Alexander Zieme, David Vogt, Hannes Buescher, Henri Gerard Schmidt, Jens Sembdner, Martin Fliegenschmidt, Mathias Knut Dietrich, Mia Aegerter, Philip Boellhoff, Sebastian Krumbiegel, Sipho Sililo, Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal (ah-ah)
Schokofrüchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl (ah-ah)
Unter meinen Achseln weht Deodorant (ah-ah)
Nehm' ich Meeresfrisch oder männlich markant? (ah-ah)
Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst (ah-ah)
Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst (ah-ah)
Welches Handy, welche Nummer, welche App (ah-ah)
Ich komm' hier nicht mehr mit, ich fühl' mich wie der letzte Depp (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Denn ich möchte nichts verpassen
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten (ah-ah)
Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid (ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit? (Ah-ah)
In die Bar oder Spazieren mit dem Hund (ah-ah)
Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund (ah-ah)
Welche Playlist für die Stimmung darf es sein (uhh)
Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut' rein? (Ah-ah)
Welche Aktien, welches Wertpapierdepot (uhh)
Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh? (Ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Denn ich möchte nichts verpassen
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen
Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
Denn was ich will, ich weiß es nicht
Ich verlier' hier die Übersicht (du, ah-ah)
Jetzt ist mir klar
Alleine schaffe ich das nie (ah-ah)
Ich entscheide mich für eine Therapie (ah-ah)
Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten (ah-ah)
Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Denn ich möchte nichts verpassen
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal (ah-ah)
Trinta tipos de iogurte estão na prateleira (ah-ah)
Schokofrüchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl (ah-ah)
Frutas de chocolate, canela, tenho a agonia da escolha (ah-ah)
Unter meinen Achseln weht Deodorant (ah-ah)
Debaixo das minhas axilas sopra desodorante (ah-ah)
Nehm' ich Meeresfrisch oder männlich markant? (ah-ah)
Pego o fresco do mar ou o masculino marcante? (ah-ah)
Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst (ah-ah)
Como pizza, sushi ou salsicha hoje (ah-ah)
Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst (ah-ah)
Coca, água, cerveja, como mato minha sede (ah-ah)
Welches Handy, welche Nummer, welche App (ah-ah)
Qual celular, qual número, qual aplicativo (ah-ah)
Ich komm' hier nicht mehr mit, ich fühl' mich wie der letzte Depp (ah-ah)
Não consigo mais acompanhar, me sinto um idiota (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Este mar de possibilidades, pode me dar dor de cabeça
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Eu simplesmente não consigo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Eu tenho dificuldade em tomar decisões
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Não consigo parar de ir e vir
Denn ich möchte nichts verpassen
Porque não quero perder nada
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Eu simplesmente não consigo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten (ah-ah)
Eu tenho dificuldade em tomar decisões (ah-ah)
Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid (ah-ah)
Voo para Atenas, Paris ou Madrid (ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit? (Ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, quem eu levo comigo? (Ah-ah)
In die Bar oder Spazieren mit dem Hund (ah-ah)
Para o bar ou passear com o cachorro (ah-ah)
Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund (ah-ah)
Beijo ela na bochecha ou na boca (ah-ah)
Welche Playlist für die Stimmung darf es sein (uhh)
Qual playlist para o humor pode ser (uhh)
Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut' rein? (Ah-ah)
Qual série da Netflix eu assisto hoje? (Ah-ah)
Welche Aktien, welches Wertpapierdepot (uhh)
Quais ações, qual conta de valores mobiliários (uhh)
Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh? (Ah-ah)
Qual conta e o dinheiro realmente me faz feliz? (Ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Este mar de possibilidades, pode me dar dor de cabeça
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Eu simplesmente não consigo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Eu tenho dificuldade em tomar decisões
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Não consigo parar de ir e vir
Denn ich möchte nichts verpassen
Porque não quero perder nada
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Eu simplesmente não consigo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Eu tenho dificuldade em tomar decisões
Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen
Podem me poupar das milhões de opções
Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
Porque discussões sobre isso não valem a pena
Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
Com todas essas dúvidas que moram dentro de mim
Denn was ich will, ich weiß es nicht
Porque o que eu quero, eu não sei
Ich verlier' hier die Übersicht (du, ah-ah)
Estou perdendo a visão aqui (você, ah-ah)
Jetzt ist mir klar
Agora está claro para mim
Alleine schaffe ich das nie (ah-ah)
Sozinho, nunca conseguirei (ah-ah)
Ich entscheide mich für eine Therapie (ah-ah)
Decidi por uma terapia (ah-ah)
Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten (ah-ah)
Mas no meu bairro existem dezessete terapeutas (ah-ah)
Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden (ah-ah)
Maldição, por quem devo decidir agora (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Este mar de possibilidades, pode me dar dor de cabeça
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Eu simplesmente não consigo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Eu tenho dificuldade em tomar decisões
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Não consigo parar de ir e vir
Denn ich möchte nichts verpassen
Porque não quero perder nada
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Eu simplesmente não consigo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Eu tenho dificuldade em tomar decisões
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal (ah-ah)
Thirty types of yogurt are on the shelf (ah-ah)
Schokofrüchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl (ah-ah)
Chocolate fruits, cinnamon, I'm spoilt for choice (ah-ah)
Unter meinen Achseln weht Deodorant (ah-ah)
Deodorant wafts under my armpits (ah-ah)
Nehm' ich Meeresfrisch oder männlich markant? (ah-ah)
Do I choose sea fresh or masculine prominent? (ah-ah)
Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst (ah-ah)
Do I eat pizza, sushi or sausage today (ah-ah)
Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst (ah-ah)
Cola, water, beer, how do I quench my thirst (ah-ah)
Welches Handy, welche Nummer, welche App (ah-ah)
Which phone, which number, which app (ah-ah)
Ich komm' hier nicht mehr mit, ich fühl' mich wie der letzte Depp (ah-ah)
I can't keep up here, I feel like the last fool (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
This sea of possibilities can give me headaches
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I have difficulty making decisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
I can't stop this back and forth
Denn ich möchte nichts verpassen
Because I don't want to miss anything
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten (ah-ah)
I have difficulty making decisions (ah-ah)
Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid (ah-ah)
Do I fly to Athens, Paris or Madrid (ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit? (Ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, who do I take with me? (Ah-ah)
In die Bar oder Spazieren mit dem Hund (ah-ah)
To the bar or walking with the dog (ah-ah)
Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund (ah-ah)
Do I kiss her on the cheek or on the mouth (ah-ah)
Welche Playlist für die Stimmung darf es sein (uhh)
Which playlist for the mood should it be (uhh)
Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut' rein? (Ah-ah)
Which Netflix series do I watch today? (Ah-ah)
Welche Aktien, welches Wertpapierdepot (uhh)
Which stocks, which securities account (uhh)
Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh? (Ah-ah)
Which account and does money really make me happy? (Ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
This sea of possibilities can give me headaches
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I have difficulty making decisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
I can't stop this back and forth
Denn ich möchte nichts verpassen
Because I don't want to miss anything
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I have difficulty making decisions
Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen
Can you spare me the millions of options
Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
Because discussions about it are not worth it
Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
With all these doubts that live deep within me
Denn was ich will, ich weiß es nicht
Because what I want, I don't know
Ich verlier' hier die Übersicht (du, ah-ah)
I'm losing the overview here (you, ah-ah)
Jetzt ist mir klar
Now it's clear to me
Alleine schaffe ich das nie (ah-ah)
I can never do this alone (ah-ah)
Ich entscheide mich für eine Therapie (ah-ah)
I decide to go for therapy (ah-ah)
Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten (ah-ah)
But in my neighborhood there are seventeen therapists (ah-ah)
Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden (ah-ah)
Damn it, who should I choose now (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
This sea of possibilities can give me headaches
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I have difficulty making decisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
I can't stop this back and forth
Denn ich möchte nichts verpassen
Because I don't want to miss anything
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
I just can't decide
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
I have difficulty making decisions
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal (ah-ah)
Treinta tipos de yogur están en el estante (ah-ah)
Schokofrüchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl (ah-ah)
Frutas de chocolate, canela, tengo la agonía de la elección (ah-ah)
Unter meinen Achseln weht Deodorant (ah-ah)
Bajo mis axilas sopla desodorante (ah-ah)
Nehm' ich Meeresfrisch oder männlich markant? (ah-ah)
¿Elijo fresco marino o masculino marcado? (ah-ah)
Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst (ah-ah)
¿Como hoy pizza, sushi o salchicha? (ah-ah)
Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst (ah-ah)
Coca-Cola, agua, cerveza, ¿cómo apago mi sed? (ah-ah)
Welches Handy, welche Nummer, welche App (ah-ah)
¿Qué teléfono, qué número, qué aplicación? (ah-ah)
Ich komm' hier nicht mehr mit, ich fühl' mich wie der letzte Depp (ah-ah)
Ya no puedo seguir aquí, me siento como el último tonto (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Este mar de posibilidades, puede darme dolores de cabeza
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Simplemente no puedo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Tengo dificultades para tomar decisiones
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
No puedo dejar de ir y venir
Denn ich möchte nichts verpassen
Porque no quiero perderme nada
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Simplemente no puedo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten (ah-ah)
Tengo dificultades para tomar decisiones (ah-ah)
Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid (ah-ah)
¿Vuelo a Atenas, París o Madrid? (ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit? (Ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, ¿a quién llevo conmigo? (Ah-ah)
In die Bar oder Spazieren mit dem Hund (ah-ah)
¿Al bar o a pasear con el perro? (ah-ah)
Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund (ah-ah)
¿La beso en la mejilla o en la boca? (ah-ah)
Welche Playlist für die Stimmung darf es sein (uhh)
¿Qué lista de reproducción para el estado de ánimo puede ser? (uhh)
Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut' rein? (Ah-ah)
¿Qué serie de Netflix me pongo hoy? (Ah-ah)
Welche Aktien, welches Wertpapierdepot (uhh)
¿Qué acciones, qué cartera de valores? (uhh)
Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh? (Ah-ah)
¿Qué cuenta y el dinero realmente me hace feliz? (Ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Este mar de posibilidades, puede darme dolores de cabeza
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Simplemente no puedo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Tengo dificultades para tomar decisiones
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
No puedo dejar de ir y venir
Denn ich möchte nichts verpassen
Porque no quiero perderme nada
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Simplemente no puedo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Tengo dificultades para tomar decisiones
Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen
¿Podrían dejarme en paz con las millones de opciones?
Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
Porque las discusiones sobre esto no valen la pena
Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
Con todas estas dudas que viven dentro de mí
Denn was ich will, ich weiß es nicht
Porque lo que quiero, no lo sé
Ich verlier' hier die Übersicht (du, ah-ah)
Estoy perdiendo la visión general aquí (tú, ah-ah)
Jetzt ist mir klar
Ahora está claro para mí
Alleine schaffe ich das nie (ah-ah)
Nunca podré hacer esto solo (ah-ah)
Ich entscheide mich für eine Therapie (ah-ah)
Decido hacer terapia (ah-ah)
Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten (ah-ah)
Pero en mi barrio hay diecisiete terapeutas (ah-ah)
Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden (ah-ah)
Maldita sea, ¿a quién debo elegir ahora? (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Este mar de posibilidades, puede darme dolores de cabeza
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Simplemente no puedo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Tengo dificultades para tomar decisiones
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
No puedo dejar de ir y venir
Denn ich möchte nichts verpassen
Porque no quiero perderme nada
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Simplemente no puedo decidir
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Tengo dificultades para tomar decisiones
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal (ah-ah)
Trente sortes de yaourt sont sur l'étagère (ah-ah)
Schokofrüchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl (ah-ah)
Fruits au chocolat, cannelle, j'ai l'embarras du choix (ah-ah)
Unter meinen Achseln weht Deodorant (ah-ah)
Sous mes aisselles souffle le déodorant (ah-ah)
Nehm' ich Meeresfrisch oder männlich markant? (ah-ah)
Prends-je la fraîcheur marine ou le mâle marquant ? (ah-ah)
Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst (ah-ah)
Mange-je de la pizza, des sushis ou de la saucisse aujourd'hui (ah-ah)
Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst (ah-ah)
Cola, eau, bière, comment étancher ma soif (ah-ah)
Welches Handy, welche Nummer, welche App (ah-ah)
Quel téléphone, quel numéro, quelle application (ah-ah)
Ich komm' hier nicht mehr mit, ich fühl' mich wie der letzte Depp (ah-ah)
Je ne peux plus suivre, je me sens comme le dernier idiot (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Cette mer de possibilités peut me donner mal à la tête
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Je ne peux tout simplement pas me décider
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
J'ai des difficultés à prendre des décisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Je ne peux pas arrêter ce va-et-vient
Denn ich möchte nichts verpassen
Car je ne veux rien manquer
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Je ne peux tout simplement pas me décider
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten (ah-ah)
J'ai des difficultés à prendre des décisions (ah-ah)
Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid (ah-ah)
Je vole à Athènes, Paris ou Madrid (ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit? (Ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, qui dois-je emmener ? (Ah-ah)
In die Bar oder Spazieren mit dem Hund (ah-ah)
Au bar ou promener le chien (ah-ah)
Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund (ah-ah)
Dois-je l'embrasser sur la joue ou sur la bouche (ah-ah)
Welche Playlist für die Stimmung darf es sein (uhh)
Quelle playlist pour l'ambiance doit-il être (uhh)
Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut' rein? (Ah-ah)
Quelle série Netflix vais-je regarder aujourd'hui ? (Ah-ah)
Welche Aktien, welches Wertpapierdepot (uhh)
Quelles actions, quel portefeuille de titres (uhh)
Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh? (Ah-ah)
Quel compte et l'argent me rend-il vraiment heureux ? (Ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Cette mer de possibilités peut me donner mal à la tête
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Je ne peux tout simplement pas me décider
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
J'ai des difficultés à prendre des décisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Je ne peux pas arrêter ce va-et-vient
Denn ich möchte nichts verpassen
Car je ne veux rien manquer
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Je ne peux tout simplement pas me décider
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
J'ai des difficultés à prendre des décisions
Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen
Pouvez-vous me laisser tranquille avec ces millions d'options
Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
Parce que les discussions à ce sujet ne valent pas la peine
Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
Avec tous ces doutes qui vivent profondément en moi
Denn was ich will, ich weiß es nicht
Parce que ce que je veux, je ne le sais pas
Ich verlier' hier die Übersicht (du, ah-ah)
Je perds ici la vue d'ensemble (tu, ah-ah)
Jetzt ist mir klar
Maintenant, c'est clair pour moi
Alleine schaffe ich das nie (ah-ah)
Je ne peux jamais le faire seul (ah-ah)
Ich entscheide mich für eine Therapie (ah-ah)
Je décide de faire une thérapie (ah-ah)
Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten (ah-ah)
Mais dans mon quartier, il y a dix-sept thérapeutes (ah-ah)
Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden (ah-ah)
Bon sang, pour qui dois-je me décider maintenant (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Cette mer de possibilités peut me donner mal à la tête
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Je ne peux tout simplement pas me décider
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
J'ai des difficultés à prendre des décisions
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Je ne peux pas arrêter ce va-et-vient
Denn ich möchte nichts verpassen
Car je ne veux rien manquer
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Je ne peux tout simplement pas me décider
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
J'ai des difficultés à prendre des décisions
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Dreißig Sorten Joghurt stehen im Regal (ah-ah)
Trenta tipi di yogurt stanno sullo scaffale (ah-ah)
Schokofrüchte, Zimt, ich hab' die Qual der Wahl (ah-ah)
Frutta al cioccolato, cannella, ho l'imbarazzo della scelta (ah-ah)
Unter meinen Achseln weht Deodorant (ah-ah)
Sotto le mie ascelle soffia il deodorante (ah-ah)
Nehm' ich Meeresfrisch oder männlich markant? (ah-ah)
Prendo fresco marino o maschilmente marcato? (ah-ah)
Ess' ich heute Pizza, Sushi oder Wurst (ah-ah)
Mangio pizza, sushi o salsiccia oggi (ah-ah)
Cola, Wasser, Bier, wie lösch' ich meinen Durst (ah-ah)
Cola, acqua, birra, come estinguo la mia sete (ah-ah)
Welches Handy, welche Nummer, welche App (ah-ah)
Quale cellulare, quale numero, quale app (ah-ah)
Ich komm' hier nicht mehr mit, ich fühl' mich wie der letzte Depp (ah-ah)
Non riesco più a starci dietro, mi sento come l'ultimo stupido (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Questo mare di possibilità, può darmi mal di testa
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Non riesco proprio a decidere
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ho difficoltà a prendere decisioni
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Non riesco a smettere di andare avanti e indietro
Denn ich möchte nichts verpassen
Perché non voglio perdere nulla
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Non riesco proprio a decidere
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten (ah-ah)
Ho difficoltà a prendere decisioni (ah-ah)
Flieg' ich nach Athen, Paris oder Madrid (ah-ah)
Volo ad Atene, Parigi o Madrid (ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, wen nehm' ich bloß mit? (Ah-ah)
Gabi, Gitte, Gudrun, chi porto con me? (Ah-ah)
In die Bar oder Spazieren mit dem Hund (ah-ah)
Al bar o a passeggio con il cane (ah-ah)
Küss' ich sie auf die Wange oder auf den Mund (ah-ah)
La bacio sulla guancia o sulla bocca (ah-ah)
Welche Playlist für die Stimmung darf es sein (uhh)
Quale playlist per l'umore dovrebbe essere (uhh)
Welche Netflix-Serie zieh' ich mir heut' rein? (Ah-ah)
Quale serie Netflix guardo oggi? (Ah-ah)
Welche Aktien, welches Wertpapierdepot (uhh)
Quali azioni, quale deposito di titoli (uhh)
Welches Konto und macht Geld mich wirklich froh? (Ah-ah)
Quale conto e il denaro mi rende davvero felice? (Ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Questo mare di possibilità, può darmi mal di testa
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Non riesco proprio a decidere
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ho difficoltà a prendere decisioni
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Non riesco a smettere di andare avanti e indietro
Denn ich möchte nichts verpassen
Perché non voglio perdere nulla
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Non riesco proprio a decidere
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ho difficoltà a prendere decisioni
Könnt ihr mich mit den Millionen Optionen verschonen
Potete risparmiarmi le milioni di opzioni
Weil sich Diskussionen darüber nicht lohnen
Perché le discussioni su di esso non valgono la pena
Mit all diesen Zweifeln, die tief in mir wohnen
Con tutti questi dubbi che vivono dentro di me
Denn was ich will, ich weiß es nicht
Perché quello che voglio, non lo so
Ich verlier' hier die Übersicht (du, ah-ah)
Sto perdendo la panoramica qui (tu, ah-ah)
Jetzt ist mir klar
Ora è chiaro
Alleine schaffe ich das nie (ah-ah)
Non ce la farò mai da solo (ah-ah)
Ich entscheide mich für eine Therapie (ah-ah)
Ho deciso per una terapia (ah-ah)
Doch in meinem Viertel gibt es siebzehn Therapeuten (ah-ah)
Ma nel mio quartiere ci sono diciassette terapisti (ah-ah)
Verdammt nochmal, für wen soll ich mich jetzt entscheiden (ah-ah)
Dannazione, chi dovrei scegliere ora (ah-ah)
Dieses Meer aus Möglichkeiten, kann mir Kopfschmerzen bereiten
Questo mare di possibilità, può darmi mal di testa
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Non riesco proprio a decidere
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ho difficoltà a prendere decisioni
Ich kann das Hin und Her nicht lassen
Non riesco a smettere di andare avanti e indietro
Denn ich möchte nichts verpassen
Perché non voglio perdere nulla
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Non riesco proprio a decidere
Ich hab' Entscheidungsschwierigkeiten
Ho difficoltà a prendere decisioni