Qué Me Contás

Carlos Isaias Morales Williams, Jorge Valdes Vasquez, Jose Alvaro Balvin Osorio, Julio Manuel Gonzalez Tavarez, Justin Rafael Quiles Rivera

Liedtexte Übersetzung

Flow-Flo-Flow, dime algo

Botando humo por to' Medellín
Esperando que me mande el PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Chingando vamo' un Récord Guinness

Acabo 'e llegar
Vengo de lejo'
Y te quiero cerca (hoy te quiero cerca)
Vine escuchando un perreo
Que me traslada
Y de ti me acuerda
Aquella noche que parchamo'
Y despué' de Perro Negro
Bien loco chingamo'
Cómo nos matamo'
El amor iba a arrestarno'
Pero nos escapamo' (leggo)

¿Qué me contás?
¿Qué hubo, baby?
Traje un porrito
Y una botella de guaro
¿Dónde tú estás?
Mándame el PIN
Que de hace rato
No sube' nada a tu estado
¿Qué me contás?
¿Qué hubo, baby?
Traje un porrito
Y una botella de guaro
¿Dónde tú estás?
Mándame el PIN
Que de hace rato
No te veo por El Poblado

La noche está pa' guaro y bareta
De ese rosadito yo quiero la receta
Por ese culito yo gasto mi caleta
A lo que tú quiere' es candy, paleta
Y yo, el culo y las teta'
Y tú, venirte, puñeta
Te estoy llamando pa' darte segueta
Y por mi culpa siempre rompe la dieta

Yo-yo-yo-yo, yo
Yo lo que quiero e' una bandeja
Pa' comerme esa paisa
El fin pasado fue una body por Tyson
Dale, eh-eh, Flow, dale
Su cabello no es puerta, pero dice "Jale"
No me dice "No"
No me dice "No", ey
Tiene un flow cabrón
Nunca me decepciona
Rompimos la cama
Rompimos el colchón
Me dice "Patrón"
Soy el que la controla

¿Qué me contás?
¿Qué hubo, baby?
Traje un porrito
Y una botella de guaro
¿Dónde tú estás?
Mándame el PIN
Que de hace rato
No sube' nada a tu estado
¿Qué me contás?
¿Qué hubo, baby?
Traje un porrito
Y una botella de guaro
¿Dónde tú estás?
Mándame el PIN
Que de hace rato
No te veo por El Poblado

Solo me acuerdo cómo tú gemías (ay, papi)
Y borracho yo te prometía de to'
No la he visto más de ese día
Pero somo' bomba 'e gasolina
Nos topamo' en la vía
Llegué a Medallo
¿Dónde te hallo?
En cualquier esquina
Te juro que te guayo
Yo te lo metí
Pero nunca al corazón
Estoy loco por comerte
Sabe' en qué posición, yeah

Tú y yo amaneciendo
En un cuarto sin ropa
Tu celular sonando
Dice "Novio", ¿pero qué carajo importa?

Diache, qué clase 'e parche
Pasa por la comuna pa' que cache'
Un Philliecito y sube al PH
Todo pa' que rico tú la pase'
Yo quiero una gata
Que me busque otra gata
Que se den dos besito'
Y se pongan bellaca'
Dos asesina'
Que las gana' las matan
Qué rico cuando se arrebata-ta-tan
(Latino gang-gang, yeah)

¿Qué me contás?
¿Qué hubo, baby?
Traje un porrito
Y una botella de guaro
¿Dónde tú estás?
Mándame el PIN
Que de hace rato
No te veo por El Poblado

Botando humo por to' Medellín
Esperando que me mande el PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Chingandohagamo' Récord Guinness
J Balvin, man
Rich Music

Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flow-Flow, sag mir etwas
Botando humo por to' Medellín
Rauch ausstoßend durch ganz Medellín
Esperando que me mande el PIN
Warte darauf, dass du mir die PIN schickst
Pa' romperte como to' tus jeane'
Um dich zu zerbrechen wie all deine Jeans
Chingando vamo' un Récord Guinness
Fickend, lass uns einen Guinness-Rekord aufstellen
Acabo 'e llegar
Ich bin gerade angekommen
Vengo de lejo'
Ich komme von weit her
Y te quiero cerca (hoy te quiero cerca)
Und ich will dich nah bei mir (heute will ich dich nah bei mir)
Vine escuchando un perreo
Ich kam, während ich Reggaeton hörte
Que me traslada
Das mich transportiert
Y de ti me acuerda
Und mich an dich erinnert
Aquella noche que parchamo'
An jene Nacht, die wir verbrachten
Y despué' de Perro Negro
Und nach dem Schwarzen Hund
Bien loco chingamo'
Fickten wir verrückt
Cómo nos matamo'
Wie wir uns töteten
El amor iba a arrestarno'
Die Liebe wollte uns verhaften
Pero nos escapamo' (leggo)
Aber wir entkamen (leggo)
¿Qué me contás?
Was erzählst du mir?
¿Qué hubo, baby?
Was ist los, Baby?
Traje un porrito
Ich habe einen Joint mitgebracht
Y una botella de guaro
Und eine Flasche Schnaps
¿Dónde tú estás?
Wo bist du?
Mándame el PIN
Schick mir die PIN
Que de hace rato
Denn seit einer Weile
No sube' nada a tu estado
Postest du nichts in deinem Status
¿Qué me contás?
Was erzählst du mir?
¿Qué hubo, baby?
Was ist los, Baby?
Traje un porrito
Ich habe einen Joint mitgebracht
Y una botella de guaro
Und eine Flasche Schnaps
¿Dónde tú estás?
Wo bist du?
Mándame el PIN
Schick mir die PIN
Que de hace rato
Denn seit einer Weile
No te veo por El Poblado
Sehe ich dich nicht in El Poblado
La noche está pa' guaro y bareta
Die Nacht ist für Schnaps und Gras
De ese rosadito yo quiero la receta
Von dem rosa Zeug will ich das Rezept
Por ese culito yo gasto mi caleta
Für diesen Hintern gebe ich mein ganzes Geld aus
A lo que tú quiere' es candy, paleta
Was du willst, ist Süßigkeiten, Lutscher
Y yo, el culo y las teta'
Und ich, der Hintern und die Brüste
Y tú, venirte, puñeta
Und du, komm, Wichser
Te estoy llamando pa' darte segueta
Ich rufe dich an, um dir einen zu blasen
Y por mi culpa siempre rompe la dieta
Und wegen mir brichst du immer die Diät
Yo-yo-yo-yo, yo
Ich-ich-ich-ich, ich
Yo lo que quiero e' una bandeja
Was ich will, ist ein Tablett
Pa' comerme esa paisa
Um diese Paisa zu essen
El fin pasado fue una body por Tyson
Letztes Wochenende war es ein Körper von Tyson
Dale, eh-eh, Flow, dale
Los, eh-eh, Flow, los
Su cabello no es puerta, pero dice "Jale"
Ihre Haare sind keine Tür, aber sie sagt „Ziehen“
No me dice "No"
Sie sagt mir nicht „Nein“
No me dice "No", ey
Sie sagt mir nicht „Nein“, ey
Tiene un flow cabrón
Sie hat einen verdammt guten Flow
Nunca me decepciona
Sie enttäuscht mich nie
Rompimos la cama
Wir haben das Bett zerbrochen
Rompimos el colchón
Wir haben die Matratze zerbrochen
Me dice "Patrón"
Sie nennt mich „Boss“
Soy el que la controla
Ich bin derjenige, der sie kontrolliert
¿Qué me contás?
Was erzählst du mir?
¿Qué hubo, baby?
Was ist los, Baby?
Traje un porrito
Ich habe einen Joint mitgebracht
Y una botella de guaro
Und eine Flasche Schnaps
¿Dónde tú estás?
Wo bist du?
Mándame el PIN
Schick mir die PIN
Que de hace rato
Denn seit einer Weile
No sube' nada a tu estado
Postest du nichts in deinem Status
¿Qué me contás?
Was erzählst du mir?
¿Qué hubo, baby?
Was ist los, Baby?
Traje un porrito
Ich habe einen Joint mitgebracht
Y una botella de guaro
Und eine Flasche Schnaps
¿Dónde tú estás?
Wo bist du?
Mándame el PIN
Schick mir die PIN
Que de hace rato
Denn seit einer Weile
No te veo por El Poblado
Sehe ich dich nicht in El Poblado
Solo me acuerdo cómo tú gemías (ay, papi)
Ich erinnere mich nur daran, wie du gestöhnt hast (oh, Papi)
Y borracho yo te prometía de to'
Und betrunken habe ich dir alles versprochen
No la he visto más de ese día
Ich habe sie seit diesem Tag nicht mehr gesehen
Pero somo' bomba 'e gasolina
Aber wir sind eine Benzinbombe
Nos topamo' en la vía
Wir treffen uns auf der Straße
Llegué a Medallo
Ich kam nach Medellín
¿Dónde te hallo?
Wo finde ich dich?
En cualquier esquina
An jeder Ecke
Te juro que te guayo
Ich schwöre, ich werde dich schälen
Yo te lo metí
Ich habe es dir gegeben
Pero nunca al corazón
Aber nie ins Herz
Estoy loco por comerte
Ich bin verrückt danach, dich zu essen
Sabe' en qué posición, yeah
Du weißt in welcher Position, yeah
Tú y yo amaneciendo
Du und ich wachen auf
En un cuarto sin ropa
In einem Zimmer ohne Kleidung
Tu celular sonando
Dein Handy klingelt
Dice "Novio", ¿pero qué carajo importa?
Es sagt „Freund“, aber was zur Hölle macht das schon aus?
Diache, qué clase 'e parche
Verdammt, was für eine Party
Pasa por la comuna pa' que cache'
Komm durch die Gemeinde, damit du es siehst
Un Philliecito y sube al PH
Ein kleiner Phillie und geh hoch zum PH
Todo pa' que rico tú la pase'
Alles, damit du eine gute Zeit hast
Yo quiero una gata
Ich will eine Katze
Que me busque otra gata
Die mir eine andere Katze sucht
Que se den dos besito'
Die sich zwei Küsse geben
Y se pongan bellaca'
Und geil werden
Dos asesina'
Zwei Mörderinnen
Que las gana' las matan
Die ihre Wünsche töten
Qué rico cuando se arrebata-ta-tan
Wie lecker, wenn sie sich aufregen
(Latino gang-gang, yeah)
(Latino Gang-Gang, yeah)
¿Qué me contás?
Was erzählst du mir?
¿Qué hubo, baby?
Was ist los, Baby?
Traje un porrito
Ich habe einen Joint mitgebracht
Y una botella de guaro
Und eine Flasche Schnaps
¿Dónde tú estás?
Wo bist du?
Mándame el PIN
Schick mir die PIN
Que de hace rato
Denn seit einer Weile
No te veo por El Poblado
Sehe ich dich nicht in El Poblado
Botando humo por to' Medellín
Rauch ausstoßend durch ganz Medellín
Esperando que me mande el PIN
Warte darauf, dass du mir die PIN schickst
Pa' romperte como to' tus jeane'
Um dich zu zerbrechen wie all deine Jeans
Chingandohagamo' Récord Guinness
Fickend, lass uns einen Guinness-Rekord aufstellen
J Balvin, man
J Balvin, Mann
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flua-Flua-Flua, diga-me algo
Botando humo por to' Medellín
Soltando fumaça por toda Medellín
Esperando que me mande el PIN
Esperando que você me mande o PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Para te quebrar como todas as suas calças jeans
Chingando vamo' un Récord Guinness
Fodendo, vamos bater um recorde Guinness
Acabo 'e llegar
Acabei de chegar
Vengo de lejo'
Venho de longe
Y te quiero cerca (hoy te quiero cerca)
E quero você perto (hoje quero você perto)
Vine escuchando un perreo
Vim ouvindo um perreo
Que me traslada
Que me transporta
Y de ti me acuerda
E me lembra de você
Aquella noche que parchamo'
Aquela noite que ficamos juntos
Y despué' de Perro Negro
E depois do Perro Negro
Bien loco chingamo'
Fodemos loucamente
Cómo nos matamo'
Como nos matamos
El amor iba a arrestarno'
O amor ia nos prender
Pero nos escapamo' (leggo)
Mas nós escapamos (vamos lá)
¿Qué me contás?
O que você me conta?
¿Qué hubo, baby?
O que houve, baby?
Traje un porrito
Trouxe um baseado
Y una botella de guaro
E uma garrafa de aguardente
¿Dónde tú estás?
Onde você está?
Mándame el PIN
Me mande o PIN
Que de hace rato
Que há um tempo
No sube' nada a tu estado
Você não posta nada no seu status
¿Qué me contás?
O que você me conta?
¿Qué hubo, baby?
O que houve, baby?
Traje un porrito
Trouxe um baseado
Y una botella de guaro
E uma garrafa de aguardente
¿Dónde tú estás?
Onde você está?
Mándame el PIN
Me mande o PIN
Que de hace rato
Que há um tempo
No te veo por El Poblado
Não te vejo pelo El Poblado
La noche está pa' guaro y bareta
A noite está para aguardente e baseado
De ese rosadito yo quiero la receta
Daquele rosa eu quero a receita
Por ese culito yo gasto mi caleta
Por essa bundinha eu gasto minha grana
A lo que tú quiere' es candy, paleta
O que você quer é doce, pirulito
Y yo, el culo y las teta'
E eu, a bunda e os peitos
Y tú, venirte, puñeta
E você, gozar, punheta
Te estoy llamando pa' darte segueta
Estou te chamando para te dar segueta
Y por mi culpa siempre rompe la dieta
E por minha culpa sempre quebra a dieta
Yo-yo-yo-yo, yo
Eu-eu-eu-eu, eu
Yo lo que quiero e' una bandeja
O que eu quero é uma bandeja
Pa' comerme esa paisa
Para comer essa paisa
El fin pasado fue una body por Tyson
O fim de semana passado foi um corpo por Tyson
Dale, eh-eh, Flow, dale
Vamos lá, eh-eh, Flow, vamos lá
Su cabello no es puerta, pero dice "Jale"
Seu cabelo não é porta, mas diz "Puxe"
No me dice "No"
Ela não me diz "Não"
No me dice "No", ey
Ela não me diz "Não", ei
Tiene un flow cabrón
Ela tem um flow foda
Nunca me decepciona
Nunca me decepciona
Rompimos la cama
Quebramos a cama
Rompimos el colchón
Quebramos o colchão
Me dice "Patrón"
Ela me chama de "Patrão"
Soy el que la controla
Sou eu quem a controla
¿Qué me contás?
O que você me conta?
¿Qué hubo, baby?
O que houve, baby?
Traje un porrito
Trouxe um baseado
Y una botella de guaro
E uma garrafa de aguardente
¿Dónde tú estás?
Onde você está?
Mándame el PIN
Me mande o PIN
Que de hace rato
Que há um tempo
No sube' nada a tu estado
Você não posta nada no seu status
¿Qué me contás?
O que você me conta?
¿Qué hubo, baby?
O que houve, baby?
Traje un porrito
Trouxe um baseado
Y una botella de guaro
E uma garrafa de aguardente
¿Dónde tú estás?
Onde você está?
Mándame el PIN
Me mande o PIN
Que de hace rato
Que há um tempo
No te veo por El Poblado
Não te vejo pelo El Poblado
Solo me acuerdo cómo tú gemías (ay, papi)
Só me lembro de como você gemia (ai, papi)
Y borracho yo te prometía de to'
E bêbado eu te prometia tudo
No la he visto más de ese día
Não a vi mais desde aquele dia
Pero somo' bomba 'e gasolina
Mas somos bomba de gasolina
Nos topamo' en la vía
Nos encontramos na estrada
Llegué a Medallo
Cheguei a Medallo
¿Dónde te hallo?
Onde te encontro?
En cualquier esquina
Em qualquer esquina
Te juro que te guayo
Juro que te guayo
Yo te lo metí
Eu te meti
Pero nunca al corazón
Mas nunca no coração
Estoy loco por comerte
Estou louco para te comer
Sabe' en qué posición, yeah
Você sabe em que posição, yeah
Tú y yo amaneciendo
Você e eu amanhecendo
En un cuarto sin ropa
Em um quarto sem roupa
Tu celular sonando
Seu celular tocando
Dice "Novio", ¿pero qué carajo importa?
Diz "Namorado", mas que diabos importa?
Diache, qué clase 'e parche
Diache, que tipo de encontro
Pasa por la comuna pa' que cache'
Passe pela comunidade para que você entenda
Un Philliecito y sube al PH
Um Philliecito e suba ao PH
Todo pa' que rico tú la pase'
Tudo para que você se divirta
Yo quiero una gata
Eu quero uma gata
Que me busque otra gata
Que me procure outra gata
Que se den dos besito'
Que se deem dois beijinhos
Y se pongan bellaca'
E fiquem safadas
Dos asesina'
Duas assassinas
Que las gana' las matan
Que matam os desejos
Qué rico cuando se arrebata-ta-tan
Que delícia quando se descontrolam
(Latino gang-gang, yeah)
(Latino gang-gang, yeah)
¿Qué me contás?
O que você me conta?
¿Qué hubo, baby?
O que houve, baby?
Traje un porrito
Trouxe um baseado
Y una botella de guaro
E uma garrafa de aguardente
¿Dónde tú estás?
Onde você está?
Mándame el PIN
Me mande o PIN
Que de hace rato
Que há um tempo
No te veo por El Poblado
Não te vejo pelo El Poblado
Botando humo por to' Medellín
Soltando fumaça por toda Medellín
Esperando que me mande el PIN
Esperando que você me mande o PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Para te quebrar como todas as suas calças jeans
Chingandohagamo' Récord Guinness
Fodendo, vamos bater um recorde Guinness
J Balvin, man
J Balvin, cara
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flow-Flow, tell me something
Botando humo por to' Medellín
Blowing smoke all over Medellín
Esperando que me mande el PIN
Waiting for you to send me the PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
To break you like all your jeans
Chingando vamo' un Récord Guinness
Fucking, let's set a Guinness Record
Acabo 'e llegar
I just arrived
Vengo de lejo'
I come from far away
Y te quiero cerca (hoy te quiero cerca)
And I want you close (today I want you close)
Vine escuchando un perreo
I came listening to a perreo
Que me traslada
That transports me
Y de ti me acuerda
And reminds me of you
Aquella noche que parchamo'
That night we hung out
Y despué' de Perro Negro
And after Black Dog
Bien loco chingamo'
We fucked like crazy
Cómo nos matamo'
How we killed each other
El amor iba a arrestarno'
Love was going to arrest us
Pero nos escapamo' (leggo)
But we escaped (leggo)
¿Qué me contás?
What's up?
¿Qué hubo, baby?
What's up, baby?
Traje un porrito
I brought a joint
Y una botella de guaro
And a bottle of guaro
¿Dónde tú estás?
Where are you?
Mándame el PIN
Send me the PIN
Que de hace rato
It's been a while
No sube' nada a tu estado
You haven't posted anything on your status
¿Qué me contás?
What's up?
¿Qué hubo, baby?
What's up, baby?
Traje un porrito
I brought a joint
Y una botella de guaro
And a bottle of guaro
¿Dónde tú estás?
Where are you?
Mándame el PIN
Send me the PIN
Que de hace rato
It's been a while
No te veo por El Poblado
I haven't seen you in El Poblado
La noche está pa' guaro y bareta
The night is for guaro and bareta
De ese rosadito yo quiero la receta
I want the recipe for that pink one
Por ese culito yo gasto mi caleta
For that little ass I spend my stash
A lo que tú quiere' es candy, paleta
What you want is candy, lollipop
Y yo, el culo y las teta'
And me, the ass and the tits
Y tú, venirte, puñeta
And you, to come, jerk off
Te estoy llamando pa' darte segueta
I'm calling you to give you a saw
Y por mi culpa siempre rompe la dieta
And because of me you always break the diet
Yo-yo-yo-yo, yo
Yo-yo-yo-yo, yo
Yo lo que quiero e' una bandeja
What I want is a tray
Pa' comerme esa paisa
To eat that paisa
El fin pasado fue una body por Tyson
Last weekend was a body by Tyson
Dale, eh-eh, Flow, dale
Go ahead, eh-eh, Flow, go ahead
Su cabello no es puerta, pero dice "Jale"
Her hair is not a door, but it says "Pull"
No me dice "No"
She doesn't tell me "No"
No me dice "No", ey
She doesn't tell me "No", ey
Tiene un flow cabrón
She has a badass flow
Nunca me decepciona
She never disappoints me
Rompimos la cama
We broke the bed
Rompimos el colchón
We broke the mattress
Me dice "Patrón"
She calls me "Boss"
Soy el que la controla
I'm the one who controls her
¿Qué me contás?
What's up?
¿Qué hubo, baby?
What's up, baby?
Traje un porrito
I brought a joint
Y una botella de guaro
And a bottle of guaro
¿Dónde tú estás?
Where are you?
Mándame el PIN
Send me the PIN
Que de hace rato
It's been a while
No sube' nada a tu estado
You haven't posted anything on your status
¿Qué me contás?
What's up?
¿Qué hubo, baby?
What's up, baby?
Traje un porrito
I brought a joint
Y una botella de guaro
And a bottle of guaro
¿Dónde tú estás?
Where are you?
Mándame el PIN
Send me the PIN
Que de hace rato
It's been a while
No te veo por El Poblado
I haven't seen you in El Poblado
Solo me acuerdo cómo tú gemías (ay, papi)
I only remember how you moaned (oh, daddy)
Y borracho yo te prometía de to'
And drunk I promised you everything
No la he visto más de ese día
I haven't seen her since that day
Pero somo' bomba 'e gasolina
But we're a gasoline bomb
Nos topamo' en la vía
We bump into each other on the road
Llegué a Medallo
I arrived in Medallo
¿Dónde te hallo?
Where do I find you?
En cualquier esquina
On any corner
Te juro que te guayo
I swear I'll scrape you
Yo te lo metí
I put it in you
Pero nunca al corazón
But never in your heart
Estoy loco por comerte
I'm dying to eat you
Sabe' en qué posición, yeah
You know in what position, yeah
Tú y yo amaneciendo
You and I waking up
En un cuarto sin ropa
In a room without clothes
Tu celular sonando
Your cell phone ringing
Dice "Novio", ¿pero qué carajo importa?
It says "Boyfriend", but who the hell cares?
Diache, qué clase 'e parche
Damn, what a hangout
Pasa por la comuna pa' que cache'
Go through the commune so you can see
Un Philliecito y sube al PH
A little Phillie and go up to the PH
Todo pa' que rico tú la pase'
All so you can have a good time
Yo quiero una gata
I want a cat
Que me busque otra gata
That looks for another cat
Que se den dos besito'
That give each other two kisses
Y se pongan bellaca'
And get horny
Dos asesina'
Two killers
Que las gana' las matan
That kill their desires
Qué rico cuando se arrebata-ta-tan
How delicious when they get carried away
(Latino gang-gang, yeah)
(Latino gang-gang, yeah)
¿Qué me contás?
What's up?
¿Qué hubo, baby?
What's up, baby?
Traje un porrito
I brought a joint
Y una botella de guaro
And a bottle of guaro
¿Dónde tú estás?
Where are you?
Mándame el PIN
Send me the PIN
Que de hace rato
It's been a while
No te veo por El Poblado
I haven't seen you in El Poblado
Botando humo por to' Medellín
Blowing smoke all over Medellín
Esperando que me mande el PIN
Waiting for you to send me the PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
To break you like all your jeans
Chingandohagamo' Récord Guinness
Fucking, let's set a Guinness Record
J Balvin, man
J Balvin, man
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flow-Flo-Flow, dis-moi quelque chose
Botando humo por to' Medellín
Crachant de la fumée partout à Medellín
Esperando que me mande el PIN
En attendant que tu m'envoies le PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Pour te déchirer comme tous tes jeans
Chingando vamo' un Récord Guinness
Baisant, nous allons battre un record Guinness
Acabo 'e llegar
Je viens d'arriver
Vengo de lejo'
Je viens de loin
Y te quiero cerca (hoy te quiero cerca)
Et je te veux près (aujourd'hui je te veux près)
Vine escuchando un perreo
Je suis venu en écoutant un perreo
Que me traslada
Qui me transporte
Y de ti me acuerda
Et me rappelle de toi
Aquella noche que parchamo'
Cette nuit où nous avons traîné
Y despué' de Perro Negro
Et après Perro Negro
Bien loco chingamo'
Nous avons bien baisé comme des fous
Cómo nos matamo'
Comment nous nous sommes tués
El amor iba a arrestarno'
L'amour allait nous arrêter
Pero nos escapamo' (leggo)
Mais nous nous sommes échappés (leggo)
¿Qué me contás?
Qu'est-ce que tu me racontes ?
¿Qué hubo, baby?
Qu'est-ce qu'il y a, bébé ?
Traje un porrito
J'ai apporté un joint
Y una botella de guaro
Et une bouteille de guaro
¿Dónde tú estás?
Où es-tu ?
Mándame el PIN
Envoie-moi le PIN
Que de hace rato
Ça fait un moment
No sube' nada a tu estado
Que tu ne postes rien sur ton état
¿Qué me contás?
Qu'est-ce que tu me racontes ?
¿Qué hubo, baby?
Qu'est-ce qu'il y a, bébé ?
Traje un porrito
J'ai apporté un joint
Y una botella de guaro
Et une bouteille de guaro
¿Dónde tú estás?
Où es-tu ?
Mándame el PIN
Envoie-moi le PIN
Que de hace rato
Ça fait un moment
No te veo por El Poblado
Que je ne te vois pas à El Poblado
La noche está pa' guaro y bareta
La nuit est faite pour le guaro et le bareta
De ese rosadito yo quiero la receta
De ce rose, je veux la recette
Por ese culito yo gasto mi caleta
Pour ce petit cul, je dépense ma caleta
A lo que tú quiere' es candy, paleta
Ce que tu veux, c'est des bonbons, des sucettes
Y yo, el culo y las teta'
Et moi, le cul et les seins
Y tú, venirte, puñeta
Et toi, venir, branlette
Te estoy llamando pa' darte segueta
Je t'appelle pour te donner une scie
Y por mi culpa siempre rompe la dieta
Et à cause de moi, tu romps toujours le régime
Yo-yo-yo-yo, yo
Yo-yo-yo-yo, yo
Yo lo que quiero e' una bandeja
Ce que je veux, c'est un plateau
Pa' comerme esa paisa
Pour manger cette paisa
El fin pasado fue una body por Tyson
Le week-end dernier, c'était un body par Tyson
Dale, eh-eh, Flow, dale
Allez, eh-eh, Flow, allez
Su cabello no es puerta, pero dice "Jale"
Ses cheveux ne sont pas une porte, mais ils disent "Tirez"
No me dice "No"
Elle ne me dit pas "Non"
No me dice "No", ey
Elle ne me dit pas "Non", ey
Tiene un flow cabrón
Elle a un flow de ouf
Nunca me decepciona
Elle ne me déçoit jamais
Rompimos la cama
Nous avons cassé le lit
Rompimos el colchón
Nous avons cassé le matelas
Me dice "Patrón"
Elle m'appelle "Patron"
Soy el que la controla
Je suis celui qui la contrôle
¿Qué me contás?
Qu'est-ce que tu me racontes ?
¿Qué hubo, baby?
Qu'est-ce qu'il y a, bébé ?
Traje un porrito
J'ai apporté un joint
Y una botella de guaro
Et une bouteille de guaro
¿Dónde tú estás?
Où es-tu ?
Mándame el PIN
Envoie-moi le PIN
Que de hace rato
Ça fait un moment
No sube' nada a tu estado
Que tu ne postes rien sur ton état
¿Qué me contás?
Qu'est-ce que tu me racontes ?
¿Qué hubo, baby?
Qu'est-ce qu'il y a, bébé ?
Traje un porrito
J'ai apporté un joint
Y una botella de guaro
Et une bouteille de guaro
¿Dónde tú estás?
Où es-tu ?
Mándame el PIN
Envoie-moi le PIN
Que de hace rato
Ça fait un moment
No te veo por El Poblado
Que je ne te vois pas à El Poblado
Solo me acuerdo cómo tú gemías (ay, papi)
Je me souviens seulement de comment tu gémissais (oh, papa)
Y borracho yo te prometía de to'
Et ivre, je te promettais tout
No la he visto más de ese día
Je ne l'ai pas vue depuis ce jour-là
Pero somo' bomba 'e gasolina
Mais nous sommes comme une bombe à essence
Nos topamo' en la vía
Nous nous croisons sur la route
Llegué a Medallo
Je suis arrivé à Medallo
¿Dónde te hallo?
Où puis-je te trouver ?
En cualquier esquina
Dans n'importe quel coin
Te juro que te guayo
Je te jure que je te guayo
Yo te lo metí
Je te l'ai mis
Pero nunca al corazón
Mais jamais au cœur
Estoy loco por comerte
Je suis fou de te manger
Sabe' en qué posición, yeah
Tu sais dans quelle position, ouais
Tú y yo amaneciendo
Toi et moi, nous nous réveillons
En un cuarto sin ropa
Dans une chambre sans vêtements
Tu celular sonando
Ton téléphone sonne
Dice "Novio", ¿pero qué carajo importa?
Il dit "Petit ami", mais qu'est-ce que ça peut faire ?
Diache, qué clase 'e parche
Diache, quelle sorte de patch
Pasa por la comuna pa' que cache'
Passe par la commune pour que tu caches
Un Philliecito y sube al PH
Un petit Phillie et monte au PH
Todo pa' que rico tú la pase'
Tout pour que tu passes un bon moment
Yo quiero una gata
Je veux une chatte
Que me busque otra gata
Qui me cherche une autre chatte
Que se den dos besito'
Qui s'embrassent deux fois
Y se pongan bellaca'
Et deviennent coquines
Dos asesina'
Deux tueuses
Que las gana' las matan
Qui tuent leurs envies
Qué rico cuando se arrebata-ta-tan
Comme c'est bon quand elles se déchaînent
(Latino gang-gang, yeah)
(Latino gang-gang, ouais)
¿Qué me contás?
Qu'est-ce que tu me racontes ?
¿Qué hubo, baby?
Qu'est-ce qu'il y a, bébé ?
Traje un porrito
J'ai apporté un joint
Y una botella de guaro
Et une bouteille de guaro
¿Dónde tú estás?
Où es-tu ?
Mándame el PIN
Envoie-moi le PIN
Que de hace rato
Ça fait un moment
No te veo por El Poblado
Que je ne te vois pas à El Poblado
Botando humo por to' Medellín
Crachant de la fumée partout à Medellín
Esperando que me mande el PIN
En attendant que tu m'envoies le PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Pour te déchirer comme tous tes jeans
Chingandohagamo' Récord Guinness
Baisant, nous allons battre un record Guinness
J Balvin, man
J Balvin, man
Rich Music
Rich Music
Flow-Flo-Flow, dime algo
Flusso-Flusso-Flusso, dimmi qualcosa
Botando humo por to' Medellín
Sputando fumo per tutto Medellín
Esperando que me mande el PIN
Aspettando che mi mandi il PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Per romperti come tutti i tuoi jeans
Chingando vamo' un Récord Guinness
Fottendo, facciamo un record Guinness
Acabo 'e llegar
Sono appena arrivato
Vengo de lejo'
Vengo da lontano
Y te quiero cerca (hoy te quiero cerca)
E ti voglio vicino (oggi ti voglio vicino)
Vine escuchando un perreo
Sono venuto ascoltando un perreo
Que me traslada
Che mi trasporta
Y de ti me acuerda
E mi ricorda di te
Aquella noche que parchamo'
Quella notte che abbiamo appeso
Y despué' de Perro Negro
E dopo il Perro Negro
Bien loco chingamo'
Fottuto come pazzi
Cómo nos matamo'
Come ci siamo uccisi
El amor iba a arrestarno'
L'amore stava per arrestarci
Pero nos escapamo' (leggo)
Ma siamo scappati (leggo)
¿Qué me contás?
Cosa mi racconti?
¿Qué hubo, baby?
Cosa c'è, baby?
Traje un porrito
Ho portato un porro
Y una botella de guaro
E una bottiglia di guaro
¿Dónde tú estás?
Dove sei?
Mándame el PIN
Mandami il PIN
Que de hace rato
Che da un po'
No sube' nada a tu estado
Non posti nulla sul tuo stato
¿Qué me contás?
Cosa mi racconti?
¿Qué hubo, baby?
Cosa c'è, baby?
Traje un porrito
Ho portato un porro
Y una botella de guaro
E una bottiglia di guaro
¿Dónde tú estás?
Dove sei?
Mándame el PIN
Mandami il PIN
Que de hace rato
Che da un po'
No te veo por El Poblado
Non ti vedo per El Poblado
La noche está pa' guaro y bareta
La notte è per guaro e bareta
De ese rosadito yo quiero la receta
Di quel rosa voglio la ricetta
Por ese culito yo gasto mi caleta
Per quel culito spendo la mia caleta
A lo que tú quiere' es candy, paleta
A quello che vuoi è caramella, lecca-lecca
Y yo, el culo y las teta'
E io, il culo e le tette
Y tú, venirte, puñeta
E tu, venire, sega
Te estoy llamando pa' darte segueta
Ti sto chiamando per darti sega
Y por mi culpa siempre rompe la dieta
E per colpa mia rompi sempre la dieta
Yo-yo-yo-yo, yo
Io-io-io-io, io
Yo lo que quiero e' una bandeja
Io quello che voglio è un vassoio
Pa' comerme esa paisa
Per mangiarmi quella paisa
El fin pasado fue una body por Tyson
Lo scorso fine settimana è stato un corpo per Tyson
Dale, eh-eh, Flow, dale
Dai, eh-eh, Flow, dai
Su cabello no es puerta, pero dice "Jale"
I suoi capelli non sono una porta, ma dicono "Tira"
No me dice "No"
Non mi dice "No"
No me dice "No", ey
Non mi dice "No", eh
Tiene un flow cabrón
Ha un flow bastardo
Nunca me decepciona
Non mi delude mai
Rompimos la cama
Abbiamo rotto il letto
Rompimos el colchón
Abbiamo rotto il materasso
Me dice "Patrón"
Mi dice "Patron"
Soy el que la controla
Sono io che la controllo
¿Qué me contás?
Cosa mi racconti?
¿Qué hubo, baby?
Cosa c'è, baby?
Traje un porrito
Ho portato un porro
Y una botella de guaro
E una bottiglia di guaro
¿Dónde tú estás?
Dove sei?
Mándame el PIN
Mandami il PIN
Que de hace rato
Che da un po'
No sube' nada a tu estado
Non posti nulla sul tuo stato
¿Qué me contás?
Cosa mi racconti?
¿Qué hubo, baby?
Cosa c'è, baby?
Traje un porrito
Ho portato un porro
Y una botella de guaro
E una bottiglia di guaro
¿Dónde tú estás?
Dove sei?
Mándame el PIN
Mandami il PIN
Que de hace rato
Che da un po'
No te veo por El Poblado
Non ti vedo per El Poblado
Solo me acuerdo cómo tú gemías (ay, papi)
Mi ricordo solo come gemevi (ah, papi)
Y borracho yo te prometía de to'
E ubriaco ti promettevo di tutto
No la he visto más de ese día
Non l'ho vista più da quel giorno
Pero somo' bomba 'e gasolina
Ma siamo una bomba di benzina
Nos topamo' en la vía
Ci siamo incontrati sulla strada
Llegué a Medallo
Sono arrivato a Medallo
¿Dónde te hallo?
Dove ti trovo?
En cualquier esquina
In qualsiasi angolo
Te juro que te guayo
Ti giuro che ti guayo
Yo te lo metí
Te l'ho messo
Pero nunca al corazón
Ma mai al cuore
Estoy loco por comerte
Sono pazzo di mangiarti
Sabe' en qué posición, yeah
Sai in che posizione, yeah
Tú y yo amaneciendo
Tu ed io al risveglio
En un cuarto sin ropa
In una stanza senza vestiti
Tu celular sonando
Il tuo cellulare suona
Dice "Novio", ¿pero qué carajo importa?
Dice "Fidanzato", ma che importa?
Diache, qué clase 'e parche
Diavolo, che tipo di cerotto
Pasa por la comuna pa' que cache'
Passa per la comunità per vedere
Un Philliecito y sube al PH
Un piccolo Phillie e sali al PH
Todo pa' que rico tú la pase'
Tutto per farti passare un bel momento
Yo quiero una gata
Voglio una gatta
Que me busque otra gata
Che mi cerchi un'altra gatta
Que se den dos besito'
Che si diano due baci
Y se pongan bellaca'
E diventino arrapate
Dos asesina'
Due assassine
Que las gana' las matan
Che uccidono la voglia
Qué rico cuando se arrebata-ta-tan
Che bello quando si scatenano
(Latino gang-gang, yeah)
(Latino gang-gang, yeah)
¿Qué me contás?
Cosa mi racconti?
¿Qué hubo, baby?
Cosa c'è, baby?
Traje un porrito
Ho portato un porro
Y una botella de guaro
E una bottiglia di guaro
¿Dónde tú estás?
Dove sei?
Mándame el PIN
Mandami il PIN
Que de hace rato
Che da un po'
No te veo por El Poblado
Non ti vedo per El Poblado
Botando humo por to' Medellín
Sputando fumo per tutto Medellín
Esperando que me mande el PIN
Aspettando che mi mandi il PIN
Pa' romperte como to' tus jeane'
Per romperti come tutti i tuoi jeans
Chingandohagamo' Récord Guinness
Fottendo, facciamo un record Guinness
J Balvin, man
J Balvin, uomo
Rich Music
Rich Music

Beliebteste Lieder von Dímelo Flow

Andere Künstler von Reggaeton