda estava me perguntando como ela poderia pagar por isso
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
E eu estou livre na sexta-feira e ela não está lá
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
(Espere um minuto Smudo, lá está a minha)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
Onde? (É aquela ali, aquela que está na entrada)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
O quê? É aquela ali, a que me interessa
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
(O quê? Aquela ali? E quem é aquele homem?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann
Acho que esse é o motivo pelo qual ela não pode na sexta-feira
Ist es die da, die da, die da, die da, die
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela
Ist es die da, die da, die da, genau die da
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, exatamente aquela ali
Ist es die da, die da, die da, die da, die
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
É aquela ali, ela nunca está disponível na sexta-feira
Ist es die da, die da, die da, die da, die
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela
Ist es die da, die da, die da, genau die da
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, exatamente aquela ali
Ist es die da, die da, die da, die da, die
É aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela ali, aquela
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
É aquela ali, ei, ela nunca está disponível na sexta-feira
Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Hello Thomas (hello, everything alright?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
It's Friday again, we're back at that bar
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
And I have to tell you what happened to me
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Now I see the future positively because I'm an optimist
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Wait, what's up, I'll tell you straight
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
I lost my head over the weekend
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
I met a young woman who I really liked
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
And on Saturday at the disco, I let the corks pop
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
She was standing there and we talked
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
And I invited her because she behaved so
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
We had a lot of fun, laughed a lot and made plans
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
We met again and spent the afternoon together
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
We went to the cinema, had another rendezvous
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
And did you take her out? Well, that's part of it
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
She is so elegant, she has a lot
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
You should really meet her because I find her very charming
Ist es die da? die da am Eingang steht
Is it her? The one standing at the entrance
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
Or her? The one who turned your head
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
Is it her? The one with the thick sweater on, man
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann
No, it's the woman who can't on Fridays
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Is it her, her, her, her, her?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Is it her, her, her, or her?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Is it her, her, her, her, her?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Or her? No, she's never there on Fridays
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Congratulations Smudo, good luck
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
You can be sure that I'm happy for you
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
I'm also happy, and if you're interested
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Something very similar happened to me over the weekend
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
It was Sunday, and I'm drinking tea in a cafe
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
When I see this beautiful creature standing at the bar
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
I join her and order a tea for her
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Well, I admit, I acted like I had money
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
But everything went smoothly, why should I worry?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Because we talk and arrange to meet the day after tomorrow
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
And I wanted to go to the cinema with her, instead we went to eat
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Because she had already seen the film, I thought it was appropriate
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
To take her to a restaurant, a private room with candlelight
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
(And did she pay the bill?) Of course not
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
But she told me that we're now together
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
And since then I've been waiting to see her again
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Hey, is it her, the one standing at the entrance?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
Or her, the one who turned your head?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
Is it her, the one with the thick sweater on, man?
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann
No, it's the woman who can't on Fridays
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Is it her, her, her, her, her?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Is it her, her, her, or her?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Is it her, her, her, her, her?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Or her? No, she's never there on Fridays
(Wer ist sie?)
(Who is she?)
(Wer ist sie?)
(Who is she?)
(Wer ist sie?)
(Who is she?)
(Wer ist sie?)
(Who is she?)
(Sie ist wunderschön)
(She is beautiful)
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Well, Thomas (well) we both have a lot in common
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
Since last weekend we're both not lonely anymore
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
(Are you together with her? uh, I've planned
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
To be with her as soon as possible)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Have fun with that (thanks) But one thing makes me think
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
Why do I have to give her gifts all the time?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
(Who are you telling? I'm broke again
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
But for that my now has new clothes in the closet)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Hey, she came to me the other day with a new part
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
And I still wondered how she could afford it
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
And I have Friday off and she's not there
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
(Uh, wait a minute Smudo, there's mine)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
Where? (It's her, the one standing at the entrance)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
What? That's her, the one I'm all about
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
(What? Her? And who is this man?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann
I think that's the reason why she can't on Fridays
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Is it her, her, her, her, her
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Is it her, her, her, exactly her
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Is it her, her, her, her, her
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
It's her, she's never there on Fridays
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Is it her, her, her, her, her
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Is it her, her, her, exactly her
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Is it her, her, her, her, her
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
It's her, hey she's never there on Fridays
Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Hola Thomas (hola, ¿todo bien?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
Ya es viernes otra vez, estamos en ese bar otra vez
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
Y tengo que contarte lo que me ha pasado
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Ahora veo el futuro de manera positiva porque soy optimista
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Espera, ¿qué pasa?, te lo diré concretamente
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
El fin de semana me volví loco
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
Conocí a una joven que me gustó mucho
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
Y el sábado en la discoteca estuve de fiesta
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
Ella estaba allí y estuvimos charlando
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
Y la invité porque se comportaba de cierta manera
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
Nos divertimos mucho, reímos mucho y acordamos algo
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
Nos volvimos a encontrar y pasamos la tarde juntos
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
Fuimos al cine y tuvimos otra cita
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
¿Y la llevaste a salir? Claro, es lo que se hace
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
Es tan elegante, tiene de todo
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
Deberías conocerla porque la encuentro muy encantadora
Ist es die da? die da am Eingang steht
¿Es ella la que está en la entrada?
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
¿O es ella la que te vuelve loco?
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
¿Es ella la que lleva el jersey grueso, hombre?
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann
No, es la mujer que no puede los viernes
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
¿Es ella, ella, ella, ella?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
¿Es ella, ella, ella, o ella?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
¿Es ella, ella, ella, ella?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
¿O ella? No, los viernes nunca está
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Felicidades Smudo, mucha suerte
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
Puedes estar seguro de que me alegro por ti
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
Yo también estoy contento, y si te interesa
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Me pasó algo muy similar el fin de semana
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
Era domingo, y estaba tomando té en un café
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
Cuando vi a esta hermosa criatura en la barra
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
Me uní a ella y pedí un té para ella
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Bueno, admito que actué como si tuviera dinero
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
Pero todo salió bien, ¿por qué debería preocuparme?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Porque hablamos y quedamos para el día después de mañana
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
Y quería ir al cine con ella, pero en su lugar fuimos a comer
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Porque ella ya había visto la película, me pareció apropiado
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
Llevarla a un restaurante, un reservado con luz de velas
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
(¿Y ella pagó la cuenta?) Por supuesto que no
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
Pero me dijo que ahora estamos juntos
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
Y desde entonces espero volver a verla
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Oye, ¿es ella la que está en la entrada?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
¿O es ella la que te vuelve loco?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
¿Es ella la que lleva el jersey grueso, hombre?
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann
No, es la mujer que no puede los viernes
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
¿Es ella, ella, ella, ella?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
¿Es ella, ella, ella, o ella?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
¿Es ella, ella, ella, ella?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
¿O ella? No, los viernes nunca está
(Wer ist sie?)
(¿Quién es ella?)
(Wer ist sie?)
(¿Quién es ella?)
(Wer ist sie?)
(¿Quién es ella?)
(Wer ist sie?)
(¿Quién es ella?)
(Sie ist wunderschön)
(Ella es hermosa)
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Bueno, Thomas (bueno) tenemos mucho en común
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
Desde el fin de semana pasado, ninguno de nosotros está solo
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
(¿Estás con ella? eh, me he propuesto
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
Estar con ella lo antes posible)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Diviértete con eso (gracias) Pero hay algo que me preocupa
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
¿Por qué tengo que estarle regalando cosas todo el tiempo?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
(¿A quién se lo dices? ya estoy sin dinero otra vez
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
Pero al menos mi chica tiene ropa nueva en el armario)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Oye, el otro día vino con algo nuevo
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
Y me preguntaba cómo podía permitírselo
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
Y tengo el viernes libre y ella no está
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
(Eh, espera un momento Smudo, ahí está la mía)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
¿Dónde? (Es ella, la que está en la entrada)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
¿Qué? Esa es la que me vuelve loco
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
(¿Qué? ¿Esa? ¿Y quién es ese hombre?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann
Creo que ese es el motivo por el que ella no puede los viernes
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Es ella, ella, ella, ella
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Es ella, ella, ella, exactamente ella
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Es ella, ella, ella, ella
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
Es ella, los viernes nunca está
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Es ella, ella, ella, ella
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Es ella, ella, ella, exactamente ella
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Es ella, ella, ella, ella
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
Es ella, hey, los viernes nunca está.
Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Salut Thomas (salut, tout va bien ?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
C'est déjà vendredi, c'est encore ce bar
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
Et je dois te raconter ce qui m'est arrivé
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Maintenant je vois l'avenir positivement car je suis optimiste
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Attends, qu'est-ce qui se passe, je te le dis très concrètement
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
Ce week-end, j'ai perdu la tête
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
J'ai rencontré une jeune femme qui m'a beaucoup plu
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
Et samedi en discothèque, j'ai fait sauter les bouchons
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
Elle était là et nous avons discuté
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
Et je l'ai invitée car elle se comportait ainsi
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
Nous nous sommes beaucoup amusés, beaucoup ri et avons pris rendez-vous
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
Nous nous sommes revus et avons passé l'après-midi ensemble
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
Nous sommes allés au cinéma, nous avons eu un autre rendez-vous
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
Et tu l'as emmenée ? Eh bien, c'est la moindre des choses
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
Elle est si élégante, elle a beaucoup de choses
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
Tu devrais vraiment la rencontrer car je la trouve très charmante
Ist es die da? die da am Eingang steht
Est-ce celle-là ? celle qui se tient à l'entrée
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
Ou celle-là ? celle qui te fait tourner la tête
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
Est-ce celle-là ? celle avec le gros pull, mec
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann
Non, c'est la femme qui ne peut pas le vendredi
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là ?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, ou celle-là ?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là ?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Ou celle-là ? Non, elle n'est jamais là le vendredi
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Félicitations Smudo, toi toi toi
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
Tu peux être sûr que je suis heureux pour toi
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
Je suis aussi content, et si ça t'intéresse
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Il m'est arrivé quelque chose de très similaire ce week-end
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
C'était dimanche, et je bois du thé dans un café
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
Quand je vois cette belle créature au comptoir
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
Je m'installe à côté d'elle et commande un thé pour elle
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Eh bien, je l'admets, j'ai fait comme si j'avais de l'argent
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
Mais tout s'est bien passé, pourquoi m'inquiéter ?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Car nous parlons et nous nous donnons rendez-vous pour après-demain
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
Et je voulais aller au cinéma avec elle, mais à la place nous sommes allés manger
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Car elle avait déjà vu le film, j'ai trouvé ça approprié
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
De l'emmener au restaurant, un coin tranquille avec des bougies
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
(Et elle a payé l'addition ?) Bien sûr que non
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
Mais elle m'a dit que nous sortions ensemble maintenant
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
Et depuis, j'attends de la revoir
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Hey, est-ce celle-là, celle qui se tient à l'entrée ?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
Ou celle-là, celle qui te fait tourner la tête ?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
Est-ce celle-là, celle avec le gros pull, mec ?
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann
Non, c'est la femme qui ne peut pas le vendredi
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là ?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, ou celle-là ?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là ?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Ou celle-là ? Non, elle n'est jamais là le vendredi
(Wer ist sie?)
(Qui est-elle ?)
(Wer ist sie?)
(Qui est-elle ?)
(Wer ist sie?)
(Qui est-elle ?)
(Wer ist sie?)
(Qui est-elle ?)
(Sie ist wunderschön)
(Elle est magnifique)
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Eh bien, Thomas (eh bien) nous avons beaucoup en commun
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
Depuis le week-end dernier, nous ne sommes plus seuls
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
(Tu sors avec elle ? euh, j'ai prévu
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
De sortir avec elle dès que possible)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Amuse-toi bien avec ça (merci) Mais une chose me fait réfléchir
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
Pourquoi dois-je lui offrir des cadeaux tout le temps ?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
(Qui tu le dis ? je suis déjà à sec
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
Mais pour ça, ma nouvelle a des vêtements neufs dans l'armoire)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Hey, l'autre jour, elle est venue avec une nouvelle pièce
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
Et je me demandais comment elle pouvait se le permettre
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
Et j'ai congé le vendredi et elle n'est pas là
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
(Euh, attends une minute Smudo, voilà la mienne)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
Où ? (c'est celle-là, celle qui se tient à l'entrée)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
Quoi ? C'est celle-là, celle qui me fait tourner la tête
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
(Quoi ? celle-là ? et qui est cet homme ?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann
Je crois que c'est la raison pour laquelle elle ne peut pas le vendredi
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, exactement celle-là
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
C'est celle-là, elle n'est jamais là le vendredi
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, exactement celle-là
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Est-ce celle-là, celle-là, celle-là, celle-là, celle-là
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
C'est celle-là, hey elle n'est jamais là le vendredi
Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Ciao Thomas (ciao, tutto a posto?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
È di nuovo venerdì, siamo di nuovo in questo bar
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
E devo raccontarti cosa mi è successo
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Ora vedo il futuro in modo positivo perché sono un ottimista
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Aspetta un attimo, te lo dico in modo molto concreto
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
Nel fine settimana mi sono fatto girare la testa
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
Ho incontrato una giovane donna che mi è piaciuta molto
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
E sabato in discoteca ho fatto saltare i tappi
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
Lei era lì e abbiamo chiacchierato
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
E l'ho invitata perché si comportava in quel modo
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
Ci siamo divertiti molto, abbiamo riso e fatto progetti
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
Ci siamo incontrati di nuovo e abbiamo passato il pomeriggio insieme
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
Siamo andati al cinema, abbiamo avuto un altro appuntamento
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
E l'hai portata fuori? Beh, è d'obbligo
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
È così elegante, ha di tutto
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
Dovresti davvero incontrarla perché la trovo molto affascinante
Ist es die da? die da am Eingang steht
È lei quella lì? Quella che sta all'ingresso
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
O quella lì? Quella che ti fa girare la testa
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
È lei quella lì? Quella con il maglione spesso, uomo
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann
No, è la donna che il venerdì non può
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
È lei quella lì, quella lì, quella lì, o quella lì?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
O quella lì? No, il venerdì non c'è mai
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Congratulazioni Smudo, in bocca al lupo
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
Puoi essere sicuro che sono felice per te
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
Anche io sono contento, e se ti interessa
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Mi è successa una cosa molto simile nel fine settimana
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
Era domenica, e stavo bevendo tè in un caffè
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
Quando ho visto questa bellissima creatura al bancone
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
Mi sono unito a lei e ho ordinato un tè per lei
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Beh, ammetto, ho fatto finta di avere soldi
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
Ma tutto è andato liscio, perché dovrei preoccuparmi?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Parliamo e ci diamo appuntamento per dopodomani
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
E volevo andare al cinema con lei, invece siamo andati a mangiare
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Perché aveva già visto il film, ho pensato fosse appropriato
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
Portarla al ristorante, un tavolo separato con candele
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
(E ha pagato lei il conto?) Certo che no
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
Ma mi ha detto che ora stiamo insieme
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
E da allora aspetto di rivederla
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Ehi, è lei quella lì, quella che sta all'ingresso?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
O quella lì, quella che ti fa girare la testa?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
È lei quella lì, quella con il maglione spesso, uomo?
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann
No, è la donna che il venerdì non può
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
È lei quella lì, quella lì, quella lì, o quella lì?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
O quella lì? No, il venerdì non c'è mai
(Wer ist sie?)
(Chi è lei?)
(Wer ist sie?)
(Chi è lei?)
(Wer ist sie?)
(Chi è lei?)
(Wer ist sie?)
(Chi è lei?)
(Sie ist wunderschön)
(È bellissima)
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Beh, Thomas (beh) abbiamo molto in comune
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
Da ultimo fine settimana non siamo più soli
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
(Stai con lei? eh, ho intenzione
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
di stare con lei il più presto possibile)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Divertiti (grazie) Ma una cosa mi fa pensare
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
Perché devo continuare a farle regali?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
(Chi lo dici a me? Sono di nuovo al verde
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
Ma almeno la mia ora ha nuovi vestiti nell'armadio)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Ehi, l'altro giorno è arrivata con un nuovo pezzo
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
E mi chiedevo come potesse permetterselo
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
E ho il venerdì libero e lei non c'è
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
(Eh, aspetta un attimo Smudo, ecco la mia)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
Dove? (È lei quella lì, quella che sta all'ingresso)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
Cosa? È lei quella lì, quella di cui sto parlando
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
(Cosa? Quella lì? E chi è quell'uomo?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann
Credo che sia il motivo per cui il venerdì non può
Ist es die da, die da, die da, die da, die
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei
Ist es die da, die da, die da, genau die da
È lei quella lì, quella lì, quella lì, proprio quella lì
Ist es die da, die da, die da, die da, die
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
È lei quella lì, il venerdì non c'è mai
Ist es die da, die da, die da, die da, die
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei
Ist es die da, die da, die da, genau die da
È lei quella lì, quella lì, quella lì, proprio quella lì
Ist es die da, die da, die da, die da, die
È lei quella lì, quella lì, quella lì, quella lì, lei
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
È lei quella lì, ehi il venerdì non c'è mai
Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Halo Thomas (halo, apa kabar?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
Ini sudah Jumat lagi, kita kembali ke bar ini
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
Dan aku harus menceritakan apa yang terjadi padaku
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Sekarang aku melihat masa depan dengan positif karena aku seorang optimis
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Tunggu apa yang terjadi, aku akan memberitahumu secara langsung
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
Akhir pekan ini aku merasa pusing
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
Aku bertemu dengan seorang wanita muda yang sangat aku sukai
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
Dan pada hari Sabtu di diskotik, aku merayakannya dengan meriah
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
Dia berdiri di sana dan kami berbicara
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
Dan aku mengundangnya karena dia berperilaku seperti itu
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
Kami sangat menikmati, banyak tertawa dan membuat rencana
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
Kami bertemu lagi dan menghabiskan sore bersama
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
Kami pergi ke bioskop dan memiliki kencan lagi
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
Dan apakah kamu mengajaknya keluar? Tentu saja itu bagian dari rencananya
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
Dia sangat elegan, dia memiliki banyak hal
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
Kamu harus benar-benar bertemu dengannya karena aku merasa dia sangat menawan
Ist es die da? die da am Eingang steht
Apakah dia itu? yang berdiri di pintu masuk
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
Atau dia itu? yang membuatmu pusing
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
Apakah dia itu? yang memakai sweater tebal, pria
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann
Tidak, itu adalah wanita yang tidak bisa pada hari Jumat
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, atau dia itu?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Atau dia itu? Tidak, dia tidak pernah ada di hari Jumat
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Selamat Smudo, semoga sukses
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
Kamu bisa yakin bahwa aku senang untukmu
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
Aku juga senang, dan jika kamu tertarik
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Hal yang sama terjadi padaku akhir pekan ini
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
Ini adalah hari Minggu, dan aku minum teh di kafe
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
Ketika aku melihat makhluk cantik ini berdiri di bar
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
Aku bergabung dengannya dan memesan teh untuknya
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Yah, aku mengakui, aku berpura-pura memiliki uang
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
Tapi semuanya berjalan lancar, kenapa aku harus khawatir?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Karena kami berbicara dan membuat janji untuk bertemu lagi lusa
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
Dan aku ingin pergi ke bioskop dengannya, tapi kami malah makan
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Karena dia sudah menonton film itu, jadi aku pikir itu tepat
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
Mengajaknya ke restoran, ruangan pribadi dengan cahaya lilin
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
(Dan apakah dia membayar tagihan?) Tentu saja tidak
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
Tapi dia bilang kepada saya bahwa kami sekarang bersama
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
Dan sejak itu aku menunggu untuk bertemu dengannya lagi
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Hei, apakah dia itu, yang berdiri di pintu masuk?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
Atau dia itu, yang membuatmu pusing?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
Apakah dia itu, yang memakai sweater tebal, pria?
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann
Tidak, itu adalah wanita yang tidak bisa pada hari Jumat
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, atau dia itu?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Atau dia itu? Tidak, dia tidak pernah ada di hari Jumat
(Wer ist sie?)
(Siapa dia?)
(Wer ist sie?)
(Siapa dia?)
(Wer ist sie?)
(Siapa dia?)
(Wer ist sie?)
(Siapa dia?)
(Sie ist wunderschön)
(Dia sangat cantik)
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Nah, Thomas (nah) kita berdua memiliki banyak kesamaan
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
Sejak akhir pekan lalu, kita berdua tidak lagi sendirian
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
(Apakah kamu bersamanya? eh, aku berencana
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
Untuk segera bersamanya)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Selamat bersenang-senang (terima kasih) Tapi ada satu hal yang membuatku berpikir
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
Mengapa aku harus memberinya hadiah sepanjang waktu?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
(Siapa yang kamu katakan? aku sudah bangkrut lagi
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
Tapi setidaknya sekarang dia memiliki pakaian baru di lemari)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Hei, dia baru-baru ini datang dengan sesuatu yang baru
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
Dan aku bertanya-tanya bagaimana dia bisa membelinya
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
Dan aku libur pada hari Jumat dan dia tidak ada
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
(Eh, tunggu sebentar Smudo, itu dia)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
Dimana? (Itu dia, yang berdiri di pintu masuk)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
Apa? Itu dia, yang selalu ada di pikiranku
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
(Apa? dia itu? dan siapa pria itu?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann
Aku pikir itu adalah alasan mengapa dia tidak bisa pada hari Jumat
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, tepat dia itu
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
Itu dia, dia tidak pernah ada di hari Jumat
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, tepat dia itu
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Apakah dia itu, dia itu, dia itu, dia itu, dia itu
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
Itu dia, hei dia tidak pernah ada di hari Jumat
Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
你好,托马斯(你好,一切都好吗?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
又是星期五了,又是这个酒吧
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
我必须告诉你发生在我身上的事情
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
现在我看到未来是积极的,因为我是个乐观主义者
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
等一下,我会告诉你具体的事情
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
周末我让自己头晕目眩
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
我遇到了一个年轻的女人,我很喜欢她
Und am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
周六在迪斯科舞厅,我让香槟瓶塞飞起
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
她就站在那里,我们聊了聊
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
我邀请她,因为她的行为让我很喜欢
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
我们玩得很开心,笑了很多,也约定了一些事情
Ham uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
我们又见面了,一起度过了一个下午
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
我们去了电影院,还有一个约会
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
你带她出去了吗?当然,这是必须的
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
她很优雅,她也很有才华
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
你真的应该见见她,因为我觉得她很迷人
Ist es die da? die da am Eingang steht
是那个在入口处的女人吗?
Oder die da? die dir den Kopf verdreht
还是那个让你头晕的女人?
Ist es die da? die mit 'm dicken Pulli an Mann
是那个穿着厚厚毛衣的女人吗?
Nein es ist die Frau die Freitags nicht kann
不,是那个星期五不能来的女人
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
是那个,那个,那个,那个,那个女人吗?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
是那个,那个,那个,还是那个女人?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
是那个,那个,那个,那个,那个女人吗?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
还是那个?不,星期五她从来不在
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
祝贺你,Smudo,祝你好运
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
你可以确定我为你感到高兴
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
我自己也很高兴,如果你感兴趣的话
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
周末我也发生了类似的事情
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
那是星期天,我在咖啡馆喝茶
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
当我看到这个美丽的生物站在吧台时
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
我加入了她,为她点了一杯茶
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
好吧,我承认,我假装我有钱
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
但一切都进行得很顺利,我为什么要担心?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
因为我们聊天并约定了后天见面
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
我想和她去电影院,但我们最后去吃饭了
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
因为她已经看过那部电影,我觉得这样做是合适的
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
我带她去餐厅,烛光下的私人包间
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
(她付了账单吗?)当然没有
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
但她告诉我,我们现在在一起
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
从那以后,我一直在等待再次见到她
(Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
嘿,是那个在入口处的女人吗?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
还是那个让你头晕的女人?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?)
是那个穿着厚厚毛衣的女人吗?
Nein es ist die Frau, die freitags nicht kann
不,是那个星期五不能来的女人
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
是那个,那个,那个,那个,那个女人吗?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
是那个,那个,那个,还是那个女人?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
是那个,那个,那个,那个,那个女人吗?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
还是那个?不,星期五她从来不在
(Wer ist sie?)
(她是谁?)
(Wer ist sie?)
(她是谁?)
(Wer ist sie?)
(她是谁?)
(Wer ist sie?)
(她是谁?)
(Sie ist wunderschön)
(她真美)
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
嗯,托马斯(嗯)我们有很多共同之处
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
自从上个周末以来,我们都不再孤单
(Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
(你和她在一起吗?嗯,我打算
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen)
尽快和她在一起)
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
祝你玩得开心(谢谢)但有一件事让我思考
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
为什么我总是要给她送礼物?
(Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
(你说得对,我又破产了
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank)
但是,我的新衣服都在衣柜里)
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
嘿,她前几天带着一个新东西来
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
我还在想她怎么能买得起
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
我星期五有空,但她不在
(Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja)
(等一下,Smudo,那是我的女人)
Wo? (Es ist die da, die da am Eingang steht)
在哪里?(就是那个在入口处的女人)
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
什么?那就是我心里的那个女人
(Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?)
(什么?那个?那个男人是谁?)
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie freitags nicht kann
我想,那就是她星期五不能来的原因
Ist es die da, die da, die da, die da, die
是那个,那个,那个,那个,那个女人
Ist es die da, die da, die da, genau die da
是那个,那个,那个,就是那个女人
Ist es die da, die da, die da, die da, die
是那个,那个,那个,那个,那个女人
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
就是那个,星期五她从来不在
Ist es die da, die da, die da, die da, die
是那个,那个,那个,那个,那个女人
Ist es die da, die da, die da, genau die da
是那个,那个,那个,就是那个女人
Ist es die da, die da, die da, die da, die
是那个,那个,那个,那个,那个女人
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
就是那个,嘿,星期五她从来不在

Wissenswertes über das Lied Die Da!?! von Die Fantastischen Vier

Auf welchen Alben wurde das Lied “Die Da!?!” von Die Fantastischen Vier veröffentlicht?
Die Fantastischen Vier hat das Lied auf den Alben “Die Da” im Jahr 1992, “4 Gewinnt” im Jahr 1992, “Original Album Classics” im Jahr 2015 und “Für Immer 30 Jahre Live” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Die Da!?!” von Die Fantastischen Vier komponiert?
Das Lied “Die Da!?!” von Die Fantastischen Vier wurde von Andreas Rieke, J. Cale, Michael Beck, Michael Schmidt, Thomas Durr komponiert.

Beliebteste Lieder von Die Fantastischen Vier

Andere Künstler von Hip Hop/Rap